X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/2b4f8e92c969a5508b73ae7af45811a118fda6b1..399fe3c12a7612f1ad79d376f2859d9c6fd38839:/config/locales/ru.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/ru.yml b/config/locales/ru.yml index 876a40bfc..7c03e1342 100644 --- a/config/locales/ru.yml +++ b/config/locales/ru.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Russian (русский) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl +# Author: AMDmi3 # Author: AOleg # Author: AZISS # Author: Aleksandr Dezhin @@ -35,6 +36,18 @@ # Author: Александр Сигачёв # Author: Сrower ru: + about_page: + community_driven_html: "Сообщество OpenStreetMap — разнообразное, неравнодущное и растущее с каждым днём.\nНаши участники — это энтузиасты-картографы, ГИС-профессионалы, инженеры, содержащие серверы OSM, люди, отмечающие районы, пострадавшие от бедствий, и многие другие.\nЧтобы узнать больше о сообществе, читайте дневники участников,\nблоги сообщества и сайт Фонда OSM." + community_driven_title: Силами сообщества + copyright_html: ©Ð£Ñ‡Ð°ÑÑ‚ники
OpenStreetMap + lede_text: OpenStreetMap создан сообществом картографов, которые добавляют и поддерживают данные о дорогах, тропах, кафе, вокзалах и многих других объектах по всему миру. + local_knowledge_html: OpenStreetMap придаёт особое значение локальным знаниям. Участники используют аэрофотоснимки, GPS-устройства и низкотехнологичных карты земель для проверки того, что данные OSM являются точными и актуальными. + local_knowledge_title: Знание местности + next: Далее + open_data_html: "OpenStreetMap являются открытыми данными: вы можете использовать их для любых целей до тех пор, пока вы указываете авторские права OpenStreetMap и его участников. Если вы изменяете данные или определенным образом основываетесь на них, вы можете распространять свой результат только под той же лицензии. Смотрите Авторские права и Страница лицензии для более подробной информации." + open_data_title: Открытые данные + partners_title: Партнёры + used_by: "%{name} предоставляет данные для сотен сайтов, мобильных приложений и устройств" activerecord: attributes: diary_comment: @@ -43,7 +56,7 @@ ru: language: Язык latitude: Широта longitude: Долгота - title: Заголовок + title: Тема user: Пользователь friend: friend: Друг @@ -52,7 +65,7 @@ ru: body: Текст recipient: Получатель sender: Отправитель - title: Заголовок + title: Тема trace: description: Описание latitude: Широта @@ -112,111 +125,63 @@ ru: blocked: Ваш доступ к API заблокирован. Пожалуйста, войдите через веб-интерфейсе, чтобы узнать подробности. need_to_see_terms: Ваш доступ к API временно приостановлен. Пожалуйста войдите через веб-интерфейс для просмотра условий участия. Вам не обязательно соглашаться, но вы должны просмотреть их. browse: + anonymous: аноним changeset: - changeset: "Пакет правок: %{id}" + belongs_to: Автор changesetxml: XML пакета правок feed: title: Пакет правок %{id} title_comment: Пакет правок %{id} — %{comment} + node: Точки (%{count}) + node_paginated: Точки (%{x}-%{y} из %{count}) osmchangexml: osmChange XML - title: Пакет правок - changeset_details: - belongs_to: "Пользователь:" - bounding_box: "Границы:" - box: граница - closed_at: "Закрыт:" - created_at: "Создан:" - has_nodes: - few: "Содержит %{count} точки:" - one: "Содержит %{count} точку:" - other: "Содержит %{count} точек:" - has_relations: - few: "Содержит %{count} следующих отношения:" - one: "Содержит %{count} следующее отношение:" - other: "Содержит %{count} следующих отношений:" - has_ways: - few: "Содержит %{count} линии:" - one: "Содержит %{count} линию:" - other: "Содержит %{count} линий:" - no_bounding_box: Для этого пакета правок границы не установлены. - show_area_box: Показать выделенную область - common_details: - changeset_comment: "Комментарий:" - deleted_at: "Когда удалено:" - deleted_by: "Кем удалено:" - edited_at: "Изменено:" - edited_by: "Пользователь:" - in_changeset: "В пакете правок:" - version: "Версия:" + relation: Отношения (%{count}) + relation_paginated: Отношения (%{x}-%{y} из %{count}) + title: "Пакет правок: %{id}" + way: Линии (%{count}) + way_paginated: Линии (%{x}-%{y} из %{count}) + closed: Закрыто + closed_by_html: Закрыто %{time} назад пользователем %{user} + closed_html: Закрыто %{time} назад containing_relation: entry: Отношение %{relation_name} entry_role: Отношение %{relation_name} (в роли %{relation_role}) - map: - deleted: Удалено - edit: - area: Править область - node: Править точку - note: Править заметку - relation: Править отношение - way: Править линию - larger: - area: Просмотр области на более крупной карте - node: Просмотр точки на более крупной карте - note: Просмотр заметки на большой карте - relation: Просмотр отношения на более крупной карте - way: Просмотр линии на более крупной карте - loading: Загрузка... - navigation: - all: - next_changeset_tooltip: Следующий пакет правок - next_node_tooltip: Следующая точка - next_note_tooltip: Следующая заметка - next_relation_tooltip: Следующее отношение - next_way_tooltip: Следующая линия - prev_changeset_tooltip: Предыдущий пакет правок - prev_node_tooltip: Предыдущая точка - prev_note_tooltip: Предыдущая заметка - prev_relation_tooltip: Предыдущее отношение - prev_way_tooltip: Предыдущая линия - user: - name_changeset_tooltip: Просмотр правок %{user} - next_changeset_tooltip: Следующая правка %{user} - prev_changeset_tooltip: Предыдущая правка %{user} + created: Создано + created_by_html: Создано %{time} назад пользовталем %{user} + created_html: Создано %{time} назад + deleted_by_html: Удалено %{time} назад пользователем %{user} + download_xml: Скачать XML + edited_by_html: Отредактировано %{time} назад пользователем %{user} + in_changeset: Пакет правок + location: "Географическое положение:" + no_comment: (комментарий отсутствует) node: - download_xml: Скачать XML - edit: Править точку - node: Точка - node_title: "Точка: %{node_name}" - view_history: Просмотр истории - node_details: - coordinates: "Координаты:" - part_of: "Участвует в:" - node_history: - download_xml: Скачать XML - node_history: История точки - node_history_title: "История точки: %{node_name}" - view_details: Подробнее + history_title: "История точки: %{name}" + title: "Точка: %{name}" not_found: - sorry: К сожалению, %{type} с идентификатором %{id} не найден. + sorry: "К сожалению, %{type} #%{id} не найден." type: changeset: пакет правок node: точка relation: отношение way: линия note: - at_by_html: "%{when} назад участником %{user}" - at_html: "%{when} назад" - closed: "Закрыта:" - closed_title: "Обработанная заметка: %{note_name}" - comments: "Комментарии:" - description: "Описание:" - last_modified: "Изменена:" - open_title: "Необработанная заметка: %{note_name}" - opened: "Открыта:" - title: Примечание - paging_nav: - of: из - showing_page: страница + closed_by: Обработана %{user} %{when} назад + closed_by_anonymous: Обработана анонимом %{when} назад + closed_title: "Обработанная заметка #%{note_name}" + commented_by: Комментарий пользователя %{user} %{when} назад + commented_by_anonymous: Комментарий анонима %{when} назад + description: Описание + hidden_by: Скрыта %{user} %{when} назад + hidden_title: "Скрытая заметка #%{note_name}" + new_note: Новая заметка + open_by: Создано пользователем %{user} %{when} назад + open_by_anonymous: Создано анонимом %{when} назад + open_title: "Необработанная заметка #%{note_name}" + reopened_by: Обработана %{user} %{when} назад + reopened_by_anonymous: Обработана анонимом %{when} назад + title: "Примечание: %{id}" + part_of: Участвует в redacted: message_html: Версия %{version} этого объекта вырезана и не может быть отображена. Смотрите %{redaction_link} для дополнительной информации. redaction: Редакция %{id} @@ -225,18 +190,9 @@ ru: relation: отношение way: линия relation: - download_xml: Скачать XML - relation: Отношение - relation_title: "Отношение: %{relation_name}" - view_history: Просмотр истории - relation_details: - members: "Участники:" - part_of: "Участвует в:" - relation_history: - download_xml: Скачать XML - relation_history: История отношения - relation_history_title: "История отношения: %{relation_name}" - view_details: Подробнее + history_title: "История отношения: %{name}" + members: Участники + title: "Отношение: %{name}" relation_member: entry_role: "%{type} %{name} в роли %{role}" type: @@ -244,42 +200,11 @@ ru: relation: Отношение way: Линия start_rjs: - data_frame_title: Данные - data_layer_name: Просмотр данных карты - details: Подробности - edited_by_user_at_timestamp: Изменил %{user} в %{timestamp} - hide_areas: Скрыть области - history_for_feature: История %{feature} + feature_warning: Необходимо загрузить %{num_features} объектов, что может замедлить ваш браузер. Вы уверены что хотите просмотреть эти данные? load_data: Загрузить данные - loaded_an_area_with_num_features: Вы загрузили область, которая содержит %{num_features} объектов. Некоторые браузеры могут не справиться с отображением такого количества данных. Обычно браузеры могут обрабатывать до %{max_features} объектов. Загрузка большего числа может замедлить ваш браузер или привести к его зависанию. Если вы всё равно хотите отобразить эти данные, нажмите на кнопку ниже. loading: Загрузка... - manually_select: Выделить другую область - notes_layer_name: Просмотр заметок - object_list: - api: Получить эту область из API - back: Вернуться к списку объектов - details: Подробности - heading: Список объектов - history: - type: - node: Точка %{id} - way: Линия %{id} - selected: - type: - node: Точка %{id} - way: Линия %{id} - type: - node: Точка - way: Линия - private_user: частный пользователь - show_areas: Показать области - show_history: Показать историю - unable_to_load_size: Загрузка невозможна. Размер квадрата %{bbox_size} слишком большой (должен быть меньше %{max_bbox_size}) - view_data: Просмотр данных для текущего вида карты - wait: Подождите... - zoom_or_select: Увеличьте или выберите область для просмотра tag_details: - tags: "Теги:" + tags: Теги wiki_link: key: Страница вики, описывающая тег %{key} tag: Страница вики, описывающая тег %{key}=%{value} @@ -291,31 +216,20 @@ ru: node: точки relation: отношения way: линии + version: Версия + view_details: Подробнее + view_history: Посмотреть историю way: - download_xml: Скачать XML - edit: Править линию - view_history: Просмотр истории - way: линия - way_title: "Линия: %{way_name}" - way_details: also_part_of: one: содержится в линии %{related_ways} other: содержится в линиях %{related_ways} - nodes: "Точки:" - part_of: "Участвует в:" - way_history: - download_xml: Скачать XML - view_details: Подробнее - way_history: История правок линии - way_history_title: "История правок линии: %{way_name}" + history_title: "История линии: %{name}" + nodes: Точки + title: "Линия: %{name}" changeset: changeset: anonymous: Аноним - big_area: (большая) - no_comment: (нет) no_edits: (нет правок) - show_area_box: Показать рамку, охватывающую область пакета правок - still_editing: (ещё редактируется) view_changeset_details: Просмотреть подробности пакета правок changeset_paging_nav: next: Следующая → @@ -328,26 +242,17 @@ ru: saved_at: Завершено user: Пользователь list: - description: Последние изменения в карте - description_bbox: "Пакеты правок в рамке, охватывающей координаты: %{bbox}" - description_friend: Пакеты правок ваших друзей - description_nearby: Наборы правок соседних участников - description_user: Пакеты правок пользователя %{user} - description_user_bbox: Пакеты правок пользователя %{user} в рамке, охватывающей координаты %{bbox} - empty_anon_html: Пока правок ещё нет. - empty_user_html: Похоже, вы ещё не сделали ни одной правки. Приступая к работе, посмотрите Руководство для начинающих. - heading: Пакеты правок - heading_bbox: Пакеты правок - heading_friend: Пакеты правок - heading_nearby: Пакеты правок - heading_user: Пакеты правок - heading_user_bbox: Пакеты правок + empty: Пакеты правок не найдены. + empty_area: Нет пакетов правок в этой области. + empty_user: Нет пакетов правок от этого пользователя. + load_more: Загрузить ещё + no_more: Больше никаких пакетов правок не обнаружено. + no_more_area: Нет больше пакетов правок в этой области. + no_more_user: Нет больше пакетов правок от этого пользователя. title: Пакет правок - title_bbox: Пакет правок в рамке, охватывающей координаты %{bbox} title_friend: Пакеты правок ваших друзей title_nearby: Пакеты правок соседних участников title_user: Пакеты правок пользователя %{user} - title_user_bbox: Пакеты правок пользователя %{user} в рамке, охватывающей координаты %{bbox} timeout: sorry: К сожалению, список пакетов правок, который вы запросили, слишком большой для извлечения. diary_entry: @@ -461,28 +366,37 @@ ru: paste_html: HTML-код для встраивания на сайт scale: Масштаб too_large: + advice: "Если этот экспорт пройдёт неудачно, пожалуйста, попробуйте использовать один из перечисленных ниже источников:" body: "Эта область слишком велика для экспорта в качестве данных в формате OpenStreetMap XML. Пожалуйста, увеличьте масштаб, выберите меньшую область или используйте один из следующих источников для массовой загрузки данных:" geofabrik: - description: Регулярно обновляемые выдержки континентов, стран и отдельных городов + description: Регулярно обновляемые выгрузки континентов, стран и отдельных городов title: Загрузки Geofabrik - heading: Область слишком большая metro: - description: Выдержки для крупных городов мира и окружающих их районов - title: Выдержки по метро + description: Выгрузки крупных городов мира и окружающих их районов + title: Выгрузки городов other: description: Дополнительные источники, перечисленные в вики OpenStreetMap title: Другие источники + overpass: + description: Скачать ограниченную этим прямоугольником область с зеркала базы данных OpenStreetMap + title: Overpass API planet: description: Регулярно обновляемые копии полной базы данных OpenStreetMap - title: OSM планеты + title: Планета OSM zoom: Приблизить - start_rjs: - add_marker: Добавить маркер на карту - change_marker: Измените местоположение маркера - click_add_marker: Щёлкните по карте для установки маркера - drag_a_box: Для выбора области растяните рамку по карте - export: Экспорт - manually_select: Выделить другую область + title: Экспортировать + fixthemap: + how_to_help: + add_a_note: + instructions_html: "Просто нажмите или на тот же значок на карте.\nЭто добавит на карту маркер, который можно передвигать перетаскиванием. Добавьте сообщение, а затем нажмите кнопку сохранения, и другие картографы увидят его." + join_the_community: + explanation_html: Если вы заметили проблему в данных нашей карты, например, отсутствие дорога или вашего адреса, лучший способ для дальнейших действий — вступить в сообщество OpenStreetMap и добавить или восстановить данные самостоятельно. + title: Присоединиться к сообществу + title: Как помочь + other_concerns: + explanation_html: "Если у вас есть вопросы о том, как используются наши данные, или о содержимом сайта, обратитесь к нашей\nстранице авторских прав для получения дополнительной правовой информации или свяжитесь с соответствующий\nрабочей группой OSMF." + title: Другие проблемы + title: Сообщить о проблеме / исправить карту geocoder: description: title: @@ -1012,12 +926,27 @@ ru: water_point: Пункт водоснабжения waterfall: Водопад weir: Плотина + help_page: + help: + description: Задать вопрос или найти ответы на сайте вопросов и ответов OSM. + title: help.openstreetmap.org + url: https://help.openstreetmap.org/ + introduction: На OpenStreetMap есть несколько ресурсов, где можно узнать о проекте, задать вопросы или ответить на них и совместно обсудить темы, касающиеся картографии. + title: Получение справки + welcome: + description: Начните с этого краткого руководства, охватывающего основы OpenStreetMap. + title: Добро пожаловать на OSM + url: /welcome + wiki: + description: Посмотреть вики с подробной документацией по OSM + title: wiki.openstreetmap.org + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Main_Page javascripts: close: Закрыть edit_help: Передвиньте карту и увеличьте место, которые вы хотите править, затем кликните здесь. key: - title: Настройка горячих клавиш - tooltip: Легенда карты + title: Легенда карты + tooltip: Условные знаки tooltip_disabled: Легенда карты доступна только для Стандартного слоя map: base: @@ -1027,6 +956,7 @@ ru: standard: Стандартный transport_map: Карта транспорта copyright: © Участники OpenStreetMap + donate_link_text: layers: data: Просмотр данных карты header: Слои карты @@ -1042,22 +972,13 @@ ru: notes: new: add: Добавить заметку - intro: Введённая вами информация будет доступна другим пользователям, возможно, она поможет улучшить карту. Пожалуйста, оставьте в заметке чёткое описание, установите маркер в точное место на карте. + intro: Заметили ошибку или отсутствие чего-то? Дайте знать об этом другим картографами, чтоб мы могли это исправить. Поместите маркер в правильное положение и напишите пояснение, объясняющее проблему. (Пожалуйста, не вводите здесь личные данные.) show: anonymous_warning: Эта заметка содержит комментарии анонимных участников. Требуется независимая проверка сведений. - closed_by: обработана %{user} %{time} - closed_by_anonymous: обработана анонимом %{time} comment: Прокомментировать comment_and_resolve: Прокомментировать и обработать - commented_by: прокомментирована %{user} %{time} - commented_by_anonymous: прокомментирована анонимом %{time} hide: Скрыть - opened_by: создана %{user} %{time} - opened_by_anonymous: создана анонимом %{time} - permalink: Постоянная ссылка reactivate: Переоткрыть - reopened_by: возобновлена %{user} %{time} - reopened_by_anonymous: возобновлена анонимом %{time} resolve: Обработана share: cancel: Отмена @@ -1082,38 +1003,32 @@ ru: createnote_tooltip: Добавить заметку на карту edit_disabled_tooltip: Увеличить масштаб для редактирования карты edit_tooltip: Править карту - history_disabled_tooltip: Увеличить масштаб для просмотра правок в этой области - history_tooltip: Просмотр правок в этой области + map_data_zoom_in_tooltip: Увеличьте масштаб, чтобы увидеть данные карты + map_notes_zoom_in_tooltip: Увеличьте масштаб, чтобы увидеть примечания к карте layouts: + about: О проекте community: Сообщество community_blogs: Блоги сообщества community_blogs_title: Блоги членов сообщества OpenStreetMap - copyright: Лицензия и авторы + copyright: Авторские права data: Данные - documentation: Документация - documentation_title: Документация по проекту donate: Поддержите OpenStreetMap %{link} в Фонд обновления оборудования. - donate_link_text: пожертвованиями edit: Правка edit_with: Править с помощью %{editor} + export: Экспорт export_data: Экспортировать данные foundation: Фонд OpenStreetMap foundation_title: Фонд OpenStreetMap gps_traces: GPS-треки gps_traces_tooltip: Работать с GPS треками help: Помощь - help_centre: Центр помощи (англ.) - help_title: Сайт помощи проекта history: История home: Домой - intro_1: OpenStreetMap — это свободная карта всего мира, созданная такими же людьми, как и вы. intro_2_create_account: Создайте учётную запись - intro_2_download: скачивания - intro_2_html: Все данные являются свободными для %{download}, %{use} и предоставляются по %{license}. %{create_account} для улучшения карты. - intro_2_license: свободной лицензии - intro_2_use: использования - intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Using_OpenStreetMap - log_in: войти + intro_header: Добро пожаловать на OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap является картой мира, созданной такими же людьми, как и вы, и может свободно использоваться под открытой лицензией. + learn_more: Узнать больше + log_in: Войти log_in_tooltip: Войти под существующей учётной записью logo: alt_text: Логотип OpenStreetMap @@ -1121,6 +1036,7 @@ ru: make_a_donation: text: Поддержать проект title: Поддержите OpenStreetMap денежным пожертвованием + more: Ещё osm_offline: База данных OpenStreetMap в данный момент не доступна, так как проводится необходимое техническое обслуживание. osm_read_only: База данных OpenStreetMap в данный момент доступна только для чтения, так как проводится необходимое техническое обслуживание. partners_bytemark: Bytemark Hosting @@ -1128,16 +1044,12 @@ ru: partners_ic: Имперским колледжем Лондона partners_partners: партнёрами partners_ucl: UCL VR Centre - sign_up: регистрация + sign_up: Зарегистрироваться sign_up_tooltip: Создать учётную запись для редактирования + start_mapping: Начать картографировать tag_line: Свободная вики-карта мира user_diaries: Дневники участников user_diaries_tooltip: Посмотреть дневники участников - view: Карта - view_tooltip: Посмотреть карту - wiki: Вики - wiki_title: Вики-сайт проекта - wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0?uselang=ru license_page: foreign: english_link: английского оригинала @@ -1149,6 +1061,7 @@ ru: title: Пример указания авторства contributors_at_html: "Австрия. Данные города Вена (на условиях CC BY), а также земель Форарльберга и\n Тироля (на условиях CC-BY AT с дополнениями)." contributors_ca_html: Канада. Данные от GeoBase ®, GeoGratis (© Департамент природных ресурсов Канады), CanVec (© Департамент природных ресурсов Канады) и StatCan (Отдел Географии, Статистическое ведомство Канады). + contributors_fi_html: "Финляндия: Содержит данные из топографической базы национальной земельной службы Финляндии\n и других наборов данных, под\nлицензией NLSFI." contributors_footer_1_html: Более подробную информацию об этих и других источниках, использованных для наполнения OpenStreetMap, смотрите на странице Contributors вики-сервера OpenStreetMap. contributors_footer_2_html: Включение данных в OpenStreetMap не означает, что поставщик первичных данных каким-либо образом поддерживает OpenStreetMap, предоставляет гарантии или принимает на себя какую-любую ответственность. contributors_fr_html: "Франция: Данные от Главного налогового управления." @@ -1328,7 +1241,7 @@ ru: greeting: Здравствуйте, hopefully_you: Кто-то (надеемся, что Вы) запросил смену пароля для этого адреса электронной почты, зарегистрированного на openstreetmap.org. message_notification: - footer_html: Вы можете также прочитать сообщение в %{readurl}, и вы можете ответить на %{replyurl} + footer_html: Вы можете также прочитать сообщение на странице %{readurl}, ответить на него на странице %{replyurl} header: "Пользователь OpenStreetMap %{from_user} отправил вам сообщение с темой %{subject}:" hi: Привет, %{to_user}, note_comment_notification: @@ -1367,6 +1280,15 @@ ru: allow_write_notes: изменять заметки. allow_write_prefs: изменять ваши пользовательские настройки request_access: Приложение %{app_name} запрашивает доступ к вашей учётной записи, %{user}. Пожалуйста, проверьте желаете ли вы, чтобы приложение имело следующие возможности. Вы можете выбрать любое количество. + title: Разрешить доступ к вашей учётной записи + oauthorize_failure: + denied: Вы запретили приложению %{app_name} доступ к вашей учётной записи. + invalid: Токен авторизации недействителен. + title: Сбой запроса авторизации + oauthorize_success: + allowed: Вы предоставили приложению %{app_name} доступ к вашей учётной записи. + title: Запрос на авторизацию разрешён + verification: "Проверочный код: %{code}." revoke: flash: Вы отозвали токен для приложения %{application} oauth_clients: @@ -1566,7 +1488,6 @@ ru: preview: Предпросмотр search: search: Поиск - search_help: "Примеры: «Рыбинск», «Ростов-на-Дону», «1, Красная площадь, Москва», «кафе рядом с Арбат», «стоянки Петергоф», «банкоматы Крещатик», «Regent Street, Cambridge» или «CB2 5AQ» (больше примеров)." submit_text: Перейти where_am_i: Где я? where_am_i_title: Опишите ваше местоположение, воспользовавшись инструментом поиска @@ -1703,7 +1624,7 @@ ru: gravatar: gravatar: Использовать Gravatar link text: что это? - home location: "Домашнее местоположение:" + home location: "Моё местоположение:" image: "Изображение:" image size hint: (квадратные изображения, по крайней мере 100×100, работают лучше) keep image: Оставить текущее изображение @@ -1927,6 +1848,7 @@ ru: my comments: Мои комментарии my diary: Мой дневник my edits: Мои правки + my messages: Мои сообщения my notes: Мои заметки my profile: Мой профиль my settings: Мои настройки @@ -2080,7 +2002,7 @@ ru: way_html: Линия — это отрезок или кривая, соединяющая точки, обозначающая, к примеру, дорогу, ручей, контур озера или здания. introduction_html: Добро пожаловать на OpenStreetMap, открытую и свободную карту мира. Теперь, когда регистрация завершена, можно начинать картографировать. Вот небольшая инструкция по самым важным вещам, которые необходимо знать. questions: - paragraph_1_html: Нужна помощь в картографировании или хотите уточнить что-то насчёт использования OpenStreetMap? На ваши вопросы ответят на сайте помощи (англ.). + paragraph_1_html: "На OpenStreetMap есть несколько ресурсов, где можно узнать о проекте, задать вопросы или ответить на них и совместно обсудить темы, касающиеся картографии.\nПолучите помощь здесь." title: Появились вопросы? start_mapping: Начать картографировать title: Добро пожаловать!