X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/29aac6e14964d612ee6a06998ae61bc8923f5946..233c6c0e97d994b92700f3e40d7b21b0da4f373c:/config/locales/fit.yml
diff --git a/config/locales/fit.yml b/config/locales/fit.yml
index 7f99b5159..f7541fbc9 100644
--- a/config/locales/fit.yml
+++ b/config/locales/fit.yml
@@ -1,6 +1,7 @@
# Messages for Tornedalen Finnish (meänkieli)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
# Author: Pyscowicz
---
fit:
@@ -44,6 +45,7 @@ fit:
diary_comment: Päiväkirjakommentti
diary_entry: Päiväkirjamerkintä
friend: Ystävä
+ issue: Ilmiannot
language: Kieli
message: Viesti
node: Piste
@@ -156,6 +158,9 @@ fit:
remote:
name: Kauko-ohjaus
description: Kauko-ohjaus (JOSM eli Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ wikipedia: Wikipeetia
api:
notes:
comment:
@@ -197,7 +202,7 @@ fit:
part_of: Osana seuraavia
download_xml: Lattaa XML-fiilinä
view_history: Näytä histuuria
- view_details: Näytä tiot
+ view_details: Näytä tieot
location: 'Sijainti:'
changeset:
title: 'Muutoskokoelma: %{id}'
@@ -216,33 +221,33 @@ fit:
feed:
title: Muutoskokoelma %{id}
title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
- join_discussion: Lokkaa sisäle, jos haluat osallistua keskusteluun
+ join_discussion: Lokkaa sisäle, jos halvaat osallistua keskusteluun
discussion: Keskustelu
still_open: Muutoskokoelma on edelleen avoimena - keskustelu avathaan heti kun
muutoskokoelma on suljettu.
node:
- title: 'Piste: %{name}'
- history_title: Pisteen %{name} histuuria
+ title_html: 'Piste: %{name}'
+ history_title_html: Pisteen %{name} histuuria
way:
- title: 'Viiva: %{name}'
- history_title: Viivan %{name} histuuria
+ title_html: 'Viiva: %{name}'
+ history_title_html: Viivan %{name} histuuria
nodes: Pisteet
- also_part_of:
+ also_part_of_html:
one: osana viivaa %{related_ways}
other: osana viivoja %{related_ways}
relation:
- title: 'Relaatio: %{name}'
- history_title: Relaation %{name} histuuria
+ title_html: 'Relaatio: %{name}'
+ history_title_html: Relaation %{name} histuuria
members: Jäsenet
relation_member:
- entry_role: '%{type} %{name} roolissa %{role}'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} roolissa %{role}'
type:
node: Piste
way: Polku
relation: Relaatio
containing_relation:
- entry: Relaatio %{relation_name}
- entry_role: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
+ entry_html: Relaatio %{relation_name}
+ entry_role_html: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
not_found:
sorry: 'Pahoittelemme, %{type} #%{id} ei ole olemassa.'
type:
@@ -269,8 +274,8 @@ fit:
relation: relaatio
start_rjs:
feature_warning: Ladathaan %{num_features} ominaisuutta, mikä saatta hidasthaa
- eli kaathaa verkkoselaimen. Haluakko varmasti näythää nämä tiot?
- load_data: Lattaa tiot
+ eli kaathaa verkkoselaimen. Haluakko varmasti näythää nämä tieot?
+ load_data: Lattaa tieot
loading: Ladathaan...
tag_details:
tags: Ominaisuusdetaljit
@@ -281,7 +286,7 @@ fit:
wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipeetiassa
wikimedia_commons_link: '%{page} Wikimeetia Commonsissa'
telephone_link: Soita %{phone_number}
- colour_preview: Värin %{colour_value} etukattelu
+ colour_preview: Värin %{colour_value} esikattelu
note:
title: 'Karttailmoitus: %{id}'
new_note: Uusi karttailmoitus
@@ -295,8 +300,8 @@ fit:
commented_by_anonymous: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä %{when}
closed_by: Ratkaissut käyttäjä %{user} %{when}
closed_by_anonymous: Ratkaissut tuntematon käyttäjä %{when}
- reopened_by: Avvannut uudelleen käyttäjä %{user} %{when}
- reopened_by_anonymous: Avvannut uudelleen tuntematon käyttäjä %{when}
+ reopened_by: Aukassu uuesti käyttäjä %{user} %{when}
+ reopened_by_anonymous: Aukassu uuesti tuntematon käyttäjä %{when}
hidden_by: Piilottanut käyttäjä %{user} %{when}
report: Ilmianna karttailmotus
query:
@@ -312,7 +317,7 @@ fit:
changeset:
anonymous: Tuntematon
no_edits: (ei mookkauksia)
- view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tiot
+ view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tieot
changesets:
id: Tunniste
saved_at: Säästetty
@@ -376,7 +381,7 @@ fit:
title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
leave_a_comment: Jätä kommentti
- login_to_leave_a_comment: '%{login_link} kommentoidaksesi'
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} kommentoidaksesi'
login: Lokkaa sisäle
no_such_entry:
title: Päiväkirjamerkintää ei ole
@@ -384,7 +389,7 @@ fit:
body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli
virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
diary_entry:
- posted_by: Käyttäjä %{link_user} kirjotti tämän %{created} kielellä %{language_link}
+ posted_by_html: Käyttäjä %{link_user} kirjotti tämän %{created} kielellä %{language_link}
comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
comment_count:
@@ -397,7 +402,7 @@ fit:
confirm: Vahvista
report: Ilmianna julkaisu
diary_comment:
- comment_from: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
+ comment_from_html: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
hide_link: Piilota tämä kommentti
unhide_link: Ota poies kommentin piilottaminen
confirm: Vahvista
@@ -424,17 +429,28 @@ fit:
comment: Kommentti
newer_comments: Uuemmat kommentit
older_comments: Vanhemmat kommentit
+ friendships:
+ make_friend:
+ button: Lissää ystäväksi
+ success: '%{name} oon nyt sinun ystävä!'
+ failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä sinun ystävälistaan.
+ already_a_friend: '%{name} oon jo sinun ystävä.'
+ remove_friend:
+ heading: Poistetaanko ystävä %{user}?
+ button: Ota poies ystävä
+ success: '%{name} otettiin poies sinun ystävistä.'
+ not_a_friend: '%{name} ei ole enää sinun ystävä.'
geocoder:
search:
title:
- latlon: Sisäiset resyltaatit
- ca_postcode: Resyltaatit palvelusta Geocoder.CA
- osm_nominatim: Resyltaatit OpenStreetMap
+ latlon_html: Sisäiset resyltaatit
+ ca_postcode_html: Resyltaatit palvelusta Geocoder.CA
+ osm_nominatim_html: Resyltaatit OpenStreetMap
Nominatimista
- geonames: Resyltaatit palvelusta GeoNames
- osm_nominatim_reverse: Hakuresyltaatit OpenStreetMap
+ geonames_html: Resyltaatit palvelusta GeoNames
+ osm_nominatim_reverse_html: Hakuresyltaatit OpenStreetMap
Nominatimista
- geonames_reverse: Hakuresyltaatit GeoNamesista
+ geonames_reverse_html: Hakuresyltaatit GeoNamesista
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
@@ -444,7 +460,28 @@ fit:
gondola: Gondolihissi
platter: Hiihtohissi
pylon: Pylväs
+ station: Ilmarata-asema
+ t-bar: Ankkurihissi
+ aeroway:
+ aerodrome: Lentokenttä
+ airstrip: Kiitorata
+ apron: Asemataso
+ gate: Portti
+ hangar: Hangaari
+ helipad: Helikopterikenttä
+ holding_position: Odotuspaikka
+ parking_position: Parkkialue
+ runway: Kiitorata
+ taxiway: Rullaustie
+ terminal: Terminaali
amenity:
+ animal_shelter: Eläinsuoja
+ arts_centre: Taidekeskus
+ atm: Pankkoauttomaatti
+ bank: Pankko
+ bar: Baari
+ bbq: Grillauskatos
+ bench: Penkki
cafe: Kahvila
hospital: Siukhuusi
library: Pipluteekki
@@ -501,15 +538,15 @@ fit:
last_updated_time_user_html: käyttäjä %{user} %{time}
link_to_reports: Näytä ilmiannot
reports_count:
- one: 1 ilmoitus
+ one: 1 ilmotus
other: '%{count} ilmiantoa'
states:
open: Avvaa
resolved: Ratkaistu
update:
- new_report: Ilmianto on vastaanotettu
- successful_update: Ilmianto on päivitetty
- provide_details: Täyennä tarvittavat tiot
+ new_report: Ilmianto oon vastaanotettu
+ successful_update: Ilmianto oon päivitetty
+ provide_details: Täyennä tarvittavat tieot
show:
title: '%{status} Tapaus #%{issue_id}'
reports:
@@ -521,7 +558,7 @@ fit:
last_updated_at: Viimeisin käsittelijä %{displayname} %{datetime}
resolve: Ratkase
ignore: Merkitte aiheettomaksi
- reopen: Avvaa uuelleen
+ reopen: Aukase uuesti
reports_of_this_issue: Ilmianna tapahtuma
read_reports: Lue ilmiantoja
new_reports: Uuet ilmiannot
@@ -529,16 +566,14 @@ fit:
no_other_issues: Ei muita tähän käyttäjään kohistuvia ilmiantoja.
comments_on_this_issue: Tapauksen kommentit
resolve:
- resolved: Tapaus on markeerattu ratkaistuksi
+ resolved: Tapaus oon markeerattu ratkaistuksi
ignore:
- ignored: Tapaus on markeerattu aiheettomaksi
+ ignored: Tapaus oon markeerattu aiheettomaksi
reopen:
- reopened: Tapaus on markeerattu käsittelyssä olevaksi
+ reopened: Tapaus oon markeerattu käsittelyssä olevaksi
comments:
- created_at: '%{datetime}'
- reassign_param: Haluatko määrittää tapauksen tilan uuelleen?
+ reassign_param: Halvaakko määrittää tapauksen tilan uuesti?
reports:
- updated_at: '%{datetime}'
reported_by_html: Käyttäjä %{user} ilmiantanut merkinnällä %{category}
helper:
reportable_title:
@@ -551,7 +586,7 @@ fit:
new:
title_html: Ilmianna %{link}
missing_params: Ilmotuksen luominen epäonnistui
- details: Kuvaile ongelmaa (pakollinen)
+ details: Kuvaile prupleemaa (pakollinen)
select: 'Valitte ilmiannon syy:'
categories:
diary_entry:
@@ -576,14 +611,14 @@ fit:
history: Histuuria
export: Eksporteeraus
issues: Ilmiannot
- data: Tiot
+ data: Tieot
export_data: Exporteeraa tiedostona
gps_traces: GPS-jäljet
gps_traces_tooltip: Hallitse GPS-jälkiä
user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat
edit_with: 'Mookkaa: %{editor}'
- tag_line: Vapaa ja avoin maailmankartta
+ tag_line: Vapaa ja avvoin maailmankartta
intro_header: Tervetuloa OpenStreetMaphiin!
intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjäkonttun
tou: Käyttöehdot
@@ -597,14 +632,14 @@ fit:
hi: Hei %{to_user},
message_notification:
hi: Hei %{to_user},
- friend_notification:
+ friendship_notification:
hi: Hei %{to_user},
gpx_notification:
greeting: Hei!
your_gpx_file: Ylöslattaamasi GPX-fiili
- with_description: ', jonka kuvvaus on'
+ with_description: ', jonka kuvvaus oon'
failure:
- failed_to_import: 'epäonnistui importeerata. Täsä virhe:'
+ failed_to_import: 'epäonnistui importeerata. Tässä virhe:'
more_info_1: Lissää tietoja GPX-importeerausongelmista ja miten niitä voi
välttää
more_info_2: 'ne löytyvät atressista:'
@@ -613,7 +648,7 @@ fit:
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMaphiin'
greeting: Hei!
- created: Joku (toivottavasti sinä) on luonut käyttäjäkonttun atressissa %{site_url}.
+ created: Joku (toivottavasti sinä) oon luonut käyttäjäkonttun atressissa %{site_url}.
confirm: 'Jos olet luonut tämän käyttäjäkonttun, vahvista se knapauttamalla
tätä länkkiä:'
welcome: Käyttäjäkottun vahvistamisen jälkheen haluaisimme kertoa joitain hyödyllisiä
@@ -651,7 +686,7 @@ fit:
title: Saapuneet
my_inbox: Saapuneet
outbox: Lähetetyt
- messages: Kansiossa on %{new_messages} ja %{old_messages}.
+ messages: Kansiossa oon %{new_messages} ja %{old_messages}.
new_messages:
one: '%{count} lukematon viesti'
other: '%{count} lukematonta viestiä'
@@ -661,7 +696,7 @@ fit:
from: Lähättäjä
subject: Otsikko
date: Taatumi
- no_messages_yet: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
+ no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
message_summary:
unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
@@ -670,12 +705,12 @@ fit:
destroy_button: Ota poies
new:
title: Lähätä viesti
- send_message_to: Lähätä viesti käyttäjälle %{name}
+ send_message_to_html: Lähätä viesti käyttäjälle %{name}
subject: Otsikko
body: Sisältö
back_to_inbox: Takashiin saapuneisiin
create:
- message_sent: Viesti on lähätetty.
+ message_sent: Viesti oon lähätetty.
limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki
ennen kuin yrität lähettää lisää.
no_such_message:
@@ -683,16 +718,16 @@ fit:
heading: Ei sellaista viestiä
outbox:
title: Lähätetyt
- my_inbox: Minun %{inbox_link}
+ my_inbox_html: Minun %{inbox_link}
inbox: Saapuneet
outbox: Lähätetyt
messages:
- one: Kansiossa on %{count} lähätetty viesti.
- other: Kansiossa on %{count} lähätettyä viestiä.
+ one: Kansiossa oon %{count} lähätetty viesti.
+ other: Kansiossa oon %{count} lähätettyä viestiä.
to: Vastaanottaja
subject: Otsikko
date: Taatumi
- no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä
+ no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä
joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
reply:
@@ -720,7 +755,7 @@ fit:
about:
next: Seuraava
copyright_html: ©OpenStreetMapin
tekijät
- used_by: Tuhannet verkkosivustot, mupiilisovellukset ja laitteistot käyttävät
+ used_by_html: Tuhannet verkkosivustot, mupiilisovellukset ja laitteistot käyttävät
%{name}-karttaa
lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka
tuottavat ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista
@@ -731,18 +766,18 @@ fit:
ajan tasalla.
community_driven_title: Yhteisön voima
community_driven_html: |-
- OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja yhteisöstä saa lukemalla OpenStreetMap-blogia, käyttäjien päiväkirjoja,
+ OpenStreetMap-yhteisö oon monipuolinen, intohimoinen ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja föreeninkistä saa lukemalla OpenStreetMap-blogia, käyttäjitten päiväkirjoja,
yhteisöblogeja ja
OSM-säätiön verkkosivua.
- open_data_title: Avoin taatta
- open_data_html: 'OpenStreetMap on avointa taattaa: palvelua saa käyttää
+ open_data_title: Avvoin taatta
+ open_data_html: 'OpenStreetMap oon avointa taattaa: palvelua saa käyttää
vapaasti mihin tahansa, kunhan OpenStreetMap tekijöineen mainitaan. Jos palvelua
kehitetään tai muuunnellaan, sitä saa levittää eteenpäin vain samala lisensillä.
- Lisätietoja on Tekijänoikeus ja lisensi
+ Lisätietoja oon Tekijänoikeus ja lisensi
-sivula.'
legal_title: Lakitekninen jako
- legal_html: "Tämä ja monet muut OSM-sivustot ovat muodollisesti OpenStreetMap-säätiön
- (OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta. Kaikkien näiden sivustojen käyttöön
+ legal_1_html: "Tämä ja monet muut OSM-sivustot ovat muodollisesti OpenStreetMap-säätiön
+ (OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta. Kaikkien näiden sivustojen käythöön
sovelletaan \nsallitun
käytön käytäntöjä, käyttöehtoja
ja tietosuojakäytäntöä
@@ -755,44 +790,44 @@ fit:
copyright:
foreign:
title: Tietoja tästä käänöksestä
- text: Jos tämän käänätyn sivun ja %{english_original_link} välillä on eroja,
- englantinkielinen sivu on aina etusijalla.
+ html: Jos tämän käänätyn sivun ja %{english_original_link} välillä oon eroja,
+ engelskankielinen sivu oon aina etusijalla.
english_link: englantinkielisen alkuperäisversuunin
native:
title: Tästä sivusta
- text: Tällä sivula on alkuperänen englanninkielinen versuuni tekijäoikeuksista.
- Saatavilla on myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien
+ html: Tällä sivula oon alkuperänen engelskankielinen versuuni tekijäoikeuksista.
+ Saatavilla oon myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien
lukemisen ja %{mapping_link}.
native_link: meänkielinen versuuni
mapping_link: aloittaa kartoituksen
legal_babble:
title_html: Tekijänoikeus ja lisensi
intro_1_html: |-
- OpenStreetMap® on avointa taattaa, jonka OpenStreetMap Foundation (OSMF) on lisensoinut ® oon avointa taattaa, jonka OpenStreetMap Foundation (OSMF) oon lisensoinut Open Data Commons Open Database -lisensillä (ODbL).
intro_2_html: "OpenStreetMapin karttoja ja tietoja voi kopioida, levittää,
välittää ja mukauttaa, \nkunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan.
- Jos karttoja tai tietoja muutethaan tai kehitethään, niitä saa levittää
- vain samalla lisensillä.\nLakitekstissä
+ Jos karttoja tai tietoja muutethaan tai kehitethään, niitä saa levithää
+ vain samalla lisensilä.\nLakitekstissä
mainitaan levittäjän oikeudet ja velvollisuudet."
intro_3_html: |-
- Kartta-aineisto ja dokumentaatio on lisensoitu Creative
+ Kartta-aineisto ja dokumentaatio oon lisensoitu Creative
Commons Nimeä-Jaa samoin 2.0 -lisensillä (CC-BY-SA).
credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
- credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä on mainittava teksti
- "© OpenStreetMapin tekijät" tai sen englantinkielinen vastine
+ credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä oon mainittava teksti
+ "© OpenStreetMapin tekijät" tai sen engelskankielinen vastine
"© OpenStreetMap contributors".
- credit_2_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla
- Open Database -lisenssillä\nja kartta-aineisto CC-BY-SA-lisenssillä. Tämä
- voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\ntälle
- tekijänoikeussivulle. \nJos linkkien käyttö ei ole mahdollista (esimerkiksi
- paperille tulostettu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin
+ credit_2_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, ette aineisto oon saatavilla
+ Open Database -lisensillä\nja kartta-aineisto CC-BY-SA-lisensillä. Tämä
+ voidaan tehdä sijoittamalla sivule länkki\ntälle
+ tekijänoikeussivule. \nJos länkkien käyttö ei ole mahollista (esimerkiksi
+ paperille printattu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat atresseihin
www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org."
credit_3_html: 'Sivustolle upotetun interaktiivisen karttaikkunan tulee sisältää
tekijän nimi kartan alaosassa:'
attribution_example:
- alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivulla
+ alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivula
title: Nimeämisesimerkki
more_title_html: Lisätietoja
contributors_title_html: Meän tekijät
@@ -800,7 +835,7 @@ fit:
permalink: Ikunen länkki
shortlink: Lyhylänkki
edit:
- user_page_link: käyttäjätiot
+ user_page_link: käyttäjätieot
export:
title: Alueen eksporteeraus
area_to_export: Eksporteerattava alue
@@ -826,10 +861,10 @@ fit:
latitude: 'Lev:'
longitude: 'Pit:'
output: Tulos
- paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-kooti verkkosivulesi
+ paste_html: Jäljennä ja liitä tämä HTML-kooti verkkosivulesi
export_button: Eksporteeraa
fixthemap:
- title: Ilmota ongelmasta / Korjaa karttaa
+ title: Ilmota prupleemasta / Korjaa karttaa
how_to_help:
title: Kuinka voin auttaa
join_the_community:
@@ -854,7 +889,7 @@ fit:
search: Haku
from: Lähtöpaikka
to: Määränpää
- where_am_i: Mikä tämä paikka on?
+ where_am_i: Mikä tämä paikka oon?
submit_text: Hae
key:
table:
@@ -863,7 +898,7 @@ fit:
1: yniversiteetti
richtext_area:
edit: Mookkaa
- preview: Etukattelu
+ preview: Esikattelu
markdown_help:
link: Länkki
text: Teksti
@@ -914,6 +949,7 @@ fit:
title: Mookkaa sovellustasi
show:
edit: Mookkaa yksityiskohtia
+ delete: Ota poies kynti
confirm: Oletko varma?
form:
name: Nimi
@@ -1013,16 +1049,6 @@ fit:
heading: Tarkista sinun e-posti!
go_public:
flash success: Kaikki tekemäsi mookkaukset ovat nyt julkisia.
- make_friend:
- button: Lissää ystäväksi
- success: '%{name} on nyt sinun ystävä!'
- failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä sinun ystävälistaan.
- already_a_friend: '%{name} on jo sinun ystävä.'
- remove_friend:
- heading: Poistetaanko ystävä %{user}?
- button: Ota poies ystävä
- success: '%{name} otettiin poies sinun ystävistä.'
- not_a_friend: '%{name} ei ole enää sinun ystävä.'
auth_failure:
no_authorization_code: Ei käyttöoikeuskootia
user_blocks:
@@ -1098,8 +1124,8 @@ fit:
title: Luodaan uusi redaktio
show:
description: 'Kuvvaus:'
- heading: Näytetään redaktio â%{title}â
- title: Näytetään redaktio
+ heading: Näytethään redaktio â%{title}â
+ title: Näytethään redaktio
user: 'Luoja:'
edit: Mookkaa tätä laitosta
destroy: Ota poies tämä redaktio
@@ -1107,7 +1133,7 @@ fit:
create:
flash: Redaktio luotu.
update:
- flash: Muutokset on säästetty.
+ flash: Muutokset oon säästetty.
destroy:
not_empty: Redaktio ei ole tyhjä. Ota poies redaktiotiot kaikista tähän redaktioon
liittyvistä versuuneista ennen sen tuhoamista.