X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/2a31793d0bb8a1bd44b8f1530d5e0ad95e109e4a..d0c58718580fdac6c4ee1c3c6683b5db4961ed33:/config/locales/pt-PT.yml diff --git a/config/locales/pt-PT.yml b/config/locales/pt-PT.yml index 9cdded7fd..f7ce20154 100644 --- a/config/locales/pt-PT.yml +++ b/config/locales/pt-PT.yml @@ -409,8 +409,6 @@ pt-PT: search: title: latlon: Resultados internos - uk_postcode: Resultados de NPEMap / FreeThe - Postcode ca_postcode: Resultados de Geocoder.CA osm_nominatim: Resultados de OpenStreetMap Nominatim @@ -1673,7 +1671,6 @@ pt-PT: trace_header: upload_trace: Enviar trilho GPS see_all_traces: Ver todos os trilhos - see_your_traces: Ver todos os meus trilhos GPS traces_waiting: one: Tem %{count} trilho GPS na fila para ser colocado na base de dados do OpenStreetMap. Por favor, antes de enviar mais trilhos aguarde um pouco @@ -1726,7 +1723,6 @@ pt-PT: map: mapa list: public_traces: Trilhos GPS públicos - your_traces: Os seus trilhos GPS public_traces_from: Trilhos GPS públicos do utilizador %{user} description: Ver trilhos GPS enviados recentemente tagged_with: ' etiquetado com %{tags}' @@ -2026,7 +2022,6 @@ pt-PT: if set location: Indique a sua localização habitual na página %{settings_link} para ver outros editores nas redondezas. settings_link_text: configurações - your friends: Os seus amigos no friends: Ainda não adicionou nenhum amigo. km away: '%{count}km de distância' m away: '%{count}m de distância' @@ -2478,8 +2473,23 @@ pt-PT: instructions: continue_without_exit: Continuar em %{name} slight_right_without_exit: Virar ligeiramente à direita para %{name} - offramp_right_without_exit: Seguir a via de acesso à direita para %{name} + offramp_right: Conduza até a rampa do lado direito + offramp_right_with_exit: Tome a saída %{exit} à direita + offramp_right_with_exit_name: Tome a saída %{exit} à direita em %{name} + offramp_right_with_exit_directions: Tome a saída %{exit} à direita, em direção + a %{directions} + offramp_right_with_exit_name_directions: Tome a saída %{exit} à direita na + %{name}, em direção a %{directions} + offramp_right_with_name: Seguir a via de acesso à direita para %{name} + offramp_right_with_directions: Conduza até a rampa do lado direito em direção + a %{directions} + offramp_right_with_name_directions: Conduza até a rampa do lado direito para + %{name}, em direção a %{directions} onramp_right_without_exit: Virar à direita na via de acesso para %{name} + onramp_right_with_directions: Vire à direita na rampa em direção a %{directions} + onramp_right_with_name_directions: Vire à direita na rampa para %{name}, em + direção a %{directions} + onramp_right_without_directions: Vire à direita na rampa endofroad_right_without_exit: No fim da estrada, virar à direita para %{name} merge_right_without_exit: Encostar à via da direita para %{name} fork_right_without_exit: Na bifurcação virar à direita para %{name} @@ -2488,18 +2498,33 @@ pt-PT: uturn_without_exit: Inversão de marcha em %{name} sharp_left_without_exit: Curva acentuada à esquerda para %{name} turn_left_without_exit: Virar à esquerda para %{name} - offramp_left_without_exit: Seguir a via de acesso à esquerda para %{name} + offramp_left: Conduza até a rampa do lado esquerdo + offramp_left_with_exit: Tome a saída %{exit} à esquerda + offramp_left_with_exit_name: Tome a saída %{exit} à esquerda na %{name} + offramp_left_with_exit_directions: Tome a saída %{exit} à esquerda, em direção + a %{directions} + offramp_left_with_exit_name_directions: Tome a saída %{exit} à esquerda em + %{name}, em direção a %{directions} + offramp_left_with_name: Seguir a via de acesso à esquerda para %{name} + offramp_left_with_directions: Conduza até a rampa do lado esquerdo em direção + a %{directions} + offramp_left_with_name_directions: Conduza até a tampa do lado esquerdo para + %{name}, em direção a %{directions} onramp_left_without_exit: Virar à esquerda na via de acesso para %{name} + onramp_left_with_directions: Vire à esquerda na rampa em direção a %{directions} + onramp_left_with_name_directions: Vire à esquerda na rampa para %{name}, em + direção a %{directions} + onramp_left_without_directions: Vire à esquerda na rampa endofroad_left_without_exit: No fim da estrada virar à esquerda para %{name} merge_left_without_exit: Encostar à via da esquerda para %{name} fork_left_without_exit: Na bifurcação virar à esquerda para %{name} slight_left_without_exit: Virar ligeiramente à esquerda para %{name} via_point_without_exit: (ponto de passagem) follow_without_exit: Seguir %{name} - roundabout_without_exit: Na rotunda seguir %{name} + roundabout_without_exit: Na rotunda, tome a saída para %{name} leave_roundabout_without_exit: Saia da rotunda - %{name} stay_roundabout_without_exit: Mantenha-se na rotunda - %{name} - start_without_exit: Começar no final de %{name} + start_without_exit: Começar em %{name} destination_without_exit: Chegada ao destino against_oneway_without_exit: Ir em contra-mão em %{name} end_oneway_without_exit: Fim do sentido único em %{name}