X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/288207c736abea87e5c496184ae822e7420dbcdb..4530f6e3e4a327f5adf348f1cb69fd1ef0bd90f9:/config/locales/lv.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/lv.yml b/config/locales/lv.yml index f4be4fc95..f1e69b73c 100644 --- a/config/locales/lv.yml +++ b/config/locales/lv.yml @@ -242,7 +242,7 @@ lv: user: Lietotājs comment: Komentārs area: Apgabals - list: + index: title: Izmaiņu kopas title_user: Lietotāja %{user} izmaiņu kopas title_friend: Tavu draugu izmaiņu kopas @@ -268,7 +268,7 @@ lv: new: title: Jauns dienasgrāmatas ieraksts publish_button: Publicēt - list: + index: title: Lietotāju dienasgrāmatas title_friends: Draugu dienasgrāmatas title_nearby: Tuvumā esošu lietotāju dienasgrāmatas @@ -291,7 +291,7 @@ lv: use_map_link: izmantot karti save_button: Saglabāt marker_text: Dienasgrāmatas ieraksta atrašanās vieta - view: + show: title: '%{user} dienasgrāmata | %{title}' user_title: '%{user} dienasgrāmata' leave_a_comment: Ierakstīt komentāru @@ -345,12 +345,12 @@ lv: geocoder: search: title: - latlon: Rezultāti no Iekšējās meklēšanas - ca_postcode: Rezultāti no Geocoder.CA - osm_nominatim: Rezultāti no OpenStreetMap + latlon: Rezultāti no Iekšējās meklēšanas + ca_postcode: Rezultāti no Geocoder.CA + osm_nominatim: Rezultāti no OpenStreetMap Nominatim geonames: Rezultāti no GeoNames - osm_nominatim_reverse: Rezultāti no OpenStreetMap + osm_nominatim_reverse: Rezultāti no OpenStreetMap Nominatim geonames_reverse: Rezultāti no GeoNames search_osm_nominatim: @@ -620,10 +620,16 @@ lv: "yes": Atpūtas vieta man_made: beehive: Bišu strops + bridge: Tilts + bunker_silo: Bunkurs chimney: Skurstenis lighthouse: Bāka pipeline: Cauruļvads tower: Tornis + watermill: Ūdens dzirnavas + water_tower: Ūdens tornis + water_well: Aka + windmill: Vēja dzirnavas works: Rūpnīca "yes": Cilvēku radīts military: @@ -782,6 +788,7 @@ lv: jewelry: Juvelierizstrādājumu veikals kiosk: Kiosks laundry: Veļas mazgātava + lottery: Loterija mall: Tirdzniecības centrs market: Tirgus mobile_phone: Mobilo telefonu veikals @@ -858,7 +865,7 @@ lv: level10: Priekšpilsētas robeža description: title: - osm_nominatim: Atrašanās vieta no OpenStreetMap + osm_nominatim: Atrašanās vieta no OpenStreetMap Nominatim geonames: Atrašanās vieta no GeoNames types: @@ -868,6 +875,15 @@ lv: results: no_results: Nav atrasts neviens rezultāts more_results: Vairāk rezultātu + issues: + index: + search: Meklēt + status: Statuss + states: + ignored: Ignorēts + open: Atvērt + show: + ignore: Ignorēt layouts: logo: alt_text: OpenStreetMap logo @@ -893,9 +909,7 @@ lv: intro_text: OpenStreetMap ir pasaules karte, kuru veido cilvēki kā tu, un tā ir bezmaksas lietošanai zem atvērtas licences. intro_2_create_account: Izveidot lietotāja kontu - partners_html: Servera vietu atbalsta %{ucl}, %{ic} un %{bytemark}, un citi %{partners}. partners_ucl: UCL - partners_ic: Londonas Imperiālā Koledža partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partneri osm_offline: OpenStreetMap datubāze šobrīd nav pieejama, tiek veikti svarīgi datubāzes @@ -1061,6 +1075,7 @@ lv: body: Teksts send_button: Sūtīt back_to_inbox: Atpakaļ uz iesūtni + create: message_sent: Ziņa nosūtīta limit_exceeded: Jūs pēdējā laikā esat nosūtījis daudz ziņu. Lūdzu uzgaidiet, pirms sūtīt vēl. @@ -1274,9 +1289,9 @@ lv: user_page_link: dalībnieka lapa anon_edits_link_text: Uzzini, kāpēc tā notiek. flash_player_required: Jums nepieciešams Flash playeris lai izmantotu Potlatch - - OpenStreetMap Flash redaktoru. Jūs varat Lejupielādēt + - OpenStreetMap Flash redaktoru. Jūs varat Lejupielādēt Flash Player no Adobe.com. OpenStreetMap rediģēšanai ir pieejamas arīvairākas citas iespējas + href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">vairākas citas iespējas . potlatch_unsaved_changes: Tev ir nesaglabātas izmaiņas. (Lai saglabātu iekš Potlatch, tev ir jānoņem atlase no esošā ceļa vai punkta, ja labojiet tiešraides @@ -1473,7 +1488,7 @@ lv: edit: Labot preview: Priekšskatījums markdown_help: - title_html: Parsēts ar Markdown + title_html: Parsēts ar Markdown headings: Virsraksti heading: Virsraksts subheading: Apakšvirsraksts @@ -1540,6 +1555,15 @@ lv: trackable: Izsekojams (kopīgots kā anonīms, nesakārtoti punkti ar laika nospiedumiem) identifiable: Identificējams (rādīts trašu sarakstā un identificējams, sakārtoti punkti ar laika nospiedumiem) + new: + upload_gpx: 'Augšupielādēt GPX failu:' + description: 'Apraksts:' + tags: 'Birkas:' + tags_help: atdalīts ar komatiem + visibility: 'Redzamība:' + visibility_help: ko tas nozīmē? + upload_button: Augšupielādēt + help: Palīdzība create: upload_trace: Augšupielādēt GPS trasi trace_uploaded: Jūsu GPX fails ir augšupielādēts un gaida iekļaušanu datubāzē. @@ -1552,14 +1576,6 @@ lv: other: Tev ir %{count} trases, kuras gaida augšupielādi. Lūdzu apsver iespēju uzgaidīt līdz augšupielādējas šīs trases, pirms augšupielādē vēl, lai nenobloķētu rindu citiem lietotājiem. - upload_gpx: 'Augšupielādēt GPX failu:' - description: 'Apraksts:' - tags: 'Birkas:' - tags_help: atdalīts ar komatiem - visibility: 'Redzamība:' - visibility_help: ko tas nozīmē? - upload_button: Augšupielādēt - help: Palīdzība edit: title: Rediģē trasi %{name} heading: Rediģē trasi %{name} @@ -1579,7 +1595,7 @@ lv: visibility_help: ko tas nozīmē? trace_optionals: tags: Birkas - view: + show: title: Trase %{name} heading: Trase %{name} pending: RINDĀ @@ -1594,8 +1610,8 @@ lv: description: 'Apraksts:' tags: 'Birkas:' none: Nav - edit_track: Rediģēt šo trasi - delete_track: Dzēst šo trasi + edit_trace: Rediģēt šo trasi + delete_trace: Dzēst šo trasi trace_not_found: Trase nav atrasta! visibility: 'Redzamība:' trace_paging_nav: @@ -1618,7 +1634,7 @@ lv: by: "no" in: iekš map: karte - list: + index: public_traces: Publiskās GPS trases public_traces_from: Publiskas GPS trases no %{user} description: Pārlūkot jaunākas GPS trases augšupielādes. @@ -1745,7 +1761,7 @@ lv: flash: Klienta informācija atjaunināta veiksmīgi destroy: flash: Iznīcināja klienta aplikācijas reģistrāciju - user: + users: login: title: Pieslēgties heading: Pieslēgties @@ -1879,7 +1895,7 @@ lv: body: Atvaino, nav lietotāja ar lietotājvārdu %{user}. Lūdzu pārbaudi pareizrakstību, vai varbūt saite, uz kuras Tu uzspiedi, ir nepareiza. deleted: dzēsts - view: + show: my diary: Mana dienasgrāmata new diary entry: jauns dienasgrāmatas ieraksts my edits: Mani labojumi @@ -1914,7 +1930,8 @@ lv: user location: Lietotāja atrašanās vieta if set location: Ja Tu uzstādi savu atrašanās vietu, skaista karte un sīkumi parādīsies šeit. Tu vari uzstādīt savu mājvietu savā %{settings_link} lapā. - settings_link_text: uzstādījumi + settings_link_text: iestatījumi + my friends: Mani draugi no friends: Tu vēl neesi pievienojis draugus. km away: '%{count} km attālumā' m away: '%{count} m attālumā' @@ -1944,6 +1961,7 @@ lv: friends_diaries: Skatīt visus draugu dienasgrāmatu ierakstus nearby_changesets: Skatīt visas tuvējo lietotāju izmaiņu kopas nearby_diaries: Skatīt visus tuvējo lietotāju dienasgrāmatu ierakstus + report: Ziņot par šo lietotāju popup: your location: Jūsu atrašanās vieta nearby mapper: Kartētājs tuvējā apkārtnē @@ -1956,12 +1974,12 @@ lv: email never displayed publicly: (nekad netiek rādīta publiski) external auth: 'Ārējā autentifikācija:' openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: Kas tas ir? public editing: heading: 'Publiska rediģēšana:' enabled: Ieslēgts. Nav anonīms, un var rediģēt datus. - enabled link: http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link: https://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: Kas tas ir? disabled: Atspējots un nevar labot datus, visi iepriekšējie labojumi ir anonīmi. disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt? @@ -1970,7 +1988,7 @@ lv: text: Pašlaik tavi labojumi ir anonīmi un cilvēki nevar nosūtīt tev ziņojumus vai redzēt tavu atrašanās vietu. Lai parādītu, ko tu esi labojis un ļautu cilvēkiem sazināties ar tevi caur mājaslapu, spied uz pogu zemāk. Kopš - 0.6 API nomaiņas, tikai publiski lietotāji var labot karti. (uzzini + 0.6 API nomaiņas, tikai publiski lietotāji var labot karti. (uzzini kāpēc).