X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/2898dbed2361e938c237284ae9456d5a2de19134..b41d12048401e494764b4d91b0a0f508e777b855:/config/locales/be.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/be.yml b/config/locales/be.yml index f9619c73e..a60883a64 100644 --- a/config/locales/be.yml +++ b/config/locales/be.yml @@ -387,7 +387,6 @@ be: search: title: latlon: Вынікі з Internal - us_postcode: Вынікі з Geocoder.us uk_postcode: Вынінкі з NPEMap / FreeThe Postcode ca_postcode: Вынікі з Geocoder.CA @@ -953,7 +952,7 @@ be: для выкарыстання на ўмовах адкрытай ліцэнзіі. intro_2_create_account: Стварыць рахунак удзельніка partners_html: Хостынг падтрымліваецца %{ucl}, %{ic} і %{bytemark}, і іншымі %{partners}. - partners_ucl: UCL VR-цэнтр + partners_ucl: UCL partners_ic: Imperial College London partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: партнёрамi @@ -1025,10 +1024,10 @@ be: Даведайцеся больш аб выкарыстанні нашых дадзеных і аб тым, як паказваць нас як крыніцу паходжання дадзеных на старонцы OSMF Licence і адказах на прававыя пытанні. more_2_html: Хоць дадзеныя OpenStreetMap з'яўляецца адкрытымі дадзенымі, мы - не ў стане прадастаўляць бясплатны картаграфічны API для іншых распрацоўнікаў. - Азнаёмціся з нашымі Правіламі - выкарыстання API, Правіламі - выкарыстання графічных карт і Правіламі + не ў стане прадастаўляць бясплатны картаграфічны API для іншых распрацоўшчыкаў. + Азнаёмцеся з нашымі Правіламі + выкарыстання API, Правіламі + выкарыстання графічных карт і Правіламі выкарыстання сэрвісу Nominatim. contributors_title_html: Нашы ўдзельнікі contributors_intro_html: 'Нашымі ўдзельнікамі з''яўляюцца тысячы людзей. Мы @@ -1241,6 +1240,7 @@ be: footer_html: Вы можаце таксама прачытаць паведамленне на %{readurl}, і вы можаце адказаць на %{replyurl} friend_notification: + hi: Прывітанне, %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} дадаў вас у спіс сваіх сяброў' had_added_you: '%{user} пасябраваў з Вамі на OpenStreetMap.' see_their_profile: Вы можаце прагледзець профіль на %{userurl} і дадаць, як @@ -1325,6 +1325,7 @@ be: Заўвага каля %{place}.' details: Больш падрабязна пра ўвагу можна прачытаць на %{url}. changeset_comment_notification: + hi: Прывітанне, %{to_user}, greeting: Прывітанне, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} пракаментаваў адзін з вашых набораў @@ -1338,6 +1339,8 @@ be: partial_changeset_with_comment: з каментаром '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: без каментароў details: Дадатковыя звесткі аб наборы зьменаў можна знайсці ў %{url}. + unsubscribe: Каб адпісацца ад абнаўленняў гэтага пакета правак наведайце %{url} + і націсніце кнопку "Адпісацца". message: inbox: title: Уваходныя @@ -1399,6 +1402,7 @@ be: date: Дата reply_button: Адказаць unread_button: Адзначыць, як непрачытанае + delete_button: Выдаліць back: Назад to: Каму wrong_user: Вы ўвайшлі ў сістэму як `%{user}', але паведамленне, якое Вы жадаеце @@ -1466,6 +1470,9 @@ be: track: Палявая дарога bridleway: Дарога для коней cycleway: Веласіпедная дарожка + cycleway_national: Нацыянальная веладарожка + cycleway_regional: Рэгіянальная веладарожка + cycleway_local: Веладарожка мясцовага значэння footway: Пешаходная дарожка rail: Чыгунка subway: Метро @@ -1657,6 +1664,8 @@ be: require_moderator: not_a_moderator: Вам неабходна быць мадэратарам для выканання гэтага дзеяння. setup_user_auth: + blocked_zero_hour: У вас ёсць тэрміновае паведамленне на сайце OpenStreetMap. + Вам трэба прачытаць паведамленне, перш чым вы зможаце захаваць вашы змены. blocked: Ваш доступ да API быў заблакаваны. Калі ласка, ўвайдзіце ў вэб-інтэрфейс, каб даведацца больш. need_to_see_terms: Ваш доступ да API часова прыпынены. Калі ласка, ўвайдзіце @@ -1687,6 +1696,8 @@ be: invalid: Токен аўтарызацыі не сапраўдны. revoke: flash: Вы адклікалі токен для дастасавання %{application} + permissions: + missing: Вы не дазволілі праграме атрымаць доступ да гэтай функцыі oauth_clients: new: title: Зарэгістраваць новае дастасаванне @@ -1792,6 +1803,9 @@ be: github: title: Уваход праз GitHub alt: Увайсці праз уліковы запіс GitHub + wikipedia: + title: Увайсці праз Вікіпедыю + alt: Уваход з выкарыстаннем рахунку ў Вікіпедыі yahoo: title: Уваход праз Yahoo alt: Уваход праз Yahoo OpenID @@ -2196,6 +2210,8 @@ be: helper: time_future: Заканчваецца праз %{time}. until_login: Актыўная да моманту ўваходу ўдзельніка ў сістэму. + time_future_and_until_login: Заканчваецца праз %{time} і пасля таго, як карыстальнік + увойдзе ў сістэму. time_past: Скончылася %{time} таму. blocks_on: title: Блакіроўкі для %{name} @@ -2299,6 +2315,7 @@ be: header: Слаі карты notes: Заўвагі на карце data: Картаграфічныя дадзеныя + gps: Агульныя GPS-сляды overlays: Уключыць накладкі для ліквідацыі памылак карты title: Слаі copyright: © OpenStreetMap contributors @@ -2337,16 +2354,19 @@ be: edit_help: Перамясціце карту і наблізце месца, якое вы хочаце рэдагаваць, затым націсніце тут. directions: + ascend: Угору engines: - graphhopper_bicycle: Ровар (GraphHopper) - graphhopper_foot: Пешаход (GraphHopper) - mapquest_bicycle: Ровар (MapQuest) + graphhopper_bicycle: Веласіпед (GraphHopper) + graphhopper_car: Аўтамабіль (GraphHopper) + graphhopper_foot: Пешшу (GraphHopper) + mapquest_bicycle: Веласіпед (MapQuest) mapquest_car: Аўтамабіль (MapQuest) - mapquest_foot: Пешаход (MapQuest) + mapquest_foot: Пешшу (MapQuest) osrm_car: Аўтамабіль (OSRM) mapzen_bicycle: Веласіпед (Mapzen) mapzen_car: Аўтамабіль (Mapzen) mapzen_foot: Пешшу (Mapzen) + descend: Уніз directions: Маршрут distance: Адлегласць errors: @@ -2355,11 +2375,21 @@ be: instructions: continue_without_exit: Працягвайце рух па %{name} slight_right_without_exit: Плаўна павярніце направа на %{name} + offramp_right_without_exit: Павярніце направа на з'езд да %{name} + onramp_right_without_exit: Павярніце направа на з'езд да %{name} + endofroad_right_without_exit: У канцы дарогі павярніце направа на %{name} + merge_right_without_exit: Перастройцеся ўправа на %{name} + fork_right_without_exit: На развілцы павярніце направа на %{name} turn_right_without_exit: Павярніце направа на %{name} sharp_right_without_exit: Рэзка павярніце направа на %{name} uturn_without_exit: Развярніцеся на %{name} sharp_left_without_exit: Рэзка павярніце налева на %{name} turn_left_without_exit: Павярніце налева на %{name} + offramp_left_without_exit: Павярніце налева на з'езд да %{name} + onramp_left_without_exit: Павярніце налева на з'езд да %{name} + endofroad_left_without_exit: У канцы дарогі павярніце налева на %{name} + merge_left_without_exit: Перастройцеся ўлева на %{name} + fork_left_without_exit: На развілцы павярніце налева на %{name} slight_left_without_exit: Плаўна павярніце налева на %{name} via_point_without_exit: (праз кропку) follow_without_exit: Рухайцеся па %{name} @@ -2371,6 +2401,11 @@ be: against_oneway_without_exit: Рухайцеся супраць аднабаковага руху па %{name} end_oneway_without_exit: Канец аднабаковага руху на %{name} roundabout_with_exit: Пакіньце кальцавую развязку праз выезд %{exit} на %{name} + turn_left_with_exit: На кругавой развязцы павярніце налева на %{name} + slight_left_with_exit: На кругавой развязцы плаўна павярніце налева на %{name} + turn_right_with_exit: На кругавой развязцы павярніце направа на %{name} + slight_right_with_exit: На кругавой развязцы плаўна павярніце направа на %{name} + continue_with_exit: На кругавой развязцы працягвайце рух прама на %{name} unnamed: без назвы courtesy: Маршрут прадастаўлены %{link} time: Час @@ -2381,6 +2416,13 @@ be: nothing_found: Аб’екты не знойдзены error: 'Памылка сувязі з %{server}: %{error}' timeout: Тайм-аўт падключэння да %{server} + context: + directions_from: Маршрут адсюль + directions_to: Маршрут сюды + add_note: Дадаць заўвагу тут + show_address: Паказаць адрас + query_features: Пошук аб’ектаў + centre_map: Цэнтраваць карту redaction: edit: description: Апісанне