X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/2c3e6ae1f7bedd4288b8fac87249bb1f95e09e47..ded81f1cb682c616a653f76fc278897344d0494b:/config/locales/es.yml
diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml
index 6f68366ec..6e5aeef32 100644
--- a/config/locales/es.yml
+++ b/config/locales/es.yml
@@ -3,6 +3,8 @@
# Export driver: syck-pecl
# Author: Armando-Martin
# Author: Crazymadlover
+# Author: Fortega
+# Author: Hereñu
# Author: Invadinado
# Author: Johnarupire
# Author: Jynus
@@ -14,6 +16,7 @@
# Author: PerroVerd
# Author: Peter17
# Author: Remux
+# Author: Rubenwap
# Author: Toliño
# Author: Translationista
# Author: VegaDark
@@ -51,7 +54,7 @@ es:
active: Activo
description: Descripción
display_name: Nombre en pantalla
- email: Correo
+ email: Correo electrónico
languages: Idiomas
pass_crypt: Contraseña
models:
@@ -59,8 +62,8 @@ es:
changeset: Conjunto de cambios
changeset_tag: Etiqueta del conjunto de cambios
country: PaÃs
- diary_comment: Comentario al diario
- diary_entry: Entrada del diario
+ diary_comment: Comentario diario
+ diary_entry: Entrada diaria
friend: Amigo
language: Idioma
message: Mensaje
@@ -87,7 +90,7 @@ es:
user_token: Token del usuario
way: VÃa
way_node: Nodo de la vÃa
- way_tag: Etiqueta de vÃÂa
+ way_tag: Etiqueta de la vÃÂa
application:
require_cookies:
cookies_needed: Parece que tienes las cookies deshabilitadas. Por favor, habilita las cookies en tu navegador antes de continuar.
@@ -108,7 +111,7 @@ es:
changeset_details:
belongs_to: "Pertenece a:"
bounding_box: "Envoltura:"
- box: Caja
+ box: caja
closed_at: "Cerrado el:"
created_at: "Creado el:"
has_nodes:
@@ -117,8 +120,10 @@ es:
has_relations:
one: "Tiene la siguiente %{count} relación:"
other: "Tiene las siguientes %{count} relaciones:"
- has_ways: "Tiene %{count} vÃas:"
- no_bounding_box: No se ha guardado una envoltura para este conjunto de cambios
+ has_ways:
+ one: "Tiene el siguiente %{count} vÃa:"
+ other: "Tiene las siguientes %{count} vÃas:"
+ no_bounding_box: No se ha guardado una envoltura para este conjunto de cambios.
show_area_box: Mostrar caja del área
common_details:
changeset_comment: "Comentario:"
@@ -136,11 +141,13 @@ es:
edit:
area: Editar área
node: Editar nodo
+ note: Editar nota
relation: Editar relación
way: Editar vÃa
larger:
area: Ver área en un mapa más grande
- node: Ver el nodo en un mapa más grande
+ node: Ver nodo en un mapa más grande
+ note: Ver nota en mapa mayor
relation: Ver la relación en un mapa más grande
way: Ver la vÃa en un mapa más grande
loading: Cargando...
@@ -148,10 +155,12 @@ es:
all:
next_changeset_tooltip: Siguiente conjunto de cambios
next_node_tooltip: Siguiente nodo
+ next_note_tooltip: Nota siguiente
next_relation_tooltip: Siguiente relación
next_way_tooltip: Siguiente vÃa
prev_changeset_tooltip: Conjunto de cambios anterior
prev_node_tooltip: Nodo anterior
+ prev_note_tooltip: Nota anterior
prev_relation_tooltip: Relación anterior
prev_way_tooltip: VÃa anterior
user:
@@ -173,15 +182,25 @@ es:
node_history_title: "Historial del nodo: %{node_name}"
view_details: Ver detalles
not_found:
- sorry: Lo sentimos, %{type} con ID %{id} no fue encontrado
+ sorry: Lo sentimos, el %{type} con ID %{id} no fue encontrado.
type:
changeset: conjunto de cambios
node: el nodo
relation: la relación
way: la vÃa
+ note:
+ at_by_html: Hace %{when} por %{user}
+ at_html: Hace %{when}
+ closed: "Cerrada:"
+ closed_title: "Nota resuelta: %{note_name}"
+ comments: "Comentarios:"
+ description: "Descripción:"
+ last_modified: "Ãltima modificación:"
+ open_title: "Nota sin resolver: %{note_name}"
+ opened: "Abierta:"
paging_nav:
of: de
- showing_page: Mostrando página
+ showing_page: página
redacted:
message_html: La versión %{version} de este %{type} no se puede mostrar tal como ha sido redactada. Consulte %{redaction_link} para obtener más detalles.
redaction: Redacción %{id}
@@ -208,24 +227,21 @@ es:
node: Nodo
relation: Relación
way: VÃa
- start:
- manually_select: Seleccionar manualmente un área diferente
- view_data: Ver datos para el encuadre actual
start_rjs:
data_frame_title: Datos
data_layer_name: Examinar datos del mapa
details: Detalles
- drag_a_box: Arrastre en el mapa para dibujar un área de encuadre
edited_by_user_at_timestamp: Editado por %{user} el %{timestamp}
hide_areas: Ocultar áreas
history_for_feature: Historial de %{feature}
load_data: Cargar datos
- loaded_an_area_with_num_features: Has cargado un área que contiene %{num_features} objetos. Por lo general, algunos navegadores web no aguantan bien el mostrar esta cantidad de información vectorial. Generalmente, el funcionamiento óptimo se da cuando se muestran menos de %{max_features} objetos al mismo tiempo; de otra manera, tu navegador puede volverse lento o no responder. Si estás seguro de que quieres mostrar todos estos datos, puedes hacerlo pulsando el botón que aparece debajo.
+ loaded_an_area_with_num_features: Has cargado un área que contiene %{num_features} objetos. Por lo general, algunos navegadores de internet no aguantan bien el mostrar esta cantidad de información vectorial. Generalmente, el funcionamiento óptimo se da cuando se muestran menos de %{max_features} objetos al mismo tiempo; de otra manera, tu navegador puede volverse lento o no responder. Si estás seguro de que quieres mostrar todos estos datos, puedes hacerlo pulsando el botón que aparece debajo.
loading: Cargando...
manually_select: Seleccionar manualmente un área diferente
+ notes_layer_name: Ver notas
object_list:
api: Descargar esta área a través de la API
- back: Mostrar lista de objetos
+ back: Volver a la lista de proyectos
details: Detalles
heading: Lista de objetos
history:
@@ -243,6 +259,7 @@ es:
show_areas: Mostrar áreas
show_history: Mostrar historial
unable_to_load_size: "Imposible cargar: El tamaño de la envoltura (%{bbox_size} es demasiado grande (debe ser menor que %{max_bbox_size})"
+ view_data: Ver los datos de la vista del mapa actual
wait: Espere...
zoom_or_select: Para ver los datos, haga más zoom o seleccione un área del mapa
tag_details:
@@ -266,8 +283,8 @@ es:
way_title: "VÃa %{way_name}:"
way_details:
also_part_of:
- one: también parte de la vÃÂa %{related_ways}
- other: también parte de las vÃÂas %{related_ways}
+ one: parte del camino %{related_ways}
+ other: parte de los caminos %{related_ways}
nodes: "Nodos:"
part_of: "Parte de:"
way_history:
@@ -281,13 +298,13 @@ es:
big_area: (grande)
no_comment: (ninguno)
no_edits: (sin ediciones)
- show_area_box: mostrar caja
+ show_area_box: Mostrar caja del área
still_editing: (todavÃa en edición)
view_changeset_details: Ver detalles del conjunto de cambios
changeset_paging_nav:
next: Siguiente »
previous: « Anterior
- showing_page: Mostrando página %{page}
+ showing_page: Página %{page}
changesets:
area: Ãrea
comment: Comentario
@@ -295,13 +312,13 @@ es:
saved_at: Guardado en
user: Usuario
list:
- description: Cambios recientes
+ description: Examinar los cambios recientes hecho en el mapa
description_bbox: Conjunto de cambios dentro de %{bbox}
description_friend: Conjuntos de cambios realizados por vuestros amigos
description_nearby: Conjuntos de cambios realizados por usuarios cercanos
description_user: Conjunto de cambios por %{user}
description_user_bbox: Conjunto de cambios por %{user} dentro de %{bbox}
- empty_anon_html: No se han realizado ediciones todavÃa
+ empty_anon_html: TodavÃa no se ha hecho ninguna edición.
empty_user_html: Parece que no has hecho ninguna edición todavÃa. Para comenzar, consulta la GuÃa para principiantes.
heading: Conjuntos de cambios
heading_bbox: Conjuntos de cambios
@@ -334,11 +351,12 @@ es:
comment_count:
one: 1 comentario
other: "%{count} comentarios"
+ zero: Sin comentarios
comment_link: Comentar esta entrada
confirm: Confirmar
- edit_link: Editar entrada
+ edit_link: Editar esta entrada
hide_link: Ocultar esta entrada
- posted_by: Posteado por %{link_user} el %{created} en %{language_link}
+ posted_by: Ingresado por %{link_user} el %{created} en %{language_link}
reply_link: Responder a la entrada
edit:
body: "Cuerpo:"
@@ -350,7 +368,7 @@ es:
save_button: Guardar
subject: "Asunto:"
title: Editar entrada del diario
- use_map_link: Usar mapa
+ use_map_link: usar mapa
feed:
all:
description: Entradas recientes en los diarios de los usuarios de OpenStreetMap
@@ -368,7 +386,7 @@ es:
newer_entries: Entradas más modernas
no_entries: No hay entradas en el diario
older_entries: Entradas más antiguas
- recent_entries: "Entradas recientes en el diario:"
+ recent_entries: Entradas recientes en el diario
title: Diarios de usuarios
title_friends: Diarios de amigos
title_nearby: Diarios de usuarios cercanos
@@ -381,7 +399,7 @@ es:
title: Nueva entrada en el diario
no_such_entry:
body: Lo sentimos, no hay ninguna entrada del diario para la ID %{id}. Por favor, comprueba que la dirección esté correctamente escrita.
- heading: No hay entrada con la ID %{id}
+ heading: "No hay entrada con la id: %{id}"
title: No existe esa entrada de diario
view:
leave_a_comment: Dejar un comentario
@@ -391,7 +409,7 @@ es:
title: Diario de %{user} | %{title}
user_title: Diario de %{user}
editor:
- default: Por defecto (en la actualidad %{name})
+ default: Por defecto (actualmente % {nombre})
potlatch:
description: Potlatch 1 (editor en el navegador)
name: Potlatch 1
@@ -403,27 +421,27 @@ es:
name: Control remoto
export:
start:
- add_marker: Añadir chincheta en el mapa
+ add_marker: Añadir un marcador al mapa
area_to_export: Ãrea a exportar
- embeddable_html: HTML para pegar
+ embeddable_html: HTML integrable
export_button: Exportar
- export_details: Los datos de OpenStreetMap se encuentran bajo la a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licencia Open Database (ODbL) de Open Data Commons.
+ export_details: Los datos de OpenStreetMap se encuentran bajo la href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licencia Open Database (ODbL) de Open Data Commons.
format: Formato
format_to_export: Formato de exportación
image_size: Tamaño de la imagen
latitude: "Lat:"
licence: Licencia
longitude: "Lon:"
- manually_select: Seleccionar a mano otra área
+ manually_select: Seleccionar manualmente un área diferente
map_image: Imagen de mapa (muestra una capa normal)
max: max
options: Opciones
- osm_xml_data: Datos formato OpenStreetMap XML
+ osm_xml_data: Datos OpenStreetMap en formato XML
output: Resultado
- paste_html: HTML para empotrar en otro sitio web
+ paste_html: HTML para empotrar en otro sitio de internet
scale: Escala
too_large:
- body: Esta área es demasiado grande para ser exportada como OpenStreetMap XML. Por favor, haga zoom o seleccione un área más pequeña.
+ body: Esta área es demasiado grande para ser exportada como OpenStreetMap XML. Por favor, acérquese o seleccione un área más pequeña.
heading: El área es demasiado grande
zoom: Zoom
start_rjs:
@@ -511,13 +529,13 @@ es:
doctors: Consultorio médico
dormitory: Residencia de estudiantes
drinking_water: Agua potable
- driving_school: Autoescuela
+ driving_school: Escuela de manejo
embassy: Embajada
emergency_phone: Teléfono de emergencia
fast_food: Comida rápida
ferry_terminal: Terminal de ferrys
fire_hydrant: Hidrante
- fire_station: Parque de bomberos
+ fire_station: Estación de bomberos
food_court: Zona de restaurantes
fountain: Fuente
fuel: Gasolinera
@@ -568,7 +586,7 @@ es:
taxi: Taxi
telephone: Teléfono público
theatre: Teatro
- toilets: Aseos
+ toilets: Baños
townhall: Ayuntamiento
university: Universidad
vending_machine: Máquina expendedora
@@ -595,8 +613,8 @@ es:
bus_guideway: Canal guiado de autobuses
bus_stop: Parada de autobuses
byway: Camino
- construction: VÃa en construcción
- cycleway: Carril bici
+ construction: Autopista en construcción
+ cycleway: Carril bicicleta
emergency_access_point: Acceso de emergencia
footway: Sendero
ford: Vado
@@ -612,11 +630,11 @@ es:
primary: Carretera primaria
primary_link: Enlace de carretera principal
raceway: Pista de carreras
- residential: Calle
+ residential: Residencial
rest_area: Ãrea de descanso
road: Carretera
secondary: Carretera secundaria
- secondary_link: Enlace de carretera secundaria
+ secondary_link: Carretera secundaria
service: VÃa de servicio
services: VÃa de servicio
speed_camera: Radar
@@ -647,7 +665,7 @@ es:
museum: Museo
ruins: Ruinas
tower: Torre
- wayside_cross: Cruz de término
+ wayside_cross: Camino cruzado
wayside_shrine: Sepulcro
wreck: Pecio
landuse:
@@ -655,8 +673,8 @@ es:
basin: Cuenca
brownfield: Solar vacante
cemetery: Cementerio
- commercial: Ãrea de oficinas
- conservation: Terreno protegido
+ commercial: Ãrea Comercial
+ conservation: Conservación
construction: Construcción
farm: Granja
farmland: Tierra de labranza
@@ -713,6 +731,8 @@ es:
airfield: Aeródromo militar
barracks: Barracas
bunker: Búnker
+ mountain_pass:
+ "yes": Paso de montaña
natural:
bay: BahÃa
beach: Playa
@@ -936,7 +956,29 @@ es:
mapquest: MapQuest Open
standard: Estándar
transport_map: Mapa de transporte
+ notes:
+ new:
+ add: Añadir nota
+ intro: Para mejorar el mapa, la información que introduces es mostrada a otros cartógrafos, asà que debe ser tan descriptiva y precisa como sea posible al desplazar el marcador a su posición correcta y escribir tu nota debajo.
+ show:
+ anonymous_warning: Esta nota contiene comentarios de usuarios anónimos que deberÃan ser verificados por separado.
+ closed_by: resuelta por %{user} a las %{time}
+ closed_by_anonymous: resuelta por anónimo a las %{time}
+ comment: Commentar
+ comment_and_resolve: Comentar y resolver
+ commented_by: comentario de %{user} a las %{time}
+ commented_by_anonymous: comentario de anónimo a las %{time}
+ hide: Ocultar
+ opened_by: creada por %{user} a las %{time}
+ opened_by_anonymous: creada por anónimo a las %{time}
+ permalink: Enlace permanente
+ reopened_by: reactivada por %{user} a las %{time}
+ reopened_by_anonymous: reactivada por anónimo a las %{time}
+ resolve: Resolver
site:
+ createnote_disabled_tooltip: Acercar para añadir una nota al mapa
+ createnote_tooltip: Añadir una nota al mapa
+ createnote_zoom_alert: Debes acercar para añadir una nota al mapa
edit_disabled_tooltip: Haga zoom para editar el mapa
edit_tooltip: Edita el mapa
edit_zoom_alert: Debe hacer más zoom para editar el mapa
@@ -1002,8 +1044,7 @@ es:
user_diaries_tooltip: Ver diarios de usuario
view: Ver
view_tooltip: Ver el mapa
- welcome_user: Bienvenido, %{user_link}
- welcome_user_link_tooltip: Tu página de usuario
+ welcome_user_link_tooltip: Tu página de {{GENDER:|usuario|usuaria}}
wiki: Wiki
wiki_title: Sitio Wiki del proyecto
license_page:
@@ -1033,7 +1074,7 @@ es:
infringement_1_html: Se le recuerda a los colaboradores de OSM que no deberán añadir información procedente de ninguna fuente con derechos de autor reservados (como por ejemplo de Google Maps o mapas impresos) sin el consentimiento explÃcito de los poseedores de los derechos de autor.
infringement_2_html: Si usted cree que algún material con derechos de autor ha sido incorrectamente agregado a la base de datos de OpenStreetMap o a este sitio, consulte nuestro procedimiento de desmantelamiento o preséntelo directamente en nuestra página de presentación en lÃnea.
infringement_title_html: Violación de copyright
- intro_1_html: "OpenStreetMap es Open Data (un servicio de datos de acceso libre), con licencia Creative\n Commons Reconocimiento-CompartirIgual 2.0 (CC BY-SA)."
+ intro_1_html: "OpenStreetMap es Open Data (un servicio de datos de acceso libre), con licencia Creative\nCommons Reconocimiento-CompartirIgual 2.0 (CC BY-SA)."
intro_2_html: Puedes copiar, distribuir, transmitir y adaptar nuestros mapas e información libremente siempre y cuando des reconocimiento a OpenStreetMap y sus colaboradores. Si alteras o generas contenido sobre nuestros mapas e información, solo podrás distribuir estos cambios bajo la misma licencia. El código legal completo explica tus derechos y obligaciones.
intro_3_html: La cartografÃa en nuestros mosaicos de mapas y en nuestra documentación, están licenciados bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-CompartirIgual 2.0 (CC-BY-SA).
more_1_html: Encontrarás más información acerca de cómo utilizar nuestros datos, y cómo darnos créditos, en Preguntas legales más frecuentes.
@@ -1103,8 +1144,6 @@ es:
back_to_outbox: Regresar a la bandeja de salida
date: Fecha
from: De
- reading_your_messages: Leyendo tus mensajes
- reading_your_sent_messages: Leyendo tus mensajes enviados
reply_button: Responder
subject: Asunto
title: Leer mensaje
@@ -1115,6 +1154,27 @@ es:
wrong_user: Está conectado como `%{user}' pero el mensaje que quiere responder no se ha enviado a dicho usuario. Por favor, ingrese con el usuario correcto para responder.
sent_message_summary:
delete_button: Borrar
+ note:
+ entry:
+ comment: Comentario
+ full: Nota completa
+ mine:
+ ago_html: hace %{when}
+ created_at: Creado en
+ creator: Autor
+ description: Descripción
+ heading: Notas de %{user}
+ id: Identificador
+ last_changed: Ãltima modificación
+ subheading: Notas remitidas o comentadas por %{user}
+ title: Notas remitidas o comentadas por %{user}
+ rss:
+ closed: nota cerrada (cerca de %{place})
+ comment: comentario nuevo (cerca de %{place})
+ description_area: Lista de notas comunicadas, comentadas o cerradas en tu zona [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Agregador RSS para la nota %{id}
+ new: nota nueva (cerca de %{place})
+ title: Notas de OpenStreetMap
notifier:
diary_comment_notification:
footer: También puede leer el comentario en %{readurl} y puedes comentar en %{commenturl} o responder en %{replyurl}
@@ -1130,8 +1190,6 @@ es:
email_confirm_plain:
click_the_link: Si es usted, por favor pulse el enlace inferior para confirmar el cambio
greeting: Hola,
- hopefully_you_1: Alguien (posiblemente usted) quiere cambiar la dirección de correo en
- hopefully_you_2: "%{server_url} a %{new_address}."
friend_notification:
befriend_them: También puede añadirle como amigo en %{befriendurl}.
had_added_you: "%{user} te ha añadido como amigo en OpenStreetMap"
@@ -1160,22 +1218,25 @@ es:
lost_password_plain:
click_the_link: Si es usted, por favor pulse el enlace inferior para resetear la contraseña.
greeting: Hola,
- hopefully_you_1: Alguien (posiblemente usted) ha solicitado el reestablecimiento de la contraseña en esta
- hopefully_you_2: dirección de correo de una cuenta de openstreetmap.org.
message_notification:
footer1: También puedes leer el mensaje en %{readurl}
footer2: y puedes responder en %{replyurl}
header: "%{from_user} te ha enviado un mensaje a través de OpenStreetMap con el asunto %{subject}:"
hi: Hola %{to_user},
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Un usuario anónimo
+ details: Más detalles acerca de la nota pueden encontrarse en %{url}.
+ greeting: Hola,
signup_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Confirme su dirección de correo electrónico"
+ confirm: "Antes de hacer nada, tenemos que confirmar que esta solicitud procede de ti, asà que si esto es cierto haz clic en el siguiente enlace para confirmar tu cuenta:"
+ created: Alguien (probablemente tú) acaba de crear una cuenta en %{site_url}.
+ greeting: ¡Hola!
+ subject: "[OpenStreetMap] Bienvenido a OpenStreetMap"
+ welcome: Queremos darte la bienvenida y suministrarte alguna información adicional para ayudarte a comenzar
signup_confirm_html:
ask_questions: Puedes hacer cualquier pregunta en relación al OpenStreetMap en nuestro sitio de preguntas y respuestas.
- click_the_link: Si este es usted, ¡Bienvenido! Por favor, pulse en el enlace más abajo para confirmar su cuenta y leer más información sobre OpenStreetMap.
current_user: Un listado categorizado de usuarios actuales, basado en que zona del mundo se encuentran, está disponible desde Category:Users_by_geographical_region.
get_reading: Siga leyendo sobre OpenStreetMap en el wiki, póngase al dÃa con las últimas noticias vÃa el blog de OpenStreetMap o Twitter, o navegue por el blog del fundador de OpenStreetMap Steve Coast OpenGeoData para conocer la historia abreviada del proyecto, que además también tiene podcasts para escuchar
- greeting: ¡Hola!
- hopefully_you: Alguien (probablemente usted) ha creado una cuenta en
introductory_video: Puede ver un %{introductory_video_link}
more_videos: Hay más %{more_videos_link}
more_videos_here: vÃÂdeos aquÃÂ
@@ -1185,19 +1246,13 @@ es:
signup_confirm_plain:
ask_questions: "Puedes hacer cualquier pregunta en relación a OpenStreetMap en nuestro sitio de preguntas y respuestas:"
blog_and_twitter: "Ponte al dÃa con las últimas noticias a través del blog de OpenStreetMap o Twitter:"
- click_the_link_1: Si este es usted, ¡Bienvenido! Por favor, pulse en el enlace más abajo para
- click_the_link_2: confirmar su cuenta y leer más información sobre OpenStreetMap.
- current_user_1: Una lista de todos los usuarios por categorÃÂas, basado en su procedencia,
- current_user_2: "está disponible en:"
- greeting: ¡Hola!
- hopefully_you: Alguien (probablemente usted) ha creado una cuenta en
+ current_user: "Una lista de todos los usuarios actuales en categorÃas, según en qué lugar del mundo se encuentran, está disponible en:"
introductory_video: "Puede ver un vÃdeo introductorio sobre OpenStreetMap aquÃÂ:"
more_videos: "Hay más vÃÂdeos aquÃÂ:"
opengeodata: "OpenGeoData.org es el blog del fundador de OpenStreetMap Steve Coast, y también tiene podcasts:"
the_wiki: "Lea más sobre OpenStreetMap en el wiki:"
the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Beginners_Guide
- user_wiki_1: Recomendamos que cree una página de usuario en el wiki, que incluya
- user_wiki_2: etiquetas de categorÃÂa pasa saber de dónde es (por ejemplo [[Category:Users_in_Madrid]])
+ user_wiki_page: Te recomendamos que crees una página wiki de usuario, y que incluyas etiquetas de categorÃa indicando donde estás, como por ejemplo [[Category:Users_in_London]].
wiki_signup: "Puede que también quiera registrarse en el Wiki de OpenStreetMap en:"
wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&returnto=ES:Main_Page
oauth:
@@ -1208,6 +1263,7 @@ es:
allow_write_api: modificar el mapa.
allow_write_diary: crear publicaciones en su diario, comentarios y hacer amigos.
allow_write_gpx: subir trazas GPS.
+ allow_write_notes: cambiar notas.
allow_write_prefs: modificar sus preferencias de usuario.
request_access: La aplicación %{app_name} está solicitando acceso a su cuenta, %{user}. Por favor, revise si quiere que la aplicación tenga las siguientes capacidades. Puede elegir tantas o tan pocas como quiera.
revoke:
@@ -1226,6 +1282,7 @@ es:
allow_write_api: modificar el mapa.
allow_write_diary: crear entradas en el diario, comentarios y hacer amigos.
allow_write_gpx: subir trazas GPS.
+ allow_write_notes: cambiar notas.
allow_write_prefs: modificar sus preferencias de usuario.
callback_url: Callback URL
name: Nombre
@@ -1256,6 +1313,7 @@ es:
allow_write_api: modificar el mapa.
allow_write_diary: crear entradas del diario, comentarios y hacer amigos.
allow_write_gpx: subir trazas de GPS
+ allow_write_notes: cambiar notas.
allow_write_prefs: modificar sus preferencias de usuario.
authorize_url: "URL de autorización:"
confirm: ¿Estás seguro?
@@ -1264,7 +1322,7 @@ es:
key: "Clave de Consumidor:"
requests: "Solicitando los siguientes permisos del usuario:"
secret: "Secreto de Consumidor:"
- support_notice: Soportamos HMAC-SHA1 (recomendado) asi como texto plano en el modo ssl.
+ support_notice: Soportamos HMAC-SHA1 (recomendado) y firmas RSA-SHA1.
title: Detalles OAuth para %{app_name}
url: "URL de Token de Solicitud:"
update:
@@ -1312,6 +1370,7 @@ es:
potlatch_unsaved_changes: Tiene cambios sin guardar. (Para guardarlos en Potlatch, deberÃa deseleccionar la vÃa o punto actual si está editando en directo, o pulse sobre guardar si aparece un botón de guardar.)
user_page_link: página de usuario
index:
+ createnote: Añadir una nota
js_1: Está usando un navegador que no soporta o tiene desactivado JavaScript
js_2: OpenStreetMap utiliza JavaScript para mostrar su mapa
license:
@@ -1419,7 +1478,7 @@ es:
friendly: "%e %B %Y a las %H:%M"
trace:
create:
- trace_uploaded: Su archivo GPX ha sido cargado y está esperando ser agregado a la Base de Datos. Esto normalmente ocurre dentro de la próxima media hora, y un ''email'' le será enviado al terminar.
+ trace_uploaded: Tu archivo GPX ha sido subido y está pendiente de inserción en la base de datos. Esto normalmente ocurre en la próxima media hora, y se te enviará un correo electrónico al terminar.
upload_trace: Subir Traza GPS
delete:
scheduled_for_deletion: Traza programada para eliminación
@@ -1441,6 +1500,7 @@ es:
visibility: "Visibilidad:"
visibility_help: ¿Qué significa esto?
list:
+ description: Explorar los itinerarios GPS subidos recientemente
empty_html: No hay nada aquà todavÃa. Carga una nueva traza o aprende más acerca de cómo hacer trazas con el GPS en la página wiki.
public_traces: Trazas GPS públicas
public_traces_from: Trazas GPS públicas de %{user}
@@ -1488,7 +1548,7 @@ es:
trace_paging_nav:
newer: Trazas más recientes
older: Trazas más antiguas
- showing_page: Mostrando página %{page}
+ showing_page: Página %{page}
view:
delete_track: Borrar esta traza
description: "Descripción:"
@@ -1527,6 +1587,10 @@ es:
email never displayed publicly: (nunca es mostrado públicamente)
flash update success: La información del usuario se ha actualizado correctamente.
flash update success confirm needed: La información del usuario se ha actualizado correctamente. Compruebe su correo electrónico para ver una nota sobre cómo confirmar su nueva dirección de correo electrónico.
+ gravatar:
+ gravatar: Usa Gravatar
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+ link text: ¿Qué es esto?
home location: "Lugar de origen:"
image: "Imagen:"
image size hint: (las imágenes cuadradas de al menos 100x100 funcionan mejor)
@@ -1577,7 +1641,7 @@ es:
success: Dirección de correo electrónico confirmada. ¡Gracias por registrarse!
confirm_resend:
failure: No se ha encontrado el usuario %{name}
- success: Te hemos enviado un nuevo aviso de confirmación a %{email} y tan pronto confirmes tu cuenta podrás comenzar a mapear
Si usas un sistema para control de spam que envÃe solicitudes de confirmación, asegúrate, por favor, de incluir en tu lista blanca a webmaster@openstreetmap.org ya que no podemos responder a ninguna solicitud de confirmación.
+ success: Te hemos enviado un nuevo aviso de confirmación a %{email} y tan pronto confirmes tu cuenta podrás comenzar a crear mapas
Si usas un sistema de antispam que envÃa solicitudes de confirmación, asegúrate, por favor, de incluir en tu lista blanca a webmaster@openstreetmap.org ya que no podemos responder a ninguna solicitud de confirmación.
filter:
not_an_administrator: Necesitas ser administrador para ejecutar esta acción.
go_public:
@@ -1588,8 +1652,8 @@ es:
heading: Usuarios
hide: Ocultar Usuarios Seleccionados
showing:
- one: Mostrando página %{page} (%{first_item} de %{items})
- other: Mostrando página %{page} (%{first_item}-%{last_item} de %{items})
+ one: Página %{page} (%{first_item} de %{items})
+ other: Página %{page} (%{first_item}-%{last_item} de %{items})
summary: "%{name} creado desde %{ip_address} el %{date}"
summary_no_ip: "%{name} creado el %{date}"
title: Usuarios
@@ -1651,7 +1715,7 @@ es:
button: Añadir como amigo
failed: Lo sentimos, no se ha podido añadir a %{name} como un amigo.
heading: ¿Añadir a %{user} como un amigo?
- success: "%{name} es tu amigo ahora"
+ success: ¡%{name} ahora es tu amigo!
new:
confirm email address: "Confirmar la dirección de correo:"
confirm password: "Confirmar contraseña:"
@@ -1662,6 +1726,7 @@ es:
email address: "Dirección de correo electrónico:"
fill_form: Rellene el formulario y le enviaremos un mensaje de correo electrónico rápido para activar su cuenta.
flash create success message: Gracias por registrarte. Te hemos enviado un correo de confirmación a %{email} y tan pronto como confirmes tu cuenta podrás mapear :-).
Por favor, ten en cuenta que no podrás acceder hasta que hayas recibido el aviso y confirmado tu dirección de correo electrónico,.
Si utilizas un sistema de bloqueo de correo no deseado que envÃa solicitudes de confirmación, asegúrate por favor de incluir entre tus remitentes seguros a webmaster@openstreetmap.org, puesto que nosotros no podemos responder solicitudes de confirmación.
+ flash welcome: Gracias por registrarte. Te hemos enviado un mensaje de bienvenida a %{email} con algunos ejemplos de por donde comenzar.
heading: Crear una cuenta de usuario
license_agreement: Cuando confirmes tu cuenta tendrás que aceptar los términos del contribuyente.
no_auto_account_create: Desafortunadamente no estamos actualmente habilitados para crear una cuenta para ti automáticamente.
@@ -1683,8 +1748,8 @@ es:
nearby mapper: Mapeadores cercanos
your location: "Tu lugar de origen:"
remove_friend:
- button: Eliminar como amigo
- heading: ¿Eliminar a %{user} como un amigo?
+ button: Quitar amistad
+ heading: ¿Quitar a %{user} de los amigos?
not_a_friend: "%{name} no es uno de tus amigos."
success: Has quitado a %{name} de tus amigos.
reset_password:
@@ -1739,10 +1804,10 @@ es:
diary: diario
edits: ediciones
email address: "Dirección de correo electrónico:"
- friends_changesets: Navegar por los conjuntos de cambios realizados por amigos
- friends_diaries: Navegar por todas las entradas de diario realizadas por amigos
+ friends_changesets: conjuntos de cambios realizados por amigos
+ friends_diaries: entradas de diario realizadas por amigos
hide_user: esconder este usuario
- if set location: Si ha configurado su lugar de origen, verá un mapa abajo. Puede configurar su lugar de origen en la página de %{settings_link}.
+ if set location: Configure su lugar de origen en la página %{settings_link} para ver los usuarios cercanos.
km away: "%{count} km de distancia"
latest edit: "Ãltima edición %{ago}:"
m away: "%{count} m de distancia"
@@ -1751,14 +1816,16 @@ es:
my comments: Mis comentarios
my diary: mi diario
my edits: mis ediciones
+ my notes: mis notas de mapa
my settings: mis preferencias
my traces: mis trazas
nearby users: "Otros usuarios cercanos:"
- nearby_changesets: Navegar por todos los conjuntos de cambios de los usuarios cercanos
- nearby_diaries: Buscar todas las entradas de diario realizadas por usuarios cercanos
+ nearby_changesets: conjuntos de cambios de los usuarios cercanos
+ nearby_diaries: entradas de diario realizadas por usuarios cercanos
new diary entry: nueva entrada de diario
no friends: No has añadido ningún amigo aún.
no nearby users: TodavÃa no hay usuarios que se hayan ubicado en su proximidad.
+ notes: notas de mapa
oauth settings: ajustes OAuth
remove as friend: eliminar como amigo
role:
@@ -1839,7 +1906,7 @@ es:
revoke: Revocar
revoker_name: Revocado por
show: Mostrar
- showing_page: Mostrando la página %{page}
+ showing_page: Página %{page}
status: Estado
period:
one: 1 hora