X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/2c3e6ae1f7bedd4288b8fac87249bb1f95e09e47..4f9992e31fc7e229120f8442e65e1e551822168f:/config/locales/sk.yml diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index cad04abb2..504d9f733 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -5,6 +5,7 @@ # Author: Jose1711 # Author: Kusavica # Author: Lesny skriatok +# Author: MichalP # Author: Nemo bis # Author: Rudko # Author: Teslaton @@ -50,20 +51,20 @@ sk: changeset_tag: Značka sady zmien country: Krajina diary_comment: Komentár k denníku - diary_entry: Položka denníka + diary_entry: Záznam denníka friend: Priateľ language: Jazyk message: Správa - node: Bod - node_tag: Značka bodu - notifier: Oznamovateľ - old_node: Starý bod - old_node_tag: Stará značka bodu + node: Uzol + node_tag: Značka uzlu + notifier: Oznamovanie + old_node: Starý uzol + old_node_tag: Stará značka uzlu old_relation: Stará relácia old_relation_member: Starý člen relácie old_relation_tag: Stará značka relácie old_way: Stará cesta - old_way_node: Starý bod cesty + old_way_node: Starý uzol cesty old_way_tag: Stará značka cesty relation: Relácia relation_member: Člen relácie @@ -131,11 +132,13 @@ sk: edit: area: Upraviť oblasť node: Upraviť bod + note: Upraviť chybu relation: Upraviť reláciu way: Upraviť cestu larger: area: Zobraziť oblasť na väčšej mape node: Zobraziť bod na väčšej mape + note: Zobraziť chybu na väčšej mape relation: Zobraziť reláciu na väčšej mape way: Zobraziť cestu na väčšej mape loading: Nahrávanie... @@ -143,10 +146,12 @@ sk: all: next_changeset_tooltip: Nasledujúca sada zmien next_node_tooltip: Nasledujúci bod + next_note_tooltip: Nasledujúca chyba next_relation_tooltip: Následujúca relácia next_way_tooltip: Nasledujúca cesta prev_changeset_tooltip: Predchádzajúca sada zmien prev_node_tooltip: Predchádzajúci bod + prev_note_tooltip: Predchádzajúca chyba prev_relation_tooltip: Predchádzajúca relácia prev_way_tooltip: Predchádzajúca cesta user: @@ -174,10 +179,16 @@ sk: node: bod relation: relácia way: cesta + note: + closed_title: "Vyriešená chyba: %{note_name}" + open_title: "Nevyriešená chyba: %{note_name}" + title: Chyba paging_nav: of: z - showing_page: Strana + showing_page: Stránka redacted: + message_html: Verzia %{version} tohto objektu %{type} nemôže byť zobrazené, pretože bola skrytá. Viac informácií nájdete na %{redaction_link}. + redaction: Revízia %{id} type: node: bod relation: vzťah @@ -201,14 +212,10 @@ sk: node: Bod relation: Relácia way: Cesta - start: - manually_select: Manuálne vybrať inú oblasť - view_data: Zobraziť údaje v aktuálnom zobrazení mapy start_rjs: data_frame_title: Dáta data_layer_name: Prehľadávať mapové dáta details: Detaily - drag_a_box: Označte myšou na mape zvolenú oblasť edited_by_user_at_timestamp: Upravoval %{user} o %{timestamp} hide_areas: Skryť oblasti history_for_feature: História pre %{feature} @@ -216,9 +223,10 @@ sk: loaded_an_area_with_num_features: Máte načítanú oblasť, ktorá obsahuje %{num_features} zložiek. Niektoré prehliadače môžu mať problémy so zobrazením takého množstva dát, viac než približne %{max_features} položiek ich môže spomaliť až zablokovať. Pokiaľ ste si istý, že chcete dáta zobraziť, kliknite na tlačítko nižšie. loading: Nahrávanie... manually_select: Manuálne vybrať inú oblasť + notes_layer_name: Zobraziť všetky chyby object_list: api: Načítať túto oblasť pomocou API - back: Zobraziť zoznam objektov + back: Späť na zoznam objektov details: Detaily heading: Zoznam objektov history: @@ -236,6 +244,7 @@ sk: show_areas: Zobraziť oblasti show_history: Zobraziť históriu unable_to_load_size: "Nebolo možné načítať: Oblasť veľkosti %{bbox_size} je priveľká (maximum je %{max_bbox_size})" + view_data: Mapové dáta k zobrazenej oblasti wait: Čakajte... zoom_or_select: Priblížte mapu alebo zvoľte nejakú oblasť na zobrazenie tag_details: @@ -259,8 +268,8 @@ sk: way_title: "Cesta: %{way_name}" way_details: also_part_of: - one: tiež časťou cesty %{related_ways} - other: tiež časťou ciest %{related_ways} + one: časťou cesty %{related_ways} + other: časťou ciest %{related_ways} nodes: "Body:" part_of: "Súčasť:" way_history: @@ -280,7 +289,7 @@ sk: changeset_paging_nav: next: Ďalšia » previous: « Predošlá - showing_page: Zobrazená stránka %{page} + showing_page: Stránka %{page} changesets: area: Oblasť comment: Komentár @@ -328,6 +337,7 @@ sk: few: "%{count} komentáre" one: 1 komentár other: "%{count} komentárov" + zero: Žiaden komentár comment_link: Komentár k záznamu confirm: Potvrdiť edit_link: Upraviť tento záznam @@ -386,6 +396,9 @@ sk: user_title: Denník používateľa %{user} editor: default: Predvolený (v súčasnosti %{name}) + id: + description: iD (editor v prehliadači) + name: iD potlatch: description: Potlatch 1 (editor v prehliadači) name: Potlatch 1 @@ -599,8 +612,8 @@ sk: minor: Vedľajšia cesta motorway: Diaľnica motorway_junction: Diaľničná križovatka - motorway_link: Diaľnica - path: Cesta + motorway_link: Diaľničný privádzač + path: Nespevnený chodník pedestrian: Chodník pre chodcov platform: Nástupište primary: Cesta I. triedy @@ -621,7 +634,7 @@ sk: track: Nespevnená cesta trail: Chodník trunk: Cesta pre motorové vozidlá - trunk_link: Cesta pre motorové vozidlá + trunk_link: Privádzač k ceste pre motorové vozidlá unclassified: Neklasifikovaná cesta unsurfaced: Nespevnená cesta historic: @@ -673,8 +686,8 @@ sk: recreation_ground: Rekreačná oblasť reservoir: Zásobník na vodu reservoir_watershed: Povodie nádrže - residential: Residential Area (Obytná oblasť) - retail: Retail (Obchodná zóna) + residential: Obytná oblasť + retail: Obchodná zóna road: Cesty village_green: Verejná zeleň vineyard: Vinica @@ -707,6 +720,8 @@ sk: airfield: Vojenské letisko barracks: Kasárne bunker: Bunker + mountain_pass: + "yes": Priesmyk natural: bay: Zátoka, záliv beach: Pláž @@ -816,7 +831,7 @@ sk: bakery: Pekáreň beauty: Salón krásy beverages: Občerstvenie - bicycle: Obchod s bicylkami + bicycle: Obchod s bicyklami books: Kníhkupectvo butcher: Mäsiarstvo car: Predajňa automobilov @@ -869,7 +884,7 @@ sk: pet: Chovprodukt photo: Fotokino salon: Salón - shoes: Obuva + shoes: Obuv shopping_centre: Nákupné stredisko sports: Športový obchod stationery: Papierníctvo @@ -996,7 +1011,6 @@ sk: user_diaries_tooltip: Zobraziť denníky používateľov view: Zobraziť view_tooltip: Zobraziť mapu - welcome_user: Vitajte, %{user_link} welcome_user_link_tooltip: Vaša používateľská stránka wiki: wiki wiki_title: Wiki k projektu @@ -1006,6 +1020,9 @@ sk: text: V prípade rozporu mezi touto preloženou verziou a %{english_original_link} má anglická stránka prednosť title: O tomto preklade legal_babble: + attribution_example: + alt: Príklad, ako uvádzať autorstvo OpenStreetMap na webovej stránke + title: Príklad uvedenia autorstva contributors_at_html: "Rakúsko: Obsahuje dáta od\nmesta Viedeň (pod licenciou\nCC BY),\nkrajiny Vorarlberg a\nkrajiny Tirol (pod licenciou CC-BY AT s úpravami)." contributors_ca_html: "Kanada: Obsahuje dáta z GeoBase ®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada)." contributors_footer_1_html: "Podrobnosti o týchto a ďalších zdrojoch, ktoré boli použité pre vylepšenie OpenStreetMap, nájdete na stránke Contributors na OpenStreetMap wiki." @@ -1018,12 +1035,13 @@ sk: contributors_title_html: Naši prispievatelia contributors_za_html: "Juhoafrická republika: Obsahuje dáta pochádzajúce z Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, State copyright reserved." credit_1_html: Vyžadujeme uviesť „© Prispievatelia OpenStreetMap“. - credit_2_html: " Ak je to možné, mal byť text OpenStreetMap uvedený ako hypertextový odkaz na http://www.openstreetmap.org/ a CC BY-SA na http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ak používate médium, ktoré odkazy neumožňuje (napr. v tlačenom diele), navrhujeme, aby ste svojho čitateľa nasmerovali na www.openstreetmap.org (zrejme doplnením OpenStreetMap o túto internetovú adresu) a analogicky CC BY-SA na www.creativecommons.org." + credit_2_html: " Musíte zdôrazniť, že dáta sú dostupné pod licenciu Open Database Licence, a pri používaní mapových tajlov, že tieto sú pod licenciou CC-BY-SA. Môžete to urobiť hypertextovým odkazom na http://www.openstreetmap.org/copyright. Alternatívne, ak distribuujete OSM v dátovej forme, môžete vymenovať licencie a vytvoriť hypertextový odkaz priamo na ne. Pri médiách kde hypertextové odkazy nie sú možné (napr. tlačené práce), odporúčame aby ste nasmerovali čitateľov na openstreetmap.org (napríklad rozšírením slova OpenStreetMap na plnú adresu), na opendatacommons.org a na creativecommons.org (ak je to relevenantné)." + credit_3_html: "V prípade interaktívnej elektronickej mapy by autorstvo malo byť uvedené v rohu mapy.\nNapríklad:" credit_title_html: Ako uvádzať OpenStreetMap infringement_1_html: Prispievateľom OSM pripomíname, že by nikdy nemali pridávať dáta zo zdrojov chránených autorským právom (napr. Google Maps či tlačené mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv. infringement_2_html: Ak sa domnievate, že materiál podliehajúci autorským právam bol neoprávnene pridaný do databázy OpenStreetMap alebo na tieto stránky, prosíme vás, aby ste si pozreli náš postup odstraňovania alebo podajte žiadosť priamo na stránke pre podávanie sťažností. infringement_title_html: Porušenie autorských práv - intro_1_html: " OpenStreetMap sú slobodné dáta, ponúkané za podmienok licencie Open Data Commons Open Database License (ODbL)." + intro_1_html: OpenStreetMap sú slobodné dáta, ponúkané za podmienok licencie Open Data Commons Open Database License (ODbL). intro_2_html: " Môžete kopírovať, distribuovať, oznamovať verejnosti a upravovať naše dáta, pokiaľ ako zdroj uvediete „OpenStreetMap a jeho prispievatelia“. Ak naše mapy alebo dáta budete upravovať alebo ich použijete vo svojom diele, musíte výsledné dielo šíriť pod rovnakou licenciou. Vaše práva a povinnosti sú vysvetlené v plnom znení licenčnej zmluvy." intro_3_html: Kartografia v našich mapových podkladoch a naša dokumentácia je zverejnená pod licenciou Creative Commons Uveďte autora – Zachovajte licenciu 2.0 (CC-BY-SA). more_1_html: O používaní našich dát a spôsobe citovania, sa môžete dočítať viac v našich Často kladených právnych otázkach. @@ -1096,8 +1114,6 @@ sk: back_to_outbox: Späť do schránky odoslanej pošty date: Dátum from: Od - reading_your_messages: Načítavam vaše správy - reading_your_sent_messages: Čítanie vašich odoslaných správ reply_button: Odpovedať subject: Predmet title: Čítať správu @@ -1119,12 +1135,10 @@ sk: email_confirm_html: click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na nižšie uvedený odkaz pre potvrdenie zmeny. greeting: Ahoj, - hopefully_you: Niekto (dúfajme, že vy) chcel zmeniť e-mailovú adresu na %{server_url} do %{new_address}. + hopefully_you: Niekto (dúfame, že vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na serveri %{server_url} na %{new_address}. email_confirm_plain: click_the_link: Ak ste to boli vy, potvrďte prosím zmenu kliknutím na nasledovný odkaz. greeting: Ahoj, - hopefully_you_1: Niekto (dúfajme, že vy) chce zmeniť svoju e-mailovú adresu, na viac ako - hopefully_you_2: "%{server_url} na %{new_address}." friend_notification: befriend_them: Môžete ich tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}. had_added_you: "%{user} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap." @@ -1153,22 +1167,21 @@ sk: lost_password_plain: click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na odkaz nižšie pre obnovenie svojho hesla. greeting: Ahoj, - hopefully_you_1: Niekto (dúfajme že vy) požiadal o obnovu hesla - hopefully_you_2: e-mailové adresy openstreetmap.org účtu. message_notification: footer1: Môžete si tiež prečítať správy na %{readurl} footer2: a môžete odpovedať na %{replyurl} header: "%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:" hi: Ahoj %{to_user}, signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Potvrďte svoju e-mailovú adresu" + confirm: "Predtým, než urobíme čokoľvek ďalšie, potrebujeme potvrdiť, že táto žiadosť prišla od vás. Ak je to tak, kliknutím na nasledovný odkaz potvrdíte svoje konto:" + created: Niekto (dúfame, že vy) si práve vytvoril konto na %{site_url}. + greeting: Ahoj! + subject: "[OpenStreetMap] Vitajte v OpenStreetMap" + welcome: Dovoľujeme si vás privítať a poskytnúť vám niektoré ďalšie informácie, ktoré vám pomôžu začať. signup_confirm_html: ask_questions: Prípadné otázky k OpenStreetMap môžete položiť na našom webe otázok a odpovedí. - click_the_link: Ak ste to vy, vitajte! Kliknutím na nasledovný odkaz potvrdíte svoje konto, nižšie sa dozviete ďalšie informácie o OpenStreetMap current_user: Zoznam existujúcich používateľov v kategóriách podľa miesta bydliska je dostupný v kategórii Users by geographical region. get_reading: Prečítajte si niečo o OpenStreetMap na wiki, sledujte aktuálne dianie na našom blogu alebo Twitteri, alebo si prebehnite blog zakladateľa OpenStreetMap Steva Coasta OpenGeoData so stručnou históriou projektu aj vo forme podcastov! - greeting: Ahoj! - hopefully_you: Niekto (dúfame že vy) chcel vytvoriť účet po dobu introductory_video: Môžete sledovať %{introductory_video_link}. more_videos: Je tam %{more_videos_link}. more_videos_here: viac videí tu @@ -1178,18 +1191,12 @@ sk: signup_confirm_plain: ask_questions: "Prípadné otázky k OpenStreetMap môžete položiť na našom webe otázok a odpovedí:" blog_and_twitter: "Sledujte aktuálne dianie na našom blogu alebo Twitteri:" - click_the_link_1: Ak je to vám, vitajte! Prosím kliknite na odkaz nižšie pre potvrdenie vášho - click_the_link_2: svoje konto, nižšie sa dozviete ďalšie informácie o OpenStreetMap. - current_user_1: Zoznam aktuálnych používateľov v kategóriách podľa miesta, kde sa vo svete nachádzajú - current_user_2: "sú k dispozícii na:" - greeting: Ahoj! - hopefully_you: Niekto (dúfame že vy) si chce založiť konto na + current_user: "Zoznam existujúcich kategórií pre klasifikáciu používateľov podľa bydliska je k dispozícii na:" introductory_video: "Môžete sledovať úvodné video k OpenStreetMap tu:" more_videos: "Existujú ďalšie videá tu:" opengeodata: "OpenGeoData.org je blog zakladateľa OpenStreetMap Steva Coasta, ponúka aj podcasty:" the_wiki: "Prečítajte si niečo o OpenStreetMap na wiki:" - user_wiki_1: Odporúčame, aby ste si na wiki vytvorili používateľskú stránku, ktorá obsahuje - user_wiki_2: kategóriami označíte, odkiaľ pochádzate, napríklad [[Category:Users in Bratislava]]. + user_wiki_page: Odporúčame, aby ste si na wiki založili používateľskú stránku, na ktorej si kategóriami označíte, odkiaľ pochádzate, napr. [[Category:Users in Bratislava]]. wiki_signup: "Môžete tiež prihlásiť do wiki OpenStreetMap na adrese:" oauth: oauthorize: @@ -1255,27 +1262,39 @@ sk: key: "Consumer Key:" requests: "Žiadam nasledujúce oprávnenia od používateľa:" secret: "Consumer Secret:" - support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (odporúča sa) rovnako ako obyčajný text v ssl móde. + support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (odporúča sa) a podpisy RSA-SHA1. title: Podrobnosti OAuth pre %{app_name} url: "Request Token URL:" update: flash: Úspešne aktualizované informácie o klientovi redaction: + create: + flash: Revízia vytvorená. + destroy: + error: Pri zrušení revízie sa vyskytla chyba. + flash: Revízia zrušená. + not_empty: Revízia nie je prázdna. Pred zrušením tejto revízie zrušte skrytie všetkých verzií patriacich do tejto revízie. edit: description: Popis - heading: Upraviť reláciu - submit: Uložiť reláciu - title: Upraviť reláciu + heading: Upraviť revíziu + submit: Uložiť revíziu + title: Upraviť revíziu index: - heading: Zoznam relácií - title: Zoznam relácií + empty: Žiadne revízie na zobrazenie. + heading: Zoznam revízií + title: Zoznam revízií new: description: Popis - submit: Vytvoriť reláciu + heading: Zadajte informácie k novej revízii. + submit: Vytvoriť revíziu title: Vytváranie nových revízií show: confirm: Ste si istý? description: "Popis:" + destroy: Odstrániť túto revíziu + edit: Upraviť túto revíziu + heading: Zobrazujem revíziu "%{title}" + title: Zobrazenie revízie user: "Autor:" update: flash: Zmeny boli uložené. @@ -1395,7 +1414,7 @@ sk: search_results: Výsledky vyhľadávania time: formats: - friendly: "%e. %B %Y o %H:%M" + friendly: "%e. %B %Y o %H:%M" trace: create: trace_uploaded: Váš GPX súbor bol uložený a čaká na zaradenie do databázy. Obvykle to netrvá viac než polhodinu. Po jeho zaradení dostanete potvrdzujúci e-mail. @@ -1420,6 +1439,7 @@ sk: visibility: "Viditeľnosť:" visibility_help: čo má toto znamenať? list: + description: Prechádzať nedávno nahrané GPS stopy empty_html: Nič tu zatiaľ nie je. Nahrajte novú stopu, alebo si niečo o GPS stopách prečítajte na wiki. public_traces: Verejné GPS stopy public_traces_from: Verejné GPS stopy od %{user} @@ -1467,7 +1487,7 @@ sk: trace_paging_nav: newer: Novšie stopy older: Staršie stopy - showing_page: Strana %{page} + showing_page: Stránka %{page} view: delete_track: Vymazať túto stopu description: "Popis:" @@ -1506,6 +1526,10 @@ sk: email never displayed publicly: (nikde se verejne nezobrazuje) flash update success: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované. flash update success confirm needed: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované. Skontrolujte si e-mail, mala by Vám prísť výzva na potvrdenie novej e-mailovej adresy. + gravatar: + gravatar: Používať Gravatar + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + link text: čo to znamená? home location: "Domovské miesto:" image: "Obrázok:" image size hint: (najvhodnejšie sú štvorcové obrázky s veľkosťou najmenej 100×100) @@ -1641,6 +1665,7 @@ sk: email address: "Emailová adresa:" fill_form: Vyplňte formulár a my vám rýchlo pošleme email na aktiváciu vášho účtu. flash create success message: Používateľ bol úspešne vytvorený. Skontrolujte váš email, kvôli potvrdzujúcej správe, a budete môcť mapovať ihneď :-)

Majte prosím na pamäti, že nebudete schopný prihlásiť sa až do prijatia a potvrdenie vašej emailovej adresy.

Ak používate antispamový systém, ktorý posiela žiadosť o potvrdenie, potom sa uistite či je emailová adresa webmaster@openstreetmap.org na whiteliste, inak nie sme schopný odpovedať na potvrdenie požiadavky. + flash welcome: Vďaka za registráciu. Na %{email} sme poslali uvítanie a niekoľko tipov pre žačiatok. heading: Vytvoriť používateľský účet license_agreement: Pri potvrdení konta budete musieť vyjadriť súhlas s Podmienkami prispievania. no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet automaticky.