X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/2d136a979b66910a10dbea9838a33d83e79e1edb..18a2b97cc1b644972d77b19e951e9a4bb8f802b2:/config/locales/sk.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index 793c43825..2ec556146 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -1,8 +1,9 @@ # Messages for Slovak (slovenčina) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro +# Author: Aceman444 # Author: Chiak +# Author: Dušan Kreheľ # Author: Helix84 # Author: Jose1711 # Author: KuboF @@ -21,12 +22,16 @@ # Author: Teslaton # Author: TomášPolonec # Author: Vladolc +# Author: Wizzard +# Author: Yardom78 --- sk: time: formats: friendly: '%e. %B %Y o %H:%M' helpers: + file: + prompt: Vybrať súbor submit: diary_comment: create: Uložiť @@ -39,7 +44,10 @@ sk: create: Odoslať client_application: create: Registrovať - update: Upraviť + update: Aktualizovať + doorkeeper_application: + create: Registrácia + update: Aktualizovať redaction: create: Vytvoriť revíziu update: Uložiť revíziu @@ -53,6 +61,7 @@ sk: errors: messages: invalid_email_address: nevyzerá ako platná e-mailová adresa + email_address_not_routable: nie je routovateľná models: acl: Zoznam prístupových práv changeset: Sada zmien @@ -90,6 +99,18 @@ sk: way_node: Bod cesty way_tag: Značka cesty attributes: + client_application: + name: Meno (povinné) + url: URL adresa hlavnej aplikácie (vyžaduje sa) + callback_url: URL pre spätné volanie (callback) + support_url: URL s podporou + allow_read_prefs: čítať ich používateľské nastavenia + allow_write_prefs: upraviť ich používateľské nastavenia + allow_write_diary: vytvoriť položky denníka, komentovať a nadväzovať priateľstvá + allow_write_api: upravovať mapu + allow_read_gpx: čítať ich súkromné GPS stopy + allow_write_gpx: nahrávať GPS stopy + allow_write_notes: meniť poznámky diary_comment: body: Text diary_entry: @@ -98,55 +119,146 @@ sk: latitude: Zem. šírka longitude: Zem. dĺžka language: Jazyk + doorkeeper/application: + name: Názov + redirect_uri: URI pre presmerovanie + confidential: Dôveryhodná aplikácia? + scopes: Oprávnenia friend: user: Používateľ friend: Priateľ trace: user: Používateľ visible: Viditeľný - name: Meno + name: Názov súboru size: Veľkosť latitude: Zem. šírka longitude: Zem. dĺžka public: Verejné description: Popis - gpx_file: 'Nahrať GPX súbor:' - visibility: 'Viditeľnosť:' - tagstring: 'Značky:' + gpx_file: Nahrať GPX súbor + visibility: Viditeľnosť + tagstring: Značky message: sender: Odosielateľ title: Predmet body: Text recipient: Príjemca + redaction: + title: Názov + description: Popis + report: + category: Uveďte dôvod nahlásenia + details: Prosím uveďte bližšie informácie o probléme (potrebné). user: + auth_provider: Poskytovateľ overenia + auth_uid: UID overenia email: E-mail + email_confirmation: Potvrdenie e-mailu + new_email: Nová e-mailová adresa active: Aktívny display_name: Zobrazované meno description: Popis - languages: Jazyky + home_lat: Zemepisná šírka + home_lon: Zemepisná dĺžka + languages: Preferované jazyky + preferred_editor: Preferovaný editor pass_crypt: Heslo + pass_crypt_confirmation: Potvrdenie hesla (ešte raz) help: + doorkeeper/application: + confidential: Aplikácia bude použitá tam, kde je možné zachovať dôvernosť + tajomstva klienta (mobilné aplikácie a jednostránkové aplikácie nie sú dôveryhodné). + redirect_uri: Každé URI uveďte na samostatnom riadku trace: tagstring: oddelené čiarkou + user_block: + reason: Dôvod, prečo je používateľ blokovaný. Buďte prosím vecný a popíšte + čo najpodrobnejšie situáciu a nezabudnite, že správa bude verejne viditeľná. + Majte na pamäti, že nie všetci používatelia rozumejú slangu komunity, skúste + preto použiť pojmy zrozumiteľné aj pre laikov. + needs_view: Potrebuje sa používateľ prihlásiť pred tým, než bude tento blok + vymazaný? + user: + email_confirmation: Vaša adresa nebude verejne zobrazená, pozrite naše pravidlá + ochrany osobných údajov pre viac informácií. + new_email: (nikde se verejne nezobrazuje) datetime: distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: pred približne hodinou + few: pred približne %{count} hodinami + many: pred približne %{count} hodinami + other: pred približne %{count} hodinami + about_x_months: + one: pred približne mesiacom + few: pred približne %{count} mesiacmi + many: pred približne %{count} mesiacmi + other: pred približne %{count} mesiacmi + about_x_years: + one: pred približne rokom + few: pred približne %{count} rokmi + many: pred približne %{count} rokmi + other: pred približne %{count} rokmi + almost_x_years: + one: pred takmer rokom + few: pred takmer %{count} rokmi + many: pred takmer %{count} rokmi + other: pred takmer %{count} rokmi half_a_minute: pred pol minútou + less_than_x_seconds: + one: pred menej ako sekundou + few: pred menej ako %{count} sekundami + many: pred menej ako %{count} sekundami + other: pred menej ako %{count} sekundami + less_than_x_minutes: + one: pred menej ako minútou + few: pred menej ako %{count} minútami + many: pred menej ako %{count} minútami + other: pred menej ako %{count} minútami + over_x_years: + one: pred viac ako rokom + few: pred viac ako %{count} rokmi + many: pred viac ako %{count} rokmi + other: pred viac ako %{count} rokmi + x_seconds: + one: pred sekundou + few: pred %{count} sekundami + many: pred %{count} sekundami + other: pred %{count} sekundami + x_minutes: + one: pred minútou + few: pred %{count} minútami + many: pred %{count} minútami + other: pred %{count} minútami + x_days: + one: včera + few: pred %{count} dňami + many: pred %{count} dňami + other: pred %{count} dňami + x_months: + one: pred mesiacom + few: pred %{count} mesiacmi + many: pred %{count} mesiacmi + other: pred %{count} mesiacmi + x_years: + one: pred rokom + few: pred %{count} rokmi + many: pred %{count} rokmi + other: pred %{count} rokmi editor: default: Predvolený (v súčasnosti %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (editor v prehliadači) id: name: iD description: iD (editor v prehliadači) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (editor v prehliadači) remote: name: Diaľkové ovládanie - description: Diaľkové ovládanie (JOSM alebo Merkaartor) + description: Diaľkové ovládanie (JOSM, Potlatch, Merkaartor) auth: providers: + none: Žiadna openid: OpenID google: Google facebook: Facebook @@ -156,26 +268,118 @@ sk: api: notes: comment: - opened_at_html: Vytvorené pred %{when} + opened_at_html: Vytvorené %{when} + opened_at_by_html: Vytvorené %{when} používateľom %{user} + commented_at_html: Aktualizované %{when} + commented_at_by_html: Aktualizované %{when} používateľom %{user} + closed_at_html: Vyriešené %{when} + closed_at_by_html: Vyriešené %{when} používateľom %{user} + reopened_at_html: Opätovne aktivované %{when} + reopened_at_by_html: Opätovne aktivované %{when} používateľom %{user} rss: title: Poznámky OpenStreetMap + description_area: Zoznam poznámok nahlásených, komentovaných alebo uzavretých + vo vašej oblasti [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: RSS kanál k poznámke %{id} + opened: nová poznámka (blízko k %{place}) + commented: nový komentár (neďaleko %{place}) + closed: uzavretá poznámka (blízko k %{place}) + reopened: znovu aktivovaná poznámka (blízko k %{place}) entry: comment: Komentár full: Celá poznámka + account: + deletions: + show: + title: Odstrániť môj účet + warning: Pozor! Odstránenie účtu je konečné a nie je možné ho vrátiť späť. + delete_account: Odstrániť účet + delete_introduction: 'Svoj účet v OpenStreetMap môžete zrušiť pomocou tlačidla + nižšie. Prosím uvedomte si nasledovné podrobnosti:' + delete_profile: Vaše profilové informácie, váš avatar, popis a domovské miesto + budú odstránené. + delete_display_name: Vaše zobrazované meno bude odstránené a môže byť znovu + použité inými účtami (používateľmi). + retain_caveats: 'Niektoré informácie o vás však budú uchované v OpenStreetMap + aj po vymazaní účtu:' + retain_edits: Vaše zmeny v mapovej databáze budú zachované. + retain_traces: Vaše odoslané stopy budú zachované. + retain_diary_entries: Vaše záznam v denníku a komentáre k záznamom budú zachované, + ale budú skryté. + retain_notes: Vaše mapové poznámky a komentáre budú zachované, ale skryté. + retain_changeset_discussions: Vaše prípadné diskusie k sadám zmien budú zachované. + retain_email: Vaša emailová adresa bude uchovaná. + confirm_delete: Ste si istý/á? + cancel: Zrušiť + accounts: + edit: + title: Upraviť účet + my settings: Moje nastavenia + current email address: Aktuálna e-mailová adresa + external auth: Externá autentifikácia + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID + link text: čo to znamená? + public editing: + heading: Verejné editácie + enabled: Zapnuté. Nie je anonym a môže upravovať údaje. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: čo to znamená? + disabled: Vypnutý a nemôže upravovať údaje, všetky predchádzajúce úpravy sú + anonymné. + disabled link text: prečo nemôžem upravovať? + public editing note: + heading: Verejné úpravy + html: Teraz upravujete ako anonym a ostatní vám nemôžu poslať správy, alebo + vidieť vaše domovské miesto. Ukážte čo upravujete a dovoľte ostatným kontaktovať + vás cez webovú stránku, kliknite na tlačidlo nižšie. Od API verzie 0.6, + iba používateľ, ktorý povolil verejné editácie, môže upravovať mapové údaje. + (zistiť prečo). + contributor terms: + heading: Podmienky prispievania + agreed: Súhlasili ste s novými Podmienkami prispievania. + not yet agreed: Zatiaľ ste neodsúhlasili nové Podmienky prispievania. + review link text: Keď budete mať čas, pomocou tohoto odkazu si prosím prečítajte + a odsúhlaste nové Podmienky prispievania. + agreed_with_pd: Deklarovali ste tiež, že svoje úpravy považujete za slobodné + dielo. + link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms + link text: čo to znamená? + save changes button: Uložiť zmeny + make edits public button: Zverejniť všetky moje úpravy + delete_account: Odstrániť účet... + update: + success_confirm_needed: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované. Skontrolujte + si e-mail, mala by Vám prísť výzva na potvrdenie novej e-mailovej adresy. + success: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované. + destroy: + success: Účet bol odstránený. browse: created: Vytvorené closed: Uzavreté - created_html: Vytvorené pred %{time} - closed_html: Uzavreté pred %{time} - created_by_html: Vytvoril pred %{time} %{user} - deleted_by_html: Odstránil pred %{time} %{user} - edited_by_html: Upravil pred %{time} %{user} - closed_by_html: Uzavrel pred %{time} %{user} + created_html: Vytvorené %{time} + closed_html: Uzavreté %{time} + created_by_html: Vytvoril %{time} %{user} + deleted_by_html: Odstránil %{time} %{user} + edited_by_html: Upravil(a) %{time} %{user} + closed_by_html: Uzavrel(a) %{time} %{user} version: Verzia in_changeset: Sada zmien anonymous: anonym no_comment: (bez komentára) part_of: Súčasť + part_of_relations: + one: 1 relácia + few: '%{count} relácie' + many: '%{count} relácií' + other: '%{count} relácií' + part_of_ways: + one: 1 cesta + few: '%{count} cesty' + many: '%{count} ciest' + other: '%{count} ciest' download_xml: Stiahnuť XML view_history: Zobraziť históriu view_details: Zobraziť detaily @@ -190,9 +394,8 @@ sk: relation: Relácie (%{count}) relation_paginated: Relácie (%{x}–%{y} z %{count}) comment: Komentáre (%{count}) - hidden_commented_by: Skrytý komentár od %{user} pred - %{when} - commented_by: Komentár od %{user} pred %{when} + hidden_commented_by_html: Skrytý komentár od %{user} %{when} + commented_by_html: Komentár od %{user} %{when} changesetxml: XML sady zmien osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -200,13 +403,20 @@ sk: title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment} join_discussion: Zapojte sa do diskusie discussion: Diskusia + still_open: Sada zmien stále otvorená - diskusia bude otvorená, keď bude sada + zmien uzatvorená. node: title_html: 'Uzol: %{name}' - history_title_html: 'História uzlu: %{name}' + history_title_html: 'História uzla: %{name}' way: title_html: 'Cesta: %{name}' history_title_html: 'História cesty: %{name}' nodes: Uzly + nodes_count: + one: 1 uzol + few: '%{count} uzly' + many: '%{count} uzlov' + other: '%{count} uzlov' also_part_of_html: one: súčasťou cesty %{related_ways} other: súčasťou ciest %{related_ways} @@ -214,27 +424,34 @@ sk: title_html: 'Relácia: %{name}' history_title_html: 'História relácie: %{name}' members: Prvky + members_count: + one: 1 prvok + few: '%{count} prvky' + many: '%{count} prvkov' + other: '%{count} prvkov' relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} ako %{role}' type: - node: Bod + node: Uzol way: Cesta relation: Relácia containing_relation: entry_html: Relácia %{relation_name} entry_role_html: Relácia %{relation_name} (ako %{relation_role}) not_found: + title: Nenájdené sorry: 'Ľutujeme, %{type} #%{id} nebolo možné nájsť.' type: - node: bod + node: uzol way: cesta relation: relácia changeset: počet zmien note: poznámka timeout: + title: Vypršal časový limit sorry: Ľutujeme, ale načítanie dát %{type} číslo %{id} trvalo príliš dlho type: - node: bod + node: uzol way: cesta relation: relácia changeset: sada zmien @@ -244,12 +461,12 @@ sk: message_html: Verzia %{version} tohto objektu %{type} nemôže byť zobrazená, pretože bola skrytá. Viac informácií nájdete na %{redaction_link}. type: - node: bod + node: uzol way: cesta relation: vzťah start_rjs: - feature_warning: Načíta sa %{num_features} funkcií, ktoré môžu sposobiť, že - Váš prehliadač bude spomalený alebo nebude reagovať. Ste si istý, že chcete + feature_warning: Načíta sa %{num_features} funkcií, ktoré môžu spôsobiť, že + váš prehliadač sa spomalí alebo prestane reagovať. Ste si istý, že chcete zobraziť tieto údaje? load_data: Načítať údaje loading: Nahrávanie... @@ -258,8 +475,11 @@ sk: wiki_link: key: Stránka s popisom značky %{key} na wiki tag: Stránka s popisom značky %{key}=%{value} na wiki + wikidata_link: Položka %{page} na Wikidata wikipedia_link: Článok %{page} na Wikipédii + wikimedia_commons_link: Položka %{page} na Wikimedia Commons telephone_link: Vytočiť %{phone_number} + colour_preview: Náhľad farby %{colour_value} note: title: 'Poznámka: %{id}' new_note: Nová poznámka @@ -267,23 +487,26 @@ sk: open_title: 'Nevyriešená chyba #%{note_name}' closed_title: 'Vyriešená chyba #%{note_name}' hidden_title: Skrytá poznámka %{note_name} - opened_by: Vytvoril %{user} pred %{when} - opened_by_anonymous: Vytvoril anonym pred %{when} - commented_by: Komentár od %{user} pred %{when} - commented_by_anonymous: Komentoval anonym pred %{when} - closed_by: Vyriešil %{user} pred %{when} - closed_by_anonymous: Vyriešil anonym pred %{when} - hidden_by: Skryl %{user} pred %{when} + opened_by_html: Vytvoril %{user} %{when} + opened_by_anonymous_html: Vytvoril anonym %{when} + commented_by_html: Komentár od %{user} %{when} + commented_by_anonymous_html: Komentoval anonym %{when} + closed_by_html: Vyriešil %{user} %{when} + closed_by_anonymous_html: Vyriešil anonym %{when} + reopened_by_html: Opätovne aktivoval používateľ %{user} %{when} + reopened_by_anonymous_html: Opätovne aktivoval anonymný používateľ %{when} + hidden_by_html: Skryl %{user} %{when} report: Nahlásiť túto poznámku query: title: Prieskum prvkov + introduction: Pre nájdenie okolitých prvkov kliknite na mapu. nearby: Okolité prvky - enclosing: Umiestnenie prvku + enclosing: Obklopujúce prvky changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Stránka %{page} next: Ďalšia » - previous: « Predošlá + previous: « Predchádzajúca changeset: anonymous: Anonym no_edits: (bez úprav) @@ -308,17 +531,45 @@ sk: load_more: Načítať ďalšie timeout: sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam sád zmien sa načítaval príliš dlho. + changeset_comments: + comment: + comment: 'Nový komentár k sade zmien #%{changeset_id} od %{author}' + commented_at_by_html: Upravené %{when} používateľom %{user} + comments: + comment: 'Nový komentár k sade zmien #%{changeset_id} od používateľa %{author}' + index: + title_all: Diskusia k sade zmien OpenStreetMap + title_particular: 'Diskusia k sade zmien OpenStreetMap #%{changeset_id}' + timeout: + sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam komentárov k sade zmien sa načítaval + príliš dlho. + dashboards: + contact: + km away: vzdialený %{count}km + m away: vzdialený %{count}m + popup: + your location: Vaša poloha + nearby mapper: Používateľ v okolí + friend: Priateľ + show: + title: Moja nástenka + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} a nastavte svoju domovskú polohu, + aby ste mohli vidieť používateľov vo vašom okolí.' + edit_your_profile: Upraviť váš profil + my friends: Moji priatelia + no friends: Ešte nemáte pridaných žiadnych priateľov. + nearby users: Ďalší používatelia v okolí + no nearby users: Nie je tu iný používateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolí. + friends_changesets: Prechádzať všetky sady zmien priateľov + friends_diaries: Prechádzať všetky denníkové záznamy priateľov + nearby_changesets: Prechádzať všetky sady zmien používateľov v okolí + nearby_diaries: Prechádzať všetky denníkové záznamy používateľov v okolí diary_entries: new: title: Nový záznam denníka form: - subject: 'Predmet:' - body: 'Text:' - language: 'Jazyk:' - location: 'Poloha:' - latitude: 'Zemepisná šírka:' - longitude: 'Zemepisná dĺžka:' - use_map_link: použiť mapu + location: Poloha + use_map_link: Použiť mapu index: title: Denníky používateľov title_friends: Denníky priateľov @@ -327,13 +578,14 @@ sk: in_language_title: Záznamy denníka v jazyku %{language} new: Nový záznam denníka new_title: Napísať nový záznam do používateľského denníka + my_diary: Môj denník no_entries: Žiadny záznam denníka - recent_entries: 'Nedávne záznamy denníka:' + recent_entries: Nedávne záznamy denníka older_entries: Staršie záznamy - newer_entries: Novšie Príspevky + newer_entries: Novšie záznamy edit: title: Upraviť záznam denníka - marker_text: Poloha k položke denníka + marker_text: Poloha k záznamu v denníku show: title: Denník používateľa %{user} | %{title} user_title: Denník používateľa %{user} @@ -346,21 +598,26 @@ sk: body: Ľutujeme, položka denníka, alebo komentár s ID %{id} neexistuje. Skontrolujte preklepy, prípadne ste možno klikli na nesprávny odkaz. diary_entry: - posted_by_html: Napísal %{link_user} %{created} v jazyku %{language_link} + posted_by_html: Napísal %{link_user} %{created} v jazyku %{language_link}. + updated_at_html: Naposled upravené %{updated}. comment_link: Komentár k záznamu - reply_link: Odpovedať na tento záznam + reply_link: Poslať správu autorovi comment_count: - few: '%{count} komentáre' one: 1 komentár - zero: Žiaden komentár + few: '%{count} komentáre' + many: '%{count} komentárov}' other: '%{count} komentárov' edit_link: Upraviť tento záznam hide_link: Skryť tento záznam + unhide_link: Odkryť tento záznam confirm: Potvrdiť + report: Nahlásiť tento záznam diary_comment: comment_from_html: Komentár od %{link_user} z %{comment_created_at} hide_link: Skryť tento komentár + unhide_link: Odkryť tento komentár confirm: Potvrdiť + report: Nahlásiť tento komentár location: location: 'Poloha:' view: Zobraziť @@ -374,15 +631,23 @@ sk: description: Nedávne záznamy v denníkoch používateľov OpenStreetMap v jazyku %{language_name} all: - title: Denníkové záznamy OpenStreetMap + title: Záznamy denníka OpenStreetMap description: Nedávne položky denníkov používateľov OpenStreetMap comments: - has_commented_on: '%{display_name} okomentoval nasledovné záznamy v denníku' + title: Komentáre k denníkom pridané používateľom %{user} + heading: Komentáre v denníku používateľa %{user} + subheading_html: Komentáre v denníku pridané používateľom %{user} + no_comments: Žiadne komentáre k denníku post: Príspevok when: Kedy comment: Komentár newer_comments: Novšie komentáre older_comments: Staršie komentáre + doorkeeper: + flash: + applications: + create: + notice: Aplikácia bola zaregistrovaná. friendships: make_friend: heading: Pridať používateľa %{user} ako priateľa? @@ -390,6 +655,8 @@ sk: success: '%{name} je teraz váš priateľ!' failed: Ľutujeme, nepodarilo sa pridať %{name} ako priateľa. already_a_friend: Ste už priatelia s %{name}. + limit_exceeded: V poslednej dobe ste pridali veľa priateľov. Pred nastavením + ďalších priateľov prosím chvíľu počkajte. remove_friend: heading: Odobrať používateľa %{user} zo zoznamu priateľov? button: Odobrať z priateľov @@ -418,10 +685,12 @@ sk: aerodrome: Aerodróm apron: Letisková parkovacia plocha gate: Brána (gate) + hangar: Hangár helipad: Heliport runway: Vzletová a pristávacia dráha taxiway: Pojazdová dráha terminal: Terminál + windsock: Veterný rukáv amenity: animal_shelter: Útulok pre zvieratá arts_centre: Kultúrne stredisko @@ -461,37 +730,43 @@ sk: food_court: Food court fountain: Fontána fuel: Benzínová pumpa + gambling: Hazardné hry grave_yard: Cintorín + grit_bin: Nádoba na štrk hospital: Nemocnica hunting_stand: Poľovnícky posed ice_cream: Zmrzlina + internet_cafe: Internetová kaviareň kindergarten: Materská škola + language_school: Jazyková škola library: Knižnica + loading_dock: Nakladací dok + love_hotel: Hotel pre zamilovaných marketplace: Tržnica monastery: Kláštor + music_school: Hudobná škola nightclub: Nočný klub nursing_home: Sanatórium - office: Úrad parking: Parkovisko + parking_entrance: Vjazd na parkovisko + parking_space: Parkovacie miesto + payment_terminal: Platobný terminál pharmacy: lekáreň place_of_worship: Miesto pre bohoslužby police: Polícia post_box: Poštová schránka post_office: Pošta - preschool: Škôlka prison: Väzenie pub: Krčma + public_bath: Verejné kúpele + public_bookcase: Verejná knihovnička public_building: Verejná budova recycling: Recyklačné miesto restaurant: Reštaurácia - retirement_home: Domov dôchodcov - sauna: Sauna school: Škola shelter: Altánok - shop: Obchod shower: Sprchy social_centre: Komunitné centrum - social_club: Spoločenský klub social_facility: Sociálne zariadenie studio: Ateliér swimming_pool: Plaváreň, kúpalisko @@ -501,52 +776,133 @@ sk: toilets: WC townhall: Radnica university: Univerzita + vehicle_inspection: Stanica technickej kontroly vending_machine: Predajný automat veterinary: Veterinárna ordinácia village_hall: Spoločenská miestnosť waste_basket: Odpadkový kôš - youth_centre: Mládežnícke centrum + waste_disposal: Popolnica + "yes": Občianske vybavenie boundary: + aboriginal_lands: Pôda domorodcov administrative: Administratívna hranica census: Hranica pre potreby sčítania national_park: Národný park + political: Hranica volebného okrsku protected_area: Chránená oblasť + "yes": Hranica bridge: aqueduct: Akvadukt + boardwalk: Promenáda suspension: Visutý most swing: Otočný most viaduct: Viadukt "yes": Most building: + apartment: Apartmán + apartments: Bytový dom + barn: Stodola + bungalow: Bungalov + cabin: Chatka + chapel: Kaplnka + church: Kostol + civic: Budova občianskej vybavenosti + college: Budova vysokej školy + commercial: Komerčné budovy + construction: Budova vo výstavbe + detached: Rodinný dom (samostatne stojaci) + dormitory: Študentský domov + duplex: Dvojdom + farm: Hospodárska budova + farm_auxiliary: Hospodárska budova + garage: Garáž + garages: Garáže + greenhouse: Skleník + hangar: Hangár + hospital: Nemocničné budovy + hotel: Hotel + house: Dom + houseboat: Hausbót + hut: Chata + industrial: Priemyselné budovy + kindergarten: Materská škola + manufacture: Výrobná budova + office: Administratívna budova + public: Verejná budova + residential: Obytné budovy + retail: Maloobchodné budovy + roof: Strecha + ruins: Zničená budova + school: Škola + semidetached_house: Dvojdom + service: Technická budova + shed: Kôlňa + stable: Stajňa + static_caravan: Príves + temple: Budova chrámu + terrace: Radová zástavba + train_station: Železničná stanica + university: Univerzitné budovy + warehouse: Sklad "yes": Budova + club: + scout: Skautská základňa + sport: Športový klub + "yes": Klub craft: + beekeeper: Včelár + blacksmith: Kováč brewery: Pivovar + carpenter: Tesár + caterer: Catering + confectionery: Cukrovinky + dressmaker: Krajčír electrician: Elektrikár + electronics_repair: Oprava elektroniky gardener: Záhradník + glaziery: Sklenárstvo + handicraft: Remeslo painter: Maliar photographer: Fotograf plumber: Inštalatér + roofer: Pokrývač + sawmill: Píla shoemaker: Obuvník + stonemason: Kamenárstvo tailor: Krajčír + window_construction: Montáž okien + winery: Vináreň + "yes": Remeselná dielňa emergency: + access_point: Prístupový bod ambulance_station: Stanica záchrannej služby + assembly_point: Miesto zhromaždenia defibrillator: Defibrilátor + fire_extinguisher: Hasiaci prístroj + fire_water_pond: Požiarna nádrž + landing_site: Pristávacia plocha záchranky + life_ring: Záchranný kruh phone: Núdzový telefón + siren: Núdzová siréna highway: + abandoned: Zrušená cesta bridleway: Cesta pre kone bus_guideway: Bus so sprievodcom bus_stop: Zastávka autobusu construction: Cesta vo výstavbe + crossing: Priechod cycleway: Cyklistický chodník elevator: Výťah emergency_access_point: Stanica prvej pomoci footway: Chodník ford: Brod + give_way: Značka "daj prednosť v jazde" living_street: Obytná zóna milestone: Kilometrovník motorway: Diaľnica motorway_junction: Diaľničná križovatka motorway_link: Diaľničný privádzač + passing_place: Výhybňa na ceste path: Nespevnený chodník pedestrian: Chodník pre chodcov platform: Nástupište @@ -563,14 +919,16 @@ sk: services: Diaľničné odpočívadlo speed_camera: Radar steps: Schody + stop: Značka "STOP" street_lamp: Pouličná lampa tertiary: Cesta III. triedy tertiary_link: Cesta III. triedy - track: Nespevnená cesta + track: Lesná/poľná cesta + traffic_mirror: Dopravné zrkadlo traffic_signals: Semafor - trail: Chodník trunk: Cesta pre motorové vozidlá trunk_link: Privádzač k ceste pre motorové vozidlá + turning_circle: Miesto na otočenie unclassified: Neklasifikovaná cesta "yes": Cesta historic: @@ -585,42 +943,45 @@ sk: citywalls: Mestské hradby fort: Pevnosť heritage: Lokalita historického dedičstva + hollow_way: Zatopená cesta house: Dom - icon: Ikona manor: Šľachtické sídlo memorial: Pomník mine: Baňa monument: Pamätník roman_road: Rímska cesta ruins: Ruina + stone: Balvan tomb: Náhrobok tower: Veža + wayside_chapel: Kaplnka pri ceste wayside_cross: Božie muky wayside_shrine: Malá kaplnka pri ceste wreck: Zrúcanina + "yes": Historické miesto junction: "yes": Križovatka landuse: - allotments: Záhradkárske osady + allotments: Záhradkárska osada basin: Vodná nádrž brownfield: Opustená priemyselná oblasť (brownfield) cemetery: Cintorín commercial: Obchodná štvrť conservation: Chránené územie construction: Stavba - farm: Farma farmland: Poľnohospodárska pôda farmyard: Dvor forest: Les (udržiavaný) garages: Garáže grass: Tráva greenfield: Zelená plocha pre výstavbu - industrial: Priemyslová oblasť + industrial: Priemyselná oblasť landfill: Skládka odpadu meadow: Lúka military: Vojenský priestor mine: Baňa orchard: Sad + plant_nursery: Lesná škôlka quarry: Lom railway: Železnica recreation_ground: Rekreačná oblasť @@ -628,13 +989,19 @@ sk: reservoir_watershed: Povodie nádrže residential: Obytná oblasť retail: Obchodná zóna - road: Cesty village_green: Verejná zeleň vineyard: Vinica + "yes": Využitie krajiny leisure: + adult_gaming_centre: Herňa + amusement_arcade: Hrací automat + bandstand: Hudobné pódium beach_resort: Plážové letovisko bird_hide: Vtáčia pozorovateľňa + bleachers: Bielidlo + bowling_alley: Bowlingová dráha common: Verejné priestranstvo + dance: Tančiareň dog_park: Psí park firepit: Ohnisko fishing: Rybolov (športový) @@ -647,10 +1014,13 @@ sk: marina: Prístav pre jachty miniature_golf: Mini golf nature_reserve: Prírodná rezervácia + outdoor_seating: Vonkajšie posedenie park: Park + picnic_table: Piknikový stôl pitch: Športové ihrisko playground: Detské ihrisko recreation_ground: Rekreačná oblasť + resort: Letovisko sauna: Sauna slipway: Lodný sklz sports_centre: Športové stredisko @@ -660,23 +1030,45 @@ sk: water_park: Aquapark "yes": Voľný čas man_made: + advertising: Reklama + antenna: Anténa + avalanche_protection: Protilavínová ochrana beacon: Maják + beehive: Včelí úľ + breakwater: Vlnolam bridge: Most bunker_silo: Bunker chimney: Komín + clearcut: Holorub crane: Žeriav + cross: Kríž embankment: Násyp + flagpole: Vlajkový stožiar gasometer: Plynojem lighthouse: Maják + manhole: Vchod do kanála mast: Stožiar mine: Baňa mineshaft: Šachta bane + monitoring_station: Monitorovacia stanica petroleum_well: Ropný vrt + pier: Mólo pipeline: Vodovod silo: Silo + snow_cannon: Snehové delo + snow_fence: Protisnehový plot + storage_tank: Skladovacia nádrž + street_cabinet: Pouličná skrinka + surveillance: Dohľad + telescope: Teleskop tower: Veža + utility_pole: Telefónny stĺp + wastewater_plant: Čistička odpadových vôd + watermill: Vodný mlyn + water_tap: Vodovodný kohútik water_tower: Vodojem water_well: Studňa + water_works: Vodáreň windmill: Veterný mlyn works: Továreň "yes": Vytvorené človekom @@ -684,14 +1076,20 @@ sk: airfield: Vojenské letisko barracks: Kasárne bunker: Bunker + checkpoint: Kontrolný bod + trench: Brázda + "yes": Armáda mountain_pass: "yes": Priesmyk natural: + atoll: Atol + bare_rock: Holá skala bay: Zátoka, záliv beach: Pláž cape: Mys cave_entrance: Vstup do jaskyne cliff: Útes, kamenná stena + coastline: Pobrežie crater: Kráter dune: Duna fell: Horská pastvina @@ -702,6 +1100,7 @@ sk: grassland: Trvalé trávne porasty heath: Vresovisko hill: Kopec + hot_spring: Termálny prameň island: Ostrov land: Pevnina marsh: Bažina @@ -715,31 +1114,51 @@ sk: saddle: Sedlo sand: Piesok scree: Sutina - scrub: Rúbanisko + scrub: Krovie spring: Prameň stone: Balvan strait: Úžina tree: Strom + tree_row: Stromoradie + tundra: Tundra valley: Dolina volcano: Sopka water: Voda wetland: Mokrina wood: Les (neudržiavaný) + "yes": Prírodný prvok office: accountant: Účtovník + administrative: Administratíva + advertising_agency: Reklamná agentúra architect: Architektonický ateliér + association: Asociácia company: Súkromná firma + diplomatic: Diplomatická kancelária + educational_institution: Vzdelávacia inštitúcia employment_agency: Sprostredkovanie práce + energy_supplier: Dodávateľ energií estate_agent: Realitná kancelária + financial: Finančný úrad government: Vládny úrad insurance: Poisťovňa + it: Počítačová kancelária lawyer: Právnická kancelária + logistics: Kancelária prepravcu + newspaper: Redakcia novín ngo: Mimovládna organizácia + notary: Notár + religion: Kancelária náboženskej organizácie + research: Výskumná kancelária + tax_advisor: Daňový poradca telecommunication: Telekomunikácie travel_agent: Cestovná kancelária "yes": Úrad place: + allotments: Záhradkárska osada + archipelago: Súostrovie city: Mesto nad 100 tis. + city_block: Mestský blok country: Štát county: Okres farm: Farma @@ -753,6 +1172,7 @@ sk: municipality: Obecný úrad neighbourhood: Štvrť postcode: PSČ + quarter: Štvrť region: Región sea: More square: Námestie @@ -760,7 +1180,6 @@ sk: subdivision: Pododdelenie suburb: Mestský obvod town: Mesto 10 tis.-100 tis. - unincorporated_area: Nezaradená oblasť village: Obec 200-10 tis. "yes": Miesto railway: @@ -786,6 +1205,7 @@ sk: switch: Železničná výhybka tram: Električka tram_stop: Zastávka električky + yard: Železničné depo shop: alcohol: Mimo povolenia antiques: Starožitnosti @@ -804,6 +1224,7 @@ sk: carpet: Obchod s kobercami charity: Charitatívny obchod chemist: Lekáreň + chocolate: Predajňa čokolády clothes: Obchod s konfekciou computer: Obchod s počítačmi confectionery: Cukráreň @@ -816,15 +1237,14 @@ sk: doityourself: Urob si sám dry_cleaning: Chemická čistiareň electronics: Elektro + erotic: Erotický obchod estate_agent: Realitná kancelária farm: Poľnonákup fashion: Módny salón - fish: Obchod s rybami florist: Kvetinárstvo food: Obchod s potravinami funeral_directors: Pohrebníctvo furniture: Nábytok - gallery: Galéria garden_centre: Záhradnícke centrum general: Zmiešaný tovar gift: Suveníry @@ -832,25 +1252,29 @@ sk: grocery: Potraviny hairdresser: Kaderníctvo,holičstvo hardware: Železiarstvo + hearing_aids: Načúvacie prístroje hifi: Hi-Fi houseware: Domáce potreby + ice_cream: Zmrzlina jewelry: Zlatníctvo kiosk: Novinový stánok laundry: Práčovňa lottery: Lotéria mall: Pešia zóna - market: Obchod massage: Masáž mobile_phone: Obchod s mobilnými telefónmi motorcycle: Motocyklový obchod music: Hudobniny + musical_instrument: Hudobné nástroje newsagent: Novinový stánok + nutrition_supplements: Doplnky výživy optician: Očná optika organic: Obchod so zdravou výživou outdoor: Turistický obchod + paint: Farby-laky pawnbroker: Záložňa + perfumery: Parfuméria pet: Chovprodukt - pharmacy: Lekáreň photo: Fotokino second_hand: Bazár shoes: Obuv @@ -862,6 +1286,8 @@ sk: toys: Hračkárstvo travel_agency: Cestovná kancelária tyres: Pneuservis + vacant: Prázdny obchod + variety_store: Lacný tovar video: Videopožičovňa, predaj DVD wine: Vináreň "yes": Obchod @@ -909,17 +1335,14 @@ sk: "yes": Vodná cesta admin_levels: level2: Štátna hranica + level3: Hranica regiónu level4: Hranica kraja (state) level5: Hranica regiónu level6: Hranica okresu (county) level8: Hranica mesta level9: Hranica obce level10: Hranica časti obce - description: - title: - osm_nominatim: Poloha podľa OpenStreetMap - Nominatim - geonames: Poloha podľa GeoNames + level11: Hranica susedstva types: cities: Veľkomestá towns: Mestá @@ -929,22 +1352,40 @@ sk: more_results: Viac výsledkov issues: index: + title: Problémy + reported_user: Nahlásený používateľ + not_updated: Neaktualizované search: Hľadať user_not_found: Používateľ neexistuje status: Stav + reports: Hlásenia + last_updated: Posledná úprava + last_updated_time_html: %{time} + last_updated_time_user_html: %{time} od používateľa + %{user} + link_to_reports: Zobraziť hlásenia + reported_item: Hlásená položka states: ignored: Ignorované open: Otvorené resolved: Vyriešené + update: + provide_details: Uveďte, prosím, potrebné detaily show: resolve: Vyriešiť ignore: Ignorovať reopen: Znovu otvoriť + comments_on_this_issue: Komentáre k problému + helper: + reportable_title: + note: 'Poznámka #%{note_id}' + issue_comments: + create: + comment_created: Váš komentár bol úspešne ne vytvorený reports: new: title_html: Nahlásiť %{link} - details: Prosím uveďte bližšie informácie o probléme (potrebné). - select: 'Uveďte dôvod nahlásenia:' + missing_params: Nepodarilo sa vytvoriť nové hlásenie disclaimer: intro: Pred nahlásením používateľa moderátorom sa prosím uistite, že not_just_mistake: Ste si istý, že sa nejedná iba o omyl @@ -954,8 +1395,14 @@ sk: ktorého chcete nahlásiť. categories: diary_entry: + spam_label: Tento záznam denníka je/obsahuje spam + offensive_label: Tento záznam denníka je obscénny/urážlivý + threat_label: Tento záznam denníka obsahuje vyhrážku other_label: Iné diary_comment: + spam_label: Tento komentár denníka je/obsahuje spam + offensive_label: Tento komentár denníka je obscénny/urážlivý + threat_label: Tento komentár denníka obsahuje vyhrážku other_label: Iné user: spam_label: Profil používateľa je alebo obsahuje spam @@ -964,9 +1411,13 @@ sk: vandal_label: Používateľ je vandal other_label: Iné note: + spam_label: Tato poznámka je spam + personal_label: Táto poznámka obsahuje osobné údaje + abusive_label: Tato poznámka je urážlivá other_label: Iné create: successful_report: Vaše hlásenie bolo prijaté + provide_details: Uveďte, prosím, potrebné detaily layouts: logo: alt_text: Logo OpenStreetMap @@ -974,7 +1425,7 @@ sk: logout: Odhlásiť sa log_in: Prihlásiť sa log_in_tooltip: Prihlásiť sa k existujúcemu kontu - sign_up: Zaregistrovať sa + sign_up: Zaregistrujte sa start_mapping: Začať mapovať sign_up_tooltip: Vytvoriť si používateľské konto pre úpravy edit: Upraviť @@ -993,7 +1444,10 @@ sk: intro_text: OpenStreetMap je mapa sveta, vytvorené ľuďmi ako vy, voľne využiteľná pod slobodnou licenciou. intro_2_create_account: Založte si konto + hosting_partners_html: Hosting podporuje %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} a ďalší + %{partners}. partners_ucl: UCL + partners_fastly: Fastly partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partneri tou: Podmienky používania @@ -1002,7 +1456,7 @@ sk: osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde čítania (bez možnosti zapisovania), zatiaľ čo potrebná údržba databázy naďalej prebieha. donate: Podporte OpenStreetMap %{link} Fondu na obnovu hardwaru - help: Pomoc + help: Pomocník about: O projekte copyright: Copyright community: Komunita @@ -1015,37 +1469,45 @@ sk: text: Darovanie learn_more: Viac info more: Ďalšie - notifier: + user_mailer: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} okomentoval záznam vo vašom denníku' hi: Ahoj %{to_user}, header: '%{from_user} okomentoval váš nedávny záznam v OpenStreetMap denníku s predmetom %{subject}:' + header_html: '%{from_user} okomentova záznam v denníku OpenStreetmap s predmetom + %{subject}:' footer: Môžete si tiež prečítať komentár na %{readurl}, komentovať na %{commenturl}, alebo odpovedať na %{replyurl} + footer_html: Komentár si môžete tiež prečítať na %{readurl} a okomentovať ho + na %{commenturl}, alebo odpovedať autorovi na %{replyurl} message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Ahoj %{to_user}, header: '%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:' + header_html: '%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:' + footer: Správu si môžete prečítať aj na %{readurl} a môžete odpovedať autorovi + na %{replyurl} + footer_html: Správu si môžete prečítať aj na %{readurl} a môžete odpovedať autorovi + na %{replyurl} friendship_notification: + hi: Ahoj %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} vás pridal ako priateľa' had_added_you: '%{user} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap.' see_their_profile: Jeho/jej profil si môžete pozrieť na %{userurl}. + see_their_profile_html: Jeho/jej profil si môžete pozrieť na %{userurl}. befriend_them: Môžete ich tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}. - gpx_notification: - greeting: Ahoj, - your_gpx_file: Zdá sa, že váš GPX súbor - with_description: s popisom - and_the_tags: 'a nasledujúce značky:' - and_no_tags: a žiadne značky. - failure: - subject: '[OpenStreetMap] Neúspešný import GPX' - failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovať. Chybové hlásenie:' - more_info_1: Viac informácií o neúspešných importoch GPX a ako sa im vyhnúť - more_info_2: 'nemožno nájsť na adrese:' - success: - subject: '[OpenStreetMap] GPX import úspešný' - loaded_successfully: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možných %{possible_points} - bodov. + befriend_them_html: Môžete ho/ju tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}. + gpx_failure: + hi: Ahoj %{to_user}, + failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovať. Chybové hlásenie:' + import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures + subject: '[OpenStreetMap] Neúspešný import GPX' + gpx_success: + hi: Ahoj %{to_user}, + loaded_successfully: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možných %{possible_points} + bodov. + subject: '[OpenStreetMap] GPX import úspešný' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Vitajte v OpenStreetMap' greeting: Ahoj! @@ -1057,43 +1519,106 @@ sk: ktoré vám pomôžu začať. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Potvrďte svoju e-mailovú adresu' - email_confirm_plain: greeting: Ahoj, hopefully_you: Niekto (snáď vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na serveri %{server_url} na %{new_address}. click_the_link: Ak ste to boli vy, potvrďte prosím zmenu kliknutím na nasledovný odkaz. - email_confirm_html: - greeting: Ahoj, - hopefully_you: Niekto (dúfame, že vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na - serveri %{server_url} na %{new_address}. - click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na nižšie uvedený odkaz pre potvrdenie - zmeny. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Žiadosť o reset hesla' - lost_password_plain: greeting: Ahoj, hopefully_you: Niekto (snáď vy) požiadal o vygenerovanie nového hesla pre používateľa serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou. click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na odkaz nižšie pre obnovenie svojho hesla. - lost_password_html: - greeting: Ahoj, - hopefully_you: Niekto (možno vy) požiadal, o reset hesla na tejto emailovej - adrese openstreetmap.org účtu. - click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na nižšie uvedený odkaz pre obnovenie - vášho hesla. note_comment_notification: anonymous: Anonymný používateľ greeting: Ahoj, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k vašej poznámke' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k poznámke, o + ktorú sa zaujímate' + your_note: '%{commenter} zanechal komentár k vašej poznámke na mape blízko + %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} zanechal komentár k vašej poznámke na mape blízko + %{place}.' + commented_note: '%{commenter} zanechal komentár k poznámke, ktorú ste komentovali. + Poznámka je blízko %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} zanechal komentár k poznámke, ktorú ste + komentovali. Poznámka je blízko %{place}.' + closed: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyriešil vašu poznámku' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyriešil poznámku, o ktorú sa + zaujímate' + your_note: '%{commenter} vyriešil vašu poznámku blízko %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} vyriešil vašu poznámku blízko %{place}.' + commented_note: '%{commenter} vyriešil poznámku, ktorú ste komentovali. Poznámka + je blízko %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} vyriešil poznámku, ktorú ste komentovali. + Poznámka je blízko %{place}.' + reopened: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} znovu aktivoval vašu poznámku' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} znovu aktivoval poznámku, o ktorú + sa zaujímate' + your_note: '%{commenter} znovu aktivoval vašu poznámku blízko %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} znovu aktivoval vašu poznámku blízko %{place}.' + commented_note: '%{commenter} znovu aktivoval poznámku, ktorú ste komentovali. + Poznámka je blízko %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} znovu aktivoval poznámku, ktorú ste komentovali. + Poznámka je blízko %{place}.' details: Viac podrobností o poznámke môžete nájsť nájsť na %{url}. + details_html: Viac podrobností o poznámke môžete nájsť na adrese %{url}. changeset_comment_notification: + hi: Ahoj %{to_user}, greeting: Ahoj, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k vašej sade zmien' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k sade zmien, + o ktorú sa zaujímate' + your_changeset: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vašej sade zmien' + your_changeset_html: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vašej sade + zmien,' + commented_changeset: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vami sledovanej + sade zmien, ktorú vytvoril %{changeset_author}' + commented_changeset_html: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vami + sledovanej sade zmien, ktorú vytvoril %{changeset_author}' + partial_changeset_with_comment: s popisom '%{changeset_comment}' + partial_changeset_with_comment_html: s popisom '%{changeset_comment}' + partial_changeset_without_comment: bez popisu + details: Viac podrobností o sade zmien môžete nájsť na adrese %{url}. + unsubscribe: Ak už nechcete dostávať upozornenia pri zmenách v tejto sade zmien, + navštívte %{url} a kliknite na "Zrušiť odoberanie". + unsubscribe_html: Ak už nechcete dostávať upozornenia pri zmenách v tejto sade + zmien, navštívte %{url} a kliknite na "Zrušiť odoberanie". + confirmations: + confirm: + heading: Skontrolujte vašu emailovú adresu! + introduction_1: Poslali sme vám potvrdzovací e-mail. + introduction_2: Potvrďte svoje konto kliknutím na odkaz v e-maili a budete môcť + začať mapovať. + press confirm button: Stlačte tlačítko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho + účtu. + button: Potvrdiť + success: Váš účet je založený, ďakujeme, že ste sa zapísali! + already active: Toto používateľské konto už bolo potvrdené. + unknown token: Zadaný potvrdzovací kód vypršal alebo neexistuje. + reconfirm_html: Ak potrebujete, aby sme vám potvrdzovací e-mail poslali znova, + kliknite sem. + confirm_resend: + failure: Používateľ %{name} neexistuje. + confirm_email: + heading: Potvrdiť zmenu e-mailovej adresy + press confirm button: Stlačte potvrdzovacie tlačidlo nižšie a potvrďte svoju + novú e-mailovú adresu. + button: Potvrdiť + success: Potvrdená vaša e-mailová adresa, ďakujeme za registráciu! + failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom. + unknown_token: Zadaný potvrdzovací kód vypršal alebo neexistuje. messages: inbox: title: Doručená pošta - my_inbox: Moja doručená pošta - outbox: odoslaná pošta + my_inbox: Doručená pošta + my_outbox: Odoslané messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages} new_messages: few: '%{count} nové správy' @@ -1129,9 +1654,8 @@ sk: body: Ľutujeme, neexistuje správa s takým ID. outbox: title: Odoslaná pošta - my_inbox_html: Moja %{inbox_link} - inbox: prichádzajúca pošta - outbox: odoslaná pošta + my_inbox: Doručená pošta + my_outbox: Odoslané messages: few: Máte %{count} odeslané správy one: Máte %{count} odoslanú správu @@ -1166,14 +1690,168 @@ sk: as_unread: Správa označená ako neprečítaná destroy: destroyed: Správa vymazaná + passwords: + lost_password: + title: Stratené heslo + heading: Zabudli ste heslo? + email address: 'E-mailová adresa:' + new password button: Resetnúť heslo + help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste uviedli pri registrácii, pošleme + vám odkaz, pomocou ktorého si budete môcť nastaviť nové heslo. + notice email on way: Škoda zabudnutého hesla :-( ale e-mail je už na ceste, + takže si čoskoro budete môcť zvoliť nové. + notice email cannot find: Ľutujeme, túto e-mailovú adresu nie je možné nájsť. + reset_password: + title: Resetnúť heslo + heading: Resetnúť heslo pre %{user} + reset: Vynulovať heslo + flash changed: Vaše heslo bolo zmenené. + flash token bad: Zodpovedajúci kód nebol nájdený, skontrolujte prípadne URL. + preferences: + show: + title: Moje predvoľby + preferred_editor: Preferovaný editor + preferred_languages: Preferované jazyky + edit_preferences: Upraviť preferencie + edit: + title: Upraviť preferencie + save: Aktualizovať preferencie + cancel: Zrušiť + profiles: + edit: + title: Upraviť profil + save: Aktualizovať profil + cancel: Zrušiť + image: Obrázok + gravatar: + gravatar: Používať Gravatar + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + what_is_gravatar: Čo je Gravatar? + new image: 'Pridať obrázok:' + keep image: Ponechať aktuálny obrázok + delete image: Odstrániť aktuálny obrázok + replace image: Nahradiť aktuálny obrázok + image size hint: (najvhodnejšie sú štvorcové obrázky s veľkosťou najmenej 100×100) + home location: Domovské miesto + no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto. + update home location on click: Aktualizovať domovské miesto kliknutím na mapu? + update: + failure: Nepodarilo sa upraviť profil. + sessions: + new: + title: Prihlásiť sa + heading: Prihlásenie + email or username: 'E-mailová adresa alebo prihlasovacie meno:' + password: 'Heslo:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Zapamätať + lost password link: Stratili ste heslo? + login_button: Prihlásiť + register now: Zaregistrujte se + with username: 'Už máte na OpenStreetMap konto? Prihláste sa svojim menom a + heslom:' + with external: 'Prípadne použite na prihlásenie služby tretích strán:' + new to osm: Ste na OpenStreetMap nový? + to make changes: Ak chcete upravovať OpenStreetMap, musíte mať používateľské + konto. + create account minute: Založte si konto. Zaberie to len chvíľku. + no account: Nemáte konto? + account not active: Ľutujeme, vaše konto ešte nie je aktívne.
Môžete si + ho aktivovať kliknutím na odkaz v potvrdzovacom e-maile, prípadne si nechajte + poslať nový potvrdzovací e-mail. + account is suspended: Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené kvôli podozrivej + aktivite.
Ak to chcete rieÅ¡iÅ¥, môžete kontaktovaÅ¥ webmastera. + auth failure: Ľutujeme, s uvedenými údajmi sa nie je možné prihlásiÅ¥. + openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID + auth_providers: + openid: + title: Prihlásenie sa pomocou OpenID + alt: Prihlásenie sa pomocou OpenID URL + google: + title: Prihlásenie sa pomocou Google + alt: Prihlásenie sa pomocou Google OpenID + facebook: + title: Prihlásenie sa pomocou Facebooku + alt: Prihlásenie sa pomocou účtu na Facebooku + windowslive: + title: Prihlásenie sa pomocou Windows Live + alt: Prihlásenie sa pomocou účtu Windows Live + github: + title: PrihlásiÅ¥ sa cez GitHub + alt: PrihlásiÅ¥ sa pomocou účtu na GitHube + wikipedia: + title: PrihlásiÅ¥ sa pomocou Wikipédie + wordpress: + title: Prihlásenie sa pomocou Wordpress + alt: Prihlásenie sa pomocou Wordpress OpenID + aol: + title: Prihlásenie sa pomocou AOL + alt: Prihlásenie sa pomocou AOL OpenID + destroy: + title: Odhlásenie + heading: Odhlásenie z OpenStreetMap + logout_button: Odhlásenie + shared: + markdown_help: + title_html: Spracováva sa kramdownom + headings: Nadpisy + heading: Nadpis + subheading: Podnadpis + unordered: Neusporiadaný zoznam + ordered: Číslovaný zoznam + first: Prvá položka + second: Druhá položka + link: Odkaz + text: Text + image: Obrázok + alt: Alternatívny text + url: URL + richtext_field: + edit: UpraviÅ¥ + preview: Náhľad site: about: next: Ďalej + copyright_html: ©prispievatelia
OpenStreetMap + used_by_html: '%{name} poskytuje mapové dáta pre tisícky webových stránok, mobilných + aplikácií a hardvérových zariadení' + lede_text: OpenStreetMap tvorí komunita používateľov, ktorí pridávajú a udržiavajú + údaje o cestách, turistických trasách, kaviarňach, železničných staniciach + a mnohých ďalších miestach na celom svete. + local_knowledge_title: Miestna znalosť + local_knowledge_html: OpenStreetMap kladie dôraz na miestnu znalosť. Prispievatelia + využívajú letecké snímky, GPS prístroje a klasické mapy, aby overili, že OSM + sú presné a aktuálne. + community_driven_title: Riadené komunitou + community_driven_html: "Komunita OpenStreetMap je rozmanitá, zanietená a každý + deň sa rozrastá. Medzi našimi prispievateľmi nájdete amatérskych mapovačov, + profesionálov z oblasti GIS, technikov spravujúcich servery OSM, humanitárnych + pracovníkov mapujúcich oblasti zasiahnuté nešťastím a mnohých ďalších. \nAk + sa chcete o komunite dozvedieť viac, prelistujte si blog + OpenStreetMap, denníky používateľov, komunitné + blogy a webovú stránku nadácie + OSM Foundation." + open_data_title: Otvorené dáta + open_data_html: 'OpenStreetMap znamenajú otvorené dáta: môžete ich používať + na ľubovoľný účel, pokiaľ uvediete ako autora OpenStreetMap a jeho prispievateľov. + Ak dáta meníte alebo ich určitými spôsobmi rozširujete, výsledok môžete šíriť + len pod rovnakou licenciou. Podrobnosti nájdete na stránke Copyright.' + legal_title: Právne informácie + legal_1_html: Tento web a mnoho ďalších súvisiacich služieb za komunitu oficiálne + prevádzkuje OpenStreetMap Foundation + (OSMF). Použitie všetkých služieb prevádzkovaných OSMF podlieha našim Podmienkam + použitia, Pravidlám + prijateľného použitia a našim Pravidlám + ochrany osobných údajov. + legal_2_html: |- + Ak máte otázky týkajúce sa licencovania, autorských práv alebo iných právnych záležitostí, kontaktujte, prosím, OSMF. +
+ OpenStreetMap, logo s lupou a State of the Map sú registrované ochranné známky OSMF. partners_title: Partneri copyright: foreign: title: O tomto preklade - html: V prípade rozporu mezi touto preloženou verziou a %{english_original_link} + html: V prípade rozporu medzi touto preloženou verziou a %{english_original_link} má anglická stránka prednosť english_link: anglickým originálom native: @@ -1194,9 +1872,8 @@ sk: musíte výsledné dielo šíriť pod rovnakou licenciou. Vaše práva a povinnosti sú vysvetlené v plnom znení licenčnej zmluvy.' - intro_3_1_html: Kartografia v našich mapových podkladoch a naša dokumentácia - je zverejnená pod licenciou Creative - Commons Uveďte autora – Zachovajte licenciu 2.0 (CC-BY-SA). + intro_3_1_html: Naša dokumentácia je zverejnená pod licenciou Creative + Commons Uveďte autora – Zachovajte licenciu 2.0 (CC BY-SA 2.0). credit_title_html: Ako uvádzať OpenStreetMap credit_1_html: Vyžadujeme uviesť „© Prispievatelia OpenStreetMap“. credit_2_1_html: |- @@ -1226,8 +1903,11 @@ sk: CC BY), krajiny Vorarlberg a krajiny Tirol (pod licenciou CC-BY AT s úpravami). - contributors_au_html: 'Austrália: Obsahuje dáta predmestí - založené na dátach Austrálskeho štatistického úradu.' + contributors_au_html: 'Austrália: Zahŕňa alebo využíva Administrative + Boundaries © Geoscape + Australia, ktoré Commonwealth of Australia poskytuje za podmienok licencie Creative + Commons Uveďte pôvod 4.0 Medzinárodná (CC BY 4.0).' contributors_ca_html: 'Kanada: Obsahuje dáta z GeoBase ®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada).' @@ -1236,13 +1916,17 @@ sk: contributors_nl_html: |- Holandsko: obsahuje © AND dát, 2007 (www.and.com) - contributors_nz_html: 'Nový Zéland: Obsahuje dáta pochádzajúce - z Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.' + contributors_nz_html: 'Nový Zéland: Obsahuje údaje zo zdroja + LINZ Data Service v licencii CC 4.0.' + contributors_si_html: 'Slovinsko: Obsahuje údaje Zememeračského + a mapovacieho úradu a Ministerstva + poľnohospodárstva, lesníctva a potravín (verejné informácie o Slovinsku).' contributors_za_html: 'Juhoafrická republika: Obsahuje dáta pochádzajúce z Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, State copyright reserved.' contributors_gb_html: 'Spojené kráľovstvo: Obsahuje dáta - Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databáze 2010-12.' + Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databáze 2010-19.' contributors_footer_1_html: |- Podrobnosti o týchto a ďalších zdrojoch, ktoré boli použité pre vylepšenie OpenStreetMap, nájdete na stránke Contributors na OpenStreetMap wiki. @@ -1255,9 +1939,13 @@ sk: mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv. infringement_2_html: Ak sa domnievate, že materiál podliehajúci autorským právam bol neoprávnene pridaný do databázy OpenStreetMap alebo na tieto - stránky, prosíme vás, aby ste si pozreli náš postup + stránky, prosíme vás, aby ste si pozreli náš postup odstraňovania alebo podajte žiadosť priamo na stránke pre podávanie sťažností. + trademarks_1_html: OpenStreetMap, logo s lupou a State of the Map sú registrované + ochranné známky OpenStreetMap Foundation. Ak máte otázky týkajúce sa používania + týchto známok, zašlite ich pracovnej + skupine pre licencovanie. index: js_1: Používate prehliadač bez podpory JavaScriptu, alebo máte JavaScript vypnutý. js_2: OpenStreetMap používa pre interaktívnu mapu JavaScript. @@ -1268,24 +1956,13 @@ sk: copyright: Chránené autorskými právami OpenStreetMap a prispievateľov pod slobodnou licenciou remote_failed: Editácia sa nepodarila – skontrolujte, či je JOSM alebo Merkaartor - spustený a je v ňom povolená funkcia Diaľkové ovládanie (Remote control) + spustený a je v ňom zapnutá funkcia Diaľkové ovládanie (Remote control) edit: not_public: Nemáte nastavené úpravy na verejné. not_public_description_html: Kým tak neurobíte, nemôžete ďalej editovať mapu. Svoje úpravy môžete nastaviť ako verejné na vašej %{user_page}. user_page_link: stránke používateľa anon_edits_link_text: Prečo to tak je? - flash_player_required_html: Ak chcete používať Potlatch, flashový editor OpenStreetMap, - potrebujete Flash prehrávač. Môžete si stiahnuť - Flash Player z Adobe.com. Pre editáciu OpenStreetMap existuje viacero - ďalších možností. - potlatch_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (V Potlatchu odznačte aktuálnu - cestu alebo bod ak editujete v živom režime, alebo kliknite na tlačítko Uložiť - (Save) vľavo hore, ak sa tam zobrazuje.) - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nie je nakonfigurovaný – podrobnejšie informácie - nájdete na http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port - potlatch2_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (V Potlatch 2 sa zmeny ukladajú - kliknutím na tlačítko Save/Uložiť vľavo hore.) id_not_configured: iD zatiaľ nie je nakonfigurovaný no_iframe_support: Váš prehliadač nepodporuje vložené HTML rámy (iframes), ktoré sú pre túto funkciu nevyhnutné. @@ -1339,24 +2016,53 @@ sk: title: Ako pomôcť join_the_community: title: Pripojte sa ku komunite + other_concerns: + explanation_html: |- + Ak máte pochybnosti o používaní našich údajov alebo obsahu, pozrite našu stránku o autorských právach pre viac právnych informácií, alebo kontaktujte + príslušnú pracovnú skupinu OSMF. help: + title: Získanie pomoci + introduction: OpenStreetMap ponúka niekoľko zdrojov, kde je možné získať informácie + o projekte, spýtať sa rôzne otázky a spoločne diskutovať a dokumentovať témy + týkajúce sa mapovania. welcome: url: /welcome - title: Vitajte na OSM + title: Vitajte v OpenStreetMap + description: Začnite týmto rýchlym sprievodcom popisujúcim základy OpenStreetMap. beginners_guide: url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners%27_guide + title: Sprievodca pre začiatočníkov + description: Komunitou spravovaná príručka pre začiatočníkov. help: url: https://help.openstreetmap.org/ - title: help.openstreetmap.org + title: Fórum pomoci + description: Spýtajte sa otázku alebo vyhľadajte odpovede na stránke otázok + a odpovedí OpenStreetMap. + mailing_lists: + title: E-mailové konferencie + description: Spýtajte sa otázku alebo diskutuje zaujímavé témy v tematických + alebo regionálnych emailových diskusných skupinách. forums: title: Fóra irc: title: IRC + description: Interaktívna diskusia v rôznych jazykoch na mnohé témy. switch2osm: title: switch2osm + description: Pomoc pre firmy a organizácie prechádzajúce na mapy alebo iné + služby založené na OpenStreetMap. + welcomemat: + url: https://welcome.openstreetmap.org/ + title: Pre organizácie + description: Ste v organizácii, ktorá má planý s OpenStreetMap? Nájdite čo + potrebujete v uvítacom sprievodcovi. wiki: url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: OpenStreetMap Wiki + description: Podrobnú dokumentáciu OpenStreetMap nájdete na wiki. + potlatch: + desktop_html: Ešte stále môžete používať Potlatch stiahnutím + aplikácie pre Mac a Windows. sidebar: search_results: Výsledky vyhľadávania close: Zavrieť @@ -1379,7 +2085,7 @@ sk: primary: Cesta prvej triedy secondary: Cesta druhej triedy unclassified: Neklasifikovaná cesta - track: Lesná, poľná cesta + track: Lesná/poľná cesta bridleway: Chodník pre kone cycleway: Cyklotrasa cycleway_national: Národná cyklotrasa @@ -1440,27 +2146,10 @@ sk: bicycle_shop: Obchod s bicyklami bicycle_parking: Parkovanie pre bicykle toilets: WC - richtext_area: - edit: Upraviť - preview: Náhľad - markdown_help: - title_html: Používa sa syntax Markdown - headings: Nadpisy - heading: Nadpis - subheading: Podnadpis - unordered: Neusporiadaný zoznam - ordered: Číslovaný zoznam - first: Prvá položka - second: Druhá položka - link: Odkaz - text: Text - image: Obrázok - alt: Alternatívny text - url: URL welcome: title: Vitajte! introduction_html: Vitajte na OpenStreetMap, slobodnej a upravovateľnej mape - sveta. Teraz, keď ste zaregistrovaní, môžete začať mapovať. Tu je stručný + sveta. Teraz, keď ste zaregistrovaný, môžete začať mapovať. Tu je stručný prehľad najdôležitejších, ktoré potrebujete vedieť. whats_on_the_map: title: Čo patrí do mapy @@ -1476,22 +2165,34 @@ sk: slov, ktoré vám prídu vhod. editor_html: Editor je program alebo webovej stránky pomocou ktorej upravujete mapu. - node_html: uzol je bod na mape, napr. jedna reštaurácia alebo + node_html: Uzol je bod na mape, napr. jedna reštaurácia alebo strom. way_html: Cesta je čiara alebo oblasť, ako cesty, vodné toky, jazerá alebo budovy. - tag_html: Značka je trochu údajov o uzle alebo ceste, napr. - názov reštaurácie alebo rýchlostný limit cesty. + tag_html: Značka je zopár údajov o uzle alebo ceste, napr. + názov reštaurácie alebo najvyššia povolená rýchlosť na ceste. + rules: + title: Pravidlá! + paragraph_1_html: OpenStreetMap má iba zopár formálnych pravidiel, ale od + všetkých účastníkov sa očakáva, že budú spolupracovať a komunikovať s komunitou. + Ak premýšľate nad akoukoľvek inou činnosťou než manuálna editácia, prečítajte + si, prosím, a dodržiavajte pokyny na stránkach Importy + a Automatizované + editácie. questions: title: Akékoľvek otázky? - paragraph_1_html: Potrebujete pomoc s mapovaním alebo vám nie je jasné, ako - OpenStreetMap používať? Odpovede na svoje otázky môžete získať na webe - s nápovedou. + paragraph_1_html: |- + OpenStreetMap ponúka niekoľko zdrojov, kde je možné získať informácie o projekte, spýtať sa rôzne otázky a spoločne diskutovať a dokumentovať témy týkajúce sa mapovania. + Tu získajte pomoc. Ste organizácia, ktorá má plány s OpenStreetMap? Pozrite sa na sprievodcu privítaním. start_mapping: Začať mapovať add_a_note: title: Nie je čas upravovať? Pridajte poznámku! paragraph_1_html: Pokiaľ chcete len opraviť nejakú drobnosť a nemáte čas sa registrovať a učiť sa upravovať, môžete jednoducho pridať poznámku. + paragraph_2_html: |- + Stačí prejsť na mapu a kliknúť na obrázok poznámky: + . Tým do mapy pridáte značku, ktorú môžete myšou posunúť na požadované miesto. + Pridajte správu, kliknite na Pridať a ostatní tvorcovia mapy sa na to pozrú. traces: visibility: private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body) @@ -1502,8 +2203,11 @@ sk: identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v zozname stôp, aj ako identifikovateľné, usporiadané body s časovou značkou) new: + upload_trace: Nahrať GPS stopu visibility_help: čo toto znamená? - help: Pomoc + visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces + help: Pomocník + help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: upload_trace: Nahrať GPS stopu trace_uploaded: Váš GPX súbor bol uložený a čaká na zaradenie do databázy. Obvykle @@ -1512,6 +2216,7 @@ sk: čakanie, dokedy neukončíte nahrávanie niečoho iného, pokiaľ nie je blok v rade pre iných užívateľov. edit: + cancel: Zrušiť title: Úprava stopy %{name} heading: Úprava stopy %{name} visibility_help: čo má toto znamenať? @@ -1523,7 +2228,7 @@ sk: pending: NEVYRIEŠENÁ filename: 'Názov súboru:' download: stiahnuť - uploaded: 'Nahraté o:' + uploaded: 'Nahraté:' points: 'Bodov:' start_coordinates: 'Začiatočná súradnica:' map: mapa @@ -1542,11 +2247,14 @@ sk: newer: Novšie stopy trace: pending: NEVYRIEŠENÉ - count_points: '%{count} bodov' + count_points: + one: 1 bod + few: '%{count} body}' + many: '%{count} bodov}' + other: '%{count} bodov' more: viac trace_details: Zobraziť detaily stopy view_map: Zobraziť mapu - edit: upraviť edit_map: Upraviť mapu public: VEREJNÁ identifiable: IDENTIFIKOVATEĽNÁ @@ -1554,7 +2262,6 @@ sk: trackable: STOPOVATEĽNÁ by: od in: v - map: mapa index: public_traces: Verejné GPS stopy public_traces_from: Verejné GPS stopy od %{user} @@ -1563,7 +2270,8 @@ sk: empty_html: Nič tu zatiaľ nie je. Nahrajte novú stopu, alebo si niečo o GPS stopách prečítajte na wiki. upload_trace: Nahrať stopu - see_all_traces: Zobraziť všetky stopy + all_traces: Všetky stopy + my_traces: Moje stopy destroy: scheduled_for_deletion: Stopa plánovaná na vymazanie make_public: @@ -1574,15 +2282,23 @@ sk: heading: GPX úložisko je offline message: GPX úložisko a nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné. application: + permission_denied: Nemáte oprávnenie na prístup k tejto akcii require_cookies: cookies_needed: Zdá sa, že máte zakázané cookies – povoľte prosím cookies vo vašom prehliadači a následne pokračujte. setup_user_auth: + blocked_zero_hour: Na webstránke OpenStreetMap máte súrnu správu. Túto správu + si musíte prečítať predtým než budete môcť uložiť zmeny. blocked: Váš prístup do API bol zablokovaný. Prosím prihláste sa na webové rozhranie pre zistenie viac informácií. need_to_see_terms: Váš prístup k API je dočasne pozastavený. Prosím prihláste do webového rozhrania a prečítajte si Podmienky prispievania. Nie je nutné ich odsúhlasiť, musíte si ich ale zobraziť. + settings_menu: + account_settings: Nastavenia účtu + oauth1_settings: Nastavenia OAuth 1 + oauth2_applications: Aplikácie OAuth 2 + oauth2_authorizations: Autorizácie OAuth 2 oauth: authorize: request_access_html: Aplikácia %{app_name} požaduje prístup k vášmu kontu (%{user}). @@ -1595,10 +2311,22 @@ sk: allow_write_api: upravovať mapu. allow_read_gpx: čítať vaše súkromné GPS stopy. allow_write_gpx: nahrať GPS stopy. + allow_write_notes: meniť poznámky. + grant_access: Udeliť prístup authorize_success: + allowed_html: Udelili ste aplikácii %{app_name} prístup k vášmu účtu. verification: Váš overovací kód je %{code}. + authorize_failure: + denied: Odopreli ste aplikácii %{app_name} prístup k vášmu účtu. revoke: flash: Prístup pre aplikáciu %{application} bol odvolaný. + permissions: + missing: Aplikácii ste nepovolili prístup k tejto funkcii + scopes: + write_prefs: Meniť osobné nastavenia + write_api: Upravovať mapu + write_notes: Meniť poznámky + skip_authorization: Automaticky schváliť aplikáciu oauth_clients: new: title: Registrácia novej aplikácie @@ -1616,19 +2344,13 @@ sk: delete: Odstrániť klienta confirm: Ste si istý? requests: 'Žiadam nasledujúce oprávnenia od používateľa:' - allow_read_prefs: čítať svoje užívateľské nastavenia. - allow_write_prefs: upraviť svoje užívateľské nastavenia. - allow_write_diary: vytvoriť položky denníka, poznámky a vytvoriť priateľov. - allow_write_api: zmeniť mapu. - allow_read_gpx: čítať svoje súkromné GPS stopy. - allow_write_gpx: nahrať GPS stopy. index: title: Moje OAuth nastavenia my_tokens: Moje autorizované aplikácie list_tokens: 'Nasledovné tokeny boli vo vašom mene vydané aplikáciám:' application: Názov aplikácie issued_at: Vydané - revoke: Zrušiť! + revoke: Odvolať! my_apps: Moje klientské aplikácie no_apps_html: Máte nejakú aplikáciu, využívajúcu štandard %{oauth}, ktorá by s nami mala spolupracovať? Aplikáciu je potrebné najprv zaregistrovať, až @@ -1637,18 +2359,7 @@ sk: registered_apps: 'Máte zaregistrované nasledujúce klientské aplikácie:' register_new: Zaregistrovať aplikáciu form: - name: Názov - required: Povinné - url: Hlavné URL aplikácie - callback_url: URL pre spätné volanie (callback) - support_url: URL s podporou requests: 'Žiadať používateľov o nasledujúce oprávnenia:' - allow_read_prefs: čítať ich používateľské nastavenia. - allow_write_prefs: upraviť ich používateľské nastavenia. - allow_write_diary: vytvoriť položky denníka, poznámky a vytvoriť priateľov. - allow_write_api: zmeniť mapu. - allow_read_gpx: čítať svoje súkromné GPS stopy. - allow_write_gpx: nahrať GPS stopy. not_found: sorry: Je nám ľúto, že %{type} nemožno nájsť. create: @@ -1657,110 +2368,71 @@ sk: flash: Úspešne aktualizované informácie o klientovi destroy: flash: Registrácia klientskej aplikácie bola zrušená + oauth2_applications: + index: + no_applications_html: Máte nejakú aplikáciu, využívajúcu štandard %{oauth2}, + ktorá by s nami mala spolupracovať? Aplikáciu je potrebné najprv zaregistrovať, + až potom bude môcť posielať OAuth požiadavky k tejto službe. + new: Zaregistrovať novú aplikáciu + permissions: Povolenia + application: + confirm_delete: Odstrániť túto aplikáciu? + new: + title: Zaregistrovať novú aplikáciu + edit: + title: Upraviť aplikáciu + show: + confirm_delete: Odstrániť túto aplikáciu? + permissions: Povolenia + not_found: + sorry: Ľutujeme, takúto aplikáciu sa nepodarilo nájsť. + oauth2_authorizations: + new: + introduction: Povoliť %{application} prístup k vášmu účtu s nasledovnými oprávneniami? + show: + title: Autorizačný kód + oauth2_authorized_applications: + index: + title: Moje autorizované aplikácie + application: Aplikácia + permissions: Oprávnenia + no_applications_html: Zatiaľ ste nepovolili žiadne %{oauth2} aplikácie. + application: + revoke: Odobrať prístup users: - login: - title: Prihlásiť sa - heading: Prihlásenie - email or username: 'E-mailová adresa alebo prihlasovacie meno:' - password: 'Heslo:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' - remember: Zapamätať - lost password link: Stratili ste heslo? - login_button: Prihlásiť - register now: Zaregistrujte se - with username: 'Už máte na OpenStreetMap konto? Prihláste sa svojim menom a - heslom:' - with external: 'Prípadne použite na prihlásenie služby tretích strán:' - new to osm: Ste na OpenStreetMap nový? - to make changes: Ak chcete upravovať OpenStreetMap, musíte mať používateľské - konto. - create account minute: Založte si konto. Zaberie to len chvíľku. - no account: Nemáte konto? - account not active: Ľutujeme, vaše konto ešte nie je aktívne.
Môžete si - ho aktivovať kliknutím na odkaz v potvrdzovacom e-maile, prípadne si nechajte - poslať nový potvrdzovací e-mail. - account is suspended: Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené vzhľadom na - podozrivú aktivitu.
Ak to chcete riešiť, môžete kontaktovať webmastera. - auth failure: Ľutujeme, s uvedenými údajmi sa nie je možné prihlásiť. - openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID - auth_providers: - openid: - title: Prihlásenie sa pomocou OpenID - alt: Prihlásenie sa pomocou OpenID URL - google: - title: Prihlásenie sa pomocou Google - alt: Prihlásenie sa pomocou Google OpenID - facebook: - title: Prihlásenie sa pomocou Facebooku - alt: Prihlásenie sa pomocou účtu na Facebooku - windowslive: - title: Prihlásenie sa pomocou Windows Live - alt: Prihlásenie sa pomocou účtu Windows Live - yahoo: - title: Prihlásenie sa pomocou Yahoo - alt: Prihlásenie sa pomocou Yahoo OpenID - wordpress: - title: Prihlásenie sa pomocou Wordpress - alt: Prihlásenie sa pomocou Wordpress OpenID - aol: - title: Prihlásenie sa pomocou AOL - alt: Prihlásenie sa pomocou AOL OpenID - logout: - title: Odhlásenie - heading: Odhlásenie z OpenStreetMap - logout_button: Odhlásenie - lost_password: - title: Stratené heslo - heading: Zabudli ste heslo? - email address: 'E-mailová adresa:' - new password button: Resetnúť heslo - help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste uviedli pri registrácii, pošleme - vám odkaz, pomocou ktorého si budete môcť nastaviť nové heslo. - notice email on way: Škoda zabudnutého hesla :-( ale e-mail je už na ceste, - takže si čoskoro budete môcť zvoliť nové. - notice email cannot find: Ľutujeme, túto e-mailovú adresu nie je možné nájsť. - reset_password: - title: Resetnúť heslo - heading: Resetnúť heslo pre %{user} - password: 'Heslo:' - confirm password: 'Potvrdiť heslo:' - reset: Vynulovať heslo - flash changed: Vaše heslo bolo zmenené. - flash token bad: Zodpovedajúci kód nebol nájdený, skontrolujte prípadne URL. new: title: Zaregistrovať sa no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet automaticky. - contact_webmaster_html: Kontaktujte prosím webmastera + contact_support_html: Kontaktujte, prosím, webmastera so žiadosťou o založenie konta – budeme sa snažiť vašu požiadavku vybaviť čo najrýchlejšie. - license_agreement: Pri potvrdení konta budete musieť vyjadriť súhlas s Podmienkami - prispievania. + about: + header: Slobodné a upravovateľné + html: |- +

Na rozdiel od iných máp sú mapy OpenStreetMap vytvárané ľuďmi ako ste vy a ktokoľvek ich môže slobodne upravovať, aktualizovať, stiahnuť a používať.

+

Zaregistrujte sa a môžete začať prispievať. Na potvrdenie vytvorenia vášho účtu vám pošleme e-mail.

email address: 'Emailová adresa:' confirm email address: 'Potvrdiť emailovú adresu:' - not_displayed_publicly_html: Nezobrazuje sa nikde verejne (pozrite pravidlá ochrany osobných údajov) display name: 'Zobrazované meno:' display name description: Vaše verejne zobrazené meno užívateľa. Môžete ho potom zmeniť v nastaveniach. external auth: 'Autentifikácia treťou stranou:' - password: 'Heslo:' - confirm password: 'Potvrdiť heslo:' use external auth: Prípadne použite na prihlásenie služby tretích strán continue: Zaregistrovať sa terms accepted: Ďakujeme za odsúhlasenie nových podmienok prispievania! - terms declined: Je nám ľúto, že ste sa rozhodli neprijať nové Podmienky prispievania. - Bližšie informácie nájdete natejto wiki-stránke. terms: - title: Podmienky prispievania - heading: Podmienky prispievania - consider_pd: Navyše k uvedenej dohode vyhlasujem, že považujem svoje príspevky + title: Podmienky + heading: Podmienky + consider_pd: Navyše k vyššie uvedenému vyhlasujem, že považujem svoje príspevky za slobodné dielo (Public Domain). consider_pd_why: čo to znamená? + consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance_html: 'Informácie, ktoré Vám môžu pomôcť porozumieť týmto podmienkam: zhrnutie a nejaké neoficiálne preklady' + continue: Pokračovať + declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Nesúhlasím you need to accept or decline: Pre pokračovanie si prosím prečítajte a príjmite, alebo odmietnite nové Podmienky prispievania. @@ -1769,6 +2441,9 @@ sk: france: Francúzsko italy: Taliansko rest_of_world: Zvyšok sveta + terms_declined_flash: + terms_declined_link: tejto wiki stránke + terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined no_such_user: title: Taký používateľ neexistuje heading: Používateľ %{user} neexistuje @@ -1784,9 +2459,11 @@ sk: my profile: Môj profil my settings: Moje nastavenia my comments: Moje komentáre - oauth settings: oauth nastavenia + my_preferences: Moje predvoľby + my_dashboard: Moja nástenka blocks on me: Moje zablokovania blocks by me: Mnou udelené bloky + edit_profile: Upraviť profil send message: Poslať správu diary: Denník edits: Úpravy @@ -1798,21 +2475,13 @@ sk: ct status: 'Podmienky prispievania:' ct undecided: Nerozhodnuté ct declined: Odmietnuté - latest edit: 'Posledné úpravy pred %{ago}:' + latest edit: 'Posledné úpravy %{ago}:' email address: 'Emailová adresa:' created from: 'Vytvorené od:' status: 'Stav:' spam score: 'Spam skóre:' description: Popis user location: Poloha používateľa - if_set_location_html: Ak si na stránke %{settings_link} zvolíte domovské miesto, - zobrazí sa tu mapka vášho okolia. - settings_link_text: nastavenia - no friends: Ešte nemáte pridaných žiadnych priateľov. - km away: vzdialený %{count}km - m away: vzdialený %{count}m - nearby users: Ďalší používatelia v okolí - no nearby users: Nie je tu iný používateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolí. role: administrator: Tento používateľ je administrátor moderator: Tento používateľ je moderátor @@ -1833,102 +2502,7 @@ sk: unhide_user: Zobraziť tohoto používateľa delete_user: Odstrániť tohoto používateľa confirm: Potvrdiť - friends_changesets: Prechádzať všetky sady zmien priateľov - friends_diaries: Prechádzať všetky denníkové záznamy priateľov - nearby_changesets: Prechádzať všetky sady zmien používateľov v okolí - nearby_diaries: Prechádzať všetky denníkové záznamy používateľov v okolí report: Nahlásiť tohto používateľa - popup: - your location: Vaša poloha - nearby mapper: Používateľ v okolí - friend: Priateľ - account: - title: Upraviť účet - my settings: Moje nastavenia - current email address: 'Aktuálna e-mailová adresa:' - new email address: 'Nová e-mailová adresa:' - email never displayed publicly: (nikde se verejne nezobrazuje) - openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID - link text: čo to znamená? - public editing: - heading: 'Verejné úpravy:' - enabled: Zapnuté. Nie je anonym a môže upravovať údaje. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: čo to znamená? - disabled: Vypnutý a nemôže upravovať údaje, všetky predchádzajúce úpravy sú - anonymné. - disabled link text: prečo nemôžem upravovať? - public editing note: - heading: Úprava pre verejnosť - html: Teraz upravujete ako anonym a ostatní Vám nemôžu poslať správy, alebo - vidieť vaše domovské miesto. Ukážte čo upravujete a dovoľte ostatným kontaktovať - Vás cez webovú stránku, kliknite na tlačítko dolu. Od API verzie 0.6, - iba používateľ, ktorý povolil svoje úpravy verejnosti, môže upravovať mapové - údaje. (zistiť - prečo). - contributor terms: - heading: 'Podmienky prispievania:' - agreed: Súhlasili ste s novými Podmienkami prispievania. - not yet agreed: Zatiaľ ste neodsúhlasili nové Podmienky prispievania. - review link text: Keď budete mať čas, pomocou tohoto odkazu si prosím prečítajte - a odsúhlaste nové Podmienky prispievania. - agreed_with_pd: Deklarovali ste tiež, že svoje úpravy považujete za slobodné - dielo. - link text: čo to znamená? - profile description: 'Popis profilu:' - preferred languages: 'Preferované jazyky:' - preferred editor: 'Preferovaný editor:' - image: 'Obrázok:' - gravatar: - gravatar: Používať Gravatar - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar - link text: čo to znamená? - new image: 'Pridať obrázok:' - keep image: Ponechať aktuálny obrázok - delete image: Odstrániť aktuálny obrázok - replace image: Nahradiť aktuálny obrázok - image size hint: (najvhodnejšie sú štvorcové obrázky s veľkosťou najmenej 100×100) - home location: 'Domovské miesto:' - no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto. - latitude: 'Zem. šírka:' - longitude: 'Zem. dĺžka:' - update home location on click: Aktualizovať domovské miesto kliknutím na mapu? - save changes button: Uložiť zmeny - make edits public button: Zverejniť všetky moje úpravy - return to profile: Návrat do profilu - flash update success confirm needed: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované. - Skontrolujte si e-mail, mala by Vám prísť výzva na potvrdenie novej e-mailovej - adresy. - flash update success: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované. - confirm: - heading: Skontrolujte vašu emailovú adresu! - introduction_1: Poslali sme vám potvrdzovací e-mail. - introduction_2: Potvrďte svoje konto kliknutím na odkaz v e-maili a budete môcť - začať mapovať. - press confirm button: Stlačte tlačítko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho - účtu. - button: Potvrdiť - success: Váš účet je založený, ďakujeme, že ste sa zapísali! - already active: Toto používateľské konto už bolo potvrdené. - unknown token: Zadaný potvrdzovací kód vypršal alebo neexistuje. - reconfirm_html: Ak potrebujete, aby sme vám potvrdzovací e-mail poslali znova, - kliknite sem. - confirm_resend: - success: Na adresu %{email} sme Vám poslali potvrdzovací e-mail. Akonáhle svoje - konto potvrdíte, budete môcť začať tvoriť mapy.

Ak náhodou používate - systém pre ochranu proti nevyžiadanej pošte (anti-spam), ktorý vyžaduje potvrdenia, - nezabudnite definovať výnimku pre odosielateľa %{sender}, nakoľko na žiadosti - o potvrdenie nie sme schopní reagovať. - failure: Používateľ %{name} neexistuje. - confirm_email: - heading: Potvrdiť zmenu e-mailovej adresy - press confirm button: Stlačte potvrdzovacie tlačidlo nižšie a potvrďte svoju - novú e-mailovú adresu. - button: Potvrdiť - success: Potvrdená vaša e-mailová adresa, ďakujeme za registráciu! - failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom. set_home: flash success: Domáca poloha úspešne uložená go_public: @@ -1948,20 +2522,23 @@ sk: suspended: title: Konto bolo pozastavené heading: Konto bolo pozastavené - webmaster: webmastera body_html: |-

Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené kvôli podozrivej aktivite.

Toto rozhodnutie onedlho posúdi niektorý správca, prípadne - môžete skúsiť kontaktovať %{webmaster}. + môžete skúsiť kontaktovať %{webmaster} ak to chcete prediskutovať.

+ auth_failure: + no_authorization_code: Bez autorizačného kódu user_role: filter: not_a_role: Reťazec `%{role}' nemá platnú úlohu. already_has_role: Používateľ už má úlohu %{role}. doesnt_have_role: Požívateľ nemá úlohu %{role}. + not_revoke_admin_current_user: Rolu administrátora nie je možné odobrať aktuálne + prihlásenému používateľovi. grant: title: Potvrdiť pridelenie funkcie heading: Potvrdiť pridelenie funkcie @@ -1987,27 +2564,17 @@ sk: new: title: Vytváram blok na %{name} heading_html: Vytvorenie bloku na %{name} - reason: Dôvod, prečo je %{name} blokovaný. Buďte prosím vecný a popíšte čo najpodrobnejšie - situáciu. Majte na pamäti, že nie všetci používatelia rozumejú slangu komunity, - skúste preto použiť pojmy, zrozumiteľné aj pre laikov. Správa bude verejne - viditeľná. period: Ako dlho (odteraz) bude používateľ zablokovaný pre používanie API. tried_contacting: Kontaktoval som používateľa a požiadal ho, aby prestal. tried_waiting: Prideľte primerané množstvo času pre odpoveď používateľa na túto komunikáciu. - needs_view: Aby sa blok zmazal, požívateľ sa musí najprv prihlásiť. back: Zobraziť všetky bloky edit: title: Editácia bloku na %{name} heading_html: Editácia bloku na %{name} - reason: Dôvod, prečo je %{name} blokovaný. Buďte prosím vecný a popíšte čo najpodrobnejšie - situáciu. Majte na pamäti, že nie všetci používatelia rozumejú slangu komunity, - skúste preto použiť pojmy, zrozumiteľné aj pre laikov. period: Ako dlho (odteraz) bude používateľ zablokovaný pre používanie API. show: Zobraziť tento blok back: Zobraziť všetky bloky - needs_view: Potrebuje sa používateľ prihlásiť pred tým, než bude tento blok - vymazaný? filter: block_expired: Blok už vypršal a nemôže byť upravený. block_period: Blokovacia doba musí byť jedna z hodnôt voliteľná v roletovom @@ -2029,19 +2596,40 @@ sk: title: Zrušenie bloku pre %{block_on} heading_html: Zrušenie bloku pre %{block_on} od %{block_by} time_future: Tento blok skončí v %{time}. - past: Tento blok už skončil pred %{time} a nemože byť zrušený. + past: Tento blok už skončil pred %{time} a nemôže byť zrušený. confirm: Ste si istí, že chcete zrušiť tento blok? - revoke: Zrušiť! + revoke: Odvolať! flash: Tento blok bol zrušený. helper: - time_future: Končí o %{time}. + time_future_html: Končí o %{time}. until_login: Aktívny až do prihlásenia používateľa. - time_past: Ukončené pred %{time}. + time_future_and_until_login_html: Končí o %{time} a keď sa používateľ prihlási. + time_past_html: Ukončené %{time}. block_duration: hours: few: '%{count} hodiny' one: 1 hodina other: '%{count} hodín' + days: + one: 1 deň + few: '%{count} dni' + many: '%{count} dní' + other: '%{count} dní' + weeks: + one: 1 týždeň + few: '%{count} týždne' + many: '%{count} týždňov' + other: '%{count} týždňov' + months: + one: pred 1 mesiac + few: pred %{count} mesiace + many: pred %{count} mesiacov + other: pred %{count} mesiacov + years: + one: 1 rok + few: '%{count} roky' + many: '%{count} rokov' + other: '%{count} rokov' blocks_on: title: Bloky používateľa %{name} heading_html: Zoznam blokov používateľa %{name} @@ -2053,8 +2641,9 @@ sk: show: title: '%{block_on} zablokovaný používateľom %{block_by}' heading_html: '%{block_on} zablokovaný používateľom %{block_by}' - created: Vytvorené - status: Stav + created: 'Vytvorené:' + duration: 'Trvanie:' + status: 'Stav:' show: Zobraziť edit: Upraviť revoke: Odvolať! @@ -2067,7 +2656,7 @@ sk: not_revoked: (nezrušený) show: Zobraziť edit: Upraviť - revoke: Zrušiť! + revoke: Odvolať! blocks: display_name: Blokovaný používateľ creator_name: Tvorca @@ -2079,6 +2668,10 @@ sk: previous: « Predchádzajúca stránka notes: index: + title: Poznámky vytvorené alebo komentované používateľom %{user} + heading: Poznámky používateľa %{user} + subheading_html: Poznámky vytvorené alebo komentované používateľom %{user} + no_notes: Žiadne poznámky id: ID creator: Autor description: Popis @@ -2098,7 +2691,8 @@ sk: custom_dimensions: Nastaviť vlastné rozmery format: 'Formát:' scale: 'Mierka:' - image_size: Na obrázku bude štandardná vrstva v + image_dimensions: Obrázok bude zobrazovať štandardnú vrstvu s rozmermi %{width} + x %{height} download: Stiahnuť short_url: Krátke URL include_marker: Vrátane značky @@ -2119,13 +2713,16 @@ sk: title: Zobraziť moju polohu base: standard: Štandardná + cyclosm: CyclOSM cycle_map: Cyklomapa transport_map: Dopravná mapa hot: Humanitárna + opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Mapové vrstvy notes: Poznámky k mape data: Mapové podklady + gps: Verejné GPS stopy overlays: Zapnúť vrstvy pre ladenie mapy title: Vrstvy copyright: © prispievatelia OpenStreetMap @@ -2135,21 +2732,35 @@ sk: edit_disabled_tooltip: Pre editáciu priblížte mapu createnote_tooltip: Pridať do mapy poznámku createnote_disabled_tooltip: Pre vloženie poznámky priblížte mapu + map_notes_zoom_in_tooltip: Priblížte mapu, aby ste videli poznámky + queryfeature_tooltip: Prieskum prvkov + queryfeature_disabled_tooltip: Pre prieskum prvkov priblížte changesets: show: + comment: Okomentovať subscribe: Odoberať unsubscribe: Zrušiť odoberanie hide_comment: skryť unhide_comment: zobraziť notes: new: - intro: Aby sme mohli mapu spresniť, zobrazí sa vami zadaná informácia ostatným - tvorcom. Pri umiestňovaní značky a formulovaní poznámky sa preto snažte - byť čo najpodrobnejší a najpresnejší. + intro: Zahliadli ste chybu alebo že niečo chýba? Dajte to vedieť ostatným + používateľom, aby sme to mohli opraviť. Umiestnite značku na správnu pozíciu + a zapíšte poznámku na vysvetlenie problému. + advice: Vaša poznámka je verejná a môže slúžiť na úpravu mapy, preto nevkladajte + žiadne osobné údaje ani informácie z máp alebo databáz chránených autorskými + právami. add: Pridať poznámku show: + anonymous_warning: Táto poznámka zahŕňa komentáre anonymných používateľov, + ktoré by sa mali nezávisle preveriť. hide: Skryť resolve: Vyriešiť + reactivate: Opätovne aktivovať + comment_and_resolve: Okomentovať a vyriešiť + comment: Okomentovať + edit_help: Posuňte mapu a priblížte ju na miesto, ktoré chcete upraviť, potom + kliknite sem. directions: ascend: Stúpanie engines: @@ -2164,9 +2775,44 @@ sk: distance: Vzdialenosť errors: no_route: Nepodarilo sa nájsť trasu medzi týmito miestami. - no_place: Ospravedlňujeme sa - nepodarilo sa nájsť toto miesto. + no_place: Ospravedlňujeme sa - nepodarilo sa nájsť '%{place}'. instructions: + continue_without_exit: Pokračujte na %{name} + slight_right_without_exit: Mierne vpravo na %{name} + offramp_right: Použite zjazd vpravo + offramp_right_with_name: Použite zjazd vpravo na %{name} + offramp_right_with_name_directions: Použite zjazd vpravo na %{name}, smerom + na %{directions} + onramp_right_without_exit: Odbočte vpravo na nájazd na %{name} + onramp_right_with_directions: Odbočte vpravo na nájazd smerom na %{directions} + onramp_right_with_name_directions: Odbočte vpravo na nájazd na %{name}, smerom + na %{directions} + onramp_right: Odbočte vpravo na nájazd + endofroad_right_without_exit: Na konci cesty odbočte vpravo na %{name} + merge_right_without_exit: Pripojte sa vpravo na %{name} + fork_right_without_exit: Na rázcestí odbočte vpravo na %{name} + turn_right_without_exit: Odbočte vpravo na %{name} + sharp_right_without_exit: Ostro doprava na %{name} + uturn_without_exit: Otočte sa na %{name} + sharp_left_without_exit: Ostro doľava na %{name} + turn_left_without_exit: Odbočte vľavo na %{name} + offramp_left: Použite zjazd vľavo + offramp_left_with_name: Použite zjazd vľavo na %{name} + offramp_left_with_name_directions: Použite zjazd vľavo na %{name}, smerom + na %{directions} + onramp_left_without_exit: Odbočte vľavo na nájazd na %{name} + onramp_left_with_directions: Odbočte vľavo na nájazd smerom na %{directions} + onramp_left_with_name_directions: Odbočte vľavo na nájazd na %{name}, smerom + na %{directions} + onramp_left: Odbočte vľavo na nájazd + endofroad_left_without_exit: Na konci cesty odbočte vľavo na %{name} + merge_left_without_exit: Pripojte sa vľavo na %{name} + fork_left_without_exit: Na rázcestí odbočte vľavo na %{name} + slight_left_without_exit: Mierne vľavo na %{name} + start_without_exit: Začnite na %{name} + destination_without_exit: Ste v cieli unnamed: nepomenované + courtesy: Trasa získaná vďaka %{link} exit_counts: first: "1." second: "2." @@ -2195,7 +2841,6 @@ sk: centre_map: Tu vycentrovať mapu redactions: edit: - description: Popis heading: Upraviť revíziu title: Upraviť revíziu index: @@ -2203,7 +2848,6 @@ sk: heading: Zoznam revízií title: Zoznam revízií new: - description: Popis heading: Zadajte informácie k novej revízii. title: Vytváranie nových revízií show: