X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/2c3e6ae1f7bedd4288b8fac87249bb1f95e09e47..5a265f5aaea71959f86b38e045211658a698d261:/config/locales/sl.yml
diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml
index 7dc1e3992..a1ae73d67 100644
--- a/config/locales/sl.yml
+++ b/config/locales/sl.yml
@@ -4,6 +4,8 @@
# Author: Dbc334
# Author: Eleassar
# Author: Lesko987
+# Author: Mateju
+# Author: Stefanb
sl:
activerecord:
attributes:
@@ -172,7 +174,7 @@ sl:
way: pot
paging_nav:
of: od
- showing_page: Prikazana stran
+ showing_page: stran
redacted:
message_html: Verzija %{version} te %{type} ne more biti prikazana, ker je bila zavrnjena licenca. Glej %{redaction_link} za podrobnosti.
redaction: Redakcija %{id}
@@ -199,14 +201,10 @@ sl:
node: VozliÅ¡Äe
relation: Zveza
way: Pot
- start:
- manually_select: RoÄno izberite drugo podroÄje
- view_data: Ogled podatkov trenutno prikazanega zemljevida
start_rjs:
data_frame_title: Podatki
data_layer_name: Prebrskaj podatke zemljevida
details: Podrobnosti
- drag_a_box: Za izbor podroÄja povlecite pravokotnik na zemljevidu
edited_by_user_at_timestamp: Uredil %{user} v %{timestamp}
hide_areas: Skrij podroÄja
history_for_feature: Zgodovina %{feature}
@@ -216,7 +214,7 @@ sl:
manually_select: RoÄno izberite drugo podroÄje
object_list:
api: Pridobi podroÄje iz programskega vmesnika (API)
- back: Prikaži seznam predmetov
+ back: Nazaj na seznam predmetov
details: Podrobnosti
heading: Seznam predmetov
history:
@@ -234,6 +232,7 @@ sl:
show_areas: Prikaži podrpÄja
show_history: Prikaži zgodovino
unable_to_load_size: "Ni mogoÄe naložiti: Pravokotno podroÄje velikosti %{bbox_size} je preveliko (mora biti manjÅ¡e od %{max_bbox_size})"
+ view_data: Ogled podatkov trenutno prikazanega zemljevida
wait: PoÄakajte...
zoom_or_select: PoveÄajte zemljevid ali izberite podroÄje za prikaz
tag_details:
@@ -257,7 +256,8 @@ sl:
way_title: "Pot: %{way_name}"
way_details:
also_part_of:
- other: tudi del poti %{related_ways}
+ one: del poti %{related_ways}
+ other: del poti %{related_ways}
nodes: "VozliÅ¡Äa:"
part_of: "Del:"
way_history:
@@ -269,7 +269,6 @@ sl:
changeset:
anonymous: Brezimen
big_area: (veliko)
- id: Å¡t. %{id}
no_comment: (brez)
no_edits: (brez sprememb)
show_area_box: prikaži pravokotno podroÄje
@@ -278,7 +277,7 @@ sl:
changeset_paging_nav:
next: Naslednja »
previous: « Prejšnja
- showing_page: Prikazovanje strani %{page}
+ showing_page: Stran %{page}
changesets:
area: PodroÄje
comment: Komentar
@@ -286,13 +285,13 @@ sl:
saved_at: Shranjen
user: Uporabnik
list:
- description: Nedavne spremembe
+ description: Prebrskaj nedavno dodane podrobnosti zemljevida
description_bbox: Paketi sprememb znotraj podroÄja %{bbox}
description_friend: Paketi sprememb vaših prijateljev
description_nearby: Paketi sprememb bližnjih uporabnikov
description_user: Paketi sprememb uporabnika %{user}
description_user_bbox: Paketi sprememb uporabnika %{user} znotraj %{bbox}
- empty_anon_html: " Å e brez urejanj"
+ empty_anon_html: Vsebina Å¡e ni bila spremenjena.
empty_user_html: Izgleda, da si Å¡e niste niÄesar urejali. Äe želite zaÄeti, preglejte Navodila za zaÄetnike.
heading: Paketi sprememb
heading_bbox: Paketi sprememb
@@ -323,10 +322,10 @@ sl:
hide_link: Skrij ta komentar
diary_entry:
comment_count:
- few: "%{count} komentarje"
one: "%{count} komentar"
- other: "%{count} komentarjev"
+ other: three=%{count} komentarji
two: "%{count} komentarja"
+ zero: Brez komentarjev
comment_link: Komentiraj ta vnos
confirm: Potrdi
edit_link: Uredi ta vnos
@@ -361,7 +360,7 @@ sl:
newer_entries: Novejši zapisi
no_entries: Ni zapisov v dnevnik
older_entries: Starejši zapisi
- recent_entries: "Nedavni zapisi v dnevnik:"
+ recent_entries: Nedavni vnosi v dnevnik
title: Dnevniki uporabnikov
title_friends: Dnevniki vaših prijateljev
title_nearby: Dnevniki bližnjih uporabnikov
@@ -483,6 +482,7 @@ sl:
bench: Klop
bicycle_parking: ParkiriÅ¡Äe za kolesa
bicycle_rental: Izposoja koles
+ biergarten: Pivski vrt
brothel: Javna hiša
bureau_de_change: Menjalnica
bus_station: Avtobusna postaja
@@ -572,6 +572,9 @@ sl:
national_park: Nacionalni Park
protected_area: Zavarovano obmoÄje
bridge:
+ aqueduct: Akvadukt
+ suspension: ViseÄi most
+ swing: VrteÄi most
viaduct: Viadukt
"yes": Most
building:
@@ -621,6 +624,7 @@ sl:
building: Zgradba
castle: Grad
church: Cerkev
+ fort: Trdnjava
house: Hiša
icon: Ikona
manor: GraÅ¡Äina
@@ -669,6 +673,7 @@ sl:
wood: Pragozd
leisure:
beach_resort: kopaliÅ¡Äe
+ bird_hide: PtiÄja opazovalnica
common: Javno zemljiÅ¡Äe
fishing: Ribolovno obmoÄje
garden: Vrt
@@ -700,9 +705,11 @@ sl:
channel: Kanal
cliff: Klif
crater: Krater
+ dune: PeÅ¡Äina
feature: Znamenitost
fell: Višinski travnik
fjord: Fjord
+ forest: Gozd
geyser: Gejzir
glacier: Ledenik
heath: Ravnina
@@ -722,6 +729,7 @@ sl:
scrub: Grmovje
shoal: PeÅ¡Äena plaža
spring: Izvir
+ stone: Skala
strait: Ožina
tree: Drevo
valley: Dolina
@@ -730,6 +738,16 @@ sl:
wetland: MokriÅ¡Äe
wetlands: MokriÅ¡Äa
wood: Pragozd
+ office:
+ accountant: RaÄunovodja
+ architect: Arhitekt
+ company: Podjetje
+ employment_agency: Agencija za zaposlovanje
+ estate_agent: NepremiÄninska agencija
+ government: Vladni urad
+ lawyer: Odvetnik
+ travel_agent: Potovalna agencija
+ "yes": Pisarne
place:
airport: LetaliÅ¡Äe
city: Mesto
@@ -868,6 +886,7 @@ sl:
tunnel:
"yes": Predor
waterway:
+ artificial: Umetni vodotok
boatyard: Ladjedelnica
canal: Prekop
connector: Vodne povezave
@@ -960,7 +979,6 @@ sl:
user_diaries_tooltip: Pregled dnevnikov uporabnikov
view: Zemljevid
view_tooltip: Prikaži zemljevid
- welcome_user: Dobrodošli, %{user_link}
welcome_user_link_tooltip: Vaša uporabniška stran
wiki: Wiki
wiki_title: Wiki stran za projekt
@@ -969,6 +987,8 @@ sl:
english_link: angleški izvirnik
text: V primeru neskladja med tem prevodom in %{english_original_link} se bo uporabila angleška stran
title: O tem prevodu
+ legal_babble:
+ title_html: Avtorske pravice in dovoljenja
native:
mapping_link: zaÄnete kartirati
native_link: Slovensko verzijo
@@ -1038,8 +1058,6 @@ sl:
back_to_outbox: Nazaj na poslano pošto
date: Datum
from: Od
- reading_your_messages: Prebiranje vaÅ¡ih sporoÄil
- reading_your_sent_messages: Prebiranje vaÅ¡ih poslanih sporoÄil
reply_button: Odgovori
subject: Zadeva
title: Branje sporoÄila
@@ -1103,14 +1121,11 @@ sl:
header: "Uporabnik %{from_user} vam je prek OpenStreetMap poslal novo sporoÄilo glede %{subject}:"
hi: Pozdravljeni, %{to_user},
signup_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Potrdite svoj elektronski naslov"
+ subject: "[OpenStreetMap] Dobrodošli na OpenStreetMap"
signup_confirm_html:
ask_questions: Vsa vprašanja, ki jih imate o OpenStreetMap lahko vprašate na naši strani vprašanja in odgovori.
- click_the_link: Äe ste to vi, dobrodoÅ¡li! Kliknite na spodnjo povezavo za potrditev raÄuna in veÄ informacij o projektu OpenStreetMap.
current_user: Seznam trenutnih uporabnikov po kategorijah glede na njihov geografski položaj je na razpolago v kategoriji Category:Users_by_geographical_region.
get_reading: Preberite si veÄ o spletiÅ¡Äu OpenStreetMap na wikiju, seznanite se z najnovejÅ¡imi novicami prek bloga OpenStreetMap ali Twitterja ali prebrskajte blog Steva Coasta, ustanovitelja OpenStreetMap OpenGeoData za povzeto zgodovino projekta, ki vsebuje tudi zvoÄne poddaje!
- greeting: Pozdravljeni!
- hopefully_you: Nekdo (najverjetneje vi) bi rad naredil uporabniÅ¡ki raÄun na
introductory_video: Ogledate si lahko %{introductory_video_link}.
more_videos: Ogledate si lahko %{more_videos_link}.
more_videos_here: Å¡e veÄ video posnetkov
@@ -1120,18 +1135,10 @@ sl:
signup_confirm_plain:
ask_questions: "Vsa vprašanja, ki jih imate o OpenStreetMap lahko vprašate na naši strani vprašanja in odgovori:"
blog_and_twitter: "Spremljajte novice preko OpenStreetMap bloga ali Twitterja:"
- click_the_link_1: Äe ste to vi, dobrodoÅ¡li! Kliknite na spodnjo povezavo za
- click_the_link_2: potrditev raÄuna in veÄ informacij o projektu OpenStreetMap.
- current_user_1: Seznam trenutnih uporabnikov po kategorijah glede na njihov geografski
- current_user_2: "položaj je na razpolago na naslovu:"
- greeting: Pozdravljeni!
- hopefully_you: Nekdo (najverjetneje vi) bi rad naredil uporabniÅ¡ki raÄun na
introductory_video: "Uvodni video posnetek si lahko pogledate na naslovu:"
more_videos: "VeÄ video posnetkov je na naslovu:"
opengeodata: "OpenGeoData.org je blog ustanovitelja OpenStreetMap Steva Coasta, ima pa tudi podcaste:"
the_wiki: "VeÄ o projektu OpenStreetMap si preberite v wiki-ju:"
- user_wiki_1: PriporoÄljivo je, da si naredite svojo uporabniÅ¡ko wiki stran, ki naj vsebuje
- user_wiki_2: oznako kategorije, ki doloÄa vaÅ¡ položaj, npr [[Category:Users_in_Slovenia]].
wiki_signup: "Lahko ustvarite raÄun tudi na wiki projektu OpenStreetMap na naslovu:"
oauth:
oauthorize:
@@ -1374,6 +1381,7 @@ sl:
visibility: "Vidljivost:"
visibility_help: kaj to pomeni?
list:
+ description: Prebrskaj nedavno poslane sledi GPS
empty_html: Prazno. Naložite novo sled oziroma izvedete veÄ o GPS sledeh na wiki strani.
public_traces: Javne sledi GPS
public_traces_from: Javne sledi GPS uporabnika %{user}
@@ -1421,7 +1429,7 @@ sl:
trace_paging_nav:
newer: Novejše sledi
older: Starejše sledi
- showing_page: Prikazujem stran %{page}
+ showing_page: Stran %{page}
view:
delete_track: Izbriši to sled
description: "Opis:"
@@ -1460,6 +1468,9 @@ sl:
email never displayed publicly: (nikoli javno objavljen)
flash update success: Podatki o uporabniku so bili uspešno posodobljeni.
flash update success confirm needed: Podatki o uporabniku so bili uspešno posodobljeni. Preverite svojo e-pošto in potrdite spremembo e-poštnega naslova.
+ gravatar:
+ gravatar: Uporabi Gravatar
+ link text: Kaj je to?
home location: "DomaÄa lokacija:"
image: "Slika:"
image size hint: (Najbolje delujejo kvadratne slike vsaj 100x100 toÄk)
@@ -1584,7 +1595,7 @@ sl:
button: Dodaj prijatelja
failed: Oprostite, uporabnika %{name} ni bilo mogoÄe dodati med prijatelje.
heading: Dodaj %{user} med prijatelje?
- success: Uporabnik %{name} je sedaj vaš prijatelj.
+ success: "%{name} je sedaj vaš prijatelj!"
new:
confirm email address: "Potrdite naslov e-pošte:"
confirm password: "Potrdite geslo:"
@@ -1672,10 +1683,10 @@ sl:
diary: dnevnik
edits: prispevki
email address: "E-poštni naslov:"
- friends_changesets: Brskanje po paketih sprememb vaših prijateljev
- friends_diaries: Brskanje po dnevnikih vaših prijateljev
+ friends_changesets: paketi sprememb prijateljev
+ friends_diaries: dnevniki prijateljev
hide_user: skriti tega uporabnika
- if set location: Äe nastavite vaÅ¡o domaÄo lokacijo bo tu prikazan lep zemljevd in podobne dobrote. DomaÄo lokacijo lahko nastavite v %{settings_link}.
+ if set location: Nastavite vaÅ¡o domaÄo lokacijo na strani %{settings_link}, da vidite bližnje uporabnike.
km away: oddaljen %{count} km
latest edit: "Zadnje urejanje %{ago}:"
m away: oddaljen %{count} m
@@ -1687,8 +1698,8 @@ sl:
my settings: moje nastavitve
my traces: moje sledi
nearby users: Drugi bližnji uporabniki
- nearby_changesets: Brskanje po paketih sprememb bližnjih uporabnikov
- nearby_diaries: Brskanje po dnevnikih bližnjih uporabnikov
+ nearby_changesets: paketi sprememb bližnjih uporabnikov
+ nearby_diaries: dnevniški vnosi bližnjih uporabnikov
new diary entry: nov vnos v dnevnik
no friends: Niste Å¡e dodali nobenih prijateljev.
no nearby users: Ni še drugih uporabnikov, ki bi priznali, da kartirajo v vaši bližini.
@@ -1772,7 +1783,7 @@ sl:
revoke: PrekliÄi!
revoker_name: Preklical
show: Prikaži
- showing_page: Prikazujem stran %{page}
+ showing_page: Stran %{page}
status: Stanje
period:
few: "%{count} ure"