X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/273706ae09862364deaa0287a3b563340300fdea..5bbe1c4aee4e070cb1867d7bdfec9566aacb1466:/config/locales/hr.yml
diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml
index c4df86a95..4346d5371 100644
--- a/config/locales/hr.yml
+++ b/config/locales/hr.yml
@@ -1,9 +1,23 @@
-# Messages for Croatian (Hrvatski)
+# Messages for Croatian (hrvatski)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Ex13
+# Author: Janjko
# Author: Mnalis
# Author: Mvrban
+# Author: Nemo bis
+# Author: Phidrho
+# Author: Roberta F.
+# Author: SpeedyGonsales
hr:
+ about_page:
+ copyright_html: ©OpenStreetMap
doprinositelji
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap pridodaje posebnu važnost lokalnom znanju. Doprinositelji koriste zraÄne snimke, GNSS ureÄaje i vlastito novo-prikupljene podatke za provjeru toÄnosti i ažurnosti OSM podataka.
+ local_knowledge_title: Lokalno znanje
+ next: Dalje
+ open_data_html: "OpenStreetMap sadrži slobodne podatke: možeÅ¡ ih slobodno koristiti za bilo koju svrhu dok god su uz podatke naznaÄene zasluge OpenStreetMap-a i njegovih doprinositelja. Ako izmjenjujeÅ¡ podatke ili stvaraÅ¡ nove na temelju preuzetih podataka, te podatke možeÅ¡ distribuirati samo pod istom licencom. Vidi stranicu:Autorska prava i licenca za detalje."
+ open_data_title: Otvoreni podaci
+ partners_title: Partneri
activerecord:
attributes:
diary_comment:
@@ -63,9 +77,9 @@ hr:
relation_member: Älan relacije
relation_tag: Oznaka relacije
session: Sesija
- trace: Trasa
+ trace: Trag
tracepoint: ToÄka trase
- tracetag: Oznaka trase
+ tracetag: Oznaka traga
user: korisnik
user_preference: KorisniÄke postavke
user_token: korisniÄki token
@@ -78,194 +92,115 @@ hr:
setup_user_auth:
blocked: Tvoj pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web suÄelje da saznate viÅ¡e.
browse:
+ anonymous: anonimno
changeset:
- changeset: "Changeset: {{id}}"
+ belongs_to: Autor
changesetxml: XLM Changeset
- download: Preuzmi {{changeset_xml_link}} ili {{osmchange_xml_link}}
feed:
- title: Changeset {{id}}
- title_comment: Changeset {{id}} - {{comment}}
+ title: Changeset %{id}
+ title_comment: Changeset %{id} - %{comment}
+ node: ToÄaka (%{count})
+ node_paginated: ToÄke (%{x}-%{y} od %{count})
osmchangexml: osmChange XML
- title: Changeset
- changeset_details:
- belongs_to: "Pripada:"
- bounding_box: "GraniÄni okvir:"
- box: okvir
- closed_at: "Zatvoreno:"
- created_at: "Napravljeno:"
- has_nodes:
- few: Sadrži slijedeÄe {{count}} toÄke
- one: "Sadrži slijedeÄu {{count}} toÄku:"
- other: "Sadrži sljedeÄih {{count}} toÄaka:"
- has_relations:
- few: "Sadrži slijedeÄe {{count}} relacije:"
- one: "Sadrži slijedeÄu {{count}} relaciju:"
- other: "Sadrži slijedeÄih {{count}} relacija:"
- has_ways:
- few: "Sadrži slijedeÄa {{count}} puta:"
- many: "Sadrži slijedeÄih {{count}} puteva:"
- one: "Sadrži slijedeÄi {{count}} put:"
- other: "Sadrži slijedeÄih {{count}} puteva:"
- no_bounding_box: GraniÄni okvir nije pohranjen za ovaj set promjena.
- show_area_box: Prikaži graniÄni okvir
- common_details:
- changeset_comment: "Komentar:"
- edited_at: "UreÄeno:"
- edited_by: "Uredio:"
- in_changeset: "U changesetu:"
- version: "Verzija:"
+ relation: Relacije (%{count})
+ relation_paginated: Relacije(%{x}-%{y} od %{count})
+ title: "Changeset: %{id}"
+ way: Putovi (%{count})
+ way_paginated: Putovi(%{x}-%{y} od %{count})
+ closed: Zatvoreno
+ closed_by_html: Korisnik %{user} je zatvorio prije %{time}
+ closed_html: je zatvoreno prije %{time}
containing_relation:
- entry: Relacija {{relation_name}}
- entry_role: Relacija {{relation_name}} (kao {{relation_role}})
- map:
- deleted: Izbrisano
- larger:
- area: Prikaži podruÄje na veÄoj karti
- node: Prikaži toÄku na veÄoj karti
- relation: Prikaži relaciju na veÄoj karti
- way: Prikaži put na veÄoj karti
- loading: UÄitavanje...
- navigation:
- all:
- next_changeset_tooltip: SlijedeÄi changeset
- next_node_tooltip: SljedeÄa toÄka
- next_relation_tooltip: SljedeÄa relacija
- next_way_tooltip: SljedeÄi put
- prev_changeset_tooltip: Prethodni changeset
- prev_node_tooltip: Prethodna toÄka
- prev_relation_tooltip: Prethodna relacija
- prev_way_tooltip: Prethodni put
- user:
- name_changeset_tooltip: "Prikaži promjene korisnika: {{user}}"
- next_changeset_tooltip: SlijedeÄa promjena od {{user}}
- prev_changeset_tooltip: Prethodno uredio {{user}}
+ entry: Relacija %{relation_name}
+ entry_role: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role})
+ created: Stvoreno
+ created_by_html: Korisnik %{user} je stvorio prije %{time}
+ created_html: je stvoreno prije %{time}
+ deleted_by_html: Korisnik %{user} je obrisao prije %{time}
+ download_xml: Preuzmi XML
+ edited_by_html: Korisnik %{user} je uredio prije %{time}
+ in_changeset: Changeset
+ location: "Lokacija:"
+ no_comment: (bez komentara)
node:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ili {{edit_link}}"
- download_xml: Preuzimanje XML
- edit: uredi
- node: ToÄka
- node_title: "ToÄka: {{node_name}}"
- view_history: prikaži povijest
- node_details:
- coordinates: "Koordinate:"
- part_of: "Dio od:"
- node_history:
- download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}"
- download_xml: Preuzimanje XML
- node_history: Povijest toÄke
- node_history_title: "Povijest toÄke: {{node_name}}"
- view_details: prikaži detalje
+ history_title: "Povijest toÄke: %{name}"
+ title: "ToÄka: %{name}"
not_found:
- sorry: Žao mi je, ali {{type}} sa ID {{id}}, se ne može naÄi.
+ sorry: "Nažalost, %{type} #%{id} nije pronaÄen."
type:
changeset: changeset
node: toÄka
relation: relacija
way: put
- paging_nav:
- of: od
- showing_page: Prikazujem stranicu
+ note:
+ closed_by: Riješio/la %{user} prije %{when}
+ closed_by_anonymous: Riješeno anonimno prije %{when}
+ closed_title: Riješena bilješka broj %{note_name}
+ commented_by: Komentirao/la %{user} prije %{when}
+ commented_by_anonymous: Komentirano anonimno prije %{when}
+ description: Opis
+ hidden_by: Sakrio/la %{user} prije %{when}
+ hidden_title: Skrivena bilješka broj %{note_name}
+ new_note: Nova bilješka
+ open_by: Zabilježio/la %{user} prije %{when}
+ open_by_anonymous: Zabilježeno anonimno prije %{when}
+ open_title: Neriješena bilješka broj %{note_name}
+ reopened_by: Ponovno aktivirao/la %{user} prije %{when}
+ reopened_by_anonymous: Ponovno aktivirano anonimno prije %{when}
+ title: "Bilješka: %{id}"
+ part_of: Dio od
+ redacted:
+ redaction: Redakcija %{id}
+ type:
+ node: toÄka
+ relation: relacija
+ way: put
relation:
- download: "{{download_xml_link}} ili {{view_history_link}}"
- download_xml: Preuzimanje XML
- relation: Relacija
- relation_title: "Relacija: {{relation_name}}"
- view_history: prikaži povijest
- relation_details:
- members: "Älanovi:"
- part_of: "Dio:"
- relation_history:
- download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}"
- download_xml: Preuzimanje XML
- relation_history: Povijest relacije
- relation_history_title: "Povijest relacije: {{relation_name}}"
- view_details: prikaži detalje
+ history_title: "Povijest relacije: %{name}"
+ members: Älanovi
+ title: "Relacija: %{name}"
relation_member:
- entry_role: "{{type}} {{name}} kao {{role}}"
+ entry_role: "%{type} %{name} kao %{role}"
type:
node: ToÄka
relation: Relacija
way: Put
- start:
- manually_select: RuÄno izaberi drugo podruÄje
- view_data: Prikaži podatke za trenutni prikaz karte
start_rjs:
- data_frame_title: Podaci
- data_layer_name: Podaci
- details: Detalji
- drag_a_box: Povuci okvir na karti da bi izabrali podruÄje
- edited_by_user_at_timestamp: Uredio [[user]] u [[timestamp]]
- history_for_feature: Povijest za [[feature]]
+ feature_warning: UÄitavam %{num_features} znaÄajki, Å¡to može usporiti ili zaglaviti tvoj internet preglenik. Jesi li siguran/na da želiÅ¡ prikazati ove podatke?
load_data: UÄitaj podatke
- loaded_an_area_with_num_features: "UÄitali ste podruÄje koje sadrži [[num_features]] znaÄajki. OpÄenito, neki internet preglednici se ne mogu nositi s tolikom koliÄinom podataka. Preglednici najbolje rade kada prikazuju manje od 100 znaÄajki istovremeno: ako radite joÅ¡ neÅ¡to, može usporiti preglednik ili ga zblokirati. Ako ste sigurni da želite prikazati ove podtake, možete kliknuti dugme ispod."
loading: UÄitavanje...
- manually_select: RuÄno izaberi drugo podruÄje
- object_list:
- api: Preuzmi ovo podruÄje iz API
- back: Prikaži listu objekata
- details: Detalji
- heading: Lista objekata
- history:
- type:
- node: ToÄka [[id]]
- way: Put [[id]]
- selected:
- type:
- node: ToÄka [[id]]
- way: Put [[id]]
- type:
- node: ToÄka
- way: Put
- private_user: privatni korisnik
- show_history: Prikaži povijest
- unable_to_load_size: "Ne mogu uÄitati: GraniÄni okvir veliÄine [[bbox_size]] je prevelik (mora biti manji od {{max_bbox_size}})"
- wait: PriÄekajte...
- zoom_or_select: Zoomiraj ili izaberi podruÄje karte za pregled
tag_details:
- tags: "Oznake:"
+ tags: Oznake
wiki_link:
- key: Opis wiki stranica za oznaku {{key}} (tag)
- tag: Opis wiki stranica za oznaku {{key}}={{value}} (tag)
- wikipedia_link: Älanak o {{page}} na Wikipediji
+ key: Opis wiki stranica za oznaku %{key} (tag)
+ tag: Opis wiki stranica za oznaku %{key}=%{value} (tag)
+ wikipedia_link: Älanak o %{page} na Wikipediji
timeout:
- sorry: Žao mi je, podaci za {{type}} sa id {{id}}, predugo se Äekaju.
+ sorry: Žao mi je, podaci za %{type} sa id %{id}, predugo se Äekaju.
type:
changeset: changeset
node: toÄka
relation: relacija
way: put
+ version: InaÄica
+ view_details: Prikaži detalje
+ view_history: Prikaži povijest
way:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ili {{edit_link}}"
- download_xml: Preuzimanje XML
- edit: uredi
- view_history: prikaži povijest
- way: Put
- way_title: "Put: {{way_name}}"
- way_details:
also_part_of:
- one: takoÄer dio puta {{related_ways}}
- other: takoÄer dio puteva {{related_ways}}
- nodes: "ToÄke:"
- part_of: "Dio od:"
- way_history:
- download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}"
- download_xml: Preuzimanje XML
- view_details: prikaži detalje
- way_history: Povijest puta
- way_history_title: "Povijest puta: {{way_name}}"
+ one: dio puta %{related_ways}
+ other: dio putova %{related_ways}
+ history_title: "Povijest puta: %{name}"
+ nodes: ToÄke
+ title: "Put: %{name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anonimno
- big_area: (veliko)
- no_comment: (bez komentara)
no_edits: (nema promjena)
- show_area_box: prikaži okvir podruÄja
- still_editing: (joÅ¡ ureÄuje)
view_changeset_details: Prikaži detalje changeseta
changeset_paging_nav:
- next: SlijedeÄa »
- previous: "« Prethodna"
- showing_page: Prikazujem stranicu {{page}}
+ next: SlijedeÄa »
+ previous: « Prethodna
+ showing_page: Stranica %{page}
changesets:
area: PodruÄje
comment: Komentar
@@ -273,32 +208,42 @@ hr:
saved_at: Spremljeno
user: Korisnik
list:
- description: Nedavne promjene
- description_bbox: Changesets unutar {{bbox}}
- description_user: Changesets od {{user}}
- description_user_bbox: Changesets od {{user}} unutar {{bbox}}
- heading: Changesets
- heading_bbox: Changesets
- heading_user: Changesets
- heading_user_bbox: Changesets
+ empty: Nisu pronaÄeni paketi ureÄivanja.
+ empty_area: Nema paketa ureÄivanja na ovom podruÄju.
+ empty_user: Nema paketa ureÄivanja ovog korisnika.
+ load_more: UÄitaj viÅ¡e
+ no_more: Nema viÅ¡e traženih paketa ureÄivanja.
+ no_more_area: Nema viÅ¡e paketa ureÄivanja na ovom podruÄju.
+ no_more_user: Nema viÅ¡e paketa ureÄivanja ovog korisnika.
title: Changesets
- title_bbox: Changesets unutar {{bbox}}
- title_user: Changesets od {{user}}
- title_user_bbox: Changesets od {{user}} unutar {{bbox}}
+ title_friend: Paketi ureÄivanja tvojih prijatelja
+ title_nearby: Paketi ureÄivanja obližnjih korisnika
+ title_user: Changesets od %{user}
+ timeout:
+ sorry: Nažalost, popis Changeseta (skupa promjena) koje ste zatražili je predugo trajalo za preuzimanje.
diary_entry:
+ comments:
+ ago: prije %{ago}
+ comment: Komentar
+ has_commented_on: "%{display_name} je komentirao sljedeÄe dnevniÄke unose"
+ newer_comments: Noviji komentari
+ older_comments: Stariji komentari
+ post: Pošalji
+ when: Kad
diary_comment:
- comment_from: Komentar od {{link_user}} u {{comment_created_at}}
+ comment_from: Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at}
confirm: Potvrdi
hide_link: Sakrij ovaj komentar
diary_entry:
comment_count:
- one: 1 komentar
- other: "{{count}} komentara"
+ one: "%{count} komentar"
+ other: "%{count} komentara"
+ zero: Nema komentara
comment_link: Komentiraj ovaj zapis
confirm: Potvrdi
edit_link: Uredi ovaj zapis
hide_link: Sakrij ovaj unos
- posted_by: "Postano od {{link_user}} u {{created}} na jeziku: {{language_link}}"
+ posted_by: "Postano od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}"
reply_link: Odgovori na ovaj zapis
edit:
body: "Tijelo:"
@@ -316,21 +261,23 @@ hr:
description: Nedavni zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMapa
title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku
language:
- description: "Nedavni zapisi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku: {{language_name}}"
- title: "Zapisi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: {{language_name}}"
+ description: "Nedavni zapisi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku: %{language_name}"
+ title: "Zapisi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: %{language_name}"
user:
- description: Nedavni zapisi u OpenStreetMap dnevnik od {{user}}
- title: Zapisi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika {{user}}
+ description: Nedavni zapisi u OpenStreetMap dnevnik od %{user}
+ title: Zapisi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika %{user}
list:
- in_language_title: "Zapisi u dnevnik na jeziku: {{language}}"
+ in_language_title: "Zapisi u dnevnik na jeziku: %{language}"
new: Novi zapis u dnevnik
new_title: SroÄite novi zapis u vaÅ¡ dnevnik
newer_entries: Noviji zapisi
no_entries: Nema zapisa u dnevniku
older_entries: Stariji zapisi
- recent_entries: "Nedavni zapisi u dnevnik:"
+ recent_entries: Nedavni zapisi u dnevnik
title: Dnevnici korisnika
- user_title: "{{user}}ov dnevnik"
+ title_friends: Dnevnici prijatelja
+ title_nearby: Dnevnici obližnjih Älanova
+ user_title: "%{user}ov dnevnik"
location:
edit: Uredi
location: "Lokacija:"
@@ -338,27 +285,37 @@ hr:
new:
title: Novi zapis u dnevnik
no_such_entry:
- body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id {{id}}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli.
- heading: "Nema zapisa sa id: {{id}}"
+ body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli.
+ heading: "Nema zapisa sa id: %{id}"
title: Nema takvog zapisa u dnevnik
- no_such_user:
- body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli.
- heading: Korisnik {{user}} ne postoji
- title: Nema takvog korisnika
view:
leave_a_comment: Ostavi komentar
login: Prijava
- login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} da bi ostavili komentar"
+ login_to_leave_a_comment: "%{login_link} da bi ostavili komentar"
save_button: Spremi
- title: Blog korisnika {{user}} | {{title}}
- user_title: "{{user}}ov dnevnik"
+ title: Blog korisnika %{user} | %{title}
+ user_title: "%{user}ov dnevnik"
+ editor:
+ default: Zadano (currently %{name})
+ id:
+ description: iD (ureÄivaÄ u pregledniku)
+ name: iD
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (editor unutar web preglednika)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (editor unutar web preglednika)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Remote Control (JOSM ili Merkaartor)
+ name: Remote Control
export:
start:
add_marker: Dodaj marker na kartu
area_to_export: PodruÄje za export
embeddable_html: HTML kod za umetanje
export_button: Export
- export_details: OpenStreetMap podaci je licencirani pod Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 dozvolom.
+ export_details: OpenStreetMap podaci su licencirani pod Open Data Commons Open Database License (ODbL).
format: Format
format_to_export: Format za Export
image_size: VeliÄina slike
@@ -366,38 +323,42 @@ hr:
licence: Dozvola
longitude: "Lon:"
manually_select: RuÄno izaberi drukÄije podruÄje
- mapnik_image: Mapnik slika
+ map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj)
max: max
options: Opcije
osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci
- osmarender_image: Osmarender slika
output: Izlaz
- paste_html: Zalijepi HTML za ubacivanje na webstranicu
+ paste_html: Zalijepi HTML za ugraÄivanje na web stranicu
scale: Mjerilo
too_large:
- body: Ovo podruÄje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. Molimo poveÄajte (zoom) ili odaberite manju povrÅ¡inu.
- heading: PodruÄje je preveliko
+ advice: "Ako gornji izvoz podataka ne uspije, molim pokušaj sa nekim od izvora navedenih ispod:"
+ body: Ovo podruÄje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. Molim poveÄaj prikaz ili odaberi manju povrÅ¡inu ili odaberi jedan od izvora navedenih ispod za preuzimanje velike koliÄine podataka.
+ geofabrik:
+ description: "Redovno ažurirani podaci za izvoz: kontinenata, država i odabranih gradova"
+ title: Geofabrik Downloads
+ metro:
+ description: Izvoz za glavne svjetske gradove i njihovih obližnjih podruÄja
+ title: Metro Extracts
+ other:
+ description: Dodatni izvori su navedeni na wiki stranici OpenStreetMap-a
+ title: Drugi izvori
+ overpass:
+ description: Preuzmi iznad odabrano graniÄno podruÄje sa drugog servera na kojem je identiÄna kopija baze podataka OpenStreetMap-a
+ title: Overpass API
+ planet:
+ description: Redovno ažurirane kopije kompletne baze podataka OpenStreetMap-a
+ title: PlanetOSM
zoom: Zoom
- start_rjs:
- add_marker: Dodaj makrker na kartu
- change_marker: Promjeni poziciju markera
- click_add_marker: Klikni da dodaš marker na kartu
- drag_a_box: Povuci okvir na karti da izabereÅ¡ podruÄje
- export: Export
- manually_select: RuÄno izaberi drugo podruÄje
- view_larger_map: Prikaži veÄu kartu
+ title: Izvoz
geocoder:
description:
title:
geonames: Lokacija sa GeoNames-a
- osm_namefinder: "{{types}} sa OpenStreetMap Namefindera"
osm_nominatim: Lokacija sa OpenStreetMap Nominatima
types:
cities: Gradovi
places: Mjesta
towns: Manji gradovi
- description_osm_namefinder:
- prefix: "{{distance}} {{direction}} od {{type}}"
direction:
east: istoÄno
north: sjeverno
@@ -409,7 +370,7 @@ hr:
west: zapadno
distance:
one: oko 1km
- other: oko {{count}}km
+ other: oko %{count}km
zero: manje od 1km
results:
more_results: Više rezultata
@@ -418,23 +379,35 @@ hr:
title:
ca_postcode: Rezultati iz Geocoder.CA
geonames: Rezultati iz GeoNames
+ geonames_reverse: Rezultati sa stranice GeoNames
latlon: Rezultati iz Internal
- osm_namefinder: Rezultati iz OpenStreetMap Namefinder
osm_nominatim: Rezultati sa OpenStreetMap Nominatim
+ osm_nominatim_reverse: Rezultati sa stranice OpenStreetMap Nominatim
uk_postcode: Rezultati iz NPEMap / FreeThe Postcode
us_postcode: Rezultati iz Geocoder.us
- search_osm_namefinder:
- suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} od {{parentname}})"
- suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} od {{placename}}"
search_osm_nominatim:
prefix:
+ aerialway:
+ chair_lift: Sedežnica
+ drag_lift: Sidro/tanjuriÄ
+ station: Stanica žiÄare
+ aeroway:
+ aerodrome: ZraÄna luka
+ apron: Pristanišna platforma
+ helipad: Heliodrom
+ runway: Pista
+ taxiway: Rulnica
+ terminal: Terminal
amenity:
+ WLAN: Pristup WiFi-u
airport: ZraÄna luka
arts_centre: UmjetniÄki centar
+ artwork: UmjetniÄka djela
atm: Bankomat
auditorium: Auditorij
bank: Banka
bar: Bar
+ bbq: Roštilj
bench: Klupa
bicycle_parking: BiciklistiÄki parking
bicycle_rental: Rent a bicikl
@@ -507,6 +480,7 @@ hr:
social_club: Društveni klub
studio: Studio
supermarket: Supermarket
+ swimming_pool: Bazen
taxi: Taxi
telephone: Telefonska govornica
theatre: Kazalište
@@ -517,42 +491,19 @@ hr:
veterinary: Veterinar
village_hall: Seoski Dom
waste_basket: Kanta za otpatke
- wifi: WiFi pristupna toÄka
+ wifi: Pristup WiFi-u
youth_centre: Centar za mladež
boundary:
administrative: Administrativna granica
+ national_park: Nacionalni park
+ protected_area: ZaÅ¡tiÄeno podruÄje
+ bridge:
+ viaduct: Vijadukt
+ "yes": Most
building:
- apartments: Stambeni blok
- block: Blok zgrada
- bunker: Bunker
- chapel: Kapelica
- church: Crkva
- city_hall: Gradska vjeÄnica
- commercial: Poslovna zgrada
- dormitory: Studentski dom
- entrance: Ulaz
- faculty: Zgrada fakulteta
- farm: Farma (zgrada)
- flats: Stanovi
- garage: Garaža
- hall: Dvorana
- hospital: Bolnica
- hotel: Hotel
- house: KuÄa
- industrial: Industrijska zgrada
- office: Uredska zgrada
- public: Javna zgrada
- residential: Stambena zgrada
- retail: Maloprodajna zgrada
- school: Å kolska zgrada
- shop: Trgovina
- stadium: Stadion
- store: Trgovina
- terrace: Terasa
- tower: Toranj
- train_station: ŽeljezniÄki kolodvor
- university: Zgrada SveuÄiliÅ¡ta
"yes": Zgrada
+ emergency:
+ fire_hydrant: Hidrant
highway:
bridleway: KonjiÄka staza
bus_guideway: Autobusna traka
@@ -560,11 +511,9 @@ hr:
byway: PreÄica
construction: Autocesta u izgradnji
cycleway: BiciklistiÄka staza
- distance_marker: Oznaka km
emergency_access_point: S.O.S. toÄka
footway: PjeÅ¡aÄka staza
ford: Ford
- gate: Kapija
living_street: Ulica smirenog prometa
minor: Drugorazredna cesta
motorway: Autocesta
@@ -598,6 +547,8 @@ hr:
building: Zgrada
castle: Dvorac
church: Crkva
+ citywalls: Gradske zidine
+ fort: TvrÄava
house: KuÄa
icon: Ikona
manor: Zamak
@@ -606,6 +557,7 @@ hr:
monument: Spomenik
museum: Muzej
ruins: Ruševine
+ tomb: Grob
tower: Toranj
wayside_cross: Krajputaš
wayside_shrine: Usputno svetište
@@ -622,6 +574,7 @@ hr:
farmland: Polje
farmyard: Farma
forest: Å uma
+ garages: Garaže
grass: Trava
greenfield: Greenfield zemljište
industrial: Industrijsko podruÄje
@@ -629,11 +582,10 @@ hr:
meadow: Livada
military: Vojno podruÄje
mine: Rudnik
- mountain: Planina
nature_reserve: Rezervat prirode
+ orchard: VoÄnjak
park: Park
piste: Pista
- plaza: Plaza
quarry: Kamenolom
railway: Željeznica
recreation_ground: Rekreacijsko podruÄje
@@ -658,12 +610,16 @@ hr:
pitch: Sportski teren
playground: Igralište
recreation_ground: Rekreacijski teren
+ sauna: Sauna
slipway: Navoz
sports_centre: Sportski centar
stadium: Stadion
swimming_pool: Bazen
track: Staza za trÄanje
water_park: Vodeni park
+ military:
+ barracks: Barake
+ bunker: Bunker
natural:
bay: Zaljev
beach: Plaža
@@ -671,11 +627,12 @@ hr:
cave_entrance: PeÄina (ulaz)
channel: Kanal
cliff: Litica
- coastline: Obala
crater: Krater
+ dune: Dina
feature: Obilježje
fell: Brdo
fjord: Fjord
+ forest: Å uma
geyser: Gejzir
glacier: GleÄer
heath: Ravnica
@@ -695,6 +652,7 @@ hr:
scrub: Guštara
shoal: Sprud
spring: Izvor
+ stone: Kamen
strait: Tjesnac
tree: Drvo
valley: Dolina
@@ -703,6 +661,14 @@ hr:
wetland: MoÄvara
wetlands: MoÄvara
wood: Å uma
+ office:
+ accountant: RaÄunovoÄa
+ architect: Arhitekt
+ company: Tvrtka
+ employment_agency: Agencija za zapošljavanje
+ lawyer: Odvjetnik
+ ngo: Ured nedržavne organizacije
+ "yes": Ured
place:
airport: ZraÄna luka
city: Grad
@@ -751,7 +717,6 @@ hr:
yard: Ranžirni kolodvor
shop:
alcohol: Trgovina piÄem
- apparel: Trgovina odjeÄom
art: Atelje
bakery: Pekara
beauty: Parfumerija
@@ -760,7 +725,6 @@ hr:
books: Knjižara
butcher: Mesnica
car: AutokuÄa
- car_dealer: AutokuÄa
car_parts: Autodijelovi
car_repair: Autoservis
carpet: Trgovina tepisima
@@ -775,7 +739,6 @@ hr:
department_store: Robna kuÄa
discount: Diskont
doityourself: Uradi sam
- drugstore: Drogerija
dry_cleaning: Kemijska Äistionica
electronics: Trgovina elektronikom
estate_agent: Agencija za nekretnine
@@ -841,6 +804,8 @@ hr:
valley: Dolina
viewpoint: Vidikovac
zoo: Zoo
+ tunnel:
+ "yes": Tunel
waterway:
boatyard: Brodogradilište
canal: Kanal
@@ -862,81 +827,145 @@ hr:
water_point: ToÄka vodotoka
waterfall: Vodopad
weir: Brana
+ help_page:
+ help:
+ title: help.openstreetmap.org
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ welcome:
+ title: Dobrodošao/la na OSM
+ wiki:
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
javascripts:
+ close: Zatvori
+ edit_help: Pomakni kartu i poveÄaj prikaz koji želiÅ¡ urediti, zatim klikni ovdje.
+ key:
+ title: Legenda
+ tooltip: Legenda
+ tooltip_disabled: Legenda karte je dostupna samo za standardni sloj
map:
base:
cycle_map: BiciklistiÄka karta
- noname: Bezimene ulice
+ hot: Humanitarna
+ standard: Standardni
+ transport_map: Transportna karta
+ copyright: © OpenStreetMap doprinositelji
+ donate_link_text: Doniraj OSM projektu
+ layers:
+ data: Podaci karte
+ header: Slojevi karte
+ notes: Bilješke karte
+ overlays: UkljuÄi dodatne slojeve za otklanjanje greÅ¡aka na karti
+ title: Slojevi
+ locate:
+ popup: Udaljen/a si {distance} {unit} od ove toÄke
+ title: Pokaži moju lokaciju
+ zoom:
+ in: PoveÄaj prikaz
+ out: Smanji prikaz
+ notes:
+ new:
+ add: Dodaj bilješku
+ intro: Kako bi poboljÅ¡ao/la kartu, informacije koje uneseÅ¡ su prikazane drugim doprinositeljima karte, zato jasno opiÅ¡i nedostatak u komentaru i precizno oznaÄi mjesto pomiÄuÄi oznaku tvoje biljeÅ¡ke na toÄnu poziciju.
+ show:
+ anonymous_warning: Ova bilješka sadrži komentare anonimnih korisnika koje bi trebalo (komentare) neovisno provjeriti.
+ comment: Komentiraj
+ comment_and_resolve: Komentiraj i razriješi
+ hide: Sakrij
+ reactivate: Reaktiviraj
+ resolve: Razriješi
+ share:
+ cancel: Otkaži
+ center_marker: Centriraj kartu na oznaku
+ custom_dimensions: Postavi prilagoÄene dimenzije
+ download: Preuzmi
+ embed: HTML
+ format: "Format:"
+ image: Slika
+ image_size: Slika Äe prikazati standardni sloj na
+ include_marker: UkljuÄi oznaku
+ link: Poveznica ili HTML
+ long_link: Poveznica
+ paste_html: Zalijepi HTML za ugraÄivanje na web stranicu
+ scale: "Mjerilo:"
+ short_link: Kratka poveznica
+ short_url: Kratki URL
+ title: Podijeli
+ view_larger_map: Prikaži veÄu kartu
site:
+ createnote_disabled_tooltip: PoveÄaj prikaz za dodavanje biljeÅ¡ke na kartu
+ createnote_tooltip: Dodaj bilješku na kartu
edit_disabled_tooltip: UveÄajte za ureÄivanje karte
edit_tooltip: Uredi kartu
- edit_zoom_alert: Morate zoomirati da bi ureÄivali kartu
- history_disabled_tooltip: Zoomirajte da biste vidjeli ureÄivanja za ovo podruÄje
- history_tooltip: Prikaži izmjene za ovo podruÄje
- history_zoom_alert: Morate zoomirati da bi vidjeli povijest izmjena
+ map_data_zoom_in_tooltip: PoveÄaj prikaz da vidiÅ¡ podatke karte
+ map_notes_zoom_in_tooltip: PoveÄaj prikaz da vidiÅ¡ napomene na karti
layouts:
- copyright: Autorska prava & Dozvola
- donate: Podržite OpenStreetMap sa {{link}} Hardware Upgrade Fond.
- donate_link_text: donacije
+ about: O projektu
+ community_blogs: Blogovi zajednice
+ community_blogs_title: Blogovi Älanova OpenStreetMap zajednice
+ copyright: Autorska prava
+ data: Podaci
+ donate: Podržite OpenStreetMap sa %{link} Hardware Upgrade Fond.
edit: Uredi
+ edit_with: Uredi s %{editor}
export: Izvoz
- export_tooltip: Izvoz podataka karte
- gps_traces: GPS trase
- gps_traces_tooltip: Upravljaj GPS trasama
- help_wiki: PomoÄ & Wiki
- help_wiki_tooltip: PomoÄ & Wiki-site za projekt
- help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Main_Page?uselang=hr
+ export_data: Izvezi podatke
+ foundation: Zaklada
+ foundation_title: OpenStreetMap zaklada
+ gps_traces: GNSS tragovi
+ gps_traces_tooltip: Upravljaj GNSS tragovima
+ help: PomoÄ
history: Povijest
- home: dom
- home_tooltip: Idi na lokaciju svog doma
- inbox: pošta ({{count}})
- inbox_tooltip:
- one: Imate 1 neproÄitanu poruku
- other: Imate {{count}} neproÄitane(ih) poruke(a)
- zero: Nema neproÄitanih poruka
- intro_1: OpenStreetMap je slobodna, promjenjiva karta cijelog svijeta. Napravili su je ljudi sliÄni tebi.
- intro_2: OpenStreetMap omoguÄava pregledavanje, ureÄivanje i koriÅ¡tenje geografskih podataka u suradniÄkom naÄinu od bilo gdje sa Zemlje.
- intro_3: Smještaj OpenStreetMapa je ljubazno podržan od {{ucl}} i {{bytemark}}. Ostali podržavatelji projekta su navedeni u {{partners}}.
- intro_3_bytemark: bytemarka
- intro_3_partners: wiki
- intro_3_ucl: UCL VR Centra
- license:
- title: OpenStreetMap podaci su objavljeni pod licencom Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License
- log_in: prijava
+ home: Pokaži moj dom
+ intro_2_create_account: Stvori korisniÄki raÄun
+ intro_header: Dobrodošao/la na OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap je karta svijeta, stvorena od strane ljudi (volontera/doprinositelja) i može se slobodno koristiti pod licencijom otvorenog koda (ODbL).
+ learn_more: Saznaj više
+ log_in: Prijavi se
log_in_tooltip: Prijavi se sa postojeÄim korisniÄkim raÄunom
logo:
alt_text: OpenStreetMap logotip
- logout: odjava
- logout_tooltip: Odjava
+ logout: Odjavi se
make_a_donation:
text: Donirajte
title: Podržite Openstreetmap novÄanom donacijom
- news_blog: Novosti - blog
- news_blog_tooltip: Novosti - blog o OpenStreetMap-u, slobodnim geografskim podacima, itd.
+ more: Više
osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne završe važni radovi na održavanju.
osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka OpenStreetMapa, istu trenutaÄno nije moguÄe mijenjati.
- shop: Trgovina
- shop_tooltip: Trgovina sa proizvodima OpenStreetMap marke
- sign_up: otvori raÄun
+ sign_up: Otvori raÄun
sign_up_tooltip: Otvori korisniÄki raÄun za ureÄivanje
- sotm: DoÄite na OpenStreetMap konferenciju "The State of the Map", koja se održava od 10. do 12. srpnja 2009. u Amsterdamu!
+ start_mapping: PoÄni kartirati
tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta
user_diaries: Dnevnik
user_diaries_tooltip: Prikaži korisniÄke dnevnike
- view: Karta
- view_tooltip: Pogledaj na karti
- welcome_user: Dobrodošli, {{user_link}}
- welcome_user_link_tooltip: Tvoja korisniÄka stranica
license_page:
foreign:
english_link: Engleski izvornik
- text: U sluÄaju konflikta izmeÄu ove prevedene stranice i {{english_original_link}}, Engleski stranice imaju prednost
+ text: U sluÄaju konflikta izmeÄu ove prevedene stranice i %{english_original_link}, Engleski stranice imaju prednost
title: O ovom prijevodu
- legal_babble: "
\n OpenStreetMap su otvoreni podaci, licencirani pod Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 dozvolom (CC-BY-SA).\n
\n\n Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naše karte\n i podatke, sve dok navodite OpenStreetMap kao izvor i doprinositelje. Ako izmjenite \n ili nadogradite naše karte ili podatke, možete distribuirati rezultate\n samo pod istom licencom. Potpuna tekst objašnjava prava i obaveze.\n
\n\n\n Ako koristite slike OpenstreetMap karte, zahtjevamo da\n se navede najmanje “© OpenStreetMap\n contributors, CC-BY-SA”. Ako koristite samo podatke,\n zahtjevamo “Map data © OpenStreetMap contributors,\n CC-BY-SA”.\n
\n\n Gdje je moguÄe, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na http://www.openstreetmap.org/\n and CC-BY-SA to http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ako\n koristite medija gdje linkovi nisu moguÄi (npr. isprintane\n karte), predlažemo da uputite vaÅ¡e Äitatelje na\n www.openstreetmap.org (proÅ¡irenjem na\n ‘OpenStreetMap’ za ovo punu adresu) i na\n www.creativecommons.org.\n
\n\n\n Äitajte viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka na Legal\n FAQ.\n
\n\n OSM korisnici - doprinostielji se podsjeÄaju da nikada ne dodaju podakte iz bilo kojeg\n izvora zaÅ¡tiÄenog autorskim pravima (npr. Google Maps ili tiskane karte) bez izriÄite dozvole\n vlasnik autorskih prava.\n
\n\n Iako su OpenstreetMap otvoreni podaci, ne možemo pružiti\n besplatni API za kartu za ostale developere.\n\n Vidi naÅ¡u Politiku koriÅ¡tenja API-a,\n Politiku koriÅ¡tenja ploÄica\n and Politiku koriÅ¡tenja Nominatim-a.\n
\n\n\n NaÅ¡a CC-BY-SA licenca zahtjeva od vas da “ navedete izvor Originala\n reazumno prema mediju ili naÄinima koje koristite”. \n Pojedini OSM maperi ne traže navoÄenje njih preko ili viÅ¡e od\n “OpenStreetMap korisnici - doprinostielja”, ali gdje su podaci\n iz nacionalne agencije za kartiranje ili nekog drugog glavnog izvora ukljuÄeni u\n OpenStreetMap, razumno je navesti i njih direktno\n navodeÄi ime ili link na njihovu stranicu.\n
\n\n\n\n\n UvrÅ¡tenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni\n davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo jamstvo, ili \n prihvaÄa bilo kakve obveze.\n
" + legal_babble: + attribution_example: + title: Primjer doprinosa + contributors_ca_html: "Kanada: Sadrži podatke iz\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), i StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." + contributors_footer_2_html: " UvrÅ¡tenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni\n davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo jamstvo, ili \n prihvaÄa bilo kakve obveze." + contributors_gb_html: "Velika Britanija: Sadrži podatke Ordnance\n Survey data © Crown copyright and database right\n 2010-12." + contributors_intro_html: "Sudionici projekta su tisuÄe individualaca. Projekt takoÄer ukljuÄuje podatke pod slobodnim licencama od nacionalnih kartografskih agencija i drugih izvora, meÄu kojima su:" + contributors_nz_html: "Novi Zeland: Sadrži podatke izvorno iz\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved." + contributors_title_html: NaÅ¡i doprinositelji + credit_1_html: "Zahtjevamo da istaknete zasluge “© OpenStreetMap\ncontributors”." + credit_2_html: "TakoÄer morate jasno naznaÄiti da su podaci dostupni po licenci Open Database Licence i, ako koristite naÅ¡e sliÄice karte, naznaÄiti da je kartografija licencirana pod CC BY-SA. Možete to uÄiniti postavljanjem poveznice na ovu stranicu sa autorskim pravima.\nAlternativno, a kao nužna potreba ako distribuirate OSM samo u obliku podataka, možete postaviti poveznicu izravno na tekst licence/a. Ako oblik medija ne omoguÄuje koriÅ¡tenje poveznica (npr. printani radovi), predlažemo da uputite VaÅ¡e Äitatelje na openstreetmap.org (oznaÄava toÄno adresu web stranice umjesto samo ime projekta - 'OpenStreetMap'), na opendatacommons.org i ako je potrebno na creativecommons.org." + credit_title_html: Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor + intro_1_html: "OpenStreetMap sadrži slobodne podatke, licencirane pod licencom: \"Open Data\nCommons Open Database License\" (ODbL)." + intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naÅ¡e podatke, sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje kao izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naÅ¡e podatke, možete distribuirati rezultate samo pod istom licencom. Puni pravni tekst objaÅ¡njava vaÅ¡a prava i odgovornosti. + intro_3_html: Kartografija koja je prisutna u naÅ¡im sliÄicama karte i naÅ¡a dokumentacija je pod Imenovanje-Dijeli pod istim uvjetima 2.0 licencijom (CC BY-SA). + more_1_html: ProÄitaj viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka i kako iskazati zasluge na Legal FAQ. + more_2_html: "Iako su podaci karte OpenStreetMap slobodni podaci, ne možemo pružiti besplatni API (aplikacijsko programsko suÄelje) za razvojne inženjere treÄe strane.\nVidi naÅ¡ API Usage Policy,\nTile Usage Policy\ni Nominatim Usage Policy." + more_title_html: ViÅ¡e o + title_html: Autorska prava i Dozvola native: mapping_link: poÄnite kartirati native_link: HRVATSKI verzija - text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na {{native_link}} ove stranice ili možete prestati Äitati o autorskim pravima i {{mapping_link}}. + text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati Äitati o autorskim pravima i %{mapping_link}. title: O ovoj stranici message: delete: @@ -944,13 +973,12 @@ hr: inbox: date: Datum from: Od - my_inbox: Moja dolazna poÅ¡ta - no_messages_yet: JoÅ¡ nemate poruka. ZaÅ¡to nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice {{people_mapping_nearby_link}}? + my_inbox: Dolazna poÅ¡ta + no_messages_yet: JoÅ¡ nemate poruka. ZaÅ¡to nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}? outbox: odlazna poÅ¡ta people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju subject: Tema title: Dolazna poÅ¡ta - you_have: Imate {{new_count}} novih poruka i {{old_count}} starih poruka mark: as_read: Poruka oznaÄena proÄitanom as_unread: Poruka oznaÄena neproÄitanom @@ -965,64 +993,87 @@ hr: limit_exceeded: Nedavno ste poslali puno poruke, priÄekajte prije nego pokuÅ¡ate poslati joÅ¡. message_sent: Poruka poslana send_button: PoÅ¡alji - send_message_to: PoÅ¡alji novu poruku za {{name}} + send_message_to: PoÅ¡alji novu poruku za %{name} subject: Tema title: PoÅ¡alji poruku no_such_message: body: Nažalost nema poruka s tim id. heading: Nema takve poruke title: Nema takve poruke - no_such_user: - body: Nažalost ne postoji korisnik s tim imenom. - heading: Nema takvog korisnika - title: Nema takvog korisnika outbox: date: Datum inbox: dolazna poÅ¡ta - my_inbox: " {{inbox_link}}" - no_sent_messages: JoÅ¡ niste poslali ni jednu poruku. ZaÅ¡to ne biste stupili u kontakt s {{people_mapping_nearby_link}}? + my_inbox: " %{inbox_link}" + no_sent_messages: JoÅ¡ niste poslali ni jednu poruku. ZaÅ¡to ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}? outbox: odlazna poÅ¡ta people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju subject: Tema title: Odlazna poÅ¡ta to: Za - you_have_sent_messages: Imate {{count}} poslanih poruka read: - back_to_inbox: Nazad u dolaznu poÅ¡tu - back_to_outbox: Nazad u odlaznu poÅ¡tu + back: Natrag date: Datum from: Od - reading_your_messages: VaÅ¡e poruke - reading_your_sent_messages: Äitanje tvojih poslanih poruka reply_button: Odgovori subject: Tema title: ProÄitaj poruku to: Za unread_button: OznaÄi kao neproÄitano + wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da proÄitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi ste proÄitali." + reply: + wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi se odgovorili." sent_message_summary: delete_button: ObriÅ¡i + note: + description: + closed_at_by_html: RazrijeÅ¡io korisnik %{user} prije %{when} + closed_at_html: RazrijeÅ¡eno prije %{when} + commented_at_by_html: Osvježio korisnik %{user} prije %{when} + commented_at_html: Osvježena prije %{when} + opened_at_by_html: Stvorio korisnik %{user} prije %{when} + opened_at_html: Stvorena prije %{when} + reopened_at_by_html: Reaktivirao korisnik %{user} prije %{when} + reopened_at_html: Reaktivirano prije %{when} + entry: + comment: Komentar + full: Cijela biljeÅ¡ka + mine: + ago_html: prije %{when} + created_at: Napravljeno + creator: Tvorac + description: Opis + heading: BiljeÅ¡ke korisnika %{user} + id: Id + last_changed: Zadnji put promijenjeno + subheading: BiljeÅ¡ke stvorio ili komentirao %{user} + title: BiljeÅ¡ke stvorio ili komentirao %{user} + rss: + closed: zatvorena biljeÅ¡ka (blizu %{place}) + commented: novi komentar (blizu %{place}) + description_item: RSS-tok biljeÅ¡ke %{id} + opened: nova biljeÅ¡ka (blizu %{place}) + reopened: reaktivirana biljeÅ¡ka (blizu %{place}) + title: BiljeÅ¡ke OpenStreetMap-a notifier: diary_comment_notification: - footer: MožeÅ¡ proÄitati komentare na {{readurl}} i komentirati na {{commenturl}} ili odgovoriti na {{replyurl}} - header: "{{from_user}} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik s predmetom {{subject}}:" - hi: Bok {{to_user}}, - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je komentirao tvoj zapis u dnevnik" + footer: MožeÅ¡ proÄitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl} ili odgovoriti na %{replyurl} + header: "%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik s predmetom %{subject}:" + hi: Bok %{to_user}, + subject: "[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj zapis u dnevnik" email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu" email_confirm_html: click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na ispod navedeni link za potvrdu promjene greeting: Bok, - hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu sa {{server_url}} na {{new_address}}. + hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu sa %{server_url} na %{new_address}. email_confirm_plain: click_the_link: Ako si ovo ti, molim klinkni na link ispod da potvrdiÅ¡ promjene. greeting: Bok, - hopefully_you_1: Netko (nadam se ti) želio bi promjeniti njihove email adrese preko u - hopefully_you_2: "{{server_url}} na {{new_address}}." friend_notification: - befriend_them: TakoÄer, možete ih dodati kao prijatelja na {{befriendurl}}. - had_added_you: "{{user}} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u." - see_their_profile: MožeÅ¡ vidjeti njihov profil na {{userurl}}. - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te je dodao kao prijatelja" + befriend_them: TakoÄer, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}. + had_added_you: "%{user} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u." + see_their_profile: MožeÅ¡ vidjeti njihov profil na %{userurl}. + subject: "[OpenStreetMap] %{user} te je dodao kao prijatelja" gpx_notification: and_no_tags: i bez oznaka and_the_tags: "i sa slijedeÄim oznakama:" @@ -1033,7 +1084,7 @@ hr: subject: "[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio" greeting: Bok, success: - loaded_successfully: "uspjeÅ¡no uÄitano sa {{trace_points}} od moguÄih\n{{possible_points}} toÄaka." + loaded_successfully: "uspjeÅ¡no uÄitano sa %{trace_points} od moguÄih\n%{possible_points} toÄaka." subject: "[OpenStreetMap] GPX Import uspjeÅ¡an" with_description: s opisom your_gpx_file: LiÄi na vaÅ¡u GPX datoteku @@ -1046,56 +1097,39 @@ hr: lost_password_plain: click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na link ispod za reset lozinke. greeting: Bok, - hopefully_you_1: Netko (moguÄe ti) je pitao za reset lozinke na - hopefully_you_2: email adrese openstreetmap.org korisniÄkog raÄuna. message_notification: - footer1: Možete takoÄer proÄitiati poruku na {{readurl}} - footer2: i možete odgovoriti na {{replyurl}} - header: "{{from_user}} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom {{subject}}:" - hi: Bok {{to_user}}, - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ti je poslao novu poruku" + header: "%{from_user} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:" + hi: Bok %{to_user}, + note_comment_notification: + anonymous: Anonimni korisnik + closed: + commented_note: "%{commenter} je razrijeÅ¡io biljeÅ¡ku koju si komentirao/la. Ta je biljeÅ¡ka u blizini %{place}." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} je razrjeÅ¡io biljeÅ¡ku koja te zanima" + commented: + commented_note: "%{commenter} je ostavio komentar na biljeÅ¡ki koju si ti komentirao/la. Ta biljeÅ¡ka se nalazi blizu %{place}." + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} je komentirao na jednu od tvojih biljeÅ¡ki." + your_note: "%{commenter} je ostavio komentar na jednoj od tvojih biljeÅ¡ki blizu %{place}." + greeting: Bok, + reopened: + commented_note: "%{commenter} je reaktivirao biljeÅ¡ku koju si komentirao/la. Ta je biljeÅ¡ka u blizini %{place}." + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih biljeÅ¡ki" + your_note: "%{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih biljeÅ¡ki blizu %{place}." signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] potvrdi email adresu" - signup_confirm_html: - click_the_link: Ako si ovo ti, dobrodoÅ¡ao! Molim klikni na link ispod za potvrdu korisniÄkog raÄuna i Äitaj dalje za viÅ¡e informacija o OpenStreetMap-u - current_user: Lista trenutnih korisnika u kategorijama, bazirano gdje su na svijetu, je dostupna s Category:Users_by_geographical_region. - get_reading: Äitajte o OpenStreetMap-u na wiki-ju, budute u toku s zadnjim novostima preko OpenStreetMap bloga ili Twittera, ili pregledajte OpenGeoData blog osnivaÄa OpenStreetMap-a, Stevea Coasta za povijest projekta, gdje imate i podcaste za sluÅ¡anje! - greeting: Pozdrav! - hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio stvoriti korisniÄki raÄun preko - introductory_video: MožeÅ¡ pogledati {{introductory_video_link}}. - more_videos: Postoji {{more_videos_link}}. - more_videos_here: viÅ¡e video snimki ovdje - user_wiki_page: Preporuka je da napravite korisniÄku wiki stranicu, koja ukljuÄuje category oznake, koje oznaÄavaju gdje ste, kao npr.[[Category:Users_in_London]]. - video_to_openstreetmap: uvodni video za OpenStreetMap - wiki_signup: Možda se želiÅ¡ otvoriti raÄun na OpenStreetMap wiki. - signup_confirm_plain: - blog_and_twitter: "Budite u toku s najnovijim vijestima preko OpenstreetMap bloga ili Twittera:" - click_the_link_1: Ako si to ti, dobrodoÅ¡ao! Molim klikni donji link za potvrdu - click_the_link_2: koriniÄki raÄun i Äitaj za viÅ¡e informacija o OpenStreetMap-u. - current_user_1: Lista trenutaÄnih kategorija, bazirano na lokaciji u svijetu - current_user_2: "oni su dostupni sa:" - greeting: Pozdrav! - hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio otvoriti korisniÄki raÄuna na - introductory_video: "MožeÅ¡ pogledati uvodni video za OpenStreetMap ovdje:" - more_videos: "Ovdje ima viÅ¡e videa:" - opengeodata: "OpenGeoData.org je blog osnivaÄa OpenStreetMap-a, Steva Coasta, i ima podcaste takoÄer:" - the_wiki: "Äitaj o OpenStreetMap-u na wiki-ju:" - the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HR:Beginners_Guide - user_wiki_1: Preporuka je da stvoriÅ¡ korisniÄku stranicu na wiki-ju, koja ukljuÄuje - user_wiki_2: category oznake koje oznaÄavaju odakle si, kao npr.[[Category:Users_in_London]]. - wiki_signup: "Možda želiÅ¡ otvoriti raÄun na OpenStreetMap wiki na:" + greeting: Hej! + subject: "[OpenStreetMap] DobrodoÅ¡li na OpenStreetMap" oauth: oauthorize: - allow_read_gpx: ProÄitaj svoje privatne GPS trase. + allow_read_gpx: Äitaj svoje privatne GNSS tragove. allow_read_prefs: proÄitajte svoje korisniÄke postavke allow_to: "Dozvoli klijentskoj aplikaciji da:" allow_write_api: izmijeni kartu allow_write_diary: ZapiÅ¡te u dnevnik, komentirajte i stvorite prijatelje. - allow_write_gpx: PoÅ¡alji GPS trase. + allow_write_gpx: postavi GNSS tragove. + allow_write_notes: izmijeni biljeÅ¡ke. allow_write_prefs: izmjeni korisniÄke postavke - request_access: Aplikacija {{app_name}} zahtjeva pristup vaÅ¡em korisniÄkom raÄunu. Provjerite želite li da aplikacija ima te moguÄnosti, te odaberite koliko joj želite dopustiti. + request_access: Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup vaÅ¡em korisniÄkom raÄunu (%{user}). Provjerite želite li da aplikacija ima te moguÄnosti, te odaberite koliko joj želite dopustiti. revoke: - flash: Opozvali ste token za {{application}} + flash: Opozvali ste token za %{application} oauth_clients: create: flash: Informacije su uspjeÅ¡no registrirane @@ -1105,11 +1139,12 @@ hr: submit: Uredi title: Uredi svoju aplikaciju form: - allow_read_gpx: proÄitaj njihove privatne GPS trase. + allow_read_gpx: Äitaj njihove privatne GNSS tragove. allow_read_prefs: proÄitaj njihove korisniÄke postavke allow_write_api: izmjeni kartu. allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se. - allow_write_gpx: PoÅ¡alji GPS trase + allow_write_gpx: postavi GNSS tragove. + allow_write_notes: izmijeni biljeÅ¡ke. allow_write_prefs: Izmjeni njihove koriniÄke postavke. callback_url: Callback URL name: Ime @@ -1123,7 +1158,7 @@ hr: list_tokens: "SlijedeÄi tokeni su izdani aplikacijama na vaÅ¡e ime:" my_apps: Moje klijentske aplikacije my_tokens: Moje odobrene aplikacije - no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za koriÅ¡tenje s {{oauth}} standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati OAuth zahtjeve za ovu uslugu + no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za koriÅ¡tenje s %{oauth} standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati OAuth zahtjeve za ovu uslugu register_new: Registriraj svoju aplikaciju registered_apps: "Imate registrirane slijedeÄe aplikacije:" revoke: Opozovi! @@ -1132,46 +1167,58 @@ hr: submit: Registriraj title: Registriraj novu aplikaciju not_found: - sorry: Žao mi je, da se {{type}} ne može naÄi. + sorry: Žao mi je, da se %{type} ne može naÄi. show: access_url: "Access Token URL:" - allow_read_gpx: proÄitaj njihove privatne GPS trase. + allow_read_gpx: Äitaj njihove privatne GNSS tragove. allow_read_prefs: proÄitaj njihove korisniÄke postavke allow_write_api: Izmjeni kartu. allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se. - allow_write_gpx: Otpremi GPS trase. + allow_write_gpx: postavi GNSS tragove. + allow_write_notes: izmijeni biljeÅ¡ke. allow_write_prefs: izmjeni njihove korisniÄke postavke authorize_url: "Authorise URL:" + confirm: Jesi li siguran/na? edit: Uredi detalje key: "Consumer Key:" requests: "Zahtjevam sijedeÄe dozvole od korisnika:" secret: "Consumer Secret:" - support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1 (preporuÄeno) kao i obiÄni text u ssl modu. - title: OAuth detalji za {{app_name}} + support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1 (preporuÄuje se) i RSA-SHA1 potpis. + title: OAuth detalji za %{app_name} url: "Request Token URL:" update: flash: Informacije o klijentu uspjeÅ¡no ažurirane + redaction: + edit: + description: Opis + new: + description: Opis + show: + confirm: Jesi li siguran/na? + description: "Opis:" + user: "Tvorac:" + update: + flash: Promjene su spremljene. site: edit: anon_edits_link_text: Otkrij zaÅ¡to je to sluÄaj. flash_player_required: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap Flash editor. Možete preuzeti Abode Flash Player sa Adobe.com. Neke druge moguÄnosti su takoÄer dostupne za ureÄivanje OpenStreetMapa. + no_iframe_support: Tvoj preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni za ovu znaÄajku. not_public: Niste namjestili vaÅ¡e promjene da budu javne. - not_public_description: Ne možete viÅ¡e ureÄivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa {{user_page}}. + not_public_description: Ne možete viÅ¡e ureÄivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa %{user_page}. + potlatch2_unsaved_changes: Neke promjene nisu spremljene. (Da biste spremili u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremi.) potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu, morate odznaÄiti trenutni put ili toÄku ako ureÄujete uživo; ili kliknite SPREMI ako imate taj gumb.) user_page_link: korisniÄka stranica index: + createnote: Dodaj biljeÅ¡ku js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili vam je iskljuÄen JavaScript. js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript for za slippy kartu. - js_3: Možete probati Tiles@Home preglednih statiÄnih ploÄica ako ne možete omoguÄiti JavaScript. license: - license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 - notice: Licencirano pod {{license_name}} licenca {{project_name}} i njenih suradnika. - project_name: OpenStreetMap projekt + copyright: Autorska prava pripadaju OpenStreetMap-u i doprinositeljima, pod otvorenom licencijom permalink: Permalink + remote_failed: UreÄivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor uÄitan i da je opcija "remote control" omoguÄena shortlink: Shortlink key: - map_key: Legenda - map_key_tooltip: Legenda Mapnik karte na ovom zoom nivou. table: entry: admin: Administrativna granica @@ -1183,7 +1230,7 @@ hr: bridleway: Staza za konje brownfield: GradiliÅ¡te building: Zgrada - byway: usputna staza + byway: Usputna staza cable: - Kabinska žiÄara - sedežnica @@ -1217,7 +1264,7 @@ hr: resident: Stambeno podruÄje retail: Maloprodajno podruÄje runway: - - aerodromska pista + - Aerodromska pista - aerodromske ceste (za avione) school: - Å kola @@ -1226,7 +1273,7 @@ hr: station: ŽeljezniÄki kolodvor subway: Podzemna željeznica summit: - - vrh + - Vrh - vrhunac tourist: TuristiÄka atrakcija track: Neasfaltirani put @@ -1236,12 +1283,18 @@ hr: trunk: Brza cesta tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel unclassified: Nerazvrstana cesta - unsurfaced: neasfaltirana cesta + unsurfaced: Neasfaltirana cesta wood: Å ume (prirodne, neodržavane) - heading: Legenda za z{{zoom_level}} + markdown_help: + alt: Alternativni tekst + image: Slika + link: Poveznica + text: Tekst + url: URL + richtext_area: + edit: Uredi search: search: Traži - search_help: "primjer: 'Osijek', 'VlaÅ¡ka, Zagreb', ili 'fuel near Zagreb' viÅ¡e primjera..." submit_text: Idi where_am_i: Gdje sam? where_am_i_title: OpiÅ¡i trenutnu lokaciju koristeÄi pretraživaÄ @@ -1253,16 +1306,18 @@ hr: friendly: "%e %B %Y u %H:%M" trace: create: - trace_uploaded: VaÅ¡a GPS datoteka je spremljena na server i Äeka ubacivanje u bazu. Ovo se obiÄno dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om Äe te dobiti obavijest o zavrÅ¡etku. - upload_trace: PoÅ¡alji GPS trasu + trace_uploaded: VaÅ¡a GPX datoteka je spremljena na server i Äeka ubacivanje u bazu. Ovo se obiÄno dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om Äe te dobiti obavijest o zavrÅ¡etku. + upload_trace: PoÅ¡alji GNSS trag delete: scheduled_for_deletion: Trase rasporeÄene za brisanje + description: + description_without_count: GPX datoteka od %{user} edit: description: "Opis:" download: preuzmi edit: uredi filename: "Ime datoteke:" - heading: UreÄivanje trase {{name}} + heading: UreÄivanje trase %{name} map: karta owner: "Vlasnik:" points: "ToÄaka:" @@ -1270,30 +1325,30 @@ hr: start_coord: "PoÄetna koordinata:" tags: "Oznake:" tags_help: odvojeno zarezima - title: UreÄivanje trase {{name}} + title: UreÄivanje traga %{name} uploaded_at: "Poslano:" visibility: "Vidljivost:" visibility_help: Å to ovo znaÄi? + georss: + title: OpenStreetMap GNSS tragovi list: - public_traces: Javne GPS trase - public_traces_from: Javne GPS trase korisnika {{user}} - tagged_with: " oznaÄeni sa {{tags}}" - your_traces: VaÅ¡e GPS trase + description: Pretraži nedavno objavljene GNSS tragove + empty_html: Ovdje zasad nema niÄega. UÄitaj novi trag ili nauÄi viÅ¡e o GNSS tragovima na wiki stranici. + public_traces: Javni GNSS tragovi + public_traces_from: Javni GNSS tragovi korisnika %{user} + tagged_with: " oznaÄeni sa %{tags}" + your_traces: Tvoji GNSS tragovi make_public: - made_public: Trase za javnost - no_such_user: - body: Žao mi je, ali ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Provjerite svoj upis, ili link kojeg ste kliknuli. - heading: Korisnik {{user}} ne postoji - title: Nema takvog korisnika + made_public: Trag je postao javan offline: heading: GPX spremiÅ¡te Offline message: Sustav za GPX spremanje i upload trenutno nisu u funkciji. offline_warning: message: Sustav za GPX upload trenutno nije u funkciji. trace: - ago: prije {{time_in_words_ago}} + ago: prije %{time_in_words_ago} by: od - count_points: "{{count}} toÄaka" + count_points: "%{count} toÄaka" edit: uredi edit_map: Uredi kartu identifiable: IDENTIFICIRAJUÄI @@ -1303,37 +1358,39 @@ hr: pending: U TIJEKU private: PRIVATNI public: JAVNI - trace_details: Detalji trase + trace_details: Vidi detalje traga trackable: TRACKABLE view_map: Prikaži kartu trace_form: - description: Opis + description: "Opis:" help: PomoÄ - tags: Oznake + tags: "Oznake:" tags_help: odvojeno zarezom upload_button: PoÅ¡alji - upload_gpx: PoÅ¡alji GPX datoteku - visibility: Vidljivost + upload_gpx: "UÄitaj GPX datoteku:" + visibility: "Vidljivost:" visibility_help: Å¡to ovo znaÄi? trace_header: see_all_traces: Prikaži sve trase - see_just_your_traces: Prikažite samo svoje trase ili poÅ¡aljite trasu - see_your_traces: Prikaži sve vlastite trase - traces_waiting: Imate {{count}} trasa na Äekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir, i priÄekajte da se zavrÅ¡e prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike. + see_your_traces: Prikaži sve vlastite tragove + traces_waiting: + one: ImaÅ¡ %{count} trag na Äekanju za uÄitavanje. Molim priÄekaj da se ti tragovi uÄitaju prije nego poÄneÅ¡ slati nove, tako da ne blokiraÅ¡ uÄitavanje tragova drugih korisnika. + other: ImaÅ¡ %{count} tragova na Äekanju za uÄitavanje. Molim priÄekaj da se ti tragovi uÄitaju prije nego poÄneÅ¡ slati nove, tako da ne blokiraÅ¡ uÄitavanje drugih korisnika. + upload_trace: Postavi GNSS trag trace_optionals: tags: Oznake trace_paging_nav: - next: SlijedeÄa » - previous: "« Prethodna" - showing_page: Prikazujem stranicu {{page}} + newer: Noviji tragovi + older: Stariji tragovi + showing_page: Stranica %{page} view: delete_track: IzbriÅ¡i ovu trasu description: "Opis:" - download: preuzimanje + download: preuzmi edit: uredi - edit_track: Uredi ovu trasu + edit_track: Uredi ovaj trag filename: "Ime datoteke:" - heading: Prikaz trase {{name}} + heading: Prikaz trase %{name} map: karta none: Nijedan owner: "Vlasnik:" @@ -1341,22 +1398,32 @@ hr: points: "ToÄaka:" start_coordinates: "PoÄetna koordinata:" tags: "Oznake:" - title: Prikaz trase {{name}} - trace_not_found: Trasa nije pronaÄena! + title: Prikaz traga %{name} + trace_not_found: Trag nije pronaÄen! uploaded: "Poslano:" visibility: "Vidljivost:" visibility: - identifiable: Identifiable (prikazane u listi trasa kao identificirajuÄe, posložene toÄke sa vremenskom oznakom) + identifiable: Identifcirano (prikazano u listi tragova i kao identificirano, posložene toÄke sa vremenskom oznakom) private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, nespoložene toÄke) - public: Javni (prikazane kao u listi trasa kao anonimne, neposložene toÄke) + public: Javno (prikazano u listi tragova i kao anonimno, neureÄene toÄke) trackable: Trackable-može se pratiti (prikazuje se kao anonimne, posložene toÄke sa vremenskom oznakom) user: account: + contributor terms: + agreed: Prihvatio/la si nove Uvjete doprinositelja. + agreed_with_pd: TakoÄer ste proglasili da Äe vaÅ¡e izmjene biti u javnom vlasniÅ¡tvu. + heading: "Uvjeti doprinositelja:" + link text: Å¡to je ovo? + not yet agreed: Niste joÅ¡ uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja. + review link text: Molim slijedi ovu poveznicu kada budeÅ¡ u prilici za pregled i prihvati nove Uvjete doprinositelja. current email address: "Trenutna E-mail adresa:" delete image: Uklonite trenutnu sliku email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno) flash update success: KorisniÄke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane. - flash update success confirm needed: KorisniÄke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane. Provjerite email za porukom za potvrdu nove email adrese. + flash update success confirm needed: KorisniÄke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane. Provjeri email za poruku potvrde nove email adrese. + gravatar: + gravatar: Koristi Gravatar + link text: Å¡to je ovo? home location: "Dom:" image: "Slika:" image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje) @@ -1368,6 +1435,11 @@ hr: new email address: "Nova E-mail adresa:" new image: Dodajte sliku no home location: Niste unjeli lokaciju vaÅ¡eg doma. + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: Å¡to je ovo? + openid: "OpenID:" + preferred editor: "Preferirani editor:" preferred languages: "Željeni jezici:" profile description: "Opis profila:" public editing: @@ -1386,33 +1458,51 @@ hr: title: Uredi korisniÄki raÄun update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu? confirm: + already active: Ovaj raÄun je veÄ potvrÄen. button: Potvrdi - failure: KorisniÄki raÄun s ovim tokenom je veÄ potvrÄen. - heading: Potvrdi korisniÄki raÄun + heading: Provjeri svoj email! + introduction_1: Poslali smo ti potvrdni email. press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisniÄki raÄun. - success: Tvoj raÄun je potvrÄen , hvala na ukljuÄenju! + unknown token: Taj potvrdni kôd je istekao ili ne postoji. confirm_email: button: Potvrdi failure: Email adresa je veÄ potvrÄena s ovim token-om. heading: Potvrdi promjenu email adrese. press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu. success: PotvrÄena je vaÅ¡a email adresa, hvala za prikljuÄenje! + confirm_resend: + failure: Korisnik %{name} nije pronaÄen. + success: Poslali smo novu potvrdu na email %{email}, a Äim potvrdiÅ¡ svoj raÄun, moÄi ÄeÅ¡ poÄeti kartirati.\n Žao nam je, VaÅ¡ raÄun automatski obustavljen zbog \n sumnjive aktivnosti. \n
\n\n Ova odluka Äe biti pregledana od strane administratora uskoro, ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. \n
" + heading: RaÄun suspendiran + title: RaÄun suspendiran + webmaster: webmaster + terms: + agree: Prihvati + consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom vlasniÅ¡tvu (Public Domain) + consider_pd_why: Å¡to je ovo? + decline: Odbaci + heading: Uvjeti doprinositelja + legale_names: + france: Francuska + italy: Italija + rest_of_world: Ostatak svijeta + legale_select: "Molimo odaberite svoju zemlju prebivaliÅ¡ta:" + read and accept: Molimo Vas proÄitajte ugovor ispod i pritisnite tipku za potvrdu da prihvaÄate uvjete ovog sporazuma za svoje postojeÄe i buduÄe doprinose. + title: Uvjeti doprinositelja + you need to accept or decline: Molim proÄitaj, a zatim ili prihvati ili odbij nove Uvjete doprinoÅ¡enja. view: activate_user: aktiviraj ovog korisnika - add as friend: dodaj kao prijatelja - ago: prije ({{time_in_words_ago}}) + add as friend: Dodaj prijatelja + ago: prije (%{time_in_words_ago}) block_history: prikaži dobivene blokade - blocks by me: blokade koje sam postavio - blocks on me: blokade na mene + blocks by me: Blokade koje sam postavio + blocks on me: Osobne blokade + comments: Komentari confirm: Potvrdi + confirm_user: potvrdi ovog korisnika create_block: blokiraj ovog korisnika created from: "Napravljeno iz:" + ct accepted: PrihvaÄeno prije %{ago} + ct status: "Uvjeti doprinositelja:" deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika delete_user: obriÅ¡i ovog korisnika description: Opis - diary: dnevnik - edits: promjene + diary: Dnevnik + edits: Promjene email address: "Email adresa:" hide_user: sakrij ovog korisnika - if set location: Ako namjestite svoju lokaciju, zgodna karta i stvari Äe se pojaviti ispod. Možete namjestiti lokaciju vaÅ¡eg boraviÅ¡ta na {{settings_link}} stranici. - km away: udaljen {{count}}km - m away: "{{count}}m daleko" + if set location: "Postavi lokaciju svog doma na stranici: %{settings_link}, kako bi vidio/la obližnje korisnike." + km away: udaljen %{count}km + latest edit: "Najnovija izmjena %{ago}:" + m away: "%{count}m daleko" mapper since: "Maper od:" moderator_history: prikaži dane blokade - my diary: moj dnevnik - my edits: moje promjene - my settings: moje postavke - my traces: moje trase + my comments: Moji komentari + my diary: Moj dnevnik + my edits: Moje promjene + my messages: Moje poruke + my notes: Moje biljeÅ¡ke + my profile: Moj profil + my settings: Moje postavke + my traces: Moji tragovi nearby users: Drugi korisnici u blizini new diary entry: novi unos u dnevnik no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja. no nearby users: JoÅ¡ uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u blizini. + notes: BiljeÅ¡ke karte oauth settings: oauth postavke - remove as friend: ukloni kao prijatelja + remove as friend: Prekini prijateljstvo role: administrator: Ovaj korisnik je administrator grant: @@ -1506,41 +1627,42 @@ hr: revoke: administrator: Opozovi pristup administatora moderator: Opozovi pristup moderatora - send message: poÅ¡alji poruku + send message: PoÅ¡alji poruku settings_link_text: postavke - traces: trase + spam score: "Spam ocjena:" + status: "Stanje:" + traces: Tragovi unhide_user: otkrij ovog korisnika user location: Lokacija boraviÅ¡ta korisnika your friends: Tvoji prijatelji user_block: blocks_by: - empty: "{{name}} nije napravila joÅ¡ ni jednu blokadu." - heading: Lista blokada od {{name}} - title: Blokade od {{name}} + empty: "%{name} nije napravila joÅ¡ ni jednu blokadu." + heading: Lista blokada od %{name} + title: Blokade od %{name} blocks_on: - empty: "{{name}} nije joÅ¡ bio blokiran." - heading: Lista blokada na {{name}} - title: Blokade na {{name}} + empty: "%{name} nije joÅ¡ bio blokiran." + heading: Lista blokada na %{name} + title: Blokade na %{name} create: - flash: Napravi blokadu na korisnika {{name}}. + flash: Napravi blokadu na korisnika %{name}. try_contacting: Molim da pokuÅ¡ate kontaktirati korisnika prije blokiranja i dati im razumno vrijeme za odgovor. try_waiting: Molim da date korisniku razumno vremena da odgovori prije nego ga blokirate. edit: back: Prikaži sve blokade - heading: UreÄivanje blokade na {{name}} + heading: UreÄivanje blokade na %{name} needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se oÄisti blokada? period: Koliko Äe dugo, odsada, korisnik biti blokiran od API. - reason: Razlog zaÅ¡to je {{name}} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguÄe, dati Å¡to viÅ¡e detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. + reason: Razlog zaÅ¡to je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguÄe, dati Å¡to viÅ¡e detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. show: Prikaži ovu blokadu submit: Ažuriraj blokadu - title: UreÄivanje blokade na {{name}} + title: UreÄivanje blokade na %{name} filter: block_expired: Blokada je veÄ istekla i ne može se ureÄivati. block_period: period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste. - not_a_moderator: Morate biti moderator da možete izvestu tu akciju. helper: - time_future: ZavrÅ¡ava u {{time}}. - time_past: ZavrÅ¡eno prije {{time}}. + time_future: ZavrÅ¡ava u %{time}. + time_past: ZavrÅ¡eno prije %{time}. until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi. index: empty: Nisu napravljene @@ -1551,71 +1673,87 @@ hr: non_moderator_update: Morate biti moderator da stovrite ili ažurirate blokadu. new: back: Prikaži sve blokade - heading: Stvaranje blokade na {{name}} + heading: Stvaranje blokade na %{name} needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada oÄistila period: Koliko dugo, odsada, Äe korisnik biti blokiran od API. - reason: Razlog zaÅ¡to je {{name}} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguÄe, dati Å¡to viÅ¡e detalja o situaciji, s time da Äe poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. + reason: Razlog zaÅ¡to je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguÄe, dati Å¡to viÅ¡e detalja o situaciji, s time da Äe poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. submit: Napravi blokadu - title: Stvaranje blokade na {{name}} + title: Stvaranje blokade na %{name} tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane. tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori. not_found: back: Nazad na index - sorry: Žao mi je, koriniÄka blokada sa ID {{id}} se ne može naÄi. + sorry: Žao mi je, koriniÄka blokada sa ID %{id} se ne može naÄi. partial: confirm: Jeste li sigurni? creator_name: Tvorac display_name: Blokirani korisnik edit: Uredi + next: SlijedeÄa » not_revoked: (nije opozvano) + previous: « Prethodna reason: Razlog za blokadu revoke: Opozovi! revoker_name: Opozvao show: Prikaži + showing_page: Stranica %{page} status: Status period: one: 1 sat - other: "{{count}} sati" + other: "%{count} sati" revoke: confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu? flash: Ova blokada je opozvana. - heading: Opozivanje blokade na {{block_on}} od {{block_by}} - past: Blokada je zavrÅ¡ila prije {{time}} i ne može se sada opozvati. + heading: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by} + past: Blokada je zavrÅ¡ila prije %{time} i ne može se sada opozvati. revoke: Opozovi! - time_future: Blokada Äe zavrÅ¡iti za {{time}}. - title: Opozivanje blokade na {{block_on}} + time_future: Blokada Äe zavrÅ¡iti za %{time}. + title: Opozivanje blokade na %{block_on} show: back: Prikaži sve blokade confirm: Jeste li sigurni? edit: Uredi - heading: "{{block_on}} blokiran od {{block_by}}" + heading: "%{block_on} blokiran od %{block_by}" needs_view: Korisnik se mora prijaviti prije nego se blokada oÄisti. reason: "Razlog za blokadu:" revoke: Opozovi! revoker: "Opozivatelj:" show: Prikaži status: Status - time_future: ZavrÅ¡ava u {{time}} - time_past: ZavrÅ¡eno prije {{time}} - title: "{{block_on}} blokiran od {{block_by}}" + time_future: ZavrÅ¡ava u %{time} + time_past: ZavrÅ¡eno prije %{time} + title: "%{block_on} blokiran od %{block_by}" update: only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu je može urediti. success: Blokada ažurirana user_role: filter: - already_has_role: Korisnik veÄ ima ulogu {{role}}. - doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu {{role}}. - not_a_role: String `{{role}}' nije valjana uloga. + already_has_role: Korisnik veÄ ima ulogu %{role}. + doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu %{role}. + not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga. not_an_administrator: Samo administratori mogu upravljati ulogama korisnika, a vi niste administrator. grant: - are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `{{role}}' korisniku `{{name}}'? + are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'? confirm: Potvrdi - fail: Ne mogu dodjeliti ulogu `{{role}}' korisniku `{{name}}'. Molim provjeriti ispravnost korisnika i uloge. + fail: Ne mogu dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molim provjeriti ispravnost korisnika i uloge. heading: Potvrdi dodjelu uloge title: Potvrdi dodjelu uloge revoke: - are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `{{role}}' iz korisnika `{{name}}'? + are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'? confirm: Potvrdi - fail: Nemogu opozvati ulogu `{{role}}' iz korisnika `{{name}}'. Molim provjerite jeli korisnik i uloga ispravno. + fail: Nemogu opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'. Molim provjerite jeli korisnik i uloga ispravno. heading: Potvrdi opoziv uloge title: Potvrdi opoziv uloge + welcome_page: + add_a_note: + paragraph_1_html: Ako želiÅ¡ samo napraviti malu doradu i nemaÅ¡ vremena za registraciju i uÄenje pravila ureÄivanja, možeÅ¡ jednostavno dodati biljeÅ¡ku na kartu. + title: NemaÅ¡ vremena za ureÄivanje? Dodaj biljeÅ¡ku! + basic_terms: + tag_html: Oznaka je dodatni podatak (metapodatak) o toÄki ili putu, npr. ime restorana ili ograniÄenje brzine. + way_html: Put je linija ili podruÄje, npr. cesta, potok, jezero ili zgrada. + questions: + title: Ima li pitanja? + start_mapping: PoÄni kartirati + title: DobrodoÅ¡li! + whats_on_the_map: + title: Å to je na karti