X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/2c3e6ae1f7bedd4288b8fac87249bb1f95e09e47..38b9f8f7927f09b32a94df87d1264f568f620480:/config/locales/ms.yml
diff --git a/config/locales/ms.yml b/config/locales/ms.yml
index 788476f1c..e023fddbe 100644
--- a/config/locales/ms.yml
+++ b/config/locales/ms.yml
@@ -1,44 +1,16 @@
# Messages for Malay (Bahasa Melayu)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck-pecl
+# Export driver: phpyaml
# Author: Anakmalaysia
# Author: Nemo bis
-ms:
- activerecord:
- attributes:
- diary_comment:
- body: Isi
- diary_entry:
- language: Bahasa
- latitude: Garis Lintang
- longitude: Garis Bujur
- title: Tajuk
- user: Pengguna
- friend:
- friend: Rakan
- user: Pengguna
- message:
- body: Isi
- recipient: Penerima
- sender: Pengirim
- title: Tajuk
- trace:
- description: Keterangan
- latitude: Garis Lintang
- longitude: Garis Bujur
- name: Nama
- public: Umum
- size: Saiz
- user: Pengguna
- visible: Kelihatan
- user:
- active: Aktif
- description: Keterangan
- display_name: Nama Paparan
- email: E-mel
- languages: Bahasa
- pass_crypt: Kata laluan
- models:
+# Author: Pizza1016
+---
+ms:
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e %B %Y, %H:%M'
+ activerecord:
+ models:
acl: Senarai Kawalan Capaian
changeset: Set Ubah
changeset_tag: Tag Set Ubah
@@ -72,382 +44,340 @@ ms:
way: Jalan
way_node: Nod Jalan
way_tag: Tag Jalan
- application:
- require_cookies:
- cookies_needed: Nampaknya cookies anda belum dihidupkan - sila hidupkan cookies dalam pelayar anda, kemudian sambung.
- require_moderator:
- not_a_moderator: Anda perlu menjadi penyelia untuk melakukan tindakan itu.
- setup_user_auth:
- blocked: Akses anda kepada API telah disekat. Sila log masuk ke dalam antaramuka web untuk mengetahui lebih lanjut.
- need_to_see_terms: Akses anda kepada API digantung buat sementara waktu. Sila log masuk ke dalam antaramuka web untuk melihat Terma-Terma Penyumbang. Anda tidak semestinya harus bersetuju, tetapi mesti membacanya.
- browse:
- changeset:
- changeset: "Set Ubah: %{id}"
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: Isi
+ diary_entry:
+ user: Pengguna
+ title: Subjek
+ latitude: Garis Lintang
+ longitude: Garis Bujur
+ language: Bahasa
+ friend:
+ user: Pengguna
+ friend: Rakan
+ trace:
+ user: Pengguna
+ visible: Kelihatan
+ name: Nama
+ size: Saiz
+ latitude: Garis Lintang
+ longitude: Garis Bujur
+ public: Umum
+ description: Keterangan
+ message:
+ sender: Pengirim
+ title: Subjek
+ body: Isi
+ recipient: Penerima
+ user:
+ email: E-mel
+ active: Aktif
+ display_name: Nama Paparan
+ description: Keterangan
+ languages: Bahasa
+ pass_crypt: Kata laluan
+ editor:
+ default: Asali (kini %{name})
+ potlatch:
+ name: Potlatch 1
+ description: Potlatch 1 (alat sunting dalam pelayar)
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (editor dalam pelayar)
+ potlatch2:
+ name: Potlatch 2
+ description: Potlatch 2 (alat sunting dalam pelayar)
+ remote:
+ name: Kawalan Jauh
+ description: Kawalan Jauh (JOSM atau Merkaartor)
+ browse:
+ created: Dicipta
+ closed: Ditutup
+ created_html: Dicipta %{time} lalu
+ closed_html: Ditutup %{time} lalu
+ created_by_html: Dicipta %{time} lalu oleh %{user}
+ deleted_by_html: Dihapuskan %{time} lalu oleh %{user}
+ edited_by_html: Disunting %{time} lalu oleh %{user}
+ closed_by_html: Ditutup %{time} lalu oleh %{user}
+ version: Versi
+ in_changeset: Set Ubah
+ anonymous: awanama
+ no_comment: (tiada komen)
+ part_of: Sebahagian daripada
+ download_xml: Muat Turun XML
+ view_history: Lihat Sejarah
+ view_details: Lihat Butiran
+ location: 'Lokasi:'
+ changeset:
+ title: 'Set Ubah: %{id}'
+ belongs_to: Pengarang
+ node: Nod (%{count})
+ node_paginated: Nod (%{x}-%{y} / %{count})
+ way: Jalan (%{count})
+ way_paginated: Jalan (%{x}-%{y} / %{count})
+ relation: Hubungan (%{count})
+ relation_paginated: Hubungan (%{x}-%{y} / %{count})
changesetxml: XML Set Ubah
- feed:
+ osmchangexml: XML osmChange
+ feed:
title: Set Ubah %{id}
title_comment: Set Ubah %{id} - %{comment}
- osmchangexml: XML osmChange
- title: Set Ubah
- changeset_details:
- belongs_to: "Milik:"
- bounding_box: "Petak pembatasan:"
- box: petak
- closed_at: "Ditutup pada:"
- created_at: "Dibuat pada:"
- has_nodes: "Mempunyai %{count} nodus yang berikut:"
- has_relations: "Mempunyai %{count} hubungan yang berikut:"
- has_ways: "Mempunyai %{count} jalan yang berikut:"
- no_bounding_box: Tiada petak pembatasan telah ditetapkan untuk set ubah ini.
- show_area_box: Tunjukkan Petak Kawasan
- common_details:
- changeset_comment: Komen
- deleted_at: "Dihapuskan pada:"
- deleted_by: "Dihapuskan oleh:"
- edited_at: "Disunting pada:"
- edited_by: "Disunting oleh:"
- in_changeset: "Dalam set ubah:"
- version: "Versi:"
- containing_relation:
+ node:
+ title: 'Nod: %{name}'
+ history_title: 'Sejarah Nod: %{name}'
+ way:
+ title: 'Jalan: %{name}'
+ history_title: 'Sejarah Jalan: %{name}'
+ nodes: Nod
+ also_part_of:
+ one: sebahagian daripada jalan %{related_ways}
+ other: sebahagian daripada jalan-jalan %{related_ways}
+ relation:
+ title: 'Hubungan: %{name}'
+ history_title: 'Sejarah Hubungan: %{name}'
+ members: Ahli-ahli
+ relation_member:
+ entry_role: '%{type} %{name} sebagai %{role}'
+ type:
+ node: Nod
+ way: Jalan
+ relation: Hubungan
+ containing_relation:
entry: Hubungan %{relation_name}
entry_role: Hubungan %{relation_name} (sebagai %{relation_role})
- map:
- deleted: Dihapuskan
- edit:
- area: Sunting kawasan
- node: Sunting nod
- relation: Sunting hubungan
- way: Sunting jalan
- larger:
- area: Lihat kawasan pada peta yang lebih besar
- node: Lihat nod pada peta yang lebih besar
- relation: Lihat hubungan pada peta yang lebih besar
- way: Lihat jalan pada peta yang lebih besar
- loading: Memuatkan...
- navigation:
- all:
- next_changeset_tooltip: Set ubah berikutnya
- next_node_tooltip: Nod berikutnya
- next_relation_tooltip: Hubungan berikutnya
- next_way_tooltip: Jalan berikutnya
- prev_changeset_tooltip: Set ubah sebelumnya
- prev_node_tooltip: Nod sebelumnya
- prev_relation_tooltip: Hubungan sebelumnya
- prev_way_tooltip: Jalan sebelumnya
- user:
- name_changeset_tooltip: Lihat suntingan oleh %{user}
- next_changeset_tooltip: Suntingan berikutnya oleh %{user}
- prev_changeset_tooltip: Suntingan sebelumnya oleh %{user}
- node:
- download_xml: Muat Turun XML
- edit: Sunting nod
- node: Nod
- node_title: "Nod: %{node_name}"
- view_history: Lihat sejarah
- node_details:
- coordinates: "Koordinat:"
- part_of: "Sebahagian:"
- node_history:
- download_xml: Muat Turun XML
- node_history: Sejarah Nod
- node_history_title: "Sejarah Nod: %{node_name}"
- view_details: Lihat butiran
- not_found:
- sorry: Maaf, %{type} dengan id %{id} tidak dapat dijumpai.
- type:
- changeset: set ubah
+ not_found:
+ sorry: 'Maaf, %{type} #%{id} tidak dapat dijumpai.'
+ type:
node: nod
+ way: jalan
relation: hubungan
+ changeset: set ubah
+ timeout:
+ sorry: Maaf, data untuk %{type} dengan id %{id} mengambil masa yang terlalu
+ lama untuk diambil.
+ type:
+ node: nod
way: jalan
- paging_nav:
- of: daripada
- showing_page: Memaparkan laman
- redacted:
- message_html: Versi %{version} %{type} ini tidak boleh ditunjukkan kerana ia telah diredaksi. Sila lihat %{redaction_link} untuk perincian.
+ relation: hubungan
+ changeset: set ubah
+ redacted:
redaction: Redaksi %{id}
- type:
+ message_html: Versi %{version} %{type} ini tidak boleh ditunjukkan kerana ia
+ telah diredaksi. Sila lihat %{redaction_link} untuk perincian.
+ type:
node: nod
- relation: hubungan
way: jalan
- relation:
- download_xml: Muat Turun XML
- relation: Hubungan
- relation_title: "Hubungan: %{relation_name}"
- view_history: Lihat sejarah
- relation_details:
- members: "Anggota:"
- part_of: "Sebahagian:"
- relation_history:
- download_xml: Muat Turun XML
- relation_history: Sejarah Hubungan
- relation_history_title: "Sejarah Hubungan: %{relation_name}"
- view_details: Lihat butiran
- relation_member:
- entry_role: "%{type} %{name} sebagai %{role}"
- type:
- node: Nod
- relation: Hubungan
- way: Jalan
- start:
- manually_select: Pilih kawasan yang lain secara insani
- view_data: Lihat data untuk paparan peta semasa
- start_rjs:
- data_frame_title: Data
- data_layer_name: Telusuri Data Peta
- details: Butiran
- drag_a_box: Seretkan petak di atas peta untuk memilih kawasan
- edited_by_user_at_timestamp: Disunting oleh %{user} pada %{timestamp}
- hide_areas: Sorokkan kawasan
- history_for_feature: Sejarah %{feature}
+ relation: hubungan
+ start_rjs:
+ feature_warning: Sedang memuatkan %{num_features} ciri yang mungkin menjadikan
+ pelayar anda perlahan atau sukar merespon. Adakah anda pasti mahu memaparkan
+ data ini?
load_data: Muatkan Data
- loaded_an_area_with_num_features: Anda telah memilih satu kawasan yang mengandungi %{num_features} ciri. Pada umumnya, sesetengah pelayar web tidak mungkin mampu memaparkan sebegini banyak data dengan betul. Lazimnya, pelayar paling berkemampuan apabila memaparkan kurang daripada %{max_features} ciri sekaligus; lebih daripada itu mungkin akan melambatkan pelayar anda atau membuatnya tidak responsif. Jika anda betul-betul ingin memaparkan data ini, anda boleh berbuat demikian dengan mengklik butang di bawah.
loading: Memuatkan...
- manually_select: Pilih kawasan yang lain secara insani
- object_list:
- api: Ambil kawasan in dari API
- back: Paparkan senarai objek
- details: Butiran
- heading: Senarai objek
- history:
- type:
- node: Nod %{id}
- way: Jalan %{id}
- selected:
- type:
- node: Nod %{id}
- way: Jalan %{id}
- type:
- node: Nod
- way: Jalan
- private_user: pengguna persendirian
- show_areas: Tunjukkan kawasan
- show_history: Tunjukkan Sejarah
- unable_to_load_size: "Tidak dapat muat: Saiz petak pembatasan %{bbox_size} terlalu besar (mesti lebih kecil daripada %{max_bbox_size})"
- wait: Tunggu...
- zoom_or_select: Zum dekat atau pilih satu kawasan pada peta untuk dilihat
- tag_details:
- tags: "Tag:"
- wiki_link:
+ tag_details:
+ tags: Teg
+ wiki_link:
key: Laman wiki keterangan tag %{key}
tag: Laman wiki keterangan tag %{key}=%{value}
+ wikidata_link: Perkara %{page} di Wikidata
wikipedia_link: Rencana %{page} di Wikipedia
- timeout:
- sorry: Maaf, data untuk %{type} dengan id %{id} mengambil masa yang terlalu lama untuk diambil.
- type:
- changeset: set ubah
- node: nod
- relation: hubungan
- way: jalan
- way:
- download_xml: Muat Turun XML
- edit: Sunting jalan
- view_history: Lihat sejarah
- way: Jalan
- way_title: "Jalan: %{way_name}"
- way_details:
- also_part_of:
- one: juga sebahagian daripada jalan %{related_ways}
- other: juga sebahagian daripada jalan-jalan %{related_ways}
- nodes: "Nod:"
- part_of: "Sebahagian:"
- way_history:
- download_xml: Muat Turun XML
- view_details: Lihat butiran
- way_history: Sejarah Jalan
- way_history_title: "Sejarah Jalan: %{way_name}"
- changeset:
- changeset:
+ telephone_link: Hubungi %{phone_number}
+ note:
+ title: 'Nota: %{id}'
+ new_note: Nota Baru
+ description: Keterangan
+ open_title: 'Nota yang belum diselesaikan: #%{note_name}'
+ closed_title: 'Nota yang telah diselesaikan: #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Nota tersembunyi #%{note_name}'
+ open_by: Dicipta oleh %{user} %{when} lalu
+ open_by_anonymous: Dicipta oleh pengguna awanama %{when}
+ lalu
+ commented_by: Komen oleh %{user} %{when} lalu
+ commented_by_anonymous: Komen oleh pengguna awanama %{when}
+ lalu
+ closed_by: Diselesaikan oleh %{user} %{when} lalu
+ closed_by_anonymous: Diselesaikan oleh pengguna awanama %{when}
+ lalu
+ reopened_by: Diaktifkan semula oleh %{user} %{when}
+ lalu
+ reopened_by_anonymous: Diaktifkan semula oleh pengguna awanama %{when}
+ lalu
+ hidden_by: Disembunyikan oleh %{user} %{when} lalu
+ changeset:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: Page %{page}
+ next: Berikutnya »
+ previous: '« Sebelumnya'
+ changeset:
anonymous: Tanpa nama
- big_area: (besar)
- no_comment: (tiada)
no_edits: (tiada suntingan)
- show_area_box: tunjukkan petak kawasan
- still_editing: (masih dalam penyuntingan)
view_changeset_details: Lihat butiran set ubah
- changeset_paging_nav:
- next: Berikutnya »
- previous: "« Sebelumnya"
- showing_page: Memaparkan halaman %{page}
- changesets:
- area: Kawasan
- comment: Komen
+ changesets:
id: ID
saved_at: Disimpan pada
user: Pengguna
- list:
- description: Perubahan terkini
- description_bbox: Set Ubah di dalam %{bbox}
- description_friend: Set ubah oleh kawan anda
- description_nearby: Set ubah pengguna berdekatan
- description_user: Set Ubah oleh %{user}
- description_user_bbox: Set Ubah oleh %{user} di dalam %{bbox}
- empty_anon_html: Suntingan belum dibuat
- empty_user_html: Nampaknya anda belum membuat suntingan. Untuk bermula, sila baca Panduan Permulaan.
- heading: Set Ubah
- heading_bbox: Set Ubah
- heading_friend: Set Ubah
- heading_nearby: Set ubah
- heading_user: Set Ubah
- heading_user_bbox: Set Ubah
+ comment: Komen
+ area: Kawasan
+ list:
title: Set Ubah
- title_bbox: Set Ubah di dalam %{bbox}
+ title_user: Set Ubah oleh %{user}
title_friend: Set ubah oleh kawan anda
title_nearby: Set ubah pengguna berdekatan
- title_user: Set Ubah oleh %{user}
- title_user_bbox: Set Ubah oleh %{user} di dalam %{bbox}
- timeout:
- sorry: Maaf, senarai set ubah yang anda pohon itu mengambil masa yang terlalu lama untuk diambil.
- diary_entry:
- comments:
- ago: "%{ago} lalu"
- comment: Komen
- has_commented_on: "%{display_name} mengulas tentang entri-entri diari yang berikut"
- newer_comments: Komen Terbaru
- older_comments: Komen Terlama
- post: Hantar
- when: Bila
- diary_comment:
- comment_from: Ulasan %{link_user} terhadap %{comment_created_at}
- confirm: Sahkan
- hide_link: Sorokkan komen ini
- diary_entry:
- comment_count: "%{count} komen"
- comment_link: Ulas catatan ini
- confirm: Sahkan
- edit_link: Sunting catatan ini
- hide_link: Sorokkan catatan ini
- posted_by: Diposkan oleh %{link_user} pada %{created} dalam %{language_link}
- reply_link: Balas catatan ini
- edit:
- body: "Isi:"
- language: "Bahasa:"
- latitude: "Garis Lintang:"
- location: "Lokasi:"
- longitude: "Garis Bujur:"
- marker_text: Lokasi catatan diari
- save_button: Simpan
- subject: "Subjek:"
- title: Sunting catatan diari
- use_map_link: gunakan peta
- feed:
- all:
- description: Catatan-catatan diari terbaru oleh pengguna OpenStreetMap
- title: Catatan diari OpenStreetMap
- language:
- description: Catatan-catatan diari terbaru oleh pengguna OpenStreetMap dalam %{language_name}
- title: Catatan diari OpenStreetMap dalam %{language_name}
- user:
- description: Catatan diari OpenStreetMap terkini oleh %{user}
- title: Catatan diari OpenStreetMap oleh %{user}
- list:
+ empty: Tiada set ubah ditemui.
+ empty_area: Tiada set ubah di kawasan ini.
+ empty_user: Tiada set ubah oleh pengguna ini.
+ no_more: Tiada lagi set ubah ditemui.
+ no_more_area: Tiada lagi set ubah di kawasan ini.
+ no_more_user: Tiada lagi set ubah oleh pengguna ini.
+ load_more: Muatkan banyak lagi
+ timeout:
+ sorry: Maaf, senarai set ubah yang anda pohon itu mengambil masa yang terlalu
+ lama untuk diambil.
+ diary_entry:
+ new:
+ title: Catatan Diari Baru
+ list:
+ title: Diari pengguna
+ title_friends: Diari kawan
+ title_nearby: Diari pengguna berdekatan
+ user_title: Diari %{user}
in_language_title: Catatan Diari dalam %{language}
new: Catatan Diari Baru
new_title: Karang catatan baru dalam diari pengguna anda
- newer_entries: Catatan Terkini
no_entries: Tiada catatan diari
+ recent_entries: Catatan diari terkini
older_entries: Catatan Terdahulu
- recent_entries: "Catatan diari terkini:"
- title: Diari pengguna
- title_friends: Diari kawan
- title_nearby: Diari pengguna berdekatan
+ newer_entries: Catatan Terkini
+ edit:
+ title: Sunting catatan diari
+ subject: 'Subjek:'
+ body: 'Isi:'
+ language: 'Bahasa:'
+ location: 'Lokasi:'
+ latitude: 'Garis Lintang:'
+ longitude: 'Garis Bujur:'
+ use_map_link: gunakan peta
+ save_button: Simpan
+ marker_text: Lokasi catatan diari
+ view:
+ title: Diari %{user} | %{title}
user_title: Diari %{user}
- location:
- edit: Sunting
- location: "Lokasi:"
- view: Lihat
- new:
- title: Catatan Diari Baru
- no_such_entry:
- body: Maaf, tiada catatan atau komen diari dengan id %{id}. Sila semak ejaan anda, atau mungkin pautan yang anda klik itu tidak betul.
- heading: "Tiada catatan dengan id: %{id}"
- title: Catatan diari ini tidak wujud
- view:
leave_a_comment: Tinggalkan komen
+ login_to_leave_a_comment: '%{login_link} untuk meninggalkan komen'
login: Log masuk
- login_to_leave_a_comment: "%{login_link} untuk meninggalkan komen"
save_button: Simpan
- title: Diari %{user} | %{title}
- user_title: Diari %{user}
- editor:
- default: Asali (kini %{name})
- potlatch:
- description: Potlatch 1 (alat sunting dalam pelayar)
- name: Potlatch 1
- potlatch2:
- description: Potlatch 2 (alat sunting dalam pelayar)
- name: Potlatch 2
- remote:
- description: Kawalan Jauh (JOSM atau Merkaartor)
- name: Kawalan Jauh
- export:
- start:
- add_marker: Bubuh penanda pada peta
+ no_such_entry:
+ title: Catatan diari ini tidak wujud
+ heading: 'Tiada catatan dengan id: %{id}'
+ body: Maaf, tiada catatan atau komen diari dengan id %{id}. Sila semak ejaan
+ anda, atau mungkin pautan yang anda klik itu tidak betul.
+ diary_entry:
+ posted_by: Diposkan oleh %{link_user} pada %{created} dalam %{language_link}
+ comment_link: Ulas catatan ini
+ reply_link: Balas catatan ini
+ comment_count:
+ zero: Tiada komen
+ other: '%{count} komen'
+ edit_link: Sunting catatan ini
+ hide_link: Sorokkan catatan ini
+ confirm: Sahkan
+ diary_comment:
+ comment_from: Ulasan %{link_user} terhadap %{comment_created_at}
+ hide_link: Sorokkan komen ini
+ confirm: Sahkan
+ location:
+ location: 'Lokasi:'
+ view: Lihat
+ edit: Sunting
+ feed:
+ user:
+ title: Catatan diari OpenStreetMap oleh %{user}
+ description: Catatan diari OpenStreetMap terkini oleh %{user}
+ language:
+ title: Catatan diari OpenStreetMap dalam %{language_name}
+ description: Catatan-catatan diari terbaru oleh pengguna OpenStreetMap dalam
+ %{language_name}
+ all:
+ title: Catatan diari OpenStreetMap
+ description: Catatan-catatan diari terbaru oleh pengguna OpenStreetMap
+ comments:
+ has_commented_on: '%{display_name} mengulas tentang entri-entri diari yang berikut'
+ post: Hantar
+ when: Bila
+ comment: Komen
+ ago: '%{ago} lalu'
+ newer_comments: Komen Terbaru
+ older_comments: Komen Terlama
+ export:
+ title: Eksport
+ start:
area_to_export: Kawasan untuk Dieksport
- embeddable_html: HTML Boleh Benam
- export_button: Eksport
- export_details: Data OpenStreetMap dilesenkan di bawah lesen Open Data Commons Open Database License (ODbL).
- format: Format
- format_to_export: Format untuk Dieksport
- image_size: Saiz Imej
- latitude: "GL:"
- licence: Lesen
- longitude: "GB:"
manually_select: Pilih kawasan yang lain secara insani
+ format_to_export: Format untuk Dieksport
+ osm_xml_data: Data XML OpenStreetMap
map_image: Imej Peta (memaparkan paparan piawai)
- max: maks
+ embeddable_html: HTML Boleh Benam
+ licence: Lesen
+ export_details: Data OpenStreetMap dilesenkan di bawah lesen Open
+ Data Commons Open Database License (ODbL).
+ too_large:
+ advice: 'Jika pengeksportan di atas gagal, sila pertimbangkan untuk menggunakan
+ antara sumber-sumber yang berikut:'
+ body: 'Kawasan ini terlalu besar untuk dieksport dalam bentuk Data XML OpenStreetMap.
+ Sila zum dekat atau pilih kawasan yang lebih kecil, atau gunakan mana-mana
+ sumber yang berikut untuk memuat turun data secara pukal:'
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: Salinan pangkalan data lengkap OpenStreetMap yang sentiasa
+ dikemaskinikan
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Muat turun petak sempadan ini dari cermin pangkalan data OpenStreetMap
+ geofabrik:
+ title: Muat-Turunan Geofabrik
+ description: Ekstrak benua, negara dan bandar-bandar terpilih yang sentiasa
+ dikemaskinikan
+ metro:
+ title: Ekstrak Metro
+ description: Pengekstrakan untuk bandar-bandar utama di dunia serta kawasan-kawasan
+ sekitar
+ other:
+ title: Sumber-sumber Lain
+ description: Sumber-sumber lanjutan yang tersenarai di wiki OpenStreetMap
options: Pilihan
- osm_xml_data: Data XML OpenStreetMap
- output: Output
- paste_html: Tampalkan HTML untuk dibenamkan dalam tapak web
+ format: Format
scale: Skala
- too_large:
- body: Kawasan ini terlalu besar untuk dieksport dalam bentuk Data XML OpenStreetMap. Sila zum dekat atau pilih kawasan yang lebih kecil.
- heading: Kawasan Terlalu Besar
+ max: maks
+ image_size: Saiz Imej
zoom: Zum
- start_rjs:
add_marker: Bubuh penanda pada peta
- change_marker: Ubah kedudukan penanda
- click_add_marker: Klik pada peta untuk membubuh penanda
- drag_a_box: Seretkan petak di atas peta untuk memilih kawasan
- export: Eksport
- manually_select: Pilih kawasan yang lain secara insani
- view_larger_map: Lihat Peta yang Lebih Besar
- geocoder:
- description:
- title:
- geonames: Lokasi carian GeoNames
- osm_nominatim: Lokasi carian OpenStreetMap Nominatim
- types:
- cities: Bandaraya
- places: Tempat
- towns: Pekan
- direction:
- east: timur
- north: utara
- north_east: timur laut
- north_west: barat laut
- south: selatan
- south_east: tenggara
- south_west: barat daya
- west: barat
- distance:
- one: sekitar 1km
- other: sekitar %{count}km
- zero: kurang daripada 1km
- results:
- more_results: Lebih banyak hasil
- no_results: Tiada hasil carian
- search:
- title:
- ca_postcode: Hasil carian Geocoder.CA
- geonames: Hasil carian GeoNames
+ latitude: 'GL:'
+ longitude: 'GB:'
+ output: Output
+ paste_html: Tampalkan HTML untuk dibenamkan dalam tapak web
+ export_button: Eksport
+ geocoder:
+ search:
+ title:
latlon: Hasil carian dalaman
- osm_nominatim: Hasil Carian OpenStreetMap Nominatim
- uk_postcode: Hasil carian NPEMap / FreeThe Postcode
us_postcode: Hasil carian Geocoder.us
- search_osm_nominatim:
- prefix:
- aeroway:
+ uk_postcode: Hasil carian NPEMap / FreeThe
+ Postcode
+ ca_postcode: Hasil carian Geocoder.CA
+ osm_nominatim: Hasil Carian OpenStreetMap
+ Nominatim
+ geonames: Hasil carian GeoNames
+ osm_nominatim_reverse: Hasil daripada OpenStreetMap
+ Nominatim
+ geonames_reverse: Hasil daripada GeoNames
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ chair_lift: Lif Kerusi
+ drag_lift: Lif Seret
+ station: Stesen Kereta Gantung
+ aeroway:
aerodrome: Padang Terbang
apron: Apron
gate: Pintu
@@ -455,8 +385,7 @@ ms:
runway: Landasan Kapal Terbang
taxiway: Jalan Rayap
terminal: Terminal
- amenity:
- WLAN: Capaian WiFi
+ amenity:
airport: Lapangan Terbang
arts_centre: Pusat Seni
artwork: Karya Seni
@@ -540,6 +469,7 @@ ms:
shower: Pancuran
social_centre: Pusat Sosial
social_club: Kelab Sosial
+ social_facility: Kemudahan Sosial
studio: Studio
supermarket: Pasar Raya
swimming_pool: Kolam Renang
@@ -554,21 +484,25 @@ ms:
village_hall: Balai Raya
waste_basket: Bakul Sampah
wifi: Capaian WiFi
+ WLAN: Capaian WiFi
youth_centre: Pusat Belia
- boundary:
+ boundary:
administrative: Sempadan Pentadbiran
census: Sempadan Banci
national_park: Taman Negara
protected_area: Kawasan Terlindung
- bridge:
+ bridge:
aqueduct: Akueduk
suspension: Jambatan Gantung
swing: Jambatan Ayun
viaduct: Jejambat
"yes": Jambatan
- building:
+ building:
"yes": Bangunan
- highway:
+ emergency:
+ fire_hydrant: Pili Bomba
+ phone: Telefon Kecemasan
+ highway:
bridleway: Lorong Kuda
bus_guideway: Lorong Bas Berpandu
bus_stop: Perhentian Bas
@@ -589,8 +523,9 @@ ms:
platform: Platform
primary: Jalan Utama
primary_link: Jalan Utama
+ proposed: Jalan Raya yang Dicadangkan
raceway: Jalan Lumba
- residential: Perumahan
+ residential: Jalan Perumahan
rest_area: Kawasan Rehat
road: Jalan Raya
secondary: Jalan Sekunder
@@ -599,6 +534,7 @@ ms:
services: Perkhidmatan Lebuhraya
speed_camera: Kamera Kelajuan
steps: Tangga
+ street_lamp: Lampu Jalan
stile: Tangga Pagar
tertiary: Jalan Tertier
tertiary_link: Jalan Tertier
@@ -608,13 +544,14 @@ ms:
trunk_link: Jalan Utama
unclassified: Jalan Tidak Terkelas
unsurfaced: Jalan Tanpa Turapan
- historic:
+ historic:
archaeological_site: Tapak Kaji Purba
battlefield: Medan Pertempuran
boundary_stone: Batu Sempadan
building: Bangunan
castle: Istana
church: Gereja
+ citywalls: Tembok Bandar
fort: Kubu
house: Rumah
icon: Patung
@@ -624,11 +561,12 @@ ms:
monument: Tugu
museum: Muzium
ruins: Puing
+ tomb: Makam
tower: Menara
wayside_cross: Salib Tepi Jalan
wayside_shrine: Tempat Suci Tepi Jalan
wreck: Ranap
- landuse:
+ landuse:
allotments: Taman petak
basin: Lembangan
brownfield: Tanah Terbiar
@@ -648,8 +586,8 @@ ms:
meadow: Padang Rumput
military: Kawasan Tentera
mine: Lombong
- nature_reserve: Cagar Alam
orchard: Dusun
+ nature_reserve: Cagar Alam
park: Taman
piste: Padang Luncur Ais
quarry: Kuari
@@ -664,7 +602,7 @@ ms:
vineyard: Ladang Anggur
wetland: Tanah Lembap
wood: Hutan Kecil
- leisure:
+ leisure:
beach_resort: Peranginan Pantai
bird_hide: Kurungan Burung
common: Tanah Awam
@@ -687,11 +625,13 @@ ms:
swimming_pool: Kolam Renang
track: Balapan Lumba Lari
water_park: Taman Air
- military:
+ military:
airfield: Lapangan Terbang Tentera
barracks: Tangsi
bunker: Bunker
- natural:
+ mountain_pass:
+ "yes": Genting Gunung
+ natural:
bay: Teluk
beach: Pantai
cape: Tanjung
@@ -732,7 +672,7 @@ ms:
wetland: Tanah Lembap
wetlands: Tanah Lembap
wood: Hutan Kecil
- office:
+ office:
accountant: Juruakaun
architect: Jurubina
company: Syarikat
@@ -745,7 +685,7 @@ ms:
telecommunication: Pejabat Telekomunikasi
travel_agent: Agensi Pelancongan
"yes": Pejabat
- place:
+ place:
airport: Lapangan Terbang
city: Bandar
country: Negara
@@ -760,6 +700,7 @@ ms:
locality: Lokaliti
moor: Mur
municipality: Perbandaran
+ neighbourhood: Kejiranan
postcode: Poskod
region: Kawasan
sea: Laut
@@ -769,7 +710,7 @@ ms:
town: Pekan
unincorporated_area: Kawasan Tak Terperbadan
village: Desa
- railway:
+ railway:
abandoned: Landasan Keretapi Terbiar
construction: Landasan Keretapi dalam Pembinaan
disused: Landasan Keretapi yang Tidak Digunakan Lagi
@@ -785,15 +726,17 @@ ms:
narrow_gauge: Landasan Keretapi Sempit
platform: Platform Keretapi
preserved: Landasan Keretapi Terpelihara
+ proposed: Landasan Keretapi yang Dicadangkan
spur: Cabang Landasan Keretapi
station: Stesen Keretapi
+ stop: Hentian Keretapi
subway: Stesen Bawah Tanah
subway_entrance: Pintu Masuk Bawah Tanah
switch: Titik Landasan Keretapi
tram: Landasan Trem
tram_stop: Perhentian Trem
yard: Laman Keretapi
- shop:
+ shop:
alcohol: Kedai Arak Tanpa Lesen
antiques: Kedai Antik
art: Kedai Seni
@@ -802,6 +745,7 @@ ms:
beverages: Kedai Minuman
bicycle: Kedai Basikal
books: Kedai Buku
+ boutique: Butik
butcher: Kedai Daging
car: Kedai Kereta
car_parts: Alat Ganti Kereta
@@ -815,6 +759,7 @@ ms:
convenience: Kedai Mudah Beli
copyshop: Kedai Fotokopi
cosmetics: Kedai Komestik
+ deli: Delikatesen
department_store: Gedung Serbaneka
discount: Kedai Diskaun
doityourself: DIY
@@ -851,18 +796,22 @@ ms:
organic: Kedai Makanan Organik
outdoor: Kedai Luaran
pet: Kedai Haiwan
+ pharmacy: Farmasi
photo: Kedai Foto
salon: Salon
+ second_hand: Kedai Barangan Terpakai
shoes: Kedai Kasut
shopping_centre: Pusat Beli-Belah
sports: Kedai Sukan
stationery: Kedai Alat Tulis
supermarket: Pasar Raya
+ tailor: Kedai Jahit
toys: Kedai Mainan
travel_agency: Agensi Pelancongan
video: Kedai Video
wine: Kedai Arak Tanpa Lesen
- tourism:
+ "yes": Kedai
+ tourism:
alpine_hut: Pondok Gunung
artwork: Karya Seni
attraction: Tarikan
@@ -883,9 +832,10 @@ ms:
valley: Lembah
viewpoint: Sudut Pandangan
zoo: Taman Haiwan
- tunnel:
+ tunnel:
+ culvert: Pembetung
"yes": Terowong
- waterway:
+ waterway:
artificial: Jalan Air Buatan
boatyard: Limbungan Bot
canal: Terusan
@@ -904,950 +854,1389 @@ ms:
riverbank: Tebing Sungai
stream: Anak Sungai
wadi: Wadi
- water_point: Titik Jalan Air
waterfall: Air Terjun
+ water_point: Titik Jalan Air
weir: Tebat
- javascripts:
- map:
- base:
- cycle_map: Peta Basikal
- mapquest: MapQuest Dibuka
- standard: Piawai
- transport_map: Peta Pengangkutan
- site:
- edit_disabled_tooltip: Zum dekat untuk menyunting peta
- edit_tooltip: Sunting peta
- edit_zoom_alert: Anda mesti mengezum dekat untuk menyunting peta ini
- history_disabled_tooltip: Zum dekat untuk melihat suntingan bagi kawasan ini
- history_tooltip: Lihat suntingan bagi kawasan ini
- history_zoom_alert: Anda mesti mengezum dekat untuk melihat suntingan bagi kawasan ini
- layouts:
- community: Komuniti
- community_blogs: Blog Komuniti
- community_blogs_title: Blog-blog ahli komuniti OpenStreetMap
- copyright: Hak Cipta & Lesen
- documentation: Dokumentasi
- documentation_title: Dokumentasi projek
- donate: Sokong OpenStreetMap dengan %{link} kepada Dana Penaiktarafan Perkakas.
- donate_link_text: menderma
+ admin_levels:
+ level2: Sempadan Negara
+ level4: Sempadan Negeri
+ level5: Sempadan Kawasan
+ level6: Sempadan Daerah
+ level8: Sempadan Bandar
+ level9: Sempadan Desa
+ level10: Sempadan Pinggir Bandar
+ description:
+ title:
+ osm_nominatim: Lokasi carian OpenStreetMap
+ Nominatim
+ geonames: Lokasi carian GeoNames
+ types:
+ cities: Bandaraya
+ towns: Pekan
+ places: Tempat
+ results:
+ no_results: Tiada hasil carian
+ more_results: Lebih banyak hasil
+ distance:
+ one: sekitar 1km
+ zero: kurang daripada 1km
+ other: sekitar %{count}km
+ direction:
+ south_west: barat daya
+ south: selatan
+ south_east: tenggara
+ east: timur
+ north_east: timur laut
+ north: utara
+ north_west: barat laut
+ west: barat
+ layouts:
+ logo:
+ alt_text: Logo OpenStreetMap
+ home: Pergi ke Lokasi Pangkal
+ logout: Log Keluar
+ log_in: log Masuk
+ log_in_tooltip: Log masuk dengan akaun yang sedia ada
+ sign_up: Daftar
+ start_mapping: Mulakan Memeta
+ sign_up_tooltip: Buka akaun untuk menyunting
edit: Sunting
- edit_with: Sunting dengan %{editor}
+ history: Sejarah
export: Eksport
- export_tooltip: Eksport data peta
- foundation: Yayasan
- foundation_title: Yayasan OpenStreetMap
+ data: Data
+ export_data: Eksport Data
gps_traces: Jejak GPS
gps_traces_tooltip: Uruskan jejak GPS
- help: Bantuan
- help_centre: Pusat Bantuan
- help_title: Tapak bantuan projek
- history: Sejarah
- home: laman utama
- home_tooltip: Pergi ke lokasi rumah
- inbox_html: peti masuk %{count}
- inbox_tooltip:
- one: Peti masuk anda mengandungi sepucuk pesanan yang belum dibaca
- other: Peti masuk anda mengandungi %{count} pesanan yang belum dibaca
- zero: Peti masuk anda tidak mengandungi sebarang pesanan yang belum dibaca
- intro_1: OpenStreetMap ialah peta seluruh dunia yang boleh disunting. Ia dihasilkan oleh insan-insan seperti anda.
- intro_2_create_account: Buka akaun pengguna
- intro_2_download: dimuat turun
- intro_2_html: Data ini boleh %{download} dan %{use} dengan percuma di bawah %{license}nya. %{create_account} untuk memperbaiki peta ini.
- intro_2_license: lesen terbuka
- intro_2_use: digunakan
- log_in: log masuk
- log_in_tooltip: Log masuk dengan akaun yang sedia ada
- logo:
- alt_text: Logo OpenStreetMap
- logout: log keluar
- logout_tooltip: Log keluar
- make_a_donation:
- text: Derma
- title: Sokonglah OpenStreetMap dengan dermaan dalam bentuk wang
- osm_offline: Pangkalan data OpenStreetMap kini diputuskan sambungannya sementara kerja penyelenggaran mustahak dilangsungkan.
- osm_read_only: Pangkalan data OpenStreetMap sekarang ditetapkan pada mod baca sahaja sementara kerja penyelenggaran mustahak dilangsungkan.
- partners_bytemark: Bytemark Hosting
- partners_html: Pengehosan disokong oleh %{ucl}, %{ic} dan %{bytemark}, serta %{partners} yang lain.
- partners_ic: Imperial College London
- partners_partners: rakan-rakan kongsi
- partners_ucl: Pusat VR UCL
- sign_up: daftar diri
- sign_up_tooltip: Buka akaun untuk menyunting
- tag_line: Peta Dunia Wiki Bebas
user_diaries: Diari Pengguna
user_diaries_tooltip: Lihat diari pengguna
- view: Lihat
- view_tooltip: Lihat peta
- welcome_user: Selamat datang, %{user_link}
- welcome_user_link_tooltip: Laman pengguna anda
- wiki: Wiki
- wiki_title: Tapak wiki projek
- license_page:
- foreign:
- english_link: teks asal bahasa Inggeris
- text: Sekiranya terdapat percanggahan antara halaman yang diterjemah ini dengan %{english_original_link}, maka versi bahasa Inggeris itu akan diberi keutamaan
+ edit_with: Sunting dengan %{editor}
+ tag_line: Peta Dunia Wiki Bebas
+ intro_header: Selamat datang ke OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap adalah peta dunia yang diwujudkan oleh insan seperti
+ anda, dan bebas digunakan dengan berlandaskan lesen terbuka.
+ intro_2_create_account: Buka akaun pengguna
+ partners_html: Pengehosan disokong oleh %{ucl}, %{ic} dan %{bytemark}, serta %{partners}
+ yang lain.
+ partners_ucl: Pusat VR UCL
+ partners_ic: Imperial College London
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_partners: rakan-rakan kongsi
+ osm_offline: Pangkalan data OpenStreetMap kini diputuskan sambungannya sementara
+ kerja penyelenggaran mustahak dilangsungkan.
+ osm_read_only: Pangkalan data OpenStreetMap sekarang ditetapkan pada mod baca
+ sahaja sementara kerja penyelenggaran mustahak dilangsungkan.
+ donate: Sokong OpenStreetMap dengan %{link} kepada Dana Penaiktarafan Perkakas.
+ help: Bantuan
+ about: Perihal
+ copyright: Hak Cipta
+ community: Komuniti
+ community_blogs: Blog Komuniti
+ community_blogs_title: Blog-blog ahli komuniti OpenStreetMap
+ foundation: Yayasan
+ foundation_title: Yayasan OpenStreetMap
+ make_a_donation:
+ title: Sokonglah OpenStreetMap dengan dermaan dalam bentuk wang
+ text: Derma
+ learn_more: Ketahui Lebih Lanjut
+ more: Selebihnya
+ license_page:
+ foreign:
title: Perihal terjemahan ini
- legal_babble:
- contributors_at_html: "Austria: Mengandungi data daripada Stadt Wien (di bawah CC BY) dan Land Vorarlberg, dan Land Tirol (under CC-BY AT dengan pindaan)."
- contributors_ca_html: "Kanada: Mengandungi data daripada GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada), and StatCan (Geography Division, Statistics Canada)."
- contributors_footer_1_html: " Untuk keterangan lanjut tentang semua ini, serta sumber-sumber lain yang telah digunakan untuk membantu menambah baik OpenStreetMap, sila rujuk Halaman penyumbang di Wiki OpenStreetMap."
- contributors_footer_2_html: " Penyertaan data dalam OpenStreetMap tidak bermaksud bahawa pembekal data asal menyokong OpenStreetMap, menyediakan sebarang waranti, atau menerima sebarang tanggungan."
- contributors_fr_html: "Perancis: Mengandungi data yang disumberkan daripada Direction Générale des Impôts."
- contributors_gb_html: "United Kingdom: Mengandungi data Ordnance Survey data © Crown copyright and database right 2010-12."
- contributors_intro_html: "Penyumbang kami merupakan ribuan individu. Kami turut menyertakan data yang dilesenkan secara terbuka daripada lembaga-lembaga pemetaan kebangsaan dan sumber-sumber yang lain, antaranya:"
- contributors_nl_html: "Belanda: Mendandungi data © AND, 2007\n (www.and.com)"
- contributors_nz_html: "New Zealand: Mengandungi data yang disumberkan daripada Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
- contributors_title_html: Penyumbang kami
- contributors_za_html: "Afrika Selatan: Mengandungi data yang disumberkan daripada\n Pejabat Ketua Pengarah:\n National Geo-Spatial Information, Hak cipta kerajaan dipelihara."
- credit_1_html: Kami memerlukan anda menggunakan dikenali sebagai “© penyumbang OpenStreetMap” dalam penghargaan.
- credit_2_html: "Anda juga mesti memperjelas bahawa data ini tersedia di bawah Open Database License, dan juga kartografinya berada di bawah lesen CC-BY-SA jika jubin peta kami turut digunakan. Anda boleh berbuat demikian dengan membuat pautan ke halaman hak cipta ini.\nSelain itu, dan sebagai kemestian untuk mengedarkan OSM dalam bentuk data, anda boleh menyatakan nama dan membuat pautan secara terus kepada lesen. Untuk media yang tidak membolehkan pautan (cth. bahan cetakan), kami mencadangkan supaya anda menghalakan pembaca-pembaca ke openstreetmap.org (misalnya, dengan meluaskan 'OpenStreetMap' ke alamat penuh ini), ke opendatacommons.org, dan juga creativecommons.org jika berkenaan."
+ text: Sekiranya terdapat percanggahan antara halaman yang diterjemah ini dengan
+ %{english_original_link}, maka versi bahasa Inggeris itu akan diberi keutamaan
+ english_link: teks asal bahasa Inggeris
+ native:
+ title: Perihal laman ini
+ text: Anda sedang membaca halaman hak cipta dalam versi bahasa Inggeris. Anda
+ boleh kembali kepada %{native_link} halaman ini, atau berhenti membaca perihal
+ hak cipta dan %{mapping_link}.
+ native_link: versi Bahasa Melayu
+ mapping_link: mula membuat peta
+ legal_babble:
+ title_html: Hak Cipta dan Lesen
+ intro_1_html: |-
+ OpenStreetMap ialah data terbuka yang dilesenkan di bawah Open Data
+ Commons Open Database License (ODbL).
+ intro_2_html: Anda bebas menyalin, mengedarkan, menyebarkan dan mengubah suai
+ data kami, asalkan anda memperakui OpenStreetMap dan para penyumbangnya. Jika
+ anda mengubah suai atau menokok tambah data kami, anda boleh mengedarkannya
+ di bawah lesen yang sama sahaja. Kanun
+ undang-undang yang lengkap ini menerangkan hak-hak dan tanggungjawab anda.
+ intro_3_html: Kartografi jubin peta kami serta pendokumenan kami dilesenkan
+ di bawah lesen Pengiktirafan-PerkongsianSerupa
+ 2.0 (CC-BY-SA).
credit_title_html: Cara memberikan penghargaan kepada OpenStreetMap
- infringement_1_html: Penyumbang OSM diingatkan supaya tidak sesekali menambah data dari mana-mana sumber berhak cipta (cth. Google Maps atau peta cetakan) tanpa izin bersurat dari pemegang hak cipta.
- infringement_2_html: "Sekiranya anda percaya bahawa bahan berhak cipta telah dtambahkan secara tidak berpatutan ke dalam pangkalan OpenStreetMap atau tapak ini, sila rujuk prosedur penarikan atau laporkan secara terus ke dalam \nhalaman laporan on-line."
- infringement_title_html: Pencabulan hak cipta
- intro_1_html: OpenStreetMap merupakan data terbuka yang dilesenkan di bawah lesen Pengiktirafan-PerkongsianSerupa 2.0 (CC BY-SA).
- intro_2_html: Anda bebas menyalin, mengedarkan, menyebarkan dan mengubah suai data kami, asalkan anda memperakui OpenStreetMap dan para penyumbangnya. Jika anda mengubah suai atau menokok tambah data kami, anda boleh mengedarkannya di bawah lesen yang sama sahaja. Kanun undang-undang yang lengkap ini menerangkan hak-hak dan tanggungjawab anda.
- intro_3_html: Kartografi jubin peta kami serta dokumentasi kami dilesenkan di bawah lesen Pengiktirafan-PerkongsianSerupa 2.0 (CC-BY-SA).
- more_1_html: Baca lebih lanjut tentang penggunaan data kami serta memperakui kami di Soalan Lazim Undang-Undang.
- more_2_html: Sungguhpun OpenStreetMap merupakan data terbuka, namun kami tidak boleh menyediakan API peta yang percuma kepada pembangun pihak ketiga. Sila rujuk Dasar Penggunaan API, Dasar Penggunaan Jubin dan Dasar Penggunaan Nominatim.
+ credit_1_html: Kami memerlukan anda menggunakan dikenali sebagai “©
+ penyumbang OpenStreetMap” dalam penghargaan.
+ credit_2_html: |-
+ Anda juga mesti memperjelas bahawa data ini tersedia di bawah Open Database License, dan juga kartografinya berada di bawah lesen CC-BY-SA jika jubin peta kami turut digunakan. Anda boleh berbuat demikian dengan membuat pautan ke halaman hak cipta ini.
+ Selain itu, dan sebagai kemestian untuk mengedarkan OSM dalam bentuk data, anda boleh menyatakan nama dan membuat pautan secara terus kepada lesen. Untuk media yang tidak membolehkan pautan (cth. bahan cetakan), kami mencadangkan supaya anda menghalakan pembaca-pembaca ke openstreetmap.org (misalnya, dengan meluaskan 'OpenStreetMap' ke alamat penuh ini), ke opendatacommons.org, dan juga creativecommons.org jika berkenaan.
+ credit_3_html: |-
+ Untuk peta elektronik yang boleh disemak imbas, kredit seharusnya disiarkan di sudut peta.
+ Contoh:
+ attribution_example:
+ alt: Contoh mengatribusikan OpenStreetMap pada halaman sesawang
+ title: Contoh atribusi
more_title_html: Mengetahui lebih lanjut
- title_html: Hak Cipta dan Lesen
- native:
- mapping_link: mula membuat peta
- native_link: versi Bahasa Melayu
- text: Anda sedang membaca halaman hak cipta dalam versi bahasa Inggeris. Anda boleh kembali kepada %{native_link} halaman ini, atau berhenti membaca perihal hak cipta dan %{mapping_link}.
- title: Perihal laman ini
- message:
- delete:
- deleted: Pesanan dihapuskan
- inbox:
- date: Tarikh
- from: Daripada
- messages: Anda ada %{new_messages} dan %{old_messages}
+ more_1_html: Baca lebih lanjut tentang penggunaan data kami serta memperakui
+ kami di Soalan Lazim
+ Undang-Undang.
+ more_2_html: Sungguhpun OpenStreetMap merupakan data terbuka, namun kami tidak
+ boleh menyediakan API peta yang percuma kepada pembangun pihak ketiga. Sila
+ rujuk Dasar
+ Penggunaan API, Dasar
+ Penggunaan Jubin dan Dasar
+ Penggunaan Nominatim.
+ contributors_title_html: Penyumbang kami
+ contributors_intro_html: 'Penyumbang kami merupakan ribuan individu. Kami turut
+ menyertakan data yang dilesenkan secara terbuka daripada lembaga-lembaga pemetaan
+ kebangsaan dan sumber-sumber yang lain, antaranya:'
+ contributors_at_html: 'Austria: Mengandungi data daripada Stadt Wien (di bawah CC
+ BY) dan Land
+ Vorarlberg, dan Land Tirol (under CC-BY
+ AT dengan pindaan).'
+ contributors_ca_html: 'Kanada: Mengandungi data daripada GeoBase®,
+ GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (©
+ Department of Natural Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).'
+ contributors_fi_html: |-
+ Finland: Mengandungi data dari Pangkalan Data Topografi
+ Tinjauan Daratan Negara Finland dan lain-lain set data di bawah
+ Lesen NLSFI.
+ contributors_fr_html: 'Perancis: Mengandungi data yang disumberkan
+ daripada Direction Générale des Impôts.'
+ contributors_nl_html: |-
+ Belanda: Mendandungi data © AND, 2007
+ (www.and.com)
+ contributors_nz_html: 'New Zealand: Mengandungi data yang disumberkan
+ daripada Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.'
+ contributors_za_html: |-
+ Afrika Selatan: Mengandungi data yang disumberkan daripada
+ Pejabat Ketua Pengarah:
+ National Geo-Spatial Information, Hak cipta kerajaan dipelihara.
+ contributors_gb_html: 'United Kingdom: Mengandungi data Ordnance
+ Survey data © Crown copyright and database right 2010-12.'
+ contributors_footer_1_html: ' Untuk keterangan lanjut tentang semua ini, serta
+ sumber-sumber lain yang telah digunakan untuk membantu menambah baik OpenStreetMap,
+ sila rujuk Halaman
+ penyumbang di Wiki OpenStreetMap.'
+ contributors_footer_2_html: ' Penyertaan data dalam OpenStreetMap tidak bermaksud
+ bahawa pembekal data asal menyokong OpenStreetMap, menyediakan sebarang waranti,
+ atau menerima sebarang tanggungan.'
+ infringement_title_html: Pencabulan hak cipta
+ infringement_1_html: Penyumbang OSM diingatkan supaya tidak sesekali menambah
+ data dari mana-mana sumber berhak cipta (cth. Google Maps atau peta cetakan)
+ tanpa izin bersurat dari pemegang hak cipta.
+ infringement_2_html: "Sekiranya anda percaya bahawa bahan berhak cipta telah
+ dtambahkan secara tidak berpatutan ke dalam pangkalan OpenStreetMap atau tapak
+ ini, sila rujuk prosedur
+ penarikan atau laporkan secara terus ke dalam \nhalaman
+ laporan on-line."
+ welcome_page:
+ title: Selamat datang!
+ introduction_html: Selamat datang ke OpenStreetMap, peta dunia yang bebas disunting
+ oleh orang awam. Kini setelah mendaftar, anda bersiap sedia untuk memeta. Yang
+ berikut ialah panduan ringkas dengan maklumat-maklumat yang paling penting bagi
+ anda.
+ whats_on_the_map:
+ title: Kandungan Peta
+ on_html: OpenStreetMap merupakan tempat untuk memetakan benda-benda yang nyata
+ dan terkini - termasuklah berjuta-juta bangunan, jalan raya dan lain-lain
+ butiran tempat. Anda boleh memetakan sebarang ciri-ciri nyata yang menarik
+ minat anda.
+ off_html: Ia tidak mencakupi data pandangan peribadi seperti penilaian,
+ ciri-ciri yang wujud zaman dahulu atau sekadar andaian, serta data dari sumber
+ berhak cipta. Melainkan dengan izin khas, jangan salin dari peta Internet
+ mahupun kertas.
+ basic_terms:
+ title: Peristilahan Asas Pemetaan
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap mempunyai peristilahan tersendiri. Yang berikut
+ ialah kata-kata kunci yang berguna.
+ editor_html: Editor adalah perisian atau laman web yang boleh
+ digunakan untuk menyunting peta.
+ node_html: Nod adalah titik pada peta, seperti sebuah kedai
+ makan atau sebatang pokok.
+ way_html: Jalan adalah garis atau kawasan seperti jalan raya,
+ sungai, tasik atau bangunan.
+ tag_html: Teg adalah keterangan ringkas mengenai nod atau jalan,
+ seperti nama restoran atau had laju jalan raya.
+ questions:
+ title: Ada soalan?
+ paragraph_1_html: |-
+ OpenStreetMap menyediakan kemudahan-kemudahan untuk mempelajari tentang projek ini, bersoal jawab, serta bekerjasama membincangkan dan mendokumenkan topik-topik pemetaan.
+ Minta bantuan di sini.
+ start_mapping: Mula
+ add_a_note:
+ title: Tiada Masa untuk Menyunting? Letak Nota!
+ paragraph_1_html: Jika anda inginkan suatu butiran kecil dibetulkan tetapi tiada
+ kelapangan untuk mendaftar dan belajar menyunting, adalah lebih mudah untuk
+ meletakkan nota.
+ paragraph_2_html: |-
+ Layari peta dan klik pada ikon nota:
+ . Ini akan meletakkan penanda pada peta yang boleh anda alihkan dengan menyeret. Tulis pesanan anda, kemudian klik Simpan, supaya penyunting lain boleh mengkajinya.
+ fixthemap:
+ title: Laporkan masalah / Baiki peta
+ how_to_help:
+ title: Cara Menolong
+ join_the_community:
+ title: Sertai komuniti
+ explanation_html: Jika anda mendapati kemusykilan dengan data peta kami, misalnya
+ jalan raya atau alamat anda tertinggal, cara penyelesaian yang terbaik adalah
+ menyertai komuniti OpenStreetMap dan menambah atau membetulkan data sendiri.
+ add_a_note:
+ instructions_html: |-
+ Hanya klik atau ikon yang sama pada paparan peta.
+ Ini akan menambah penanda pada peta yang boleh anda alihkan secara menyeret. Berikan pesanan anda, kemudian klik "simpan", barulah pemeta-pemeta lain akan menyiasat.
+ other_concerns:
+ title: Persoalan lain
+ explanation_html: |-
+ Jika anda mempunyai persoalan mengenai cara penggunaan data kami ataupun isi kandungannya, sila rujuk
+ halaman hak cipta untuk maklumat undang-undang selanjutnya atau hubungi
+ kumpulan kerja OSMF yang sewajarnya.
+ help_page:
+ title: Meminta Bantuan
+ introduction: OpenStreetMap menyediakan kemudahan-kemudahan untuk mempelajari
+ tentang projek ini, bersoal jawab, serta bekerjasama membincangkan dan mendokumenkan
+ topik-topik pemetaan.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Selamat datang ke OSM
+ description: Mulakan dengan panduan ringkas ini yang merangkumi asas-asas OpenStreetMap.
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
+ description: Tanyakan soalan atau cari jawapan di tapak soal jawab OSM.
+ wiki:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ description: Layari wiki untuk maklumat lanjut tentang OSM.
+ about_page:
+ next: Berikutnya
+ copyright_html: ©para penyumbang
OpenStreetMap
+ used_by: '%{name} menjana data peta pada ratusan laman web, aplikasi mudah alih
+ dan peranti perkakasan'
+ lede_text: OpenStreetMap dibina oleh sekumpulan pemeta yang menyumbangkan dan
+ menyelenggarakan data tentang jalan raya, denai, kedai kopi, stesen keretapi,
+ dan banyak lagi di seluruh dunia.
+ local_knowledge_title: Pengetahuan Tempatan
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap menekankan pengetahuan tempatan. Para penyumbang
+ menggunakan imejan udara, peranti GPS, dan peta lapangan berteknologi rendah
+ untuk mengesahkan bahawa OSM adalah tepat dan mutakhir.
+ community_driven_title: Didorong oleh Komuniti
+ community_driven_html: |-
+ Komuniti OpenStreetMap pelbagai latar belakang, ghairah, dan makin hari makin berkembang. Antara para penyumbang kami termasuklah pemeta yang sekadar penggemar, profesional GIS, jurutera yang mengelola pelayan OSM, pegawai kemanusiaan yang memetakan kawasan terjejas bencana,
+ dan ramai lagi.
+ Untuk mengetahui lebih lanjut tentang komuniti ini, rujuk diari pengguna,
+ blog komuniti, dan laman web
+ the OSM Foundation.
+ open_data_title: Data Terbuka
+ open_data_html: |-
+ OpenStreetMap adalah data terbuka: anda bebas menggunakannya untuk sebarang tujuan asalkan anda memberikan penghargaan kepada OpenStreetMap dan para penyumbangnya. Jika anda mengubah suai atau menokok tambah datanya
+ dalam cara-cara tertentu, anda boleh mengedarkan hasilnya di bawah lesen yang sama sahaja. Rujuk halaman Hak Cipta dan Lesen untuk keterangan lanjut.
+ partners_title: Rakan Kongsi
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} mengulas catatan diari anda'
+ hi: Apa khabar %{to_user},
+ header: '%{from_user} telah mengulas catatan diari OpenStreetMap anda yang terbaru
+ dengan tajuk %{subject}:'
+ footer: Anda juga boleh membaca komen di %{readurl} serta mengulas di %{commenturl}
+ atau membalas di %{replyurl}
+ message_notification:
+ hi: Apa khabar %{to_user},
+ header: '%{from_user} telah menghantar sepucuk pesanan kepada anda melalui OpenStreetMap
+ dengan subjek %{subject}:'
+ footer_html: Anda juga boleh membaca pesanan ini di %{readurl} dan anda boleh
+ membalasnya di %{replyurl}
+ friend_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} menjadikan anda sebagai rakannya'
+ had_added_you: '%{user} telah menjadikan anda sebagai kawan di OpenStreetMap.'
+ see_their_profile: Anda boleh membaca profilnya di %{userurl}.
+ befriend_them: Anda juga boleh menjadikannya sebagai kawan di %{befriendurl}.
+ gpx_notification:
+ greeting: Apa khabar,
+ your_gpx_file: Nampaknya fail GPX anda
+ with_description: dengan keterangan
+ and_the_tags: 'dan tag-tag yang berikut:'
+ and_no_tags: and tiada tag.
+ failure:
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX gagal diimport'
+ failed_to_import: 'tidak dapat diimport. Berikut ialah ralatnya:'
+ more_info_1: Maklumat lanjut tentang kegagalan import GPX dan cara mengelakkannya
+ more_info_2: 'boleh didapati di:'
+ success:
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX berjaya diimport'
+ loaded_successfully: berjaya dimuatkan dengan %{trace_points} daripada sejumlah
+ %{possible_points} titik.
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Selamat datang ke OpenStreetMap'
+ greeting: Apa khabar!
+ created: Seseorang (harap-harap anda) baru membuka akaun di %{site_url}.
+ confirm: 'Sebelum kami berbuat apa-apa lagi, kami perlu memastikan bahawa permintaan
+ ini datang daripada anda; jika betul, sila klik pautan di bawah untuk mengesahkan
+ akaun anda:'
+ welcome: Selepas mengesahkan akaun anda, kami akan membekalkan kepada anda sedikit
+ maklumat tambahan untuk permulaan anda.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Sahkan alamat e-mel anda'
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Apa khabar,
+ hopefully_you: Seseorang (harap-harap iaitu anda) ingin menukar alamat e-melnya
+ di %{server_url} kepada %{new_address}.
+ click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengesahkan
+ perubahan.
+ email_confirm_html:
+ greeting: Apa khabar,
+ hopefully_you: Seseorang (harap-harap iaitu anda) ingin menukar alamat e-melnya
+ di %{server_url} kepada %{new_address}.
+ click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengesahkan
+ perubahan.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Permohonan mengeset semula kata laluan'
+ lost_password_plain:
+ greeting: Apa khabar,
+ hopefully_you: Seseorang (mungkin anda) telah memohon supaya kata laluan ini
+ diset semula di akaun openstreetmap.org milik alamat e-mel ini.
+ click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengeset
+ semula kata laluan anda.
+ lost_password_html:
+ greeting: Apa khabar,
+ hopefully_you: Seseorang (mungkin anda) telah memohon supaya kata laluan ini
+ diset semula di akaun openstreetmap.org milik alamat e-mel ini.
+ click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengeset
+ semula kata laluan anda.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Seorang pengguna awanama
+ greeting: Selamat sejahtera,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} telah mengulas salah satu nota
+ anda'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} telah mengulas satu nota yang
+ anda minati'
+ your_note: '%{commenter} telah meninggalkan komen di salah satu nota peta
+ anda dekat %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} telah meninggalkan komen di salah satu nota
+ peta yang pernah anda ulas dekat %{place}.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} telah menyelesaikan salah satu
+ nota anda'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} telah menyelesaikan satu nota
+ yang anda minati'
+ your_note: '%{commenter} telah menyelesaikan salah satu nota peta anda dekat
+ %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} telah menyelesaikan salah satu nota peta yang
+ pernah anda ulas dekat %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} telah menghidupkan semula salah
+ satu nota anda'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} telah menghidupkan semula salah
+ satu nota yang anda minati'
+ your_note: '%{commenter} telah menghidupkan semula salah satu nota peta anda
+ dekat %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} telah menghidupkan semula salah satu nota peta
+ yang pernah anda ulas dekat %{place}.'
+ details: Butiran lanjut tentang nota berkenaan boleh didapati di %{url}.
+ message:
+ inbox:
+ title: Peti Masuk
my_inbox: Peti masuk saya
- new_messages: "%{count} pesanan baru"
- no_messages_yet: Anda belum ada pesanan. Apa kata anda berhubung dengan %{people_mapping_nearby_link}?
- old_messages: "%{count} pesanan lama"
outbox: peti keluar
- people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan
+ messages: Anda ada %{new_messages} dan %{old_messages}
+ new_messages: '%{count} pesanan baru'
+ old_messages: '%{count} pesanan lama'
+ from: Daripada
subject: Subjek
- title: Peti Masuk
- mark:
- as_read: Pesanan ditandai sebagai sudah dibaca
- as_unread: Pesanan ditandai sebagai belum dibaca
- message_summary:
- delete_button: Hapuskan
+ date: Tarikh
+ no_messages_yet: Anda belum ada pesanan. Apa kata anda berhubung dengan %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan
+ message_summary:
+ unread_button: Tanda sebagai belum dibaca
read_button: Tanda sebagai sudah dibaca
reply_button: Balas
- unread_button: Tanda sebagai belum dibaca
- new:
- back_to_inbox: Kembali ke peti masuk
- body: Isi
- limit_exceeded: Anda telah banyak menghantar pesanan baru-baru ini. Sila tunggu sebentar sebelum cuba mengirim banyak lagi pesanan.
- message_sent: Pesanan dikirim
- send_button: Kirim
+ delete_button: Hapuskan
+ new:
+ title: Hantar pesanan
send_message_to: Hantar pesanan baru kepada %{name}
subject: Subjek
- title: Hantar pesanan
- no_such_message:
- body: Maaf, tiada pesanan dengan ID ini.
- heading: Pesanan ini tidak wujud
+ body: Isi
+ send_button: Kirim
+ back_to_inbox: Kembali ke peti masuk
+ message_sent: Pesanan dikirim
+ limit_exceeded: Anda telah banyak menghantar pesanan baru-baru ini. Sila tunggu
+ sebentar sebelum cuba mengirim banyak lagi pesanan.
+ no_such_message:
title: Pesanan ini tidak wujud
- outbox:
- date: Tarikh
+ heading: Pesanan ini tidak wujud
+ body: Maaf, tiada pesanan dengan ID ini.
+ outbox:
+ title: Peti Keluar
+ my_inbox: '%{inbox_link} saya'
inbox: Peti masuk
- messages: Anda ada %{count} pesanan terhantar
- my_inbox: "%{inbox_link} saya"
- no_sent_messages: Anda belum menghantar pesanan. Apa kata anda berhubung dengan %{people_mapping_nearby_link}?
outbox: peti keluar
- people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan
- subject: Subjek
- title: Peti Keluar
+ messages: Anda ada %{count} pesanan terhantar
to: Kepada
- read:
- back_to_inbox: Kembali ke peti masuk
- back_to_outbox: Kembali ke peti keluar
+ subject: Subjek
date: Tarikh
+ no_sent_messages: Anda belum menghantar pesanan. Apa kata anda berhubung dengan
+ %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan
+ reply:
+ wrong_user: Anda telah log masuk sebagai `%{user}' tetapi pesanan yang anda
+ pohon untuk membalas itu tidak dihantar kepada pengguna itu. Sila log masuk
+ sebagai pengguna yang betul untuk membacanya.
+ read:
+ title: Baca pesanan
from: Daripada
- reading_your_messages: Membaca pesanan anda
- reading_your_sent_messages: Membaca pesanan yang dihantar
- reply_button: Balas
subject: Subjek
- title: Baca pesanan
- to: Kepada
+ date: Tarikh
+ reply_button: Balas
unread_button: Tanda sebagai belum dibaca
- wrong_user: Anda telah log masuk sebagai `%{user}' tetapi pesanan yang anda pohon untuk membaca itu tidak dihantar oleh/kepada pengguna itu. Sila log masuk sebagai pengguna yang betul untuk membacanya.
- reply:
- wrong_user: Anda telah log masuk sebagai `%{user}' tetapi pesanan yang anda pohon untuk membalas itu tidak dihantar kepada pengguna itu. Sila log masuk sebagai pengguna yang betul untuk membacanya.
- sent_message_summary:
+ back: Kembali
+ to: Kepada
+ wrong_user: Anda telah log masuk sebagai `%{user}' tetapi pesanan yang anda
+ pohon untuk membaca itu tidak dihantar oleh/kepada pengguna itu. Sila log
+ masuk sebagai pengguna yang betul untuk membacanya.
+ sent_message_summary:
delete_button: Hapuskan
- notifier:
- diary_comment_notification:
- footer: Anda juga boleh membaca komen di %{readurl} serta mengulas di %{commenturl} atau membalas di %{replyurl}
- header: "%{from_user} telah mengulas catatan diari OpenStreetMap anda yang terbaru dengan tajuk %{subject}:"
- hi: Apa khabar %{to_user},
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} mengulas catatan diari anda"
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Sahkan alamat e-mel anda"
- email_confirm_html:
- click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengesahkan perubahan.
- greeting: Apa khabar,
- hopefully_you: Seseorang (harap-harap iaitu anda) ingin menukar alamat e-melnya di %{server_url} kepada %{new_address}.
- email_confirm_plain:
- click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengesahkan perubahan.
- greeting: Apa khabar,
- hopefully_you_1: Seseorang (harap-harap iaitu anda) ingin menukar alamat e-melnya di
- hopefully_you_2: "%{server_url} kepada %{new_address}."
- friend_notification:
- befriend_them: Anda juga boleh menjadikannya sebagai kawan di %{befriendurl}.
- had_added_you: "%{user} telah menjadikan anda sebagai kawan di OpenStreetMap."
- see_their_profile: Anda boleh membaca profilnya di %{userurl}.
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} menjadikan anda sebagai rakannya"
- gpx_notification:
- and_no_tags: and tiada tag.
- and_the_tags: "dan tag-tag yang berikut:"
- failure:
- failed_to_import: "tidak dapat diimport. Berikut ialah ralatnya:"
- more_info_1: Maklumat lanjut tentang kegagalan import GPX dan cara mengelakkannya
- more_info_2: "boleh didapati di:"
- subject: "[OpenStreetMap] GPX gagal diimport"
- greeting: Apa khabar,
- success:
- loaded_successfully: berjaya dimuatkan dengan %{trace_points} daripada sejumlah %{possible_points} titik.
- subject: "[OpenStreetMap] GPX berjaya diimport"
- with_description: dengan keterangan
- your_gpx_file: Nampaknya fail GPX anda
- lost_password:
- subject: "[OpenStreetMap] Permohonan mengeset semula kata laluan"
- lost_password_html:
- click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengeset semula kata laluan anda.
- greeting: Apa khabar,
- hopefully_you: Seseorang (mungkin anda) telah memohon supaya kata laluan ini diset semula di akaun openstreetmap.org milik alamat e-mel ini.
- lost_password_plain:
- click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengeset semula kata laluan anda.
- greeting: Apa khabar,
- hopefully_you_1: Seseorang (mungkin anda) telah memohon supaya kata laluan ini diset semula di
- hopefully_you_2: akaun openstreetmap.org milik alamat e-mel ini.
- message_notification:
- footer1: Anda juga boleh membaca pesanan ini di %{readurl}
- footer2: dan anda boleh membalas di %{replyurl}
- header: "%{from_user} telah menghantar sepucuk pesanan kepada anda melalui OpenStreetMap dengan subjek %{subject}:"
- hi: Apa khabar %{to_user},
- signup_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Sahkan alamat e-mel anda"
- signup_confirm_html:
- ask_questions: Anda boleh menanyakan sebarang soalan tentang OpenStreetMap di tapak soal jawab kami.
- click_the_link: Jika anda orangnya, selamat datang! Sila klik pautan di bawah untuk mengesahkan akaun anda dan teruskan membaca untuk maklumat lanjut tentang OpenStreetMap.
- current_user: Senarai pengguna semasa dalam kategori berasaskan kedudukan mereka di dunia, terdapat di Category:Users_by_geographical_region.
- get_reading: Bacalah maklumat tentang OpenStreetMap di wiki ini, ikutilah perkembangan terbaru melalui blog atau Twitter OpenStreetMap, ataupun layari blog OpenGeoData oleh Steve Coast, pengasas OpenStreetMap untuk mempelajari sejarah ringkas projek ini, lengkap dengan podcast juga!
- greeting: Apa khabar!
- hopefully_you: Seseorang (harap-harap iaitu anda) ingin membuka akaun di
- introductory_video: Anda boleh menonton %{introductory_video_link}.
- more_videos: Terdapat %{more_videos_link}.
- more_videos_here: banyak lagi video di sini
- user_wiki_page: Anda disyorkan supaya membentuk sebuah laman wiki pengguna yang merangkumi tag-tag kategori yang menyatakan kedudukan anda, seperti [[Category:Users_in_London]].
- video_to_openstreetmap: video pengenalan OpenStreetMap
- wiki_signup: Apa kata anda mendaftarkan diri ke dalam wiki OpenStreetMap.
- signup_confirm_plain:
- ask_questions: "Anda boleh menanyakan sebarang soalan tentang OpenStreetMap di tapak soal jawab kami:"
- blog_and_twitter: "Dapatkan berita mutakhir melalui blog OpenStreetMap blog atau Twitter:"
- click_the_link_1: Jika anda orangnya, selamat datang! Sila klik pautan di bawah untuk mengesahkan akaun
- click_the_link_2: anda dan teruskan membaca untuk maklumat lanjut tentang OpenStreetMap.
- current_user_1: Senarai pengguna semasa dalam kategori berasaskan kedudukan mereka di dunia,
- current_user_2: "boleh didapati di:"
- greeting: Apa khabar!
- hopefully_you: Seseorang (harap-harap iaitu anda) ingin membuka akaun di
- introductory_video: "Anda boleh menonton video pengenalan OpenStreetMap di sini:"
- more_videos: "Ada banyak lagi video di sini:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org merupakan blog milik pengasas OpenStreetMap, Steve Coast, dan juga mempunyai podcast:"
- the_wiki: "Bacalah perihal OpenStreetMap di wiki:"
- user_wiki_1: Anda disaran supaya mewujudkan laman wiki pengguna yang merangkumi
- user_wiki_2: tag-tag kategori yang menyatakan kedudukan anda, seperti [[Category:Users_in_London]].
- wiki_signup: "Anda juga boleh mendaftarkan diri untuk menyertai wiki OpenStreetMap di:"
- oauth:
- oauthorize:
- allow_read_gpx: membaca jejak GPS peribadi anda.
- allow_read_prefs: membaca keutamaan pengguna anda.
- allow_to: "Benarkan aplikasi klien untuk:"
- allow_write_api: mengubah suai peta.
- allow_write_diary: membuat catatan diari dan komen serta berkawan.
- allow_write_gpx: memuat naik jejak GPS.
- allow_write_prefs: mengubah suai keutamaan pengguna anda.
- request_access: Aplikasi %{app_name} sedang memohon akses kepada akaun anda, %{user}. Sila semak sama ada anda menginginkan aplikasi itu untuk memiliki kebolehan-kebolehan yang berikut. Anda boleh memilih sebanyak mana yang anda suka.
- revoke:
- flash: Anda telah menarik balik token untuk %{application}
- oauth_clients:
- create:
- flash: Maklumat berjaya didaftarkan
- destroy:
- flash: Permohonan aplikasi klien dihapuskan
- edit:
- submit: Sunting
- title: Sunting aplikasi anda
- form:
- allow_read_gpx: membaca jejak GPS peribadinya.
- allow_read_prefs: membaca keutamaan penggunanya.
- allow_write_api: mengubah suai peta.
- allow_write_diary: membuat catatan diari dan komen serta berkawan.
- allow_write_gpx: memuat naik jejak GPS.
- allow_write_prefs: mengubah suai keutamaan penggunanya.
- callback_url: URL Panggil Balik
- name: Nama
- requests: "Pohon kebenaran-kebenaran yang berikut daripada pengguna ini:"
- required: Wajib
- support_url: URL Sokongan
- url: URL Aplikasi Utama
- index:
- application: Nama Aplikasi
- issued_at: Dikeluarkan Pada
- list_tokens: "Token-token yang berikut telah diserahkan pada aplikasi-aplikasi atas nama anda:"
- my_apps: Aplikasi Klien Saya
- my_tokens: Aplikasi Saya yang Dibenarkan
- no_apps: Adakah anda mempunyai aplikasi yang ingin anda daftarkan untuk digunakan dengan kami yang menggunakan piawaian %{oauth}? Anda mesti mendaftarkan aplikasi web anda sebelum ia boleh membuat permintaan OAuth kepada perkhidmatan ini.
- register_new: Daftarkan aplikasi anda
- registered_apps: "Anda telah mendaftarkan aplikasi-alikasi klien yang berikut:"
- revoke: Tarik Balik!
- title: Butiran OAuth Saya
- new:
- submit: Daftar
- title: Daftarkan aplikasi baru
- not_found:
- sorry: Maaf, %{type} itu tidak dapat dijumpai.
- show:
- access_url: "URL Token Akses:"
- allow_read_gpx: membaca jejak GPS peribadinya.
- allow_read_prefs: membaca keutamaan penggunanya.
- allow_write_api: mengubah suai peta.
- allow_write_diary: membuat catatan diari dan komen serta berkawan.
- allow_write_gpx: memuat naik jejak GPS.
- allow_write_prefs: mengubah suai keutamaan penggunanya.
- authorize_url: "URL Kebenaran:"
- confirm: Adakah anda pasti?
- delete: Hapuskan Klien
- edit: Sunting Butiran
- key: "Kunci Pengguna:"
- requests: "Kebenaran-kebenaran berikut dipohon daripada pengguna tersebut:"
- secret: "Rahsia Pengguna:"
- support_notice: Kami menyokong HMAC-SHA1 (disyorkan) dan juga teks biasa dalam mod ssl.
- title: Butiran OAuth untuk %{app_name}
- url: "URL Token Permohonan:"
- update:
- flash: Maklumat klien berjaya dikemaskinikan
- redaction:
- create:
- flash: Redaksi dicipta.
- destroy:
- error: Ralat terjadi ketika menghapuskan redaksi ini.
- flash: Redaksi dihapuskan.
- not_empty: Redaksi tidak kosong. Sila nyahredaksi semua versi yang tergolong dalam redaksi ini sebelum memusnahkannya.
- edit:
- description: Keterangan
- heading: Sunting redaksi
- submit: Simpan redaksi
- title: Sunting redaksi
- index:
- empty: Tiada redaksi.
- heading: Senarai redaksi
- title: Senarai redaksi
- new:
- description: Keterangan
- heading: Isikan maklumat untuk redaksi baru
- submit: Cipta redaksi
- title: Mencipta redaksi baru
- show:
- confirm: Adakah anda pasti?
- description: "Keterangan:"
- destroy: Buang redaksi ini
- edit: Sunting redaksi ini
- heading: Memaparkan redaksi "%{title}"
- title: Memaparkan redaksi
- user: "Pencipta:"
- update:
- flash: Perubahan disimpan.
- site:
- edit:
- anon_edits_link_text: Ketahuilah sebab jadinya begini.
- flash_player_required: Anda memerlukan pemain Flash untuk menggunakan Potlatch, iaitu editor OpenStreetMap yang menggunakan Flash. Anda boleh memuat turun Flash Player dari Adobe.com. Terdapat juga pilihan-pilihan lain untuk menyunting OpenStreetMap.
- no_iframe_support: Pelayar web anda tidak menyokong 'iframe' HTML yang diperlukan untuk ciri ini.
- not_public: Anda belum menetapkan suntingan anda untuk untuk ditunjukkan kepada orang awam.
- not_public_description: Selagi tidak berbuat demikian, anda tidak boleh menyunting peta lagi. Anda boleh menetapkan suntingan-suntingan anda sebagai tatapan umum di %{user_page} anda.
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 belum dikonfigurasikan - sila lihat http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 untuk maklumat lanjut
- potlatch2_unsaved_changes: Anda ada perubahan yang belum disimpan. (Untuk menyimpan dalam Potlatch 2, anda patut mengklik 'simpan'.)
- potlatch_unsaved_changes: Anda ada perubahan yang belum disimpan. (Untuk menyimpan dalam Potlatch, anda perlu menyahpilih arah atau titik semasa jika anda menyunting dalam mod langsung, atau klik simpan jika terdapat butang simpan.)
- user_page_link: laman pengguna
- index:
- js_1: Anda sedang menggunakan pelayar web yang tidak menyokong JavaScript, ataupun anda tidak menghidupkan JavaScript.
+ mark:
+ as_read: Pesanan ditandai sebagai sudah dibaca
+ as_unread: Pesanan ditandai sebagai belum dibaca
+ delete:
+ deleted: Pesanan dihapuskan
+ site:
+ index:
+ js_1: Anda sedang menggunakan pelayar web yang tidak menyokong JavaScript, ataupun
+ anda tidak menghidupkan JavaScript.
js_2: OpenStreetMap menggunakan JavaScript untuk peta licinnya.
- license:
- copyright: Hak cipta OpenStreetMap dan para penyumbang di bawah lesen terbuka
permalink: Pautan Kekal
- remote_failed: Penyuntingan gagal - pastikan JOSM atau Merkaartor dimuatkan dan ciri kawalan jauh dihidupkan
shortlink: Pautan Ringkas
- key:
- map_key: Petunjuk
- map_key_tooltip: Petunjuk peta
- table:
- entry:
- admin: Sempadan pentadbiran
- allotments: Taman petak
- apron:
- - Kawasan gerak lapangan terbang
- - terminal
- bridge: Kasing hitam = jambatan
- bridleway: Lorong kuda
- brownfield: Tanah terbiar
- building: Bangunan penting
+ createnote: Tambah nota
+ license:
+ copyright: Hak cipta OpenStreetMap dan para penyumbang di bawah lesen terbuka
+ remote_failed: Penyuntingan gagal - pastikan JOSM atau Merkaartor dimuatkan
+ dan ciri kawalan jauh dihidupkan
+ edit:
+ not_public: Anda belum menetapkan suntingan anda untuk untuk ditunjukkan kepada
+ orang awam.
+ not_public_description: Selagi tidak berbuat demikian, anda tidak boleh menyunting
+ peta lagi. Anda boleh menetapkan suntingan-suntingan anda sebagai tatapan
+ umum di %{user_page} anda.
+ user_page_link: laman pengguna
+ anon_edits_link_text: Ketahuilah sebab jadinya begini.
+ flash_player_required: Anda memerlukan pemain Flash untuk menggunakan Potlatch,
+ iaitu editor OpenStreetMap yang menggunakan Flash. Anda boleh memuat
+ turun Flash Player dari Adobe.com. Terdapat juga pilihan-pilihan
+ lain untuk menyunting OpenStreetMap.
+ potlatch_unsaved_changes: Anda ada perubahan yang belum disimpan. (Untuk menyimpan
+ dalam Potlatch, anda perlu menyahpilih arah atau titik semasa jika anda menyunting
+ dalam mod langsung, atau klik simpan jika terdapat butang simpan.)
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 belum dikonfigurasikan - sila lihat http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+ potlatch2_unsaved_changes: Anda ada perubahan yang belum disimpan. (Untuk menyimpan
+ dalam Potlatch 2, anda patut mengklik 'simpan'.)
+ id_not_configured: iD belum dikonfigurasi
+ no_iframe_support: Pelayar web anda tidak menyokong 'iframe' HTML yang diperlukan
+ untuk ciri ini.
+ sidebar:
+ search_results: Hasil Carian
+ close: Tutup
+ search:
+ search: Cari
+ where_am_i: Saya di mana?
+ where_am_i_title: Huraikan lokasi semasa dengan menggunakan enjin carian
+ submit_text: Pergi
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Lebuhraya
+ trunk: Jalan utama
+ primary: Jalan utama
+ secondary: Jalan sekunder
+ unclassified: Jalan tidak terkelas
+ unsurfaced: Jalan tanpa turapan
+ track: Laluan
byway: Jalan kecil
- cable:
- - Kereta kabel
- - lif kerusi
- cemetery: Perkuburan
- centre: Pusat sukan
- commercial: Kawasan perdagangan
- common:
- - Tanah awam
- - padang rumput
- construction: Jalan dalam pembinaan
+ bridleway: Lorong kuda
cycleway: Lorong basikal
- destination: Jalan masuk destinasi
- farm: Ladang
footway: Laluan pejalan kaki
+ rail: Landasan keretapi
+ subway: Landasan bawah tanah
+ tram:
+ - Rel ringan
+ - tram
+ cable:
+ - Kereta kabel
+ - lif kerusi
+ runway:
+ - Landasan kapal terbang
+ - jalan rayap
+ apron:
+ - Kawasan gerak lapangan terbang
+ - terminal
+ admin: Sempadan pentadbiran
forest: Hutan
+ wood: Hutan kecil
golf: Padang golf
- heathland: Kawasan rawa
- industrial: Kawasan perindustrian
- lake:
- - Tasik
- - takungan
- military: Kawasan tentera
- motorway: Lebuhraya
park: Taman
- permissive: Jalan masuk permisif
- pitch: Padang sukan
- primary: Jalan utama
- private: Jalan masuk persendirian
- rail: Landasan keretapi
- reserve: Cagar alam
resident: Kawasan perumahan
+ tourist: Tarikan pelancong
+ common:
+ - Tanah awam
+ - padang rumput
retail: Kawasan peruncitan
- runway:
- - Landasan kapal terbang
- - jalan rayap
- school:
- - Sekolah
- - universiti
- secondary: Jalan sekunder
+ industrial: Kawasan perindustrian
+ commercial: Kawasan perdagangan
+ heathland: Kawasan rawa
+ lake:
+ - Tasik
+ - takungan
+ farm: Ladang
+ brownfield: Tanah terbiar
+ cemetery: Perkuburan
+ allotments: Taman petak
+ pitch: Padang sukan
+ centre: Pusat sukan
+ reserve: Cagar alam
+ military: Kawasan tentera
+ school:
+ - Sekolah
+ - universiti
+ building: Bangunan penting
station: Stesen keretapi
- subway: Landasan bawah tanah
- summit:
- - Kemuncak
- - puncak
- tourist: Tarikan pelancong
- track: Laluan
- tram:
- - Rel ringan
- - tram
- trunk: Jalan utama
+ summit:
+ - Kemuncak
+ - puncak
tunnel: Kasing bertitik-titik = terowong
- unclassified: Jalan tidak terkelas
- unsurfaced: Jalan tanpa turapan
- wood: Hutan kecil
- markdown_help:
- alt: Teks alt
- first: Perkara pertama
- heading: Judul
+ bridge: Kasing hitam = jambatan
+ private: Jalan masuk persendirian
+ permissive: Jalan masuk permisif
+ destination: Jalan masuk destinasi
+ construction: Jalan dalam pembinaan
+ richtext_area:
+ edit: Sunting
+ preview: Pralihat
+ markdown_help:
+ title_html: Dihuraikan dengan Markdown
headings: Judul
- image: Gambar
- link: Pautan
+ heading: Judul
+ subheading: Judul kecil
+ unordered: Senarai tak tertib
ordered: Senarai tertib
+ first: Perkara pertama
second: Perkara kedua
- subheading: Judul kecil
+ link: Pautan
text: Teks
- title_html: Dihuraikan dengan Markdown
- unordered: Senarai tak tertib
+ image: Gambar
+ alt: Teks alt
url: URL
- richtext_area:
- edit: Sunting
- preview: Pralihat
- search:
- search: Cari
- search_help: "cth: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', atau 'post offices near Lünen' banyak lagi contoh..."
- submit_text: Pergi
- where_am_i: Saya di mana?
- where_am_i_title: Huraikan lokasi semasa dengan menggunakan enjin carian
- sidebar:
- close: Tutup
- search_results: Hasil Carian
- time:
- formats:
- friendly: "%e %B %Y, %H:%M"
- trace:
- create:
- trace_uploaded: Fail GPX anda telah dimuat naik dan menunggu untuk dimasukkan dalam pangkalan data. Lazimnya, ini akan berlaku dalam masa setengah jam, kemudian e-mel akan dihantar kepada anda setelah siap.
+ trace:
+ visibility:
+ private: Peribadi (hanya dikongsikan sebagai titik yang tidak tersusun secara
+ tanpa nama)
+ public: Awam (dipaparkan dalam senarai jejak sebagai titik yang tidak tersusun
+ dan tanpa nama)
+ trackable: Boleh dijejaki (hanya dikongsikan sebagai titik tersusun tanpa nama
+ dengan cop masa)
+ identifiable: Boleh dikenal pasti (dipaparkan dalam senarai jejak sebagai titik
+ tersusun yang boleh dikenal pasti dengan cop masa)
+ create:
upload_trace: Muat Naik Jejak GPS
- delete:
- scheduled_for_deletion: Jejak dijadualkan untuk penghapusan
- edit:
- description: "Keterangan:"
- download: muat turun
- edit: sunting
- filename: "Nama fail:"
+ trace_uploaded: Fail GPX anda telah dimuat naik dan menunggu untuk dimasukkan
+ dalam pangkalan data. Lazimnya, ini akan berlaku dalam masa setengah jam,
+ kemudian e-mel akan dihantar kepada anda setelah siap.
+ edit:
+ title: Menyunting jejak %{name}
heading: Menyunting jejak %{name}
+ filename: 'Nama fail:'
+ download: muat turun
+ uploaded_at: 'Dimuat naik:'
+ points: 'Titik:'
+ start_coord: 'Koordinat mula:'
map: peta
- owner: "Pemilik:"
- points: "Titik:"
- save_button: Simpan Perubahan
- start_coord: "Koordinat mula:"
- tags: "Tag:"
+ edit: sunting
+ owner: 'Pemilik:'
+ description: 'Keterangan:'
+ tags: 'Tag:'
tags_help: terbatas tanda koma
- title: Menyunting jejak %{name}
- uploaded_at: "Dimuat naik:"
- visibility: "Keterlihatan:"
+ save_button: Simpan Perubahan
+ visibility: 'Keterlihatan:'
visibility_help: apakah maksud ini?
- list:
- empty_html: Belum ada apa-apa lagi di sini. Muat naik jejak baru atau ketahui lebih lanjut tentang penjejakan GPS di halaman wiki ini.
- public_traces: Jejak GPS umum
- public_traces_from: Jejak GPS umum oleh %{user}
- tagged_with: " ditagkan dengan %{tags}"
- your_traces: Jejak GPS anda
- make_public:
- made_public: Jejak diumumkan
- offline:
- heading: Storan GPX di Luar Talian
- message: Sistem storan dan muat naik fail GPX kini tidak boleh digunakan.
- offline_warning:
- message: Sistem muat naik fail GPX kini tidak boleh digunakan.
- trace:
- ago: "%{time_in_words_ago} lalu"
- by: oleh
- count_points: "%{count} titik"
- edit: sunting
- edit_map: Sunting Peta
- identifiable: BOLEH DIKENAL PASTI
- in: dalam
- map: peta
- more: lagi
- pending: MENUNGGU
- private: PERIBADI
- public: UMUM
- trace_details: Lihat Butiran Jejak
- trackable: BOLEH DIJEJAKI
- view_map: Lihat Peta
- trace_form:
- description: Keterangan
- help: Bantuan
- tags: "Tag:"
+ trace_form:
+ upload_gpx: 'Muat Naik Fail GPX:'
+ description: 'Keterangan:'
+ tags: 'Tag:'
tags_help: terbatas tanda koma
- upload_button: Muat naik
- upload_gpx: "Muat Naik Fail GPX:"
- visibility: "Keterlihatan:"
+ visibility: 'Keterlihatan:'
visibility_help: apakah maksud ini?
- trace_header:
+ upload_button: Muat naik
+ help: Bantuan
+ trace_header:
+ upload_trace: Muat naik jejak
see_all_traces: Lihat semua jejak
see_your_traces: Lihat jejak anda
- traces_waiting: Anda mempunyai %{count} jejak yang sedang menunggu untuk dimuat naik. Ada baiknya anda menunggu hingga yang ini selesai sebelum memuat naik lagi supaya tidak menyesakkan baris gilir untuk pengguna-pengguna lain.
- upload_trace: Muat naik jejak
- trace_optionals:
+ traces_waiting:
+ other: Anda mempunyai %{count} jejak yang sedang menunggu untuk dimuat naik.
+ Ada baiknya anda menunggu hingga yang ini selesai sebelum memuat naik lagi
+ supaya tidak menyesakkan baris gilir untuk pengguna-pengguna lain.
+ trace_optionals:
tags: Tag
- trace_paging_nav:
- newer: Jejak Baru
- older: Jejak Lama
- showing_page: Memaparkan halaman %{page}
- view:
- delete_track: Hapuskan jejak ini
- description: "Keterangan:"
- download: muat turun
- edit: sunting
- edit_track: Sunting jejak ini
- filename: "Nama fail:"
+ view:
+ title: Menyunting jejak %{name}
heading: Menyunting jejak %{name}
+ pending: MENUNGGU
+ filename: 'Nama fail:'
+ download: muat turun
+ uploaded: 'Dimuat naik:'
+ points: 'Titik:'
+ start_coordinates: 'Koordinat mula:'
map: peta
+ edit: sunting
+ owner: 'Pemilik:'
+ description: 'Keterangan:'
+ tags: 'Tag:'
none: Tiada
- owner: "Pemilik:"
- pending: MENUNGGU
- points: "Titik:"
- start_coordinates: "Koordinat mula:"
- tags: "Tag:"
- title: Menyunting jejak %{name}
+ edit_track: Sunting jejak ini
+ delete_track: Hapuskan jejak ini
trace_not_found: Jejak tidak dijumpai!
- uploaded: "Dimuat naik:"
- visibility: "Keterlihatan:"
- visibility:
- identifiable: Boleh dikenal pasti (dipaparkan dalam senarai jejak sebagai titik tersusun yang boleh dikenal pasti dengan cop masa)
- private: Peribadi (hanya dikongsikan sebagai titik yang tidak tersusun secara tanpa nama)
- public: Awam (dipaparkan dalam senarai jejak sebagai titik yang tidak tersusun dan tanpa nama)
- trackable: Boleh dijejaki (hanya dikongsikan sebagai titik tersusun tanpa nama dengan cop masa)
- user:
- account:
- contributor terms:
- agreed: Anda telah bersetuju dengan Terma-Terma Penyumbang yang baru.
- agreed_with_pd: Anda juga telah mengisytiharkan bahawa anda menganggap suntingan-suntingan anda sebagai berada dalam Domain Awam.
- heading: "Terma-Terma Penyumbang:"
- link text: apakah ini?
- not yet agreed: Anda belum bersetuju dengan Terma-Terma Penyumbang yang baru.
- review link text: Sila ikuti pautan ini bila-bila anda senang untuk meneliti dan menerima Terma-Terma Penyumbang yang baru.
- current email address: "Alamat E-Mel Sekarang:"
- delete image: Buang imej semasa
- email never displayed publicly: (tidak sesekali dipaparkan kepada umum)
- flash update success: Maklumat pengguna berjaya dikemaskinikan.
- flash update success confirm needed: Maklumat pengguna berjaya dikemaskinikan. Semak e-mel anda untuk pesanan untuk mengesahkan alamat e-mel baru anda.
- home location: "Lokasi Rumah:"
- image: "Imej:"
- image size hint: (imej segi empat sama yang sekurang-kurangnya 100x100 adalah paling bagus)
- keep image: Simpan imej semasa
- latitude: "Garis Lintang:"
- longitude: "Garis Bujur:"
- make edits public button: Umumkan semua suntingan saya
- my settings: Tetapan saya
- new email address: "Alamat E-mel Baru:"
- new image: Tambahkan imej
- no home location: Anda belum memasukkan lokasi rumah anda.
- openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: apakah ini?
- openid: "OpenID:"
- preferred editor: "Editor Pilihan:"
- preferred languages: "Bahasa Pilihan:"
- profile description: "Keterangan Profil:"
- public editing:
- disabled: Dimatikan, data tidak boleh disunting, semua suntingan yang sebelumnya adalah tanpa nama.
- disabled link text: mengapa tak boleh sunting?
- enabled: Dihidupkan. Tidak tanpa nama, data boleh disunting.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: apakah ini?
- heading: "Penyuntingan umum:"
- public editing note:
- heading: Penyuntingan umum
- text: Kini, anda menyunting secara tanpa nama, maka orang lain tidak boleh menghantar pesanan kepada anda atau melihat lokasi anda. Untuk menunjukkan apa yang anda sunting serta membolehkan orang ramai berhubung dengan anda melalui tapak web ini, sila klik butang di bawah. Semenjak peralihan 0.6 API, hanya pengguna umum boleh menyunting data peta. (ketahui sebabnya).
OpenID anda belum dikaitkan dengan akaun OpenStreetMap.
\n\n Maaf, akaun anda telah digantung secara automatik disebabkan\n kegiatan yang mencurigakan.\n
\n\n Keputusan ini akan dikaji semula oleh pentadbir sebentar lagi, \n atau anda boleh menghubungi %{webmaster} jika ingin\n membincangkan perkara ini.\n
" - heading: Akaun Digantung - title: Akaun Digantung - webmaster: pentadbir web - terms: - agree: Setuju - consider_pd: Selain perjanjian di atas, saya sudi menyerahkan sumbangan-sumbangan saya dalam Domain Awam + flash changed: Kata laluan anda telah ditukar. + flash token bad: Token itu tidak dijumpai; sila semak URL-nya. + new: + title: Daftar + no_auto_account_create: Sayang sekali, kami tidak dapat membuka akaun secara + automatik untuk anda buat masa ini. + contact_webmaster: Sila hubungi pentadbir + web untuk membuat persediaan untuk membuka akaun - kami akan cuba menguruskan + permohonan itu secepat mungkin. + about: + header: Bebas dan boleh disunting + html: |- +Tidak seperti peta-peta lain, OpenStreetMap diwujudkan sepenuhnya oleh orang ramai seperti anda, malah percuma untuk diperbaiki, dikemaskinikan, dimuat turun dan digunakan oleh sesiapa sahaja.
+Berdaftarlah untuk mula menyumbang kepada peta ini. Kami akan mengirim e-mel untuk mengesahkan akaun anda.
+ license_agreement: Ketika mengesahkan akaun anda, anda perlu bersetuju dengan + terma-terma + penyumbang. + email address: 'Alamat E-mel:' + confirm email address: 'Sahkan Alamat E-mel:' + not displayed publicly: Tidak dipaparkan kepada umum (lihat dasar privasi) + display name: 'Nama Paparan:' + display name description: Nama pengguna anda yang dipaparkan kepada awam. Anda + boleh menukarnya dalam keutamaan anda pada bila-bila masa. + openid: 'OpenID %{logo}:' + password: 'Kata laluan:' + confirm password: 'Sahkan Kata Laluan:' + use openid: Ataupun gunakan OpenID %{logo} untuk log masuk + openid no password: Dengan OpenID tidak perlunya kata laluan, tetapi sesetengah + alat tambahan atau pelayan mungkin masih memerlukannya. + openid association: |- +OpenID anda belum dikaitkan dengan akaun OpenStreetMap.
+\n Maaf, akaun anda telah digantung secara automatik disebabkan\n + \ kegiatan yang mencurigakan.\n
\n\n Keputusan ini akan dikaji semula + oleh pentadbir sebentar lagi, \n atau anda boleh menghubungi %{webmaster} + jika ingin\n membincangkan perkara ini.\n
" + user_role: + filter: + not_an_administrator: Hanya pentadbir yang boleh melakukan pengurusan peranan + pengguna. Anda bukan seorang pentadbir. + not_a_role: Rentetan '%{role}' bukan peranan yang sah. + already_has_role: Pengguna ini sudah pun memegang peranan %{role}. + doesnt_have_role: Pengguna ini tidak memegang peranan %{role}. + grant: + title: Sahkan pemberian peranan + heading: Sahkan pemberian peranan + are_you_sure: Adakah anda benar-benar ingin memberikan peranan '%{role}' kepada + pengguna '%{name}'? + confirm: Sahkan + fail: Peranan '%{role}' tidak dapat diberikan kepada pengguna '%{name}'. Sila + semak supaya kedua-dua pengguna dan peranan itu adalah sah. + revoke: + title: Sahkan penarikan balik peranan + heading: Sahkan penarikan balik peranan + are_you_sure: Adakah anda benar-benar ingin menarik balik peranan '%{role}' + daripada pengguna '%{name}'? + confirm: Sahkan + fail: Peranan '%{role}' tidak dapat ditarik balik daripada pengguna '%{name}'. + Sila semak supaya kedua-dua pengguna dan peranan itu adalah sah. + user_block: + model: + non_moderator_update: Anda mesti menjadi penyelia untuk membuat atau mengemaskinikan + sekatan. + non_moderator_revoke: Anda mesti menjadi penyelia untuk menarik balik sekatan. + not_found: + sorry: Maaf, sekatan pengguna ID %{id} tidak boleh dijumpai. + back: Kembali ke indeks + new: + title: Mengenakan sekatan ke atas %{name} + heading: Mengenakan sekatan ke atas %{name} + reason: Sebab %{name} sedang disekat. Sila bertenang dan bertimbang rasa, dan + berikan sebanyak mana butiran yang boleh tentang situasi ini, dan ingat bahawa + pesanan ini akan diperlihatkan kepada umum. Ingatlah bahawa bukan semua pengguna + memahami peristilahan komuniti, jadi cuba gunakan bahasa yang difahami oleh + orang keramaian. + period: Berapa lama pengguna ini akan disekat dari API, mulai sekarang. + submit: Buat sekatan + tried_contacting: Saya telah menghubungi pengguna itu dan memintanya supaya + berhenti. + tried_waiting: Saya telah memberikan masa yang secukupnya kepada pengguna ini + untuk membalas perhubungan itu. + needs_view: Pengguna perlu log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik balik back: Lihat semua sekatan + edit: + title: Menyunting sekatan ke atas %{name} heading: Menyunting sekatan ke atas %{name} - needs_view: Perlukan pengguna log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik balik? + reason: Sebab %{name} sedang disekat. Sila bertenang dan bertimbang rasa, dan + berikan sebanyak mana butiran yang boleh tentang situasi ini. Ingatlah bahawa + bukan semua pengguna memahami peristilahan komuniti, jadi cuba gunakan bahasa + yang difahami oleh orang keramaian. period: Berapa lama pengguna ini akan disekat dari API, mulai sekarang. - reason: Sebab %{name} sedang disekat. Sila bertenang dan bertimbang rasa, dan berikan sebanyak mana butiran yang boleh tentang situasi ini. Ingatlah bahawa bukan semua pengguna memahami peristilahan komuniti, jadi cuba gunakan bahasa yang difahami oleh orang keramaian. - show: Lihat sekatan ini submit: Kemaskinikan sekatan - title: Menyunting sekatan ke atas %{name} - filter: + show: Lihat sekatan ini + back: Lihat semua sekatan + needs_view: Perlukan pengguna log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik balik? + filter: block_expired: Sekatan ini sudah luput dan tidak boleh disunting. - block_period: Tempoh sekatan mestilah salah satu nilai yang boleh dipilih dalam senarai juntai bawah ini. - helper: - time_future: Berakhir dalam masa %{time}. - time_past: Berakhir %{time} lalu. - until_login: Aktif sehingga pengguna itu log masuk. - index: - empty: Belum ada sekatan yang dilakukan. - heading: Senarai sekatan pengguna + block_period: Tempoh sekatan mestilah salah satu nilai yang boleh dipilih dalam + senarai juntai bawah ini. + create: + try_contacting: Sila cuba hubungi pengguna sebelum menyekatnya, dan berikan + masa yang secukupnya untuk mereka membalas. + try_waiting: Sila berikan masa yang secukupnya kepada pengguna untuk membalas + sebelum menyekatnya. + flash: Sekatan dikenakan ke atas pengguna %{name}. + update: + only_creator_can_edit: Hanya penyelia yang mengenakan sekatan ini boleh menyuntingnya. + success: Sekatan dikemaskinikan. + index: title: Sekatan terhadap pengguna - model: - non_moderator_revoke: Anda mesti menjadi penyelia untuk menarik balik sekatan. - non_moderator_update: Anda mesti menjadi penyelia untuk membuat atau mengemaskinikan sekatan. - new: - back: Lihat semua sekatan - heading: Mengenakan sekatan ke atas %{name} - needs_view: Pengguna perlu log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik balik - period: Berapa lama pengguna ini akan disekat dari API, mulai sekarang. - reason: Sebab %{name} sedang disekat. Sila bertenang dan bertimbang rasa, dan berikan sebanyak mana butiran yang boleh tentang situasi ini, dan ingat bahawa pesanan ini akan diperlihatkan kepada umum. Ingatlah bahawa bukan semua pengguna memahami peristilahan komuniti, jadi cuba gunakan bahasa yang difahami oleh orang keramaian. - submit: Buat sekatan - title: Mengenakan sekatan ke atas %{name} - tried_contacting: Saya telah menghubungi pengguna itu dan memintanya supaya berhenti. - tried_waiting: Saya telah memberikan masa yang secukupnya kepada pengguna ini untuk membalas perhubungan itu. - not_found: - back: Kembali ke indeks - sorry: Maaf, sekatan pengguna ID %{id} tidak boleh dijumpai. - partial: - confirm: Adakah anda pasti? - creator_name: Pembuat - display_name: Pengguna yang Disekat - edit: Sunting - next: Berikutnya » - not_revoked: (tidak ditarik balik) - previous: « Sebelumnya - reason: Sebab sekatan - revoke: Tarik Balik! - revoker_name: Ditarik balik oleh - show: Tunjukkan - showing_page: Memaparkan halaman %{page} - status: Status - period: - one: 1 jam - other: "%{count} jam" - revoke: - confirm: Adakah anda benar-benar ingin membuang sekatan ini? - flash: Sekatan ini telah ditarik balik. + heading: Senarai sekatan pengguna + empty: Belum ada sekatan yang dilakukan. + revoke: + title: Sekatan terhadap %{block_on} sedang ditarik balik heading: Sekatan terhadap %{block_on} sedang ditarik balik oleh %{block_by} + time_future: Sekatan ini akan berakhir pada %{time}. past: Sekatan ini telah tamat %{time} dahulu dan tidak boleh ditarik balik sekarang. + confirm: Adakah anda benar-benar ingin membuang sekatan ini? revoke: Tarik Balik! - time_future: Sekatan ini akan berakhir pada %{time}. - title: Sekatan terhadap %{block_on} sedang ditarik balik - show: - back: Lihat semua sekatan - confirm: Adakah anda pasti? + flash: Sekatan ini telah ditarik balik. + period: + one: 1 jam + other: '%{count} jam' + partial: + show: Tunjukkan edit: Sunting - heading: "%{block_on} disekat oleh %{block_by}" - needs_view: Pengguna perlu log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik balik. - reason: "Sebab sekatan:" revoke: Tarik Balik! - revoker: "Penarik balik:" - show: Tunjukkan + confirm: Adakah anda pasti? + display_name: Pengguna yang Disekat + creator_name: Pembuat + reason: Sebab sekatan status: Status + revoker_name: Ditarik balik oleh + not_revoked: (tidak ditarik balik) + showing_page: Halaman %{page} + next: Berikutnya » + previous: « Sebelumnya + helper: + time_future: Berakhir dalam masa %{time}. + until_login: Aktif sehingga pengguna itu log masuk. + time_past: Berakhir %{time} lalu. + blocks_on: + title: Sekatan ke atas %{name} + heading: Senarai sekatan ke atas %{name} + empty: '%{name} tidak pernah disekat.' + blocks_by: + title: Sekatan oleh %{name} + heading: Senarai sekatan oleh %{name} + empty: '%{name} tidak pernah menyekat sesiapa.' + show: + title: '%{block_on} disekat oleh %{block_by}' + heading: '%{block_on} disekat oleh %{block_by}' time_future: Berakhir dalam masa %{time} time_past: Berakhir %{time} lalu - title: "%{block_on} disekat oleh %{block_by}" - update: - only_creator_can_edit: Hanya penyelia yang mengenakan sekatan ini boleh menyuntingnya. - success: Sekatan dikemaskinikan. - user_role: - filter: - already_has_role: Pengguna ini sudah pun memegang peranan %{role}. - doesnt_have_role: Pengguna ini tidak memegang peranan %{role}. - not_a_role: Rentetan '%{role}' bukan peranan yang sah. - not_an_administrator: Hanya pentadbir yang boleh melakukan pengurusan peranan pengguna. Anda bukan seorang pentadbir. - grant: - are_you_sure: Adakah anda benar-benar ingin memberikan peranan '%{role}' kepada pengguna '%{name}'? - confirm: Sahkan - fail: Peranan '%{role}' tidak dapat diberikan kepada pengguna '%{name}'. Sila semak supaya kedua-dua pengguna dan peranan itu adalah sah. - heading: Sahkan pemberian peranan - title: Sahkan pemberian peranan - revoke: - are_you_sure: Adakah anda benar-benar ingin menarik balik peranan '%{role}' daripada pengguna '%{name}'? - confirm: Sahkan - fail: Peranan '%{role}' tidak dapat ditarik balik daripada pengguna '%{name}'. Sila semak supaya kedua-dua pengguna dan peranan itu adalah sah. - heading: Sahkan penarikan balik peranan - title: Sahkan penarikan balik peranan + status: Status + show: Tunjukkan + edit: Sunting + revoke: Tarik Balik! + confirm: Adakah anda pasti? + reason: 'Sebab sekatan:' + back: Lihat semua sekatan + revoker: 'Penarik balik:' + needs_view: Pengguna perlu log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik balik. + note: + description: + opened_at_html: Dicatatkan %{when} yang lalu + opened_at_by_html: Dicatatkan %{when} yang lalu oleh %{user} + commented_at_html: Dikemaskinikan %{when} yang lalu + commented_at_by_html: Dikemaskinikan %{when} yang lalu oleh %{user} + closed_at_html: Diselesaikan %{when} yang lalu + closed_at_by_html: Diselesaikan %{when} yang lalu oleh %{user} + reopened_at_html: Diaktifkan semula %{when} yang lalu + reopened_at_by_html: Diaktifkan semula %{when} yang lalu oleh %{user} + rss: + title: Nota OpenStreetMap + description_area: Senarai nota yng dilaporkan, diulas atau ditutup di kawasan + anda [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: Suapan rss untuk nota %{id} + opened: nota baru (dekat %{place}) + commented: komen baru (dekat %{place}) + closed: nota ditutup (dekat %{place}) + reopened: nota yang dihidupkan semula (dekat %{place}) + entry: + comment: Komen + full: Nota penuh + mine: + title: Nota yang dikemukakan atau diulas oleh %{user} + heading: nota-nota %{user} + subheading: Nota yang dikemukakan atau diulas oleh %{user} + id: Id + creator: Pencatat + description: Keterangan + created_at: Dicatatkan pada + last_changed: Kali terakhir disunting + ago_html: '%{when} yang lalu' + javascripts: + close: Tutup + share: + title: Kongsi + cancel: Batalkan + image: Gambar + link: Pautan atau HTML + long_link: Pautan + short_link: URL Ringkas + embed: HTML + custom_dimensions: Tetapkan dimensi tersendiri + format: 'Format:' + scale: 'Skala:' + image_size: Gambar akan dipaparkan pada + download: Muat Turun + short_url: URL Ringkas + include_marker: Sertakan penanda + center_marker: Ketengahkan peta pada penanda + paste_html: Tampal HTML untuk menyiratkan laman web + view_larger_map: Lihat Peta yang Lebih Besar + key: + title: Petunjuk Peta + tooltip: Petunjuk Peta + tooltip_disabled: Kunci Peta tersedia untuk lapisan Biasa sahaja + map: + zoom: + in: Zum Dekat + out: Zum Jauh + locate: + title: Paparkan Lokasi Saya + popup: Anda berada pada jarak {distance} {unit} dari titik ini + base: + standard: Piawai + cycle_map: Peta Basikal + transport_map: Peta Pengangkutan + mapquest: MapQuest Dibuka + hot: Kemanusiaan + layers: + header: Lapisan Peta + notes: Nota Peta + data: Data Peta + overlays: Bolehkan tindihan untuk mencari masalah dalam peta + title: Lapisan + copyright: © Penyumbang OpenStreetMap + donate_link_text: Derma + site: + edit_tooltip: Sunting peta + edit_disabled_tooltip: Zum dekat untuk menyunting peta + createnote_tooltip: Letak nota pada peta + createnote_disabled_tooltip: Zum dekat untuk meletakkan nota pada peta + map_notes_zoom_in_tooltip: Zum dekat untuk membaca nota peta + map_data_zoom_in_tooltip: Zum dekat untuk membaca data peta + notes: + new: + intro: Terjumpa kesilapan atau sesuatu tertinggal? Beritahu pemeta-pemeta + lain supaya kami boleh membaikinya. Alihkan penanda ke kedudukan betul dan + taipkan nota untuk menerangkan kemusykilan itu. (Tolong jangan isikan maklumat + peribadi ataupun maklumat daripada peta-peta atau senarai direktori yang + terhakcipta.) + add: Tambah Nota + show: + anonymous_warning: Nota ini merangkumi komen-komen daripada pengguna awanama + yang wajar ditentusahkan secara bebas. + hide: Sorokkan + resolve: Selesaikan + reactivate: Aktifkan semula + comment_and_resolve: Ulas & Selesaikan + comment: Komen + edit_help: Alihkan peta dan zum dekat pada lokasi yang ingin anda sunting, kemudian + klik di sini. + redaction: + edit: + description: Keterangan + heading: Sunting redaksi + submit: Simpan redaksi + title: Sunting redaksi + index: + empty: Tiada redaksi. + heading: Senarai redaksi + title: Senarai redaksi + new: + description: Keterangan + heading: Isikan maklumat untuk redaksi baru + submit: Cipta redaksi + title: Mencipta redaksi baru + show: + description: 'Keterangan:' + heading: Memaparkan redaksi "%{title}" + title: Memaparkan redaksi + user: 'Pencipta:' + edit: Sunting redaksi ini + destroy: Buang redaksi ini + confirm: Adakah anda pasti? + create: + flash: Redaksi dicipta. + update: + flash: Perubahan disimpan. + destroy: + not_empty: Redaksi tidak kosong. Sila nyahredaksi semua versi yang tergolong + dalam redaksi ini sebelum memusnahkannya. + flash: Redaksi dihapuskan. + error: Ralat terjadi ketika menghapuskan redaksi ini. +...