X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/2954691be3b8ee98e238903da2fd0c8287761e87..2423d869146fa513caf1eb5c6c0a452235f70e05:/config/locales/cs.yml
diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml
index 811b8d88e..91569f0ec 100644
--- a/config/locales/cs.yml
+++ b/config/locales/cs.yml
@@ -43,6 +43,26 @@ cs:
formats:
friendly: '%e. %m. %Y v %H:%M'
blog: '%e. %L. %Y'
+ helpers:
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Uložit
+ diary_entry:
+ create: Publikovat
+ message:
+ create: Odeslat
+ client_application:
+ create: Zaregistrovat
+ update: Upravit
+ redaction:
+ create: VytvoÅit redakci
+ update: Uložit redakci
+ trace:
+ create: Nahrát
+ update: Uložit zmÄny
+ user_block:
+ create: VytvoÅit blok
+ update: Aktualizovat blok
activerecord:
errors:
messages:
@@ -278,7 +298,7 @@ cs:
reopened_by_anonymous: Reaktivoval pÅed %{when}
anonym
hidden_by: Skryl pÅed %{when} uživatel %{user}
- report: Nahlásit závadnou poznámku správci
+ report: Nahlásit tuto poznámku
query:
title: Průzkum prvků
introduction: Pro nalezenà okolnÃch prvků kliknÄte na mapu.
@@ -328,7 +348,14 @@ cs:
diary_entries:
new:
title: Nový záznam do denÃku
- publish_button: Publikovat
+ form:
+ subject: 'PÅedmÄt:'
+ body: 'Text:'
+ language: 'Jazyk:'
+ location: 'MÃsto:'
+ latitude: 'ZemÄpisná Å¡ÃÅka:'
+ longitude: 'ZemÄpisná délka:'
+ use_map_link: použÃt mapu
index:
title: DenÃky uživatelů
title_friends: DenÃky pÅátel
@@ -343,14 +370,6 @@ cs:
newer_entries: NovÄjÅ¡Ã záznamy
edit:
title: Upravit denÃkový záznam
- subject: 'PÅedmÄt:'
- body: 'Text:'
- language: 'Jazyk:'
- location: 'MÃsto:'
- latitude: 'ZemÄpisná Å¡ÃÅka:'
- longitude: 'ZemÄpisná délka:'
- use_map_link: použÃt mapu
- save_button: Uložit
marker_text: MÃsto denÃkového záznamu
show:
title: DenÃk uživatele %{user} | %{title}
@@ -358,7 +377,6 @@ cs:
leave_a_comment: Zanechat komentáÅ
login_to_leave_a_comment: '%{login_link} k zanechánà komentáÅe'
login: PÅihlaste se
- save_button: Uložit
no_such_entry:
title: DenÃkový záznam nenalezen
heading: Záznam s ID %{id} neexistuje
@@ -376,12 +394,12 @@ cs:
edit_link: Upravit tento záznam
hide_link: Skrýt tento záznam
confirm: Potvrdit
- report: Nahlásit závadný záznam
+ report: Nahlásit tento záznam
diary_comment:
comment_from: KomentáŠod %{link_user} z %{comment_created_at}
hide_link: Skrýt tento komentáÅ
confirm: Potvrdit
- report: Nahlásit závadný komentáÅ
+ report: Nahlásit tento komentáÅ
location:
location: 'MÃsto:'
view: Zobrazit
@@ -401,7 +419,6 @@ cs:
post: Záznam
when: Kdy
comment: KomentáÅ
- ago: pÅed %{ago}
newer_comments: NovÄjÅ¡Ã komentáÅe
older_comments: StarÅ¡Ã komentáÅe
geocoder:
@@ -422,19 +439,19 @@ cs:
chair_lift: SedaÄková lanovka
drag_lift: Vlek
gondola: Kabinková lanovka
- platter: TalÃÅový výtah
- pylon: Pylon
+ platter: TalÃÅový vlek
+ pylon: Sloup
station: Stanice lanovky
- t-bar: Výtah T-Bar
+ t-bar: Kotva
aeroway:
aerodrome: LetiÅ¡tÄ
airstrip: Startovacà a pÅistávacà dráha
apron: Odbavovacà plocha
- gate: Letištnà brána
+ gate: Brána
hangar: Hangár
helipad: Heliport
- holding_position: Drženà pozice
- parking_position: Parkovacà slot
+ holding_position: VyÄkávacà mÃsto
+ parking_position: Parkovacà stánÃ
runway: Dráha
taxiway: Pojezdová dráha
terminal: Terminál
@@ -575,13 +592,13 @@ cs:
emergency_access_point: Nouzový lokalizaÄnà bod
footway: ChodnÃk
ford: Brod
- give_way: ZnaÄka cesty
+ give_way: ZnaÄka âDej pÅednost v jÃzdÄ!â
living_street: Obytná zóna
milestone: KilometrovnÃk
motorway: Dálnice
motorway_junction: DálniÄnà kÅižovatka
motorway_link: Dálnice
- passing_place: PÅechod
+ passing_place: Výhybna
path: Stezka
pedestrian: PÄÅ¡Ã zóna
platform: NástupiÅ¡tÄ
@@ -598,7 +615,7 @@ cs:
services: DálniÄnà odpoÄÃvadlo
speed_camera: Radar
steps: Schody
- stop: ZnaÄka Stop
+ stop: ZnaÄka âStůj, dej pÅednost v jÃzdÄ!â
street_lamp: PouliÄnà lampa
tertiary: Silnice tÅetà tÅÃdy
tertiary_link: Silnice tÅetà tÅÃdy
@@ -637,7 +654,7 @@ cs:
wayside_cross: Božà muka
wayside_shrine: Božà muka
wreck: Vrak
- "yes": Historická stránka
+ "yes": Historické mÃsto
junction:
"yes": KÅižovatka
landuse:
@@ -673,7 +690,7 @@ cs:
vineyard: Vinice
"yes": Využità krajiny
leisure:
- beach_resort: PobÅežnà letovisko
+ beach_resort: Pláž
bird_hide: PtaÄÃ pozorovatelna
common: Obecnà půda
dog_park: Park pro psy
@@ -692,9 +709,9 @@ cs:
pitch: HÅiÅ¡tÄ
playground: DÄtské hÅiÅ¡tÄ
recreation_ground: RekreaÄnà oblast
- resort: Hotelový komplex
+ resort: Letovisko
sauna: Sauna
- slipway: Skluzavka
+ slipway: Skluz
sports_centre: Sportovnà centrum
stadium: Stadion
swimming_pool: Bazén
@@ -702,7 +719,7 @@ cs:
water_park: Aquapark
"yes": Volný Äas
man_made:
- adit: Adit
+ adit: Å tola
beacon: Maják
beehive: VÄelà úl
breakwater: Vlnolam
@@ -710,28 +727,28 @@ cs:
bunker_silo: Bunkr
chimney: KomÃn
crane: JeÅáb
- dolphin: KotvÃcà poÅ¡ta
+ dolphin: Kotvicà bod
dyke: Hráz
embankment: NábÅežÃ
- flagpole: Vlajková tyÄ
- gasometer: PlynomÄr
+ flagpole: Vlajkový stožár
+ gasometer: Plynojem
groyne: Vlnolam
kiln: Pec
lighthouse: Maják
mast: Stožár
- mine: Mina
+ mine: Důl
mineshaft: Důlnà šachta
- monitoring_station: Stanice monitoringu
- petroleum_well: Ropný důl
+ monitoring_station: MÄÅicà stanice
+ petroleum_well: Ropný vrt
pier: Molo
pipeline: PotrubÃ
silo: Silo
storage_tank: Skladovacà nádrž
surveillance: Dohled
tower: VÄž
- wastewater_plant: Rostlina na plýtvánà vodou
+ wastewater_plant: ÄistÃrna odpadnÃch vod
watermill: Vodnà mlýn
- water_tower: Vodnà vÄž
+ water_tower: Vodojem
water_well: Studna
water_works: Vodárna
windmill: VÄtrný mlýn
@@ -795,9 +812,9 @@ cs:
government: Vládnà úÅad
insurance: Pojišťovna
it: PoÄÃtaÄová kanceláÅ
- lawyer: Právnická kanceláÅ
+ lawyer: Právnà kanceláÅ
ngo: ÃÅad nevládnà organizace
- telecommunication: TelekomunikaÄnà úÅad
+ telecommunication: TelekomunikaÄnà firma
travel_agent: Cestovnà kanceláÅ
"yes": KanceláÅ
place:
@@ -859,7 +876,7 @@ cs:
beauty: Salón krásy
beverages: Prodej nápojů
bicycle: Cykloobchod
- bookmaker: Bookmaker
+ bookmaker: Sázková kanceláÅ
books: KnihkupectvÃ
boutique: Butik
butcher: ÅeznictvÃ
@@ -891,14 +908,14 @@ cs:
furniture: Prodej nábytku
gallery: Galerie
garden_centre: ZahradnictvÃ
- general: SmÃÅ¡enà zbožÃ
- gift: Dárkové zbožÃ, suvenýry
+ general: SmÃÅ¡ené zbožÃ
+ gift: Suvenýry
greengrocer: Ovoceâzelenina
- grocery: Prodej potravin
+ grocery: Potraviny
hairdresser: KadeÅnictvÃ
hardware: ŽelezáÅstvÃ
- hifi: Prodej Hi-Fi elektroniky
- houseware: Obchod s domácÃmi potÅebami
+ hifi: Hi-Fi technika
+ houseware: Domácà potÅeby
interior_decoration: VnitÅnà dekorace
jewelry: KlenotnictvÃ
kiosk: Kiosek
@@ -933,7 +950,7 @@ cs:
travel_agency: Cestovnà kanceláÅ
tyres: Pneuservis
vacant: Volný obchod
- variety_store: Jednotkový obchod
+ variety_store: Levné zbožÃ
video: VideopůjÄovna, prodej DVD
wine: Vinárna
"yes": Obchod
@@ -1135,6 +1152,7 @@ cs:
partners_ucl: UCL
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partneÅi
+ tou: PodmÃnky užitÃ
osm_offline: Databáze OpenStreetMap je momentálnÄ kvůli probÃhajÃcà neodkladné
údržbÄ mimo provoz.
osm_read_only: Databáze OpenStreetMap je momentálnÄ kvůli probÃhajÃcà neodkladné
@@ -1299,7 +1317,6 @@ cs:
send_message_to: Poslat novou zprávu uživateli %{name}
subject: PÅedmÄt
body: Text
- send_button: Odeslat
back_to_inbox: ZpÄt do doruÄené poÅ¡ty
create:
message_sent: Zpráva odeslána
@@ -1373,7 +1390,7 @@ cs:
práva a licence.'
legal_title: Právnà informace
legal_html: |-
- Tento web a mnoho dalÅ¡Ãch souvisejÃcÃch služeb za komunitu oficiálnÄ provozuje OpenStreetMap Foundation (OSMF). Použità vÅ¡ech služeb provozovaných OSMF podléhá naÅ¡im Pravidlům pÅijatelného užità a naÅ¡im Pravidlům ochrany osobnÃch údajů.
+ Tento web a mnoho dalÅ¡Ãch souvisejÃcÃch služeb za komunitu oficiálnÄ provozuje OpenStreetMap Foundation (OSMF). Použità vÅ¡ech služeb provozovaných OSMF podléhá naÅ¡im PodmÃnkám užitÃ, Pravidlům pÅijatelného užità a naÅ¡im Pravidlům ochrany osobnÃch údajů.
Pokud máte problémy Äi dotazy týkajÃcà se licencovánÃ, autorských práv Äi jiných právnÃch záležitostÃ, kontaktujte prosÃm OSMF.
partners_title: PartneÅi
@@ -1583,7 +1600,7 @@ cs:
otázky a odpovÄdi a kolaborativnà diskuse a dokumentace mapových témat.
welcome:
url: /welcome
- title: VÃtejte v OSM
+ title: VÃtejte v OpenStreetMap
description: ZaÄnÄte tÃmto rychlým průvodcem zahrnujÃcÃm základy OpenStreetMap.
beginners_guide:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Pr%C5%AFvodce_za%C4%8D%C3%A1te%C4%8Dn%C3%ADka
@@ -1591,9 +1608,9 @@ cs:
description: Komunitou spravovaná pÅÃruÄka pro zaÄáteÄnÃky.
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
+ title: Fórum pomoci
description: Položte dotaz nebo vyhledejte odpovÄdi na stránce otázek a odpovÄdÃ
- týkajÃcÃch se OSM.
+ týkajÃcÃch se OpenStreetMap.
mailing_lists:
title: E-mailové konference
description: Položte dotaz nebo diskutujte o zajÃmavých vÄcech na nÄkteré
@@ -1615,8 +1632,8 @@ cs:
se na uvÃtacà průvodce.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Main_Page?uselang=cs
- title: wiki.openstreetmap.org
- description: Podrobnou dokumentaci OSM najdete na wiki.
+ title: OpenStreetMap Wiki
+ description: Podrobnou dokumentaci OpenStreetMap najdete na wiki.
sidebar:
search_results: Výsledky hledánÃ
close: ZavÅÃt
@@ -1781,7 +1798,6 @@ cs:
visibility: 'Viditelnost:'
visibility_help: co tohle znamená?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=cs
- upload_button: Nahrát
help: NápovÄda
help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=cs
create:
@@ -1814,7 +1830,6 @@ cs:
description: 'Popis:'
tags: 'Å tÃtky:'
tags_help: oddÄlené Äárkou
- save_button: Uložit zmÄny
visibility: 'Viditelnost:'
visibility_help: co tohle znamená?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=cs
@@ -1849,7 +1864,6 @@ cs:
trace:
pending: ZPRACOVÃVÃ SE
count_points: '%{count} bodů'
- ago: pÅed %{time_in_words_ago}
more: vÃce
trace_details: Zobrazit podrobnosti stopy
view_map: Zobrazit mapu
@@ -1934,10 +1948,8 @@ cs:
oauth_clients:
new:
title: Registrace nové aplikace
- submit: Zaregistrovat
edit:
title: Upravit aplikaci
- submit: Upravit
show:
title: Podrobnosti OAuth pro %{app_name}
key: 'KlÃÄ konzumenta (consumer key):'
@@ -2102,17 +2114,25 @@ cs:
pÅispÄvatele. PodrobnÄjÅ¡Ã informace najdete na této wikistránce.
terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Contributor_Terms_Declined?uselang=cs
terms:
- title: PodmÃnky pro pÅispÄvatele
- heading: PodmÃnky pro pÅispÄvatele
- read and accept: PÅeÄtÄte si prosÃm nÞe zobrazenou dohodu a kliknÄte na tlaÄÃtko
- souhlasu, ÄÃmž potvrdÃte, že pÅijÃmáte podmÃnky této dohody pro stávajÃcÃ
- i budoucà pÅÃspÄvky.
- consider_pd: NavÃc k výše uvedené dohodÄ považuji své pÅÃspÄvky za volné dÃlo.
+ title: PodmÃnky
+ heading: PodmÃnky
+ heading_ct: PodmÃnky pro pÅispÄvatele
+ read and accept with tou: PÅeÄtÄte si prosÃm podmÃnky pro pÅispÄvatele a podmÃnky
+ užitÃ, poté zaÅ¡krtnÄte obÄ polÃÄka a stisknÄte tlaÄÃtko pro pokraÄovánÃ.
+ contributor_terms_explain: Touto dohodou se ÅÃdà podmÃnky pro vaÅ¡e stávajÃcÃ
+ a budoucà pÅÃspÄvky.
+ read_ct: PÅeÄetl jsem si výše uvedené podmÃnky pro pÅispÄvatele a souhlasÃm
+ s nimi
+ tou_explain_html: Tyto %{tou_link} ÅÃdà užÃvánà tohoto webu a dalÅ¡Ã infrastruktury
+ poskytované OSMF. KliknÄte prosÃm na odkaz, pÅeÄtÄte si text a odsouhlaste
+ ho.
+ read_tou: PÅeÄetl jsem si PodmÃnky užità a souhlasÃm s nimi
+ consider_pd: NavÃc k výše uvedenému považuji své pÅÃspÄvky za volné dÃlo.
consider_pd_why: co to znamená?
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance: 'Informace, které pomohou tyto podmÃnky pochopit: lidsky
Äitelné shrnutà a nÄjaké neoficiálnà pÅeklady'
- agree: SouhlasÃm
+ continue: PokraÄovat
declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Contributor_Terms_Declined?uselang=cs
decline: NesouhlasÃm
you need to accept or decline: Pro pokraÄovánà si prosÃm pÅeÄtÄte a pÅijmÄte
@@ -2149,11 +2169,9 @@ cs:
remove as friend: Odebrat z pÅátel
add as friend: PÅidat do pÅátel
mapper since: 'ÃÄastnÃk projektu od:'
- ago: (pÅed %{time_in_words_ago})
ct status: 'PodmÃnky pro pÅispÄvatele:'
ct undecided: Nerozhodnuto
ct declined: OdmÃtnuty
- ct accepted: PÅijaty pÅed %{ago}
latest edit: 'Poslednà editace %{ago}:'
email address: 'E-mailová adresa:'
created from: 'VytvoÅeno od:'
@@ -2377,7 +2395,6 @@ cs:
komunitnÃmi žargonu, proto zkuste použÃvat terminologii srozumitelnou bÄžným
lidem.
period: Jak dlouho (odteÄ) bude pÅÃstup uživatel k API zablokován.
- submit: VytvoÅit blok
tried_contacting: Kontaktoval jsem uživatele a požádal ho, aby pÅestal.
tried_waiting: Dejte uživateli pÅimÄÅené množstvà Äasu, aby mohl na tuto komunikaci
reagovat.
@@ -2390,7 +2407,6 @@ cs:
co nejlépe situaci. MÄjte na pamÄti, že ne vÅ¡ichni uživatelé rozumà slangu
komunity, zkuste ho tedy v tomto pÅipadÄ nepoužÃvat.
period: Jak dlouho (od nynÄjÅ¡ka) bude uživatel blokován z užÃvánà API.
- submit: Aktualizovat blok
show: Zobrazit tento blok
back: Zobrazit všechny bloky
needs_view: PotÅebuje se uživatel pÅÃhlásit pÅed tÃm, než bude tento blok vymazán?
@@ -2418,14 +2434,15 @@ cs:
confirm: Opravdu chcete zrušit tento blok?
revoke: Zrušit !
flash: Tento blok byl zrušen.
- period:
- one: 1 hodina
- other: '%{count} hodiny'
helper:
time_future: KonÄÃ za %{time}.
until_login: Aktivnà dokud se uživatel nepÅihlásÃ.
time_future_and_until_login: KonÄà za %{time} a až se uživatel pÅihlásÃ.
time_past: UkonÄeno pÅed %{time}.
+ block_duration:
+ hours:
+ one: 1 hodina
+ other: '%{count} hodiny'
blocks_on:
title: Zablokovánà uživatele %{name}
heading: Seznam zablokovánà uživatele %{name}
@@ -2437,10 +2454,7 @@ cs:
show:
title: '%{block_on} zablokován uživatelem %{block_by}'
heading: '%{block_on} zablokován uživatelem %{block_by}'
- time_future: KonÄÃ za %{time}.
- time_past: UkonÄeno pÅed %{time}
created: VytvoÅen
- ago: pÅed %{time}
status: Stav
show: Zobrazit
edit: Upravit
@@ -2474,7 +2488,6 @@ cs:
description: Popis
created_at: VytvoÅeno
last_changed: Poslednà zmÄna
- ago_html: pÅed %{when}
javascripts:
close: ZavÅÃt
share:
@@ -2524,6 +2537,7 @@ cs:
title: Vrstvy
copyright: © pÅispÄvatelé OpenStreetMap
donate_link_text: PoskytnÄte dar
+ terms: Pravidla webu a API
site:
edit_tooltip: Upravit mapu
edit_disabled_tooltip: Pro editaci mapy pÅejdÄte na vÄtÅ¡Ã mÄÅÃtko
@@ -2667,7 +2681,6 @@ cs:
edit:
description: Popis
heading: Upravit redakci
- submit: Uložit redakci
title: Upravit redakci
index:
empty: Žádné opravy k ukázánÃ.
@@ -2676,7 +2689,6 @@ cs:
new:
description: Popis
heading: Zadejte informace k nové redakci
- submit: VytvoÅit redakci
title: Tvorba nové redakce
show:
description: 'Popis:'