X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/281d7992f857e7e7c64947a06470898c35035bb6..30201e9e7f5954c336912515e486d4aaa5c34252:/config/locales/ro.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/ro.yml b/config/locales/ro.yml index 161e19833..b2e708d2a 100644 --- a/config/locales/ro.yml +++ b/config/locales/ro.yml @@ -1,10 +1,14 @@ # Messages for Romanian (română) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro +# Author: Alesaru +# Author: Andreyyshore +# Author: Buraddo # Author: C1pr1an +# Author: Cevamihnea # Author: EddyPetrisor # Author: GabiBil +# Author: Gravitystorm # Author: Kyouko # Author: Lucdrei # Author: MSClaudiu @@ -13,19 +17,19 @@ # Author: Popetedenis # Author: Ruila # Author: Strainu +# Author: WebSourceContentRO # Author: Wintereu --- ro: - html: - dir: ltr time: formats: friendly: '%e %B %Y la %H:%M' - blog: '%e %B %Y' helpers: + file: + prompt: Selectează fișier submit: diary_comment: - create: Salvează + create: Comentariu diary_entry: create: Publică update: Actualizează @@ -35,7 +39,10 @@ ro: create: Trimite client_application: create: Înregistrează - update: Editează + update: Actualizează + oauth2_application: + create: Înregistrare + update: Actualizează redaction: create: Creați redacție update: Salvați redacția @@ -58,11 +65,11 @@ ro: diary_comment: Comentariu jurnal diary_entry: Intrare în jurnal friend: Prieten + issue: problemă language: Limbă message: Mesaj node: Nod node_tag: Etichetă nod - notifier: Notificator old_node: Nod vechi old_node_tag: Etichetă nod vechi old_relation: Relație veche @@ -74,6 +81,7 @@ ro: relation: Relație relation_member: Membru relație relation_tag: Etichetă relație + report: Raport session: Sesiune trace: Urmă tracepoint: Punct al unei înregistrări GPS @@ -85,38 +93,91 @@ ro: way_node: Nod cale way_tag: Etichetă cale attributes: + client_application: + name: Nume (Obligatoriu) + url: URL-ul principal al aplicației (Obligatoriu) + callback_url: Adresă URL cu inversare + support_url: Suport URL + allow_read_prefs: citiți preferințele utilizatorului + allow_write_prefs: modifică preferințele utilizatorului + allow_write_diary: creați intrări în jurnal, comentarii și faceți prieteni + allow_write_api: modifică harta + allow_read_gpx: citiți traseele GPS private + allow_write_gpx: încărcați urma GPS + allow_write_notes: modificați notele diary_comment: body: Textul mesajului diary_entry: user: Utilizator title: Subiect + body: Textul mesajului latitude: Latitudine longitude: Longitudine - language: Limbă + language_code: Limbă + doorkeeper/application: + name: Nume + redirect_uri: Redirectează URI-uri + confidential: Aplicație confidențială? + scopes: Permisiuni friend: user: Utilizator friend: Prieten trace: user: Utilizator visible: Vizibil - name: Nume + name: Nume fișier size: Dimensiune latitude: Latitudine longitude: Longitudine public: Public description: Descriere + gpx_file: Încărcați fișier GPX + visibility: Vizibilitate + tagstring: Etichete message: sender: Expeditor title: Subiect body: Textul mesajului recipient: Destinatar + redaction: + title: Titlu + description: Descriere + report: + category: Selectați un motiv pentru raportul dvs + details: Vă rugăm să furnizați mai multe detalii despre problemă (necesar). user: + auth_provider: Furnizor de autentificare + auth_uid: Autentificare UID email: E-mail + email_confirmation: Confirmare Email + new_email: Adresa de e-mail nouă active: Activ display_name: Afișare nume - description: Descriere - languages: Limbi + description: Descriere Profil + home_lat: Latitudine + home_lon: Longitudine + languages: Limbi preferate + preferred_editor: Editor Preferat pass_crypt: Parolă + pass_crypt_confirmation: Confirmă Parola + help: + doorkeeper/application: + confidential: Aplicația va fi utilizată acolo unde cheia secretă a clientului + poate fi păstrată confidențial (aplicațiile mobile native și aplicațiile + cu o singură pagină nu sunt confidențiale) + redirect_uri: Folosiți o linie pentru fiecare URI + trace: + tagstring: utilizează virgule + user_block: + reason: Motivul pentru care utilizatorul este blocat. Vă rugăm să fiți cât + mai calm și cât mai rezonabil posibil, oferind cât mai multe detalii despre + situație, amintindu-vă că mesajul va fi vizibil public. Rețineți că nu toți + utilizatorii înțeleg jargonul comunității, așa că vă rugăm să încercați + să folosiți termenii obișnuiți. + needs_view: Utilizatorul trebuie să se conecteze înainte ca această blocare + să fie ștearsă? + user: + new_email: (nu a fost afișată în mod public) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: @@ -130,7 +191,8 @@ ro: other: aproximativ %{count} ani în urmă almost_x_years: one: aproape 1 an în urmă - other: aproape %{count} luni în urmă + few: acum câțiva ani + other: aproape %{count} ani în urmă half_a_minute: o jumătate de minut în urmă less_than_x_seconds: one: mai puțin de 1 secundă în urmă @@ -156,23 +218,23 @@ ro: x_years: one: acum 1 an other: cu %{count} ani în urmă - printable_name: - with_version: '%{id}, v%{version}' - with_name_html: '%{name} (%{id})' editor: default: Implicit (în prezent %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (editor înglobat în navigator) id: name: iD description: iD (editor înglobat în navigator) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (editor înglobat în navigator) remote: name: Control la distanță - description: Control de la distanță (JOSM sau Merkaartor) + description: Control de la distanță (JOSM, Potlatch, Merkaartor) + auth: + providers: + none: Fără + openid: OpenID + google: OpenID + facebook: OpenID + windowslive: Microsoft + github: GitHub + wikipedia: Wikipedia api: notes: comment: @@ -196,20 +258,69 @@ ro: entry: comment: Comentariu full: Notă completă + account: + deletions: + show: + title: Șterge Contul Meu + warning: Atenție! Procesul de ștergere al contului este final și nu se poate + reveni. + delete_account: Șterge Cont + delete_introduction: 'Vă puteți șterge contul OpenStreetMap folosind butonul + de mai jos. Vă rugăm să rețineți următoarele detalii:' + delete_profile: Informațiile de profil, inclusiv avatarul, descrierea și locația + de acasă vor fi șterse. + delete_display_name: Numele dvs. afișat va fi eliminat și poate fi reutilizat + de alte conturi. + retain_caveats: 'Cu toate acestea, unele informații despre dvs. vor fi păstrate + pe OpenStreetMap, chiar și după ștergerea contului:' + accounts: + edit: + title: Modificare cont + my settings: Setările mele + current email address: Adresa de e-mail actuală + external auth: Autentificare externă + openid: + link text: Ce este aceasta? + public editing: + heading: 'Editarea publică:' + enabled: Activat. Nu este anonim și poate edita date. + enabled link text: Ce este aceasta? + disabled: Dezactivat și nu poate edita date, toate editările anterioare sunt + anonime. + disabled link text: de ce nu pot edita? + contributor terms: + heading: Termenii contribuitorului + agreed: Ați fost de acord cu noii Termeni ai Contributorului. + not yet agreed: Încă nu ați fost de acord cu noii Termeni de Contributor. + review link text: Vă rugăm să urmați acest link la comoditatea dvs. pentru + a revizui și accepta noii Termeni de Contributor. + agreed_with_pd: De asemenea, ați declarat că considerați că editările dvs. + sunt în Domeniul Public. + link text: Ce este aceasta? + save changes button: Salvează modificările + go_public: + heading: Editare publică + make_edits_public_button: Faceți toate editările mele publice + update: + success_confirm_needed: Informațiile despre utilizator s-au actualizat cu succes. + Verificați e-mailul pentru o notă pentru a confirma noua adresă de e-mail. + success: Informațiile despre utilizator s-au actualizat cu succes. browse: created: Creat closed: Închis - created_html: Creat %{time} - closed_html: Închis %{time} - created_by_html: Creat %{time} de %{user} - deleted_by_html: Șters %{time} de %{user} - edited_by_html: Modificat %{time} de %{user} - closed_by_html: Închis %{time} de %{user} version: Versiune in_changeset: Set de modificări anonymous: anonim no_comment: (niciun comentariu) part_of: Parte din + part_of_relations: + one: 1 relație + few: '%{count} relații' + other: "" + part_of_ways: + one: 1 relație + few: '%{count} relații' + other: "" download_xml: Descarcă XML view_history: Vezi istoric view_details: Vezi detalii @@ -224,8 +335,6 @@ ro: relation: Comunicații (%{count}) relation_paginated: Comunicații (%{x}-%{y} din %{count}) comment: Comentarii (%{count}) - hidden_commented_by: Ascuns comentariu de la %{user} %{when} - commented_by: Comentariu de la %{user} %{when} changesetxml: Set de modificări XML osmchangexml: XML osmChange feed: @@ -236,30 +345,38 @@ ro: still_open: Setul de schimbări este deschis - discuția se va deschide atunci când setul de schimbări este închis. node: - title: 'Nod: %{name}' - history_title: 'Istoricul nodului: %{name}' + title_html: 'Nod: %{name}' + history_title_html: 'Istoricul nodului: %{name}' way: - title: 'Cale: %{name}' - history_title: 'Istoricul căii: %{name}' + title_html: 'Cale: %{name}' + history_title_html: 'Istoricul căii: %{name}' nodes: Noduri - also_part_of: + nodes_count: + one: 1 nod + few: '%{count} noduri' + other: "" + also_part_of_html: one: parte a liniei de %{related_ways} other: parte din liniile de %{related_ways} relation: - title: 'Relație: %{name}' - history_title: 'Istoricul relației: %{name}' + title_html: 'Relație: %{name}' + history_title_html: 'Istoricul relației: %{name}' members: Membri + members_count: + one: 1 membru + few: '%{count} membri' + other: "" relation_member: - entry: '%{type} %{name}' - entry_role: '%{type} %{name} ca %{role}' + entry_role_html: '%{type} %{name} ca %{role}' type: node: Nod way: Cale relation: Relație containing_relation: - entry: Relația %{relation_name} - entry_role: Relația %{relation_name} (ca %{relation_role}) + entry_html: Relația %{relation_name} + entry_role_html: Relația %{relation_name} (ca %{relation_role}) not_found: + title: Nu a fost găsit sorry: 'Scuze, dar %{type} #%{id} nu s-a putut găsi.' type: node: nod @@ -268,6 +385,7 @@ ro: changeset: set de modificări note: notă timeout: + title: Eroare de expirare sorry: Ne pare rău, dar durata recepționării datelor pentru %{type} cu identificatorul %{id} este prea mare. type: @@ -297,24 +415,9 @@ ro: tag: Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}=%{value} wikidata_link: Elementul %{page} pe Wikidata wikipedia_link: Articolul %{page} pe Wikipedia + wikimedia_commons_link: Item-ul %{page} pe Wikimedia Commons telephone_link: Sună %{phone_number} - note: - title: 'Notă: %{id}' - new_note: Notă nouă - description: Descriere - open_title: 'Notă nerezolvată #%{note_name}' - closed_title: 'Notă rezolvată #%{note_name}' - hidden_title: 'Notă ascunsă #%{note_name}' - opened_by: Creat de %{user} %{when} - opened_by_anonymous: Creat de anonim %{when} - commented_by: Comentariu de la %{user} %{when} - commented_by_anonymous: Comentariu de la anonim %{when} - closed_by: Rezolvat de %{user} %{when} - closed_by_anonymous: Rezolvat de anonim %{when} - reopened_by: Reactivat de %{user} %{when} - reopened_by_anonymous: Reactivat de anonim %{when} - hidden_by: Ascunsă de %{user} %{when} - report: Raportează această notă + colour_preview: Previzualizează %{colour_value} culoare query: title: Interogări ale funcțiilor introduction: Dați clic pe hartă pentru a găsi obiectivele din apropiere. @@ -362,17 +465,32 @@ ro: timeout: sorry: Ne pare rău, lista de comenzi modificate pe care le-ați solicitat a durat prea mult timp pentru a fi preluate. + dashboards: + contact: + km away: '%{count} km depărtare' + m away: '%{count} m depărtare' + popup: + your location: Locația utilizatorului + nearby mapper: Cartograful din apropiere + friend: Prieten + show: + title: Dashboardul meu + edit_your_profile: Editați-vă profilul + my friends: Prietenii mei + no friends: Nu ați adăugat încă niciun prieten. + nearby users: Alți utilizatori din apropriere + no nearby users: Nu există alți utilizatori care să admită cartografiere în + apropiere. + friends_changesets: changeset prieteni + friends_diaries: intrările prietenilor în jurnal + nearby_changesets: schimbări de setări ale utilizatorilor + nearby_diaries: intrările în jurnalul utilizatorului din apropiere diary_entries: new: title: O nouă înregistrare în jurnal form: - subject: 'Subiect:' - body: 'Corpul mesajului:' - language: 'Limbă:' - location: 'Localizare:' - latitude: 'Latitudine:' - longitude: 'Longitudine:' - use_map_link: utilizează harta + location: Localizare + use_map_link: Utilizează Harta index: title: Jurnalele utilizatorilor title_friends: Jurnalele prietenilor @@ -381,6 +499,7 @@ ro: in_language_title: Înregistrări de jurnal în %{language} new: O nouă înregistrare în jurnal new_title: Compune o înregistrare nouă în jurnalul meu de utilizator + my_diary: Jurnalul meu no_entries: Nu există înregistrări în jurnal recent_entries: Înregistrări recente din jurnal older_entries: Înregistrări mai vechi @@ -392,7 +511,7 @@ ro: title: Jurnalul utilizatorului %{user} | %{title} user_title: Jurnalul utilizatorului %{user} leave_a_comment: Adaugă un comentariu - login_to_leave_a_comment: '%{login_link} este necesară pentru a comenta' + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} este necesară pentru a comenta' login: Autentificare no_such_entry: title: Nu există o asemenea înregistrare @@ -401,20 +520,22 @@ ro: cu identificatorul %{id}. Vă rugăm să verificați ortografia; sau poate ați făcut clic pe un link invalid. diary_entry: - posted_by: Postat de către %{link_user} pe %{created} în %{language_link} + posted_by_html: Postat de %{link_user} pe %{created} în %{language_link} + updated_at_html: Ultima actualizare pe %{updated}. comment_link: Comentează la această înregistrare - reply_link: Răspunde la această înregistrare + reply_link: Trimite un mesaj autorului comment_count: zero: Niciun comentariu one: '%{count} comentariu' other: '%{count} comentarii' + no_comments: Fără comentarii edit_link: Editează această înregistrare hide_link: Ascunde această înregistrare unhide_link: Arată această intrare confirm: Confirmă report: Reclamă această înregistrare diary_comment: - comment_from: Comentariu de la %{link_user} pe %{comment_created_at} + comment_from_html: Comentariu de la %{link_user} pe %{comment_created_at} hide_link: Ascunde acest comentariu unhide_link: Arată acest comentariu confirm: Confirmă @@ -435,36 +556,45 @@ ro: title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap description: Înregistrări recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap comments: - has_commented_on: '%{display_name} a comentat pe următoarele înregistrări din - jurnal' + no_comments: Fără comentarii din jurnal post: Postează when: Când comment: Comentariu newer_comments: Comentarii mai noi older_comments: Comentarii mai vechi + doorkeeper: + flash: + applications: + create: + notice: Aplicație înregistrată. + friendships: + make_friend: + heading: Adăugați %{user} ca prieten? + button: Adaugă ca prieten + success: '%{name} este acum prietenul tău!' + failed: Ne pare rău, nu a reușit să adăugați %{name} ca prieten. + already_a_friend: Sunteți deja prieteni cu %{name} + limit_exceeded: V-ați împrietenit cu mulți utilizatori recent. Vă rugăm să așteptați + puțin înainte de a încerca să vă mai împrieteniți. + remove_friend: + heading: Scoate de la prieteni pe %{user}? + button: Scoate din lista de prieteni + success: '%{name} a fost scos de la lista de prieteni.' + not_a_friend: '%{name} nu este unul din prietenii tăi.' geocoder: - search: - title: - latlon: Rezultate de la interne - ca_postcode: Rezultate de la Geocoder.CA - osm_nominatim: Rezultate de la OpenStreetMap - Nominatim - geonames: Rezultate de la GeoNames - osm_nominatim_reverse: Rezultate de la OpenStreetMap - Nominatim - geonames_reverse: Rezultate de la GeoNames search_osm_nominatim: - prefix_format: '%{name}' prefix: aerialway: cable_car: Tramvai tras de cablu chair_lift: Telescaun drag_lift: Teleschiu gondola: Telecabină + magic_carpet: Tele Covorul Magic platter: Platter Lift pylon: Pilon station: Stație de antenă t-bar: Teleschi + "yes": Cale aeriană aeroway: aerodrome: Aerodrom airstrip: Pistă de aterizare @@ -473,11 +603,15 @@ ro: hangar: Hangar helipad: Helipad holding_position: Păstrează poziția + navigationaid: Ajutor de navigație aeriană parking_position: Poziția de parcare runway: Pistă + taxilane: Banda de taxi taxiway: Pistă de manevră - terminal: Terminal + terminal: Terminal Aeroport + windsock: Con de vânt amenity: + animal_boarding: Îmbarcarea animalelor animal_shelter: Adăpost de animale arts_centre: Centru de arte atm: Bancomat @@ -487,7 +621,9 @@ ro: bench: Bancă bicycle_parking: Parcare de biciclete bicycle_rental: Închiriere de biciclete + bicycle_repair_station: Stația de reparare a bicicletelor biergarten: Braserie în aer liber + blood_bank: Banca de sânge boat_rental: Închiriere de bărci brothel: Bordel bureau_de_change: Casă de schimb valutar @@ -504,6 +640,7 @@ ro: clock: Ceas college: Colegiu community_centre: Centru comunitar + conference_centre: Centru de conferințe courthouse: Tribunal crematorium: Crematoriu dentist: Dentist @@ -511,69 +648,84 @@ ro: drinking_water: Cișmea driving_school: Școală de șoferi embassy: Ambasadă + events_venue: Sală de evenimente fast_food: Fast-food ferry_terminal: Terminal pentru feriboturi fire_station: Stație de pompieri food_court: Sală de mese fountain: Fântână - fuel: Benzinărie + fuel: Stație de alimentare gambling: Jocuri de noroc grave_yard: Cimitir grit_bin: Coș de gunoi hospital: Spital hunting_stand: Stand de vânătoare ice_cream: Înghețată + internet_cafe: Internet Cafe kindergarten: Grădiniță + language_school: Școală de limbi library: Bibliotecă + loading_dock: Doc de încărcare + love_hotel: Hotel de dragoste marketplace: Piață de mărfuri + mobile_money_agent: Agent de bani mobil monastery: Mănăstire + money_transfer: Transfer de bani motorcycle_parking: Parcare pentru motociclete + music_school: Școală de muzică nightclub: Club de noapte nursing_home: Azil de bătrâni - office: Birou parking: Parcare parking_entrance: Intrare în parcare parking_space: Spațiu de parcare + payment_terminal: Terminal de plăți pharmacy: Farmacie place_of_worship: Lăcaș de cult police: Poliție post_box: Cutie poștală post_office: Oficiu poștal - preschool: Preșcolar prison: Închisoare pub: Pub + public_bath: Baie publică + public_bookcase: Bibliotecă publică public_building: Clădire publică + ranger_station: Cabană de pădurar recycling: Punct de reciclare restaurant: Restaurant - retirement_home: Casă de bătrâni - sauna: Saună + sanitary_dump_station: Stație de scurgere sanitară school: Școală shelter: Adăpost - shop: Magazin shower: Duș social_centre: Centru social - social_club: Club social social_facility: Facilitate socială studio: Studio - swimming_pool: Bazin de înot + swimming_pool: Piscină de înot taxi: Taxi telephone: Telefon public theatre: Teatru toilets: Toalete townhall: Primărie + training: Facilitatea de instruire university: Universitate + vehicle_inspection: Inspecția vehiculului vending_machine: Vendomat veterinary: Operație veterinară village_hall: Primărie comunală waste_basket: Coș de gunoi waste_disposal: Eliminarea deșeurilor + waste_dump_site: Groapă de gunoi + watering_place: Loc de irigare water_point: Punct de apă - youth_centre: Centru de tineret + weighbridge: Pod basculă + "yes": Infrastructură boundary: + aboriginal_lands: Pământuri aborigene administrative: Graniță administrativă census: Limită de recensământ national_park: Parc național + political: Granița electorală protected_area: Zonă protejată + "yes": Graniță bridge: aqueduct: Apeduct boardwalk: Promenadă @@ -582,26 +734,95 @@ ro: viaduct: Viaduct "yes": Pod building: + apartment: Apartment + apartments: Apartamente + barn: Hambar + bungalow: Bungalou + cabin: Cabană + chapel: Capelă + church: Clădire de Biserică + civic: Clădire Municipală + college: Clădire Colegiu + commercial: Clădire comercială + construction: Clădire în construcție + detached: Casă decomandată + dormitory: Dormitor + duplex: Casă duplex + farm: Casă fermă + farm_auxiliary: Casă fermă auxiliară + garage: Garaj + garages: Garaje + greenhouse: Seră + hangar: Hangar + hospital: Clădire de spital + hotel: Clădire de hotel + house: Casă + houseboat: Casă ambarcațiune + hut: Colibă + industrial: Clădire industrială + kindergarten: Clădirea Grădiniței + manufacture: Clădire de Producție + office: Clădire de birouri + public: Clădire publică + residential: Clădire rezidențială + retail: Clădire de vânzare cu amănuntul + roof: Acoperiș + ruins: Clădire ruină + school: Clădire școlară + semidetached_house: Casă semidetașată + service: Clădire de servicii + shed: Șură + stable: Grajd + static_caravan: Rulotă + temple: Clădire templu + terrace: Case înșiruite + train_station: Gară + university: Clădire de Universitate + warehouse: Depozit "yes": Clădire + club: + scout: Sediu Grup de Cercetași + sport: Club Sportiv + "yes": Club craft: + beekeeper: Apicultor + blacksmith: Fierar brewery: Berărie carpenter: Tâmplar + caterer: firmă de catering + confectionery: Cofetărie + dressmaker: Croitoreasă electrician: Electrician + electronics_repair: Reparații Electronice gardener: Grădinar + glaziery: Sticlărie + handicraft: Tehnici de lucru manual + hvac: Fabricant de încălzire, ventilație și aer condiționat + metal_construction: Constructor în metal painter: Pictor photographer: Fotograf plumber: Instalator + roofer: Constructor de acoperișuri + sawmill: Gater shoemaker: Cizmar + stonemason: Pietrar tailor: Croitor + window_construction: Construcție ferestre + winery: Domeniu viticol "yes": Magazin de artizanat emergency: + access_point: Punct de acces ambulance_station: Stație de ambulanță assembly_point: Punct de ansamblare defibrillator: Defibrilator + fire_extinguisher: Extinctor + fire_water_pond: Bazinul cu apă pentru foc landing_site: Sit pentru aterizarea de urgență + life_ring: Colac de salvare de urgență phone: Telefon de urgență + siren: Sirenă de Urgență + suction_point: Punct de aspirare de urgență water_tank: Rezervor de apă de urgență - "yes": Urgență highway: abandoned: Autostradă abandonată bridleway: Drum pentru călărie @@ -609,9 +830,11 @@ ro: bus_stop: Stație de autobuz construction: Drum în construcție corridor: Coridor + crossing: Trecere de pietoni cycleway: Pistă de biciclete elevator: Lift emergency_access_point: Punct de acces de urgență + emergency_bay: Loc oprire de urgență footway: Cale pietonală ford: Vad give_way: Semn de cedează trecerea @@ -642,37 +865,46 @@ ro: tertiary: Drum terțiar tertiary_link: Drum terțiar track: Drum forestier sau agricol + traffic_mirror: Oglindă de trafic traffic_signals: Semafor - trail: Potecă + trailhead: Punct pornire traseu trunk: Drum strategic trunk_link: Drum strategic + turning_circle: Loc de întoarcere turning_loop: Buclă de întoarcere unclassified: Drum neclasificat "yes": Drum historic: + aircraft: Avion istoric archaeological_site: Sit arheologic + bomb_crater: Crater de bombă istoric battlefield: Câmp de luptă boundary_stone: Bornă de graniță building: Clădire istorică bunker: Buncăr + cannon: Tun istoric castle: Castel + charcoal_pile: Gramadă de carbonizare istorică church: Biserică city_gate: Poarta orașului citywalls: Zidurile orașului fort: Fort heritage: Sit de patrimoniu + hollow_way: Drum tranșeu house: Casă - icon: Pictogramă manor: Conac memorial: Memorial + milestone: Bornă kilometrică istorică mine: Mină mine_shaft: Puțul minei monument: Monument + railway: Cale ferată istorică roman_road: Drumul roman ruins: Ruine stone: Piatră tomb: Mormânt tower: Turn + wayside_chapel: Wayside Chapel wayside_cross: Troiță wayside_shrine: Altar wreck: Epavă @@ -681,13 +913,13 @@ ro: "yes": Intersecție landuse: allotments: Repartizări + aquaculture: Acvacultură basin: Bazin brownfield: Teren brun cemetery: Cimitir commercial: Zonă comercială conservation: Conservare construction: Construcție - farm: Fermă farmland: Teren agricol farmyard: Curte țărănească forest: Pădure @@ -700,21 +932,28 @@ ro: military: Zonă militară mine: Mină orchard: Livadă + plant_nursery: Pepinieră quarry: Carieră railway: Cale ferată recreation_ground: Zonă de recreere + religious: Așezăminte Religioase reservoir: Rezervor reservoir_watershed: Cumpăna apelor residential: Zonă rezidențială retail: Amănuntul - road: Zonă de drum village_green: Village Green vineyard: Podgorie "yes": Utilizarea terenului leisure: + adult_gaming_centre: Centru de Jocuri Video Pentru Adulți + amusement_arcade: Sală de Jocuri + bandstand: Chioșc de muzică beach_resort: Stațiune pe plajă bird_hide: Observator de păsări + bleachers: Tribune + bowling_alley: Sală de Bowling common: teren comun + dance: Sală de dans dog_park: Parc de câini firepit: Groapă de foc fishing: Zonă de pescuit @@ -727,7 +966,9 @@ ro: marina: Marina miniature_golf: Minigolf nature_reserve: Rezervație naturală + outdoor_seating: Scaune în aer liber park: Parc + picnic_table: Masă de picnic pitch: Teren de sport playground: Loc de joacă recreation_ground: Zonă de recreere @@ -742,13 +983,19 @@ ro: "yes": Relaxare man_made: adit: Galerie de acces + advertising: Publicitate + antenna: Antenă + avalanche_protection: Protecție Avalanșă beacon: Far + beam: Rază beehive: Stup de albine breakwater: Dig bridge: Pod bunker_silo: Buncăr chimney: Șemineu + communications_tower: Turn de Comunicații crane: Macara + cross: Cruce dolphin: Post de ancorare dyke: Opritoare embankment: Terasament @@ -757,6 +1004,7 @@ ro: groyne: Epiuri kiln: Pana lighthouse: Far + manhole: Capac de cămin de vizitare mast: Catarg mine: Mină mineshaft: Puțul minei @@ -764,12 +1012,18 @@ ro: petroleum_well: Fântână de petrol pier: Dig pipeline: Conductă + pumping_station: Stație de Pompare + reservoir_covered: Rezervor Acoperit silo: Siloz + snow_fence: Gard zăpadă storage_tank: Rezervor de depozitare + street_cabinet: Cabinet stradal surveillance: Supraveghere + telescope: Telescop tower: Turn wastewater_plant: Stație de epurare a apei watermill: Fântână de apă + water_tap: Robinet de apă water_tower: Turn de apă water_well: Fântână water_works: Lucrări la apă @@ -780,15 +1034,19 @@ ro: airfield: Aeroport militar barracks: Cazarme bunker: Buncăr + checkpoint: Punct intermediar + trench: Tranșeu "yes": Armată mountain_pass: "yes": Trecătoare prin munți natural: + atoll: Atol bay: Golf beach: Plajă cape: Cap cave_entrance: Intrare în peșteră cliff: Stâncă + coastline: Litoral crater: Crater dune: Dune fell: Pajiște @@ -799,12 +1057,15 @@ ro: grassland: Fâneață heath: Căldură hill: Deal + hot_spring: Izvor Termal island: Insulă + isthmus: Istm land: Teren marsh: Mlaștină moor: Baltă mud: Noroi peak: Vârf + peninsula: Peninsulă point: Punct reef: Recif ridge: Creastă @@ -817,30 +1078,44 @@ ro: stone: Piatră strait: Strâmtoare tree: Copac + tree_row: Rând de copaci + tundra: Tundră valley: Vale volcano: Vulcan water: Apă wetland: Zonă umedă wood: Pădure + "yes": Caracteristică Naturală office: accountant: Contabil administrative: Administrație + advertising_agency: Agenție de publicitate architect: Arhitect association: Asociație company: Societate + diplomatic: Birou Diplomatic educational_institution: Instituție educațională employment_agency: Agenția forței de muncă + energy_supplier: Birou furnizor de energie electrică estate_agent: Agent imobiliar + financial: Birou Financiar government: Birou guvernamental insurance: Birou de Asigurări it: Birou de IT lawyer: Avocat + logistics: Birou de Logistică + newspaper: Birou de Ziare ngo: Birou ONG + notary: Notariat + religion: Birou Religios + research: Birou de Cercetare + tax_advisor: Consilier fiscal telecommunication: Birou de telecomunicații travel_agent: Agenție de turism "yes": Birou place: allotments: Repartizările + archipelago: Arhipelag city: Oraș city_block: Bloc urban country: Țară @@ -855,6 +1130,7 @@ ro: locality: Localitate municipality: Comună neighbourhood: Cartier + plot: Parcelă postcode: Cod poștal quarter: Cvartet region: Regiune @@ -864,7 +1140,6 @@ ro: subdivision: Subdiviziune suburb: Suburbie town: Oraș - unincorporated_area: Zonă neîncorporată village: Sat "yes": Loc railway: @@ -890,12 +1165,19 @@ ro: switch: Macazul de cale ferată tram: Tramvai tram_stop: Stație de tramvai + yard: Depou shop: + agrarian: Magazin agricol alcohol: Fără licență antiques: Antichități + appliance: Magazin de electrocasnice art: Magazin de artă + baby_goods: Accesorii pentru bebeluși + bag: Magazin de genți bakery: Brutărie + bathroom_furnishing: Mobilier de baie beauty: Salon de frumusețe + bed: Produse pentru lenjerie de pat beverages: Magazin de băuturi bicycle: Magazin de biciclete bookmaker: Semn de carte @@ -907,65 +1189,90 @@ ro: car_repair: Service auto carpet: Magazin de tâmplărie charity: Magazin de caritate + cheese: Magazin de brânzeturi chemist: Chimist + chocolate: Ciocolată clothes: Magazin de haine + coffee: Cafenea computer: Magazin de calculatoare confectionery: Cofetărie convenience: Magazin de cartier copyshop: Magazin de copiere cosmetics: Magazin de cosmetice + craft: Magazin pentru echipamente necesare meșteșugarilor + curtain: Magazin de perdele + dairy: Magazin de lactate deli: Deli department_store: Magazin specializat discount: Magazin cu itemuri la discount doityourself: Bricolaj dry_cleaning: Curățătorie chimică + e-cigarette: Magazin de țigări electronice electronics: Magazin de electronice + erotic: Magazin erotic estate_agent: Agent imobiliar + fabric: Magazin de țesături farm: Magazinul fermei fashion: Magazin de modă - fish: Pescărie + fishing: Magazin de articole pentru pescuit florist: Florărie food: Alimentară + frame: Magazin de rame funeral_directors: Director de funeralii furniture: Mobilier - gallery: Galerie garden_centre: Magazin de grădinărit + gas: Magazin de gaz general: Magazin general gift: Magazin de cadouri greengrocer: Piață de zarzavat grocery: Magazin alimentar hairdresser: Coafor hardware: Magazinul de scule + health_food: Magazin de produse naturiste + hearing_aids: Aparate Auditive + herbalist: Herbalist hifi: Hi-Fi houseware: Magazinul de electrocasnice + ice_cream: Magazin de înghețate interior_decoration: Decoeațiuni interioare jewelry: Bijuterie kiosk: Chioșc kitchen: Magazin de bucătărie laundry: Spălătorie + locksmith: Lăcătuș lottery: Loterie mall: Mall - market: Piață massage: Masaj + medical_supply: Magazin de echipamente muzicale mobile_phone: Magazin de telefoane + money_lender: Creditor de bani motorcycle: Magazin de motociclete + motorcycle_repair: Service de reparații motociclete music: Magazin de muzică + musical_instrument: Instrumente muzicale newsagent: Chioșc de ziare + nutrition_supplements: Suplimente nutritive optician: Optician organic: Magazin de alimente organice outdoor: Magazin de aer liber paint: Atelier de vopsitorie + pastry: Patiserie pawnbroker: Amanetar + perfumery: Parfumerie pet: Magazin de animale - pharmacy: Farmacie + pet_grooming: Îngrijirea animalelor photo: Magazin de fotografie seafood: Mâncare de mare second_hand: Magazin second hand + sewing: Croitorie shoes: Magazin de pantofi sports: Magazin de articole sportive stationery: Magazin de papetărie + storage_rental: Spații de depozitare de închiriat supermarket: Supermarket tailor: Croitor + tattoo: Magazin de tatuaje + tea: Magazin de Ceai ticket: Magazin de bilete tobacco: Magazin de tutun toys: Magazin de jucării @@ -974,6 +1281,8 @@ ro: vacant: Magazin de închiriat variety_store: Magazin de varietăți video: Magazin video + video_games: Magazin de Jocuri Video + wholesale: Magazin Angro wine: Magazin de vinuri "yes": Magazin tourism: @@ -983,6 +1292,7 @@ ro: attraction: Atracție bed_and_breakfast: Cazare și mic dejun cabin: Cabină + camp_pitch: Teren pentru camping camp_site: Loc de campare caravan_site: Parc de rulote chalet: Cabană @@ -996,6 +1306,7 @@ ro: picnic_site: Loc de picnic theme_park: Parc tematic viewpoint: Punct de panoramă + wilderness_hut: Colibă în sălbăticie zoo: Gradină zoologică tunnel: building_passage: Pasaj între clădiri @@ -1022,17 +1333,15 @@ ro: "yes": Cale navigabilă admin_levels: level2: Frontieră de țară + level3: Limită Regiune level4: Frontieră de stat level5: Frontieră de regiune level6: Frontieră de județ + level7: Limită Municipalitate level8: Limită de oraș level9: Limita satului level10: Limită de suburbie - description: - title: - osm_nominatim: Locație de la OpenStreetMap - Nominatim - geonames: Rezultate de la GeoNames + level11: Limită Cartier types: cities: Orașe towns: Orășele @@ -1055,8 +1364,6 @@ ro: status: Stare reports: Rapoarte last_updated: Ultima actualizare - last_updated_time_html: %{time} - last_updated_time_user_html: %{time} de %{user} link_to_reports: Vizualizați rapoartele reports_count: one: 1 Report @@ -1066,16 +1373,13 @@ ro: ignored: Ignorat open: Deschis resolved: Rezolvat - update: - new_report: Raportul dvs. a fost înregistrat cu succes - successful_update: Raportul dvs. a fost actualizat cu succes - provide_details: Furnizați detaliile necesare show: title: '%{status} Problema #%{issue_id}' reports: zero: Nu există rapoarte one: 1 report other: '%{count} rapoarte' + no_reports: Fara rapoarte report_created_at: Prima dată raportată la %{datetime} last_resolved_at: Ultima rezolvată la %{datetime} last_updated_at: Ultima actualizare la %{datetime} de către %{displayname} @@ -1095,11 +1399,10 @@ ro: reopen: reopened: Starea problemei a fost setată la 'Deschis' comments: - created_at: Pe %{datetime} - reassign_param: RealocaÅ£i problema? + comment_from_html: Comentariu de la %{user_link} pe %{comment_created_at} + reassign_param: Realocați problema? reports: - updated_at: Pe %{datetime} - reported_by_html: Realocați ca %{category} de %{user} + reported_by_html: Raportat %{category} de %{user} pe %{updated_at} helper: reportable_title: diary_comment: '%{entry_title}, coment #%{comment_id}' @@ -1111,8 +1414,6 @@ ro: new: title_html: '%{link} raport' missing_params: Nu se poate crea un nou raport - details: Vă rugăm să furnizați mai multe detalii despre problemă (necesar). - select: 'Selectați un motiv pentru raportul dvs.:' disclaimer: intro: 'Înainte de a trimite raportul dvs. moderatorilor site-ului, asigurați-vă că:' @@ -1151,10 +1452,8 @@ ro: home: Mergi la locul de reședință logout: Închide sesiunea log_in: Autentificare - log_in_tooltip: Autentificare cu un cont existent sign_up: Înregistrare start_mapping: Start la cartografiere - sign_up_tooltip: Creați un cont pentru editare edit: Modificare history: Istoric export: Exportă @@ -1171,9 +1470,10 @@ ro: intro_text: OpenStreetMap este o hartă a lumii, creată de oameni ca tine și liberă pentru utilizare sub o licență deschisă. intro_2_create_account: Creează un cont de utilizator - hosting_partners_html: Gazduirea este susținută de %{ucl}, %{bytemark} și alți - %{partners}. + hosting_partners_html: Gazduirea este susținută de %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} + și alți %{partners}. partners_ucl: UCL + partners_fastly: Fastly partners_bytemark: Găzduire Bytemark partners_partners: parteneri tou: Termeni de Utilizare @@ -1188,52 +1488,51 @@ ro: community: Comunitate community_blogs: Bloguri ale comunității community_blogs_title: Bloguri ale membrilor comunității OpenStreetMap - foundation: Fundația - foundation_title: Fundația OpenStreetMap make_a_donation: title: Sprijiniți OpenStreetMap printr-o donație în bani text: Faceți o donație learn_more: Aflați mai multe more: Mai multe - notifier: + user_mailer: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} a comentat o intrare în jurnal' hi: Salut %{to_user}, header: '%{from_user} a comentat intrarea jurnalului OpenStreetMap cu subiectul %{subject}:' + header_html: '%{from_user} a comentat intrarea jurnalului OpenStreetMap cu subiectul + %{subject}:' footer: De asemenea, puteți citi comentariul la %{readurl} și puteți să comentați la %{commenturl} sau să răspundeți la %{replyurl} + footer_html: De asemenea, puteți citi comentariul la %{readurl} și puteți comenta + la %{commenturl} sau să trimiteți un mesaj autorului la %{replyurl} message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Salut, %{to_user}, header: '%{from_user} v-a trimis un mesaj prin OpenStreetMap cu subiectul %{subject}:' + header_html: '%{from_user} v-a trimis un mesaj OpenStreetMap cu subiectul %{subject}:' + footer: De asemenea, puteți citi mesajul la %{readurl} și trimite unul autorului + la %{replyurl} footer_html: De asemenea, puteți citi mesajul la %{readurl} și puteți răspunde la %{replyurl} - friend_notification: + friendship_notification: hi: Salut %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} te-a adaugat ca prieten' had_added_you: '%{user} te-a adăugat ca prieten pe OpenStreetMap.' see_their_profile: Puteți vedea profilul lor la %{userurl}. + see_their_profile_html: Puteți vedea profilul respectiv la %{userurl}. befriend_them: De asemenea, îi puteți adăuga ca prieten la %{befriendurl} - gpx_notification: - greeting: Salut, - your_gpx_file: Se pare că este fișierul dvs. GPX - with_description: cu descrierea - and_the_tags: 'și următoarele etichete:' - and_no_tags: și fără etichete. - failure: - subject: '[OpenStreetMap] eșec import fișier GPX' - failed_to_import: 'nu a reușit să importe. Iată eroarea:' - more_info_1: Mai multe informații despre eșecurile importului GPX și despre - cum să le evitați - more_info_2: 'acestea pot fi găsite la adresa:' - success: - subject: '[OpenStreetMap] succes import fișier GPX' - loaded_successfully: încărcate cu succes cu %{trace_points} din cauza punctelor - posbibile %{possible_points}. + befriend_them_html: Le puteți adăuga și ca prieten la %{befriendurl}. + gpx_failure: + hi: Salut %{to_user}, + failed_to_import: 'nu a reușit să importe. Iată eroarea:' + subject: '[OpenStreetMap] eșec import fișier GPX' + gpx_success: + hi: Salut %{to_user}, + subject: '[OpenStreetMap] succes import fișier GPX' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Bun venit la OpenStreetMap' - greeting: Bună! - created: Cineva (sperăm că tu) tocmai ați creat un cont la %{site_url}. + greeting: Salut! + created: Cineva (sperăm că tu) tocmai a creat un cont la %{site_url}. confirm: 'Înainte de a face orice altceva, trebuie să confirmați că această solicitare a venit de la dvs., deci dacă este adevărat atunci faceți click pe link-ul de mai jos pentru a vă confirma contul:' @@ -1241,32 +1540,18 @@ ro: pentru a începe. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Confirmați adresa de e-mail' - email_confirm_plain: greeting: Salut, hopefully_you: Cineva (sperăm că tu) dorește să schimbe adresa de e-mail de la %{server_url} la %{new_address}. - click_the_link: Dacă sunteți ală, faceți clic pe linkul de mai jos pentru a - confirma modificarea. - email_confirm_html: - greeting: Salut, - hopefully_you: Cineva (sperăm că tu) doriți să schimbați adresa de e-mail de - la %{server_url} la %{new_address}. - click_the_link: Dacă sunteți acesta, faceți click pe linkul de mai jos pentru - a confirma modificarea. + click_the_link: Dacă sunteți dumneavoastră, vă rugăm să faceți click pe linkul + de mai jos pentru a confirma modificarea. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Solicitare de resetare a parolei' - lost_password_plain: - greeting: Salut, - hopefully_you: Cineva (posibil tu) a cerut resetarea parolei în contul openstreetmap.org - al acestei adrese de e-mail. - click_the_link: Dacă vă aflați aici, faceți click pe linkul de mai jos pentru - a vă reseta parola. - lost_password_html: greeting: Salut, hopefully_you: Cineva (posibil tu) a cerut resetarea parolei în contul openstreetmap.org al acestei adrese de e-mail. - click_the_link: Dacă vă aflați aici, faceți clic pe linkul de mai jos pentru - a vă reseta parola. + click_the_link: Dacă sunteți dumneavoastră, vă rugăm să faceți click pe linkul + de mai jos pentru a vă reseta parola. note_comment_notification: anonymous: Un utilizator anonim greeting: Salut, @@ -1299,22 +1584,48 @@ ro: de modificări' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat un set de modificări care vă interesează' - your_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu asupra uneia dintre setările - de modificări create la %{time}' - commented_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu cu privire la setările - de modificări ale hărții pe care le urmăriți create de %{changeset_author} - la %{time}' + your_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu la %{time} asupra unui + set de modificări ale dvs.' + commented_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu %{time} cu privire + la un set de modificări pe care îl urmăriți creat de %{changeset_author}' partial_changeset_with_comment: cu comentariul '%{changeset_comment}' + partial_changeset_with_comment_html: cu comentariul '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: fără comentarii details: Mai multe detalii despre setul de modificări pot fi găsite la adresa %{url}. + details_html: Mai multe detalii despre setul de modificări pot fi găsite la + adresa %{url}. unsubscribe: Pentru a vă dezabona de la actualizările acestei setări de modificări, vizitați %{url} și dați clic pe "Dezabonați". + unsubscribe_html: Pentru a vă dezabona de la actualizările acestei setări de + modificări, vizitați %{url} și dați clic pe "Dezabonare". + confirmations: + confirm: + heading: Verificați-vă e-mailul! + introduction_1: V-am trimis un e-mail de confirmare. + introduction_2: Confirmați-vă contul făcând click pe linkul din e-mail și veți + putea începe cartografierea. + press confirm button: Apăsați butonul de confirmare de mai jos pentru a vă activa + contul. + button: Confirmă + success: Confirmat contul dvs., vă mulțumim pentru înscrierea! + already active: Acest cont a fost deja confirmat. + unknown token: Codul de confirmare a expirat sau nu există. + confirm_resend: + failure: Utilizatorul %{name} nu a fost găsit. + confirm_email: + heading: Confirmați o schimbare a adresei de e-mail + press confirm button: Apăsați butonul de confirmare de mai jos pentru a confirma + noua adresă de e-mail. + button: Confirmă + success: Ați confirmat schimbarea adresei de e-mail! + failure: O adresă de e-mail a fost deja confirmată cu acest token. + unknown_token: Codul de confirmare a expirat sau nu există. messages: inbox: title: Mesaje primite my_inbox: Mesaje primite - outbox: Mesaje trimise + my_outbox: Mesaje trimise messages: Aveți mesaje %{new_messages} și %{old_messages} new_messages: one: '%{count} mesaj nou' @@ -1325,19 +1636,17 @@ ro: from: De la subject: Subiect date: Dată - no_messages_yet: Nu aveți încă mesaje. De ce să nu intri în legătură cu unele - dintre %{people_mapping_nearby_link}? + no_messages_yet_html: Nu aveți încă mesaje. De ce să nu intri în legătură cu + unele dintre %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: oameni care cartografiază în apropiere message_summary: unread_button: Marchează ca necitit read_button: Marchează ca citit reply_button: Răspunde - destroy_button: Şterge + destroy_button: Șterge new: title: Trimite mesajul - send_message_to: Trimiteți un mesaj nou către %{name} - subject: Subiect - body: Textul mesajului + send_message_to_html: Trimiteți un mesaj nou către %{name} back_to_inbox: Înapoi la mesaje primite create: message_sent: Mesaj trimis @@ -1349,16 +1658,15 @@ ro: body: Ne pare rău că nu există niciun mesaj cu acel id. outbox: title: Mesaje trimise - my_inbox: Mesajele mele primite - inbox: mesaje primite - outbox: mesaje trimise + my_inbox: Mesaje primite + my_outbox: Mesaje trimise messages: one: Aveți %{count} mesaj trimis other: Aveți %{count} (de) mesaje trimise to: Către subject: Subiect date: Dată - no_sent_messages: Nu aveți mesaje trimise încă. De ce să nu intri în legătură + no_sent_messages_html: Nu aveți mesaje trimise încă. De ce să nu intri în legătură cu unele dintre %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: oameni care cartografiază în apropiere reply: @@ -1367,30 +1675,134 @@ ro: corect pentru a răspunde. show: title: Citire mesaj - from: De la - subject: Subiect - date: Dată reply_button: Răspunde unread_button: Marchează ca necitit - destroy_button: Ştergeți + destroy_button: Ștergeți back: Înapoi - to: Către wrong_user: Sunteți conectat ca `%{user}', dar mesajul pe care ați solicitat să îl citiți nu a fost trimis de către sau către respectivul utilizator. Conectați-vă ca utilizatorul corect pentru a-l citi. sent_message_summary: - destroy_button: Şterge + destroy_button: Șterge mark: as_read: Mesaj marcat ca fiind citit as_unread: Mesaj marcat ca necitit destroy: destroyed: Mesaj șters + passwords: + lost_password: + title: Parola pierdută + heading: Ai uitat parola? + email address: 'Adresa de e-mail:' + new password button: Resetare parolă + help_text: Introduceți adresa de e-mail pe care ați utilizat-o pentru a vă înscrie, + vom trimite un link la aceasta pe care îl puteți utiliza pentru a reseta parola. + notice email on way: Ne pare rău că ați pierdut-o :-( dar un e-mail este pe + drum, astfel încât să puteți să-l resetați în curând. + notice email cannot find: Nu am putut găsi adresa de e-mail, îmi pare rău. + reset_password: + title: Resetare parolă + heading: Resetați parola pentru %{user} + reset: Resetează parola + flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată. + flash token bad: Nu ați găsit acel simbol, verificați adresa URL? + preferences: + show: + title: Preferințe + preferred_editor: Editor preferat + preferred_languages: Limbi preferate + edit_preferences: Editare preferințe + edit: + title: Editare preferințe + cancel: Revocare + update: + failure: Nu se pot salva preferințele. + update_success_flash: + message: Preferințele au fost salvate. + profiles: + edit: + cancel: Revocare + image: Imagine + gravatar: + gravatar: Utilizați Gravatar + what_is_gravatar: Ce este Gravatar? + disabled: Gravatar a fost dezactivat. + enabled: Afișarea Gravatarului dvs. a fost activată. + new image: Adaugă imagine nouă + keep image: Păstrați imaginea curentă + delete image: Eliminați imaginea curentă + replace image: Înlocuiți imaginea curentă + image size hint: (imagini pătrate cel puțin 100x100 merg cel mai bine) + home location: Locație Acasă + no home location: Nu ați introdus locația dvs. de domiciliu. + update home location on click: Actualizați locația locuinței dvs. când faceți + click pe hartă? + sessions: + new: + title: Autentificare + heading: Autentificare + email or username: 'Adresa de e-mail sau numele de utilizator:' + password: 'Parolă:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Ține-mă minte + lost password link: Parolă pierdută/uitată? + login_button: Autentificare + register now: Formular de inregistrare + with external: 'Alternativ, utilizați o terță parte pentru a vă conecta:' + no account: Nu aveți cont încă? + auth failure: Ne pare rău, nu v-am putut conecta la aceste detalii. + openid_logo_alt: Conectați-vă cu un OpenID + auth_providers: + openid: + title: Login with OpenID + alt: Conectați-vă cu o adresă URL OpenID + google: + title: Autentificare cu Google + alt: Conectați-vă cu un Google OpenID + facebook: + title: Autentificare cu Facebook + alt: Conectați-vă cu un cont Facebook + windowslive: + title: Conectați-vă cu Windows Live + alt: Conectați-vă cu un cont Windows Live + github: + title: Conectați-vă cu GitHub + alt: Conectați-vă cu un cont GitHub + wikipedia: + title: Autentificare la Wikipedia + alt: Conectați-vă cu un cont Wikipedia + wordpress: + title: Conectați-vă cu Wordpress + alt: Conectați-vă cu un cont Wordpress OpenID + aol: + title: Conectați-vă cu AOL + alt: Conectați-vă cu un AOL OpenID + destroy: + title: Ieșire + heading: Deconectare din OpenStreetMap + logout_button: Ieșire + shared: + markdown_help: + headings: Titluri + heading: Titlu + subheading: Subtitlu + unordered: Lista neordonată + ordered: Listă ordonată + first: Primul element + second: Al doilea element + link: Legătură + text: Text + image: Imagine + alt: Text alternativ + url: URL + richtext_field: + edit: Editează + preview: Previzualizare site: about: next: Înainte - copyright_html: ©Contributori
OpenStreetMap - used_by: '%{name} împuternicește datele de pe hărți pe mii de site-uri web, - aplicații mobile și dispozitive hardware' + used_by_html: '%{name} oferă datele hărților pe mii de site-uri web, aplicații + mobile și dispozitive hardware' lede_text: |- OpenStreetMap este construit de o comunitate de cartografi care contribuie și întrețin datele despre drumuri, trasee, cafenele, stații de cale ferată și multe altele din întreaga lume. @@ -1399,144 +1811,36 @@ ro: OpenStreetMap îndrăgește cunoștințele locale. Colaboratorii folosesc imaginile aeriene, dispozitivele GPS și hărțile câmpurilor de joasă tehnologie pentru a verifica faptul că OSM este exactă și actualizată. community_driven_title: Condusă de comunitate - community_driven_html: |- - comunitatea OpenStreetMap este diversă, pasionată și în creștere în fiecare zi. - Contribuitorii noștri includ cartografii entuziasti, profesioniști GIS, ingineri care mențin serverele OSM, maparea umanitară a zonelor afectate de dezastre și multe altele. - Pentru a afla mai multe despre comunitate, consultați - OpenStreetMap Blog, - user diaries, - community blogs și - site-ul Fundației OSM . open_data_title: Deschideți datele - open_data_html: 'OpenStreetMap este open data: aveți libertatea să o - utilizați în orice scop atâta timp cât creditați OpenStreetMap și contribuitorii - săi. Dacă modificați sau se bazează pe date în anumite moduri, puteți distribui - rezultatul numai sub aceeași licență. Consultați - Drepturi de autor și Pagina de licență pentru detalii.' legal_title: Legal - legal_html: |- - Acest site și multe alte servicii conexe sunt operate în mod oficial de OpenStreetMap Foundation (OSMF) - în numele comunității. Utilizarea tuturor serviciilor operate de OSMF este supusă Termenilor de Utilizare, - Politicile de Utilizare Acceptabile şi Politica de confidenţialitate - -
- Vă rugăm contactați OSMF - dacă aveți licențe, drepturi de autor sau alte întrebări legale. -
- OpenStreetMap, sigla lupă și starea hărții sunt mărci comerciale înregistrate ale OSMF. partners_title: Parteneri copyright: foreign: title: Despre această traducere - text: În cazul unui conflict între această pagină tradusă și %{english_original_link}, + html: În cazul unui conflict între această pagină tradusă și %{english_original_link}, pagina engleză va avea prioritate english_link: originalul în limba engleză native: title: Despre această pagină - text: Vizualizați versiunea în limba engleză a paginii cu drepturi de autor. + html: Vizualizați versiunea în limba engleză a paginii cu drepturi de autor. Puteți să vă întoarceți la pagina %{native_link} din această pagină sau puteți să nu mai citiți despre drepturile de autor și %{mapping_link}. native_link: Versiune THIS_LANGUAGE_NAME_HERE mapping_link: Începeți să cartografiați legal_babble: title_html: Drepturi de autor și licență - intro_1_html: |- - OpenStreetMap® este open data, licențiat sub licență Open Data - Commons Open Database License (ODbL) by the Fundația OpenStreetMap (OSMF). - intro_2_html: Sunteți liber să copiați, să distribuiți, să transmiteți și - să vă adaptați datele, atâta timp cât creditați OpenStreetMap și contribuitorii - ei. Dacă modificați sau folosiți datele noastre, puteți distribui rezultatul - doar sub aceeași licență. Aici codul - legal sunt explicate drepturile și responsabilitățile. - intro_3_html: |- - Cartografia din hărțile noastre și documentația noastră sunt - licențiat sub Creative - Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA). credit_title_html: Cum se creditează OpenStreetMap credit_1_html: Noi cerem să utilizați creditul© contribuitori OpenStreetMap& rdquo;. - credit_2_html: |- - De asemenea, trebuie să clarificați faptul că datele sunt disponibile în cadrul licenței libere a bazei de date și, dacă folosim bucăți de hartă, atunci cartografierea este licențiată de CC BY-SA. Puteți face acest lucru prin conectarea la - această pagină de copyright. - Alternativ, și ca o cerință dacă distribuim OSM într-un - formularul de date, puteți numi și să vă conectați direct la licența (licențele). Acolo unde legăturile nu sunt posibile (de exemplu lucrări tipărite), vă sugerăm să direcționați cititorii dvs. la openstreetmap.org (probabil prin extinderea "OpenStreetMap" la această adresă completă), la opendatacommons.org, și dacă este cazul, la creativecommons.org. - credit_3_html: |- - Pentru o hartă electronică care poate fi răsfoită, creditul ar trebui să apară în colțul hărții. - De exemplu: attribution_example: alt: Exemplu de atribuire a OpenStreetMap pe o pagină Web title: Exemplul de atribuire more_title_html: Aflați mai multe. - more_1_html: |- - Citiți mai multe despre utilizarea datelor noastre și despre cum să ne creditați la Pagina de licență OSMF. - more_2_html: |- - Cu toate că OpenStreetMap este bază de date deschisă, nu putem oferi un - API pentru hărțile gratuite pentru terțe părți. - Consultați Politica de utilizare a API, - Politica de utilizare a plăcilor - și Politica de utilizare Nominatim. contributors_title_html: Contribuitorii noștri contributors_intro_html: |- Contribuitorii noștri sunt mii de indivizi. De asemenea, includem date cu licență de la agențiile naționale de cartografiere și alte surse, printre care: - contributors_at_html: |- - Austria: Conține date de la - Stadt Wien (under - CC BY), - Land Vorarlberg and - Land Tirol (under CC BY AT with amendments). - contributors_au_html: |- - Australia: Conține date cu sursa de la - PSMA Australia Limited - licensed by the Commonwealth of Australia under - CC BY 4.0. - contributors_ca_html: |- - Canada: Conține date de la - GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural - Resources Canada), CanVec (© Department of Natural - Resources Canada), and StatCan (Geography Division, - Statistics Canada). - contributors_fi_html: |- - Finland: Conține date de la - National Land Survey of Finland's Topographic Database - and other datasets, under the - NLSFI License. - contributors_fr_html: |- - Franța: Conține date provenite de la - Direction Générale des Impôts - contributors_nl_html: |- - Olanda: Contains © AND data, 2007 - (www.and.com) - contributors_nz_html: |- - Noua Zeelandă: Conține date provenite din - LINZ Data Service and - licensed for reuse under - CC BY 4.0. - contributors_si_html: |- - Slovenia: Conține date din - Surveying and Mapping Authority and - Ministry of Agriculture, Forestry and Food - (public information of Slovenia). - contributors_es_html: |- - Spain: Conține date de la Institutul Național Geografic Spaniol (IGN) și - Sistemul Cartografice Național (SCNE) - licențiată pentru refolosirea sub CC BY 4.0. - contributors_za_html: |- - Africa de Sud: Contains data sourced from - Chief Directorate: - National Geo-Spatial Information, State copyright reserved. - contributors_gb_html: |- - Regatul Unit: Conține Ordnance - Survey data © Crown copyright and database right - 2010-19. - contributors_footer_1_html: |- - Pentru detalii suplimentare despre acestea și despre alte surse care au fost utilizate - pentru a vă ajuta să îmbunătățiți OpenStreetMap, consultați Pagina contribuitorilor pe Wiki-ul OpenStreetMap. contributors_footer_2_html: |- Includerea datelor în OpenStreetMap nu implică faptul că originalul furnizor de date acceptă OpenStreetMap, oferă orice garanție sau @@ -1546,15 +1850,6 @@ ro: date de la nici una dintre sursele protejate de drepturi de autor (de ex., Hărți Google sau hărți tipărite) fără permisiunea explicită din partea deținătorilor drepturilor de autor. - infringement_2_html: |- - Dacă credeți că materialul protejat prin drepturi de autor a fost necorespunzător adăugați la baza de date OpenStreetMap sau la acest site, vă rugăm să consultați la takedown - procedure procedura noastră de retragere sau fișier direct la adresa noastră - on-line filing page. - trademarks_title_html: Mărci înregistrate - trademarks_1_html: OpenStreetMap, sigla cu lupă și starea hărții sunt mărci - comerciale înregistrate ale Fundației OpenStreetMap. Dacă aveți întrebări - cu privire la utilizarea mărcilor, consultați Trademark - Policy. index: js_1: Utilizați fie un browser care nu acceptă JavaScript, fie aveți JavaScript dezactivat. @@ -1568,22 +1863,10 @@ ro: și că opțiunea de control de la distanță este activată edit: not_public: Nu ai setat editările ca fiind publice - not_public_description: Nu mai puteți edita harta dacă nu faceți acest lucru. - Puteți să vă setați editările ca public din %{user_page}. + not_public_description_html: Nu mai puteți edita harta dacă nu faceți acest + lucru. Puteți să vă setați editările ca public din %{user_page}. user_page_link: pagină de utilizator anon_edits_link_text: Aflați de ce este cazul. - flash_player_required: Aveți nevoie de un player Flash pentru a utiliza Potlatch, - editorul OpenStreetMap Flash. Puteți descarcă - Flash Player de la Adobe.com descărca Flash Player de la Adobe.com . - Sunt disponibile - Sunt disponibile și câteva alte opțiuni pentru editarea OpenStreetMap. - potlatch_unsaved_changes: Aveți modificări nesalvate. (Pentru a salva în Potlatch, - ar trebui să deselectați calea sau punctul curent, dacă editați în modul live - sau faceți clic pe Salvați dacă aveți un buton de salvare.) - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nu a fost configurat - consultați https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 - pentru mai multe informații - potlatch2_unsaved_changes: Aveți modificări nesalvate. (Pentru a salva în Potlatch - 2, ar trebui să faceți clic pe salvare.) id_not_configured: iD nu a fost configurat no_iframe_support: Browserul dvs. nu acceptă iframe HTML care sunt necesare pentru această caracteristică. @@ -1596,8 +1879,6 @@ ro: map_image: Imagine hartă (arată stratul standard) embeddable_html: HTML încorporabil licence: Licență - export_details: Datele OpenStreetMap sunt licențiate sub licență Open - Data Commons Open Database License (ODbL). too_large: advice: 'Dacă exportul de mai sus nu reușește, vă recomandăm să utilizați una dintre sursele de mai jos:' @@ -1615,10 +1896,6 @@ ro: title: Descărcări Geofabrik description: Extracte actualizate periodic de continente, țări și orașe selectate - metro: - title: Extracte Metro - description: Extrase pentru principalele orașe ale lumii și zonele înconjurătoare - ale acestora other: title: Alte surse description: Surse suplimentare listate pe wiki-ul OpenStreetMap @@ -1637,24 +1914,15 @@ ro: fixthemap: title: Raportați o problemă / Reparați harta how_to_help: - title:

Cum poți ajuta

+ title: Cum poți ajuta join_the_community: title: Alăturați-vă comunității explanation_html: Dacă ați observat o problemă cu datele noastre de pe hartă, de exemplu un drum care lipsește sau adresa dvs., cel mai bun mod de a rezolva această problemă este să vă alăturați comunității OpenStreetMap și să adăugați sau să reparați singuri datele. - add_a_note: - instructions_html: |- - Doar faceți clic pe sau pe aceeași pictogramă pe hartă. - Acest lucru va adăuga un marcator pe hartă, pe care îl puteți muta - prin tragere. Adăugați mesajul dvs., apoi faceți clic pe Salvați, iar alți cartografi vor investiga. other_concerns: title: Alte preocupări - explanation_html: |- - Dacă aveți nelămuriri cu privire la modul în care datele noastre sunt utilizate sau despre conținut, vă rugăm să consultați site-ul nostru - pagina de copyright pentru mai multe informații juridice sau contactați persoana potrivită - Grupul de lucru OSMF. help: title: Obținerea de ajutor introduction: OpenStreetMap are mai multe resurse pentru a învăța despre proiect, @@ -1662,7 +1930,7 @@ ro: legate de cartografiere. welcome: url: Bun venit - title: Bine ați venit la OSM + title: Bine ați venit la OpenStreetMap description: Începeți cu acest ghid rapid care acoperă elementele de bază OpenStreetMap. beginners_guide: @@ -1670,18 +1938,13 @@ ro: title: Ghidul începătorilor description: Ghid menținut de comunitate pentru începători. help: - url: https://help.openstreetmap.org/ - title: help.openstreetmap.org - description: Puneți o întrebare sau căutați răspunsuri pe site-ul de întrebări - și răspunsuri al OSM. + title: Ajutor Forum + description: Adresează o întrebare sau caută răspunsuri pe site-ul OpenStreetMap + de întrebări și răspunsuri. mailing_lists: title: Lista de e-mail-uri description: Adresați o întrebare sau discutați despre probleme interesante pe o gamă largă de liste de discuții de actualitate sau regionale. - forums: - title: Forum - description: Întrebări și discuții pentru cei care preferă o interfață stil - de bord. irc: title: IRC description: Chat interactiv în multe limbi diferite și pe mai multe subiecte. @@ -1690,14 +1953,14 @@ ro: description: Ajutați companiile și organizațiile să treacă la hărți bazate pe OpenStreetMap și la alte servicii. welcomemat: - url: https://welcome.openstreetmap.org/ title: Pentru organizații description: Cu o organizație care face planuri pentru OpenStreetMap? Găsiți ce trebuie să știți în Matricea de întâmpinare. wiki: - url: https://wiki.openstreetmap.org/ - title: wiki.openstreetmap.org - description: Răsfoiți wiki-ul pentru o documentație OSM detaliată. + title: OpenStreetMap Wiki + description: Caută pe wiki pentru o documentație OpenStreetMap detaliată. + any_questions: + title: Întrebări? sidebar: search_results: Rezultatele căutării close: Închide @@ -1708,7 +1971,7 @@ ro: from: De la to: Către where_am_i: Unde mă aflu? - where_am_i_title: Descrie locaţia curentă folosind motorul de căutare + where_am_i_title: Descrie locația curentă folosind motorul de căutare submit_text: Mergi reverse_directions_text: Inversează direcția key: @@ -1781,76 +2044,26 @@ ro: bicycle_shop: Magazin de biciclete bicycle_parking: Parcare pentru biciclete toilets: Toalete - richtext_area: - edit: Modificare - preview: Previzualizare - markdown_help: - title_html: Parsat cu kramdown - headings: Titluri - heading: Titlu - subheading: Subtitlu - unordered: Lista neordonată - ordered: Lista neordonată - first: Primul element - second: Al doilea element - link: Legătură - text: Text - image: Imagine - alt: Alt text - url: URL welcome: title: Bun venit! - introduction_html: |- + introduction: |- Bun venit la OpenStreetMap, harta liberă și editabilă a lumii. Acum că sunteți autentificat , ești pregătit să începi cartografierea. Iată un ghid rapid cu cele mai importante lucruri pe care trebuie să le cunoașteți. whats_on_the_map: title: Ce este pe Hartă - on_html: |- - OpenStreetMap este un loc pentru cartografierea lucrurilor care sunt ambele reale și curente - - include milioane de clădiri, drumuri și alte detalii despre locații. Puteți pune pe hartă - indiferent de caracteristicile lumii reale caracteristicile care sunt interesante pentru tine. - off_html: "Ceea ce nu include include date cum ar fi evaluări, date - istorice sau\ncaracteristici ipotetice și date provenite din surse protejate - prin drepturi de autor. Dacă nu aveți \npermisiune, nu copiați din hărți - online sau hărți de hârtie." basic_terms: title: Termeni de bază pentru cartografiere - paragraph_1_html: OpenStreetMap are propriul jargon. Iată câteva cuvinte cheie + paragraph_1: OpenStreetMap are propriul jargon. Iată câteva cuvinte cheie care vă vor veni în ajutor. - editor_html: "Un editor este un program sau un \n website - pe care îl puteți utiliza pentru a edita harta." - node_html: Un nod este un punct de pe hartă, de exemplu un - singur restaurant sau copac. - way_html: Un cale este o linie sau o zonă, cum ar fi un drum, - un curs de apă, un lac sau o clădire. - tag_html: |- - O etichetă este un parte a datelor despre un nod sau o cale, ca de exemplu - numele restaurantului sau limita de viteză a unui drum. rules: title: Reguli! - paragraph_1_html: |- - OpenStreetMap are câteva reguli formale, dar ne așteptăm ca toți participanții să colaboreze - și să comunice cu comunitatea. Dacă aveți în vedere - orice alte activități, altele decât editarea manuală, citiți și urmați liniile directoare cu privire la - Importurile și - Editări automate. - questions: - title: Întrebări? - paragraph_1_html: |- - OpenStreetMap dispune de mai multe resurse pentru a învăța despre proiect, a cere și a răspunde la - întrebări și discuta în colaborare și pentru a documenta subiecte de cartografiere. - Obțineți ajutor aici. Cu o organizație care face planuri pentru OpenStreetMap?Check out the Welcome Mat. start_mapping: Începeți să cartografiați add_a_note: - title:

Nu aveți timp pentru editare? Adaugați o notă!

- paragraph_1_html: |- + title: Nu aveți timp pentru editare? Adaugați o notă! + para_1: |- Dacă doriți doar ceva îndreptați o eroare minoră și nu aveți timp să vă înscrieți și să învățați cum să editați, este ușor să adăugați o notă. - paragraph_2_html: |- - Accesați harta și dați clic pe pictograma notă: - . Acest lucru va adăuga un marcator pe hartă, pe care îl puteți muta - prin tragere. Adăugați mesajul dvs., apoi faceți clic pe Salvați, iar alți cartografi vor investiga. traces: visibility: private: Privat (partajat ca puncte anonime, neordonate) @@ -1861,13 +2074,7 @@ ro: ordonate cu marcatori de timp) new: upload_trace: Încărcați Urma GPS - upload_gpx: 'Încărcați fișier GPX:' - description: 'Descriere:' - tags: 'Etichete:' - tags_help: utilizează virgule - visibility: 'Vizibilitate:' visibility_help: ce înseamnă asta? - visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces help: Ajutor help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: @@ -1885,20 +2092,9 @@ ro: ca acestea să se finalizeze înainte de a mai încărca, pentru a nu bloca coada de așteptare pentru ceilalți utilizatori. edit: + cancel: Anulează title: Editarea traseului %{name} heading: Editarea traseului %{name} - filename: 'Nume fișier:' - download: descarcă - uploaded_at: 'Încărcat:' - points: 'Puncte:' - start_coord: 'Start coordonate:' - map: hartă - edit: modificare - owner: 'Proprietar:' - description: 'Descriere:' - tags: 'Etichete:' - tags_help: delimitate prin virgulă - visibility: 'Vizibilitate:' visibility_help: ce înseamnă asta? update: updated: Traseul a fost actualizat @@ -1913,6 +2109,7 @@ ro: uploaded: 'Încărcate:' points: 'Puncte:' start_coordinates: 'Start coordonate:' + coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}' map: hartă edit: modificare owner: 'Proprietar:' @@ -1930,11 +2127,13 @@ ro: newer: Urme mai noi trace: pending: ÎN AȘTEPTARE - count_points: puncte %{count} + count_points: + one: 1 punct + few: '%{count} puncte' + other: "" more: mai multe trace_details: Vezi detaliile urmei view_map: Vezi hartă - edit: modificare edit_map: Modificare hartă public: PUBLIC identifiable: IDENTIFICABILĂ @@ -1942,19 +2141,13 @@ ro: trackable: URMĂRITĂ by: de in: în - map: hartă index: public_traces: Trasee GPS publice - my_traces: Urmele mele GPS public_traces_from: Traseele GPS publice de la %{user} description: Căutați încărcări recente din traseul GPS tagged_with: etichetat cu %{tags} - empty_html: Nimic nu este încă aici. Încărcați o urmă - nouă sau aflați mai multe despre urmărirea GPS pe wiki - page. upload_trace: Încărcați urma - see_all_traces: Vedeți toate urmele - see_my_traces: Vezi urmele mele + my_traces: Înregistrările mele GPS destroy: scheduled_for_deletion: Traseul este programat pentru ștergere make_public: @@ -1990,9 +2183,9 @@ ro: oauth: authorize: title: Autorizați accesul la contul dvs. - request_access: Aplicația %{app_name} cere acces la contul dumneavoastră, %{user}. - Vă rugăm să alegeți care din următoarele permisiuni le poate avea aplicația. - Puteți alege cât de multe sau cât de puține doriți. + request_access_html: Aplicația %{app_name} cere acces la contul dumneavoastră, + %{user}. Vă rugăm să alegeți care din următoarele permisiuni le poate avea + aplicația. Puteți alege cât de multe sau cât de puține doriți. allow_to: 'Permiteți aplicației client:' allow_read_prefs: citiți preferințele dvs. de utilizator. allow_write_prefs: modificați-vă preferințele de utilizator @@ -2004,7 +2197,7 @@ ro: grant_access: Acordă acces authorize_success: title: Solicitarea de autorizare este permisă - allowed: Ați acordat aplicației %{app_name} acces la contul dvs. + allowed_html: Ați acordat aplicației %{app_name} acces la contul dvs. verification: Codul de verificare este %{code}. authorize_failure: title: Solicitarea de autorizare a eșuat @@ -2031,13 +2224,6 @@ ro: delete: Ștergeți clientul confirm: Sunteți sigur(ă)? requests: 'Solicitarea următoarelor permisiuni de la utilizator:' - allow_read_prefs: citiți preferințele utilizatorilor. - allow_write_prefs: modifică preferințele utilizatorilor. - allow_write_diary: creați intrări de jurnal, comentați și faceți prieteni. - allow_write_api: modifică harta. - allow_read_gpx: citiți traseele GPS private. - allow_write_gpx: încărcați urma GPS - allow_write_notes: modificați notele. index: title: Detalii despre OAuth my_tokens: Aplicațiile mele autorizate @@ -2047,25 +2233,14 @@ ro: issued_at: Emis la revoke: Revocă! my_apps: Aplicațiile mele pentru clienți - no_apps: Aveți o aplicație pe care doriți să o înregistrați pentru a fi utilizată - cu noi folosind standardul %{oauth}? Trebuie să vă înregistrați aplicația - web înainte de a putea face cereri OAuth pentru acest serviciu. + no_apps_html: Aveți o aplicație pe care doriți să o înregistrați pentru a fi + utilizată cu noi folosind standardul %{oauth}? Trebuie să vă înregistrați + aplicația web înainte de a putea face cereri OAuth pentru acest serviciu. + oauth: OAuth registered_apps: 'Aveți următoarele aplicații de client înregistrate:' register_new: Înregistrați-vă cererea form: - name: Nume - required: Necesar - url: Adresa principală a cererii - callback_url: Adresă URL cu inversare - support_url: Suport URL requests: 'Solicitarea următoarelor permisiuni de la utilizator:' - allow_read_prefs: citirea preferințelor utilizatorilor. - allow_write_prefs: modificarea preferințelor utilizatorilor. - allow_write_diary: creați intrări de jurnal, comentați și creați prieteni. - allow_write_api: modifică harta. - allow_read_gpx: citiți traseele GPS private. - allow_write_gpx: încărcați urma GPS - allow_write_notes: modificați notele. not_found: sorry: Ne pare rău, %{type} nu a putut fi găsit. create: @@ -2074,119 +2249,36 @@ ro: flash: Actualizarea informațiilor despre client cu succes destroy: flash: A distrus înregistrarea aplicației clientului + oauth2_authorizations: + new: + authorize: Autorizează + deny: Respinge + error: + title: A apărut o eroare + show: + title: Code de autorizare + oauth2_authorized_applications: + index: + application: Aplicație + permissions: Permisiuni + application: + revoke: Revocă accesul + confirm_revoke: Revocați accesul acestei aplicații? users: - login: - title: Autentificare - heading: Autentificare - email or username: 'Adresa de e-mail sau numele de utilizator:' - password: 'Parolă:' - openid: '%{logo} OpenID:' - remember: Ține-mă minte - lost password link: Parolă pierdută/uitată? - login_button: Autentificare - register now: Formular de inregistrare - with username: 'Aveți deja un cont OpenStreetMap? Vă rugăm să vă conectați cu - numele dvs. de utilizator și parola:' - with external: 'Alternativ, utilizați o terță parte pentru a vă conecta:' - new to osm: Nou pentru OpenStreetMap? - to make changes: Pentru a face schimbări în datele OpenStreetMap, trebuie să - aveți un cont. - create account minute: Creează un cont. E nevoie doar de un minut. - no account: Nu aveți cont încă? - account not active: Ne pare rău, contul dvs. nu este încă activ.
Utilizați - linkul din e-mailul de confirmare a contului pentru a vă activa contul sausolicitați un nou e-mail de confirmare . - account is suspended: Ne pare rău, contul dvs. a fost suspendat din cauza unei - activități suspecte.
Vă rugăm să contactați webmasterul dacă - doriți să discutați acest lucru. - auth failure: Ne pare rău, nu v-am putut conecta la aceste detalii. - openid_logo_alt: Conectați-vă cu un OpenID - auth_providers: - openid: - title: Login with OpenID - alt: Conectați-vă cu o adresă URL OpenID - google: - title: Autentificare cu Google - alt: Conectați-vă cu un Google OpenID - facebook: - title: Autentificare cu Facebook - alt: Conectați-vă cu un cont Facebook - windowslive: - title: Conectați-vă cu Windows Live - alt: Conectați-vă cu un cont Windows Live - github: - title: Conectați-vă cu GitHub - alt: Conectați-vă cu un cont GitHub - wikipedia: - title: Autentificare la Wikipedia - alt: Conectați-vă cu un cont Wikipedia - yahoo: - title: Autentificare cu Yahoo - alt: Autentificați-vă cu un Yahoo OpenID - wordpress: - title: Conectați-vă cu Wordpress - alt: Conectați-vă cu un cont Wordpress OpenID - aol: - title: Conectați-vă cu AOL - alt: Conectați-vă cu un AOL OpenID - logout: - title: Ieșire - heading: Deconectare din OpenStreetMap - logout_button: Ieșire - lost_password: - title: Parola pierdută - heading: Ai uitat parola? - email address: 'Adresa de e-mail:' - new password button: Resetare parolă - help_text: Introduceți adresa de e-mail pe care ați utilizat-o pentru a vă înscrie, - vom trimite un link la aceasta pe care îl puteți utiliza pentru a reseta parola. - notice email on way: Ne pare rău că ați pierdut-o :-( dar un e-mail este pe - drum, astfel încât să puteți să-l resetați în curând. - notice email cannot find: Nu am putut găsi adresa de e-mail, îmi pare rău. - reset_password: - title: Resetare parolă - heading: Resetați parola pentru %{user} - password: 'Parola:' - confirm password: 'Confirmați parola:' - reset: Resetează parola - flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată. - flash token bad: Nu ați găsit acel simbol, verificați adresa URL? new: title: Înregistrare no_auto_account_create: Din păcate, în prezent nu putem crea automat un cont pentru dvs. - contact_webmaster: Vă rugăm să contactați webmasterul - pentru a organiza crearea unui cont - vom încerca să soluționăm cererea cât - mai repede posibil. about: header: Liberă și editabilă - html: |- -

Spre deosebire de alte hărți, OpenStreetMap este creat complet de oameni ca tine, - și este gratuit pentru oricine să stabilească, să actualizeze, să descarce și să folosească.

-

Înscrieți-vă pentru a începe să contribuiți. Vom trimite un e-mail pentru a vă confirma contul.

- license_agreement: Când vă confirmați contul, va trebui să fiți de acord cu - contributor - terms. - email address: 'Adresa de e-mail:' - confirm email address: 'Confirmați adresa de e-mail:' - not displayed publicly: Adresa dvs. nu este afișată în mod public, consultați - privacy policy politica de - confidențialitateaceastă pagină wiki. - terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: title: Termeni heading: Termeni @@ -2205,11 +2297,7 @@ ro: în Domeniul Public consider_pd_why: Ce este aceasta? consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain - guidance: 'Informații care vă ajută să înțelegeți acești termeni: un - rezumat lizibil pentru oameni și câteva traduceri - informale' continue: Continuă - declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Declină you need to accept or decline: Citiți și apoi acceptați sau refuzați continuarea noilor Termeni de contribuire. @@ -2218,6 +2306,10 @@ ro: france: Franța italy: Italia rest_of_world: Restul lumii + terms_declined_flash: + terms_declined_html: Ne pare rău că ați decis să nu acceptați noii Termeni de + Contributor. Pentru mai multe informații, consultați %{terms_declined_link}. + terms_declined_link: această pagină wiki no_such_user: title: Nici un utilizator găsit heading: Utilizatorul %{user} nu există @@ -2226,7 +2318,6 @@ ro: deleted: șters show: my diary: Jurnalul meu - new diary entry: O nouă înregistrare în jurnal my edits: Modificările mele my traces: Traseele mele my notes: Notițele mele @@ -2234,7 +2325,8 @@ ro: my profile: Profilul meu my settings: Setările mele my comments: Comentariile mele - oauth settings: Setările pentru oaut + my_preferences: Preferințele mele + my_dashboard: Dashboardul meu blocks on me: Blochează pe mine blocks by me: Blochează de mine send message: Trimite mesajul @@ -2253,18 +2345,6 @@ ro: created from: 'Creat de la:' status: 'Statut:' spam score: 'Scorul spam:' - description: Descriere - user location: Locația utilizatorului - if set location: Setați locația dvs. de acasă pe pagina %{settings_link} pentru - a vedea utilizatorii din apropiere. - settings_link_text: setări - my friends: Prietenii mei - no friends: Nu ați adăugat încă niciun prieten. - km away: '%{count} km depărtare' - m away: '%{count} m depărtare' - nearby users: Alți utilizatori din apropriere - no nearby users: Nu există alți utilizatori care să admită cartografiere în - apropiere. role: administrator: Acest utilizator este un administrator moderator: Acest utilizator este un moderator @@ -2279,155 +2359,29 @@ ro: comments: Comentarii create_block: Blochează acest utilizator activate_user: Activează acest utilizator - deactivate_user: Deactivează acest utilizator confirm_user: Confirmă acest utilizator hide_user: Ascunde acest utilizator unhide_user: Descoperă acest utilizator delete_user: Șterge acest utilizator confirm: Confirmă - friends_changesets: changeset prieteni - friends_diaries: intrările prietenilor în jurnal - nearby_changesets: schimbări de setări ale utilizatorilor - nearby_diaries: intrările în jurnalul utilizatorului din apropiere report: Reclamă acest utilizator - popup: - your location: Locația utilizatorului - nearby mapper: Cartograful din apropiere - friend: Prieten - account: - title: Modificare cont - my settings: Setările mele - current email address: 'Adresa de e-mail actuală:' - new email address: 'Adresa de e-mail nouă:' - email never displayed publicly: (nu a fost afișată în mod public) - external auth: 'Autentificare externă:' - openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: Ce este aceasta? - public editing: - heading: 'Editarea publică:' - enabled: Activat. Nu este anonim și poate edita date. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: Ce este aceasta? - disabled: Dezactivat și nu poate edita date, toate editările anterioare sunt - anonime. - disabled link text: de ce nu pot edita? - public editing note: - heading: 'Editarea publică:' - text: În prezent, editările dvs. sunt anonime, iar utilizatorii nu vă pot - trimite mesaje sau să vă vadă locația. Pentru a arăta ceea ce ați editat - și a permite oamenilor să vă contacteze prin intermediul site-ului, faceți - clic pe butonul de mai jos. De la schimbarea cu 0,6 API, numai utilizatorii - publici pot edita date de hartă. (find - out why). - contributor terms: - heading: 'Termenii colaboratorului:' - agreed: Ați fost de acord cu noii Termeni ai Contributorului. - not yet agreed: Încă nu ați fost de acord cu noii Termeni de Contributor. - review link text: Vă rugăm să urmați acest link la comoditatea dvs. pentru - a revizui și accepta noii Termeni de Contributor. - agreed_with_pd: De asemenea, ați declarat că considerați că editările dvs. - sunt în Domeniul Public. - link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms - link text: Ce este aceasta? - profile description: 'Descriere profil:' - preferred languages: Limbi preferate - preferred editor: 'Editor preferat:' - image: 'Imagine:' - gravatar: - gravatar: Utilizați Gravatar - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar - link text: Ce este aceasta? - disabled: Gravatar a fost dezactivat. - enabled: Afișarea Gravatarului dvs. a fost activată. - new image: Adaugă imagine nouă - keep image: Păstrați imaginea curentă - delete image: Eliminați imaginea curentă - replace image: Înlocuiți imaginea curentă - image size hint: (imagini pătrate cel puțin 100x100 merg cel mai bine) - home location: 'Locație Acasă:' - no home location: Nu ați introdus locația dvs. de domiciliu. - latitude: 'Latitudine:' - longitude: 'Longitudine:' - update home location on click: Actualizați locația locuinței dvs. când faceți - click pe hartă? - save changes button: Salvează modificările - make edits public button: Faceți toate editările mele publice - return to profile: Reveniți la profil - flash update success confirm needed: Informațiile despre utilizator s-au actualizat - cu succes. Verificați e-mailul pentru o notă pentru a confirma noua adresă - de e-mail. - flash update success: Informațiile despre utilizator s-au actualizat cu succes. - confirm: - heading: Verificați-vă e-mailul! - introduction_1: V-am trimis un e-mail de confirmare. - introduction_2: Confirmați-vă contul făcând click pe linkul din e-mail și veți - putea începe cartografierea. - press confirm button: Apăsați butonul de confirmare de mai jos pentru a vă activa - contul. - button: Confirmă - success: Confirmat contul dvs., vă mulțumim pentru înscrierea! - already active: Acest cont a fost deja confirmat. - unknown token: Codul de confirmare a expirat sau nu există. - reconfirm_html: Dacă aveți nevoie să retrimitem e-mailul de confirmare, faceți - clic aici. - confirm_resend: - success: Am trimis o nouă notă de confirmare către %{email} și de îndată ce - vă confirmați contul, veți putea obține cartografiere.

Dacă utilizați - un sistem antispam care trimite cereri de confirmare, vă rugăm să asigurați-vă - că ați lăsat pe lista albă %{sender} ca fiind imposibil să răspundeți la orice - solicitări de confirmare. - failure: Utilizatorul %{name} nu a fost găsit. - confirm_email: - heading: Confirmați o schimbare a adresei de e-mail - press confirm button: Apăsați butonul de confirmare de mai jos pentru a confirma - noua adresă de e-mail. - button: Confirmă - success: Ați confirmat schimbarea adresei de e-mail! - failure: O adresă de e-mail a fost deja confirmată cu acest token. - unknown_token: Codul de confirmare a expirat sau nu există. - set_home: - flash success: Locația locuinței a fost salvată cu succes go_public: flash success: Toate editările dvs. sunt acum publice, iar acum vi se permite să editați. - make_friend: - heading: Adăugați %{user} ca prieten? - button: Adaugă ca prieten - success: '%{name} este acum prietenul tău!' - failed: Ne pare rău, nu a reușit să adăugați %{name} ca prieten. - already_a_friend: Sunteți deja prieteni cu %{name} - remove_friend: - heading: Scoate de la prieteni pe %{user}? - button: Scoate din lista de prieteni - success: '%{name} a fost scos de la lista de prieteni.' - not_a_friend: '%{name} nu este unul din prietenii tăi.' index: title: Utilizatori heading: Utilizatori showing: one: Page %{page} (%{first_item} of %{items}) other: Page %{page} (%{first_item}-%{last_item} of %{items}) - summary: '%{name} creat de %{ip_address} pe %{date}' - summary_no_ip: '%{name} creat pe %{date}' + summary_html: '%{name} creat de %{ip_address} pe %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} creat pe %{date}' confirm: Confirmați utilizatorii selectați hide: Ascundeți utilizatorii selectați empty: Nu au fost găsiți utilizatori potriviți suspended: title: Cont Suspendat heading: Cont Suspendat - webmaster: webmaster - body: |- -

- Ne pare rău, contul dvs. a fost suspendat automat din cauza -    activității suspicioase. -

-

- Această decizie va fi revizuită de un administrator în scurt timp sau -    puteți contacta %{webmaster} dacă doriți să discutați acest lucru. -

auth_failure: connection_failed: Conectarea la furnizorul de autentificare a eșuat invalid_credentials: Autentificări nevalide de autentificare @@ -2474,39 +2428,20 @@ ro: back: Înapoi la index new: title: Crearea blocului pe %{name} - heading: Crearea blocului pe %{name} - reason: Motivul pentru care %{name} este blocat. Fiți la fel de calm și cât - de rezonabil posibil, dând cât mai multe detalii despre situație, amintindu-vă - că mesajul va fi vizibil public. Rețineți că nu toți utilizatorii înțeleg - jargonul comunității, prin urmare, încercați să utilizați termeni uzuali. + heading_html: Crearea blocului pe %{name} period: Cât timp, începând acum, utilizatorul va fi blocat de la API. - tried_contacting: Am contactat utilizatorul și i-am cerut să se oprească. - tried_waiting: Am dat o perioadă rezonabilă de timp pentru ca utilizatorul să - răspundă la aceste comunicări. - needs_view: Utilizatorul trebuie să se conecteze înainte ca această blocare - să fie ștearsă back: Vezi toate blocările edit: title: Crearea blocării pe %{name} - heading: Editare bloc pe %{name} - reason: Motivul pentru care %{name} este blocat. Fiți la fel de calm și cât - de rezonabil posibil, oferind cât mai multe detalii despre situație. Rețineți - că nu toți utilizatorii înțeleg jargonul comunității, prin urmare, încercați - să utilizați termeni uzuali. + heading_html: Editare bloc pe %{name} period: Cât timp, începând acum, utilizatorul va fi blocat de la API. show: Vezi această blocare back: Vezi toate blocările - needs_view: Utilizatorul trebuie să se conecteze înainte ca această blocare - să fie ștearsă? filter: block_expired: Blocul a expirat deja și nu poate fi editat. block_period: Perioada de blocare trebuie să fie una dintre valorile selectabile din lista derulată. create: - try_contacting: Încercați să contactați utilizatorul înainte de a-i bloca și - a le oferi un timp rezonabil pentru a răspunde. - try_waiting: Încercați să dați utilizatorului un timp rezonabil de reacție înainte - de a-l bloca. flash: A creat o blocare pe utilizator %{name}. update: only_creator_can_edit: Doar moderatorul care a creat acest bloc poate să îl @@ -2518,7 +2453,7 @@ ro: empty: Nu au fost efectuate blocări încă. revoke: title: Revocarea blocării pe %{block_on} - heading: Revocarea blocării pe %{block_on} de %{block_by} + heading_html: Revocarea blocării pe %{block_on} de %{block_by} time_future: Această blocare se va termina pe %{time}. past: Această blocare s-a încheiat în urmă cu %{time} și nu poate fi revocată acum. @@ -2526,11 +2461,11 @@ ro: revoke: Revocă! flash: Această blocare a fost revocată. helper: - time_future: Se termină în %{time}. + time_future_html: Se termină în %{time}. until_login: Activ până când utilizatorul se conectează. - time_future_and_until_login: Se termină în %{time} și după ce utilizatorul s-a - logat. - time_past: Terminat în urmă cu %{time}. + time_future_and_until_login_html: Se termină în %{time} și după ce utilizatorul + s-a logat. + time_past_html: Terminat în urmă cu %{time}. block_duration: hours: one: 1 oră @@ -2549,17 +2484,18 @@ ro: other: '%{count} ani' blocks_on: title: Blocări pe %{name} - heading: Lista blocărilor pe %{name} + heading_html: Lista blocărilor pe %{name} empty: '%{name} nu a fost blocat încă.' blocks_by: title: Blocări pe %{name} - heading: Lista blocărilor pe %{name} + heading_html: Lista blocărilor pe %{name} empty: '%{name} nu a fost blocat încă.' show: title: '%{block_on} blocat de %{block_by}' - heading: '%{block_on} blocat de %{block_by}' - created: Creat - status: Stare + heading_html: '%{block_on} blocat de %{block_by}' + created: 'Creat:' + duration: 'Durată:' + status: 'Stare:' show: Arată edit: Modificare revoke: Revocă! @@ -2584,15 +2520,39 @@ ro: next: Următoarea » previous: « Precedenta notes: - mine: + index: title: Notele trimise sau comentate de %{user} heading: Notele %{user} subheading_html: Notele trimise sau comentate de %{user} + no_notes: Nicio notă id: Id creator: Creator description: Descriere created_at: Creat la last_changed: Ultima modificare + show: + title: 'Notă: %{id}' + description: Descriere + open_title: 'Notă nerezolvată #%{note_name}' + closed_title: 'Notă rezolvată #%{note_name}' + hidden_title: 'Notă ascunsă #%{note_name}' + report: Raportează această notă + anonymous_warning: Această notă include comentarii de la utilizatori anonimi, + care ar trebui verificați independent. + hide: Ascunde + resolve: Rezolvă + reactivate: Reactivează + comment_and_resolve: Comentariu & Rezolvare + comment: Comentariu + new: + title: Notă nouă + intro: A apărut o greșeală sau lipsește ceva? Lăsați alți cartografi să știe + pentru că putem rezolva asta. Deplasați marcatorul în poziția corectă și introduceți + o notă pentru a explica problema. + advice: Notația dvs. este publică și poate fi utilizată pentru actualizarea + hărții, astfel încât să nu introduceți informații personale sau informații + din hărți protejate prin drepturi de autor sau listări de directoare. + add: Adaugă notație javascripts: close: Închide share: @@ -2607,7 +2567,7 @@ ro: custom_dimensions: Setați dimensiuni personalizate format: 'Format:' scale: Scară - image_size: Imaginea va afișa stratul standard la + image_dimensions: Imaginea va afișa stratul standard la %{width} x %{height} download: Descărcare short_url: URL scurt include_marker: Includeți marcator @@ -2624,15 +2584,24 @@ ro: map: zoom: in: Mărește - out: Micşorează + out: Micșorează locate: title: Arată locația mea - popup: Sunteți la {distance} {unit} de acest punct + metersPopup: + one: Sunteți la un metru de acest punct + few: Sunteți la %{count} metri de acest punct + other: "" + feetPopup: + one: Sunteți la un picior unitate de măsură de acest punct + few: Sunteți la %{count} picioare unitate de măsură de acest punct + other: "" base: standard: Standard + cyclosm: CyclOSM cycle_map: Hartă de ciclism transport_map: Hartă de transport hot: Umanitară + opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Straturile hărții notes: Notație hartă @@ -2640,9 +2609,6 @@ ro: gps: Urmele GPS publice overlays: Activați suprapuneri pentru depanarea hărții title: Straturi - copyright: © contribuitori OpenStreetMap - donate_link_text: - terms: Website şi API terms site: edit_tooltip: Modifică harta edit_disabled_tooltip: Măriți pentru a edita harta @@ -2659,23 +2625,6 @@ ro: unsubscribe: Dezabonare hide_comment: ascunde unhide_comment: arată - notes: - new: - intro: A apărut o greșeală sau lipsește ceva? Lăsați alți cartografi să știe - pentru că putem rezolva asta. Deplasați marcatorul în poziția corectă și - introduceți o notă pentru a explica problema. - advice: Notația dvs. este publică și poate fi utilizată pentru actualizarea - hărții, astfel încât să nu introduceți informații personale sau informații - din hărți protejate prin drepturi de autor sau listări de directoare. - add: Adaugă notație - show: - anonymous_warning: Această notă include comentarii de la utilizatori anonimi, - care ar trebui verificați independent. - hide: Ascunde - resolve: Rezolvă - reactivate: Reactivează - comment_and_resolve: Comentariu & Rezolvare - comment: Comentariu edit_help: Deplasați harta și măriți o locație pe care doriți să o editați, apoi faceți click aici. directions: @@ -2786,7 +2735,6 @@ ro: centre_map: Centrează harta aici redactions: edit: - description: Descriere heading: Editați redacția title: Editați redacția index: @@ -2794,7 +2742,6 @@ ro: heading: Lista redacțiilor title: Lista redacțiilor new: - description: Descriere heading: Introduceți informații pentru redacția nouă title: Crearea unei redacții noi show: