X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/2d136a979b66910a10dbea9838a33d83e79e1edb..f8f327179c3241159cf3fd13fd064512fe13994d:/config/locales/uk.yml diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index bec97f4cc..11e6d0a95 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -46,6 +46,8 @@ uk: friendly: '%e %B %Y в %H:%M' blog: '%e %B %Y' helpers: + file: + prompt: Обрати файл submit: diary_comment: create: Зберегти @@ -58,7 +60,7 @@ uk: create: Надіслати client_application: create: Зареєструвати - update: Редагувати + update: Оновити redaction: create: Створити редакцію update: Зберегти редакцію @@ -110,6 +112,18 @@ uk: way_node: Точка лінії way_tag: Теґ лінії attributes: + client_application: + name: Назва (Обов’язково) + url: Основний URL застосунку (Обов’язково) + callback_url: URL зворотного виклику + support_url: URL підтримки + allow_read_prefs: отримувати налаштування користувача + allow_write_prefs: змінювати налаштування користувача + allow_write_diary: створювати записи у щоденнику, коментарі та заводити друзів + allow_write_api: змінювати мапу + allow_read_gpx: отримувати приватні GPS-треки. + allow_write_gpx: надсилати GPS-треки на сервер + allow_write_notes: змінювати нотатки diary_comment: body: Текст diary_entry: @@ -130,14 +144,17 @@ uk: longitude: Довгота public: Публічний description: Опис - gpx_file: 'Завантажити GPX-файл:' - visibility: 'Видимість:' - tagstring: 'Мітки:' + gpx_file: Завантажити GPX-файл + visibility: Видимість + tagstring: Мітки message: sender: Відправник title: Тема body: Текст recipient: Одержувач + report: + category: 'Оберіть причину вашої скарги:' + details: Будь ласка, надайте більше подробиць (обов'язково). user: email: Ел. пошта active: Активний @@ -268,6 +285,8 @@ uk: view_history: Перегляд історії view_details: Поточна інформація location: 'Координати:' + common_details: + coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' changeset: title: 'Набір змін: %{id}' belongs_to: Автор @@ -278,8 +297,8 @@ uk: relation: Зв’язки (%{count}) relation_paginated: Зв’язки (%{x}-%{y} із %{count}) comment: Коментарі (%{count}) - hidden_commented_by: Прихований коментар від %{user} %{when} - commented_by: Коментар від %{user} %{when} + hidden_commented_by_html: Прихований коментар від %{user} %{when} + commented_by_html: Коментар від %{user} %{when} changesetxml: XML опис набору змін osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -361,16 +380,17 @@ uk: open_title: 'Неопрацьована нотатка #%{note_name}' closed_title: 'Опрацьована нотатка #%{note_name}' hidden_title: 'Прихована нотатка #%{note_name}' - opened_by: Створено учасником %{user} %{when} - opened_by_anonymous: Створено анонімом %{when} - commented_by: Прокоментовано учасником %{user} %{when} - commented_by_anonymous: Прокоментовано анонімом %{when} - closed_by: Розв’язано учасником %{user} %{when} - closed_by_anonymous: Розв’язано анонімом %{when} - reopened_by: Відновлено учасником %{user} %{when} - reopened_by_anonymous: Відновлено анонімом %{when} - hidden_by: Приховано учасником %{user} %{when} + opened_by_html: Створено учасником %{user} %{when} + opened_by_anonymous_html: Створено анонімом %{when} + commented_by_html: Прокоментовано учасником %{user} %{when} + commented_by_anonymous_html: Прокоментовано анонімом %{when} + closed_by_html: Розв’язано учасником %{user} %{when} + closed_by_anonymous_html: Розв’язано анонімом %{when} + reopened_by_html: Відновлено учасником %{user} %{when} + reopened_by_anonymous_html: Відновлено анонімом %{when} + hidden_by_html: Приховано учасником %{user} %{when} report: Поскаржитися на цю нотатку + coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' query: title: Отримати об’єкти introduction: Клацніть на мапі, щоб отримати дані про об’єкти поруч. @@ -459,7 +479,7 @@ uk: diary_entry: posted_by_html: 'Додано користувачем %{link_user} %{created}, мова: %{language_link}' comment_link: Коментувати - reply_link: Відповісти + reply_link: Надіслати повідомлення автору comment_count: zero: Немає коментарів one: '%{count} коментар' @@ -480,6 +500,7 @@ uk: location: 'Місце:' view: Переглянути edit: Змінити + coordinates: '%{latitude}; %{longitude}' feed: user: title: Записи щоденника OpenStreetMap користувача %{user} @@ -595,7 +616,6 @@ uk: motorcycle_parking: Стоянка мотоциклів nightclub: Нічний клуб nursing_home: Будинок престарілих - office: Офіс parking: Стоянка parking_entrance: В’їзд на стоянку parking_space: Стоянка @@ -604,20 +624,15 @@ uk: police: Поліція (міліція) post_box: Поштова скринька post_office: Пошта - preschool: Дошкільний заклад prison: В’язниця pub: Паб public_building: Громадський заклад recycling: Місце переробки відходів restaurant: Ресторан - retirement_home: Будинок для людей похилого віку - sauna: Сауна school: Школа shelter: Притулок - shop: Магазин shower: Душ social_centre: Суспільний центр - social_club: Клуб за інтересами social_facility: Соціальна установа studio: Студія swimming_pool: Басейн @@ -633,7 +648,6 @@ uk: waste_basket: Контейнер для сміття waste_disposal: Утилізація відходів water_point: Питна вода - youth_centre: Молодіжний центр boundary: administrative: Адміністративна межа census: Межа переписної ділянки @@ -647,6 +661,25 @@ uk: viaduct: Віадук "yes": Міст building: + apartments: Багатоквартирний будинок + chapel: Каплиця + church: Будівля храму + commercial: Комерційна нерухомість + dormitory: Гуртожиток + farm: Дім на фермі + garage: Гараж + hospital: Лікарня + hotel: Будівля готелю + house: Будинок + industrial: Промислова споруда + office: Офісний будинок + public: Суспільна будівля + residential: Житловий будинок + retail: Центр роздрібної торгівлі + school: Школа + terrace: Таунхаус + train_station: Будівля залізничної станції + university: Університет "yes": Будівля craft: brewery: Пивоварня @@ -708,7 +741,6 @@ uk: tertiary_link: Виїзд на третьорядну дорогу track: Путівець traffic_signals: Світлофор - trail: Стежка trunk: Шосе trunk_link: З’їзд з/на шосе turning_loop: Місце для розвороту @@ -727,7 +759,6 @@ uk: fort: Форт heritage: Об’єкт культурної спадщини house: Дім - icon: Ікона manor: Маєток memorial: Меморіал mine: Копальня @@ -772,7 +803,6 @@ uk: reservoir_watershed: Водозбірна площа водосховища residential: Житловий квартал retail: Роздрібна торгівля - road: Зона дорожньої мережі village_green: Сільський майдан vineyard: Виноградник "yes": Землекористування @@ -929,7 +959,6 @@ uk: subdivision: Підрозділ suburb: Передмістя town: Місто - unincorporated_area: Неприєднанні території village: Село "yes": Місцевість railway: @@ -955,6 +984,7 @@ uk: switch: Стрілка tram: Трамвайні колії tram_stop: Трамвайна зупинка + yard: Депо shop: alcohol: Спиртні напої на винос antiques: Антикваріат @@ -988,12 +1018,10 @@ uk: estate_agent: Агентство нерухомості farm: Фермерський магазин fashion: Модний одяг - fish: Риба florist: Квіти food: Продовольчі товари funeral_directors: Ритуальні послуги furniture: Меблі - gallery: Галерея garden_centre: Сад та город general: Універсам gift: Подарунки @@ -1010,7 +1038,6 @@ uk: laundry: Пральня lottery: Лотерея mall: Торгівельно-розважальний центр - market: Магазин massage: Массаж mobile_phone: Магазин мобільних телефонів motorcycle: Мотоцикли @@ -1022,7 +1049,6 @@ uk: paint: Магазин фарб pawnbroker: Ломбард pet: Зоомагазин - pharmacy: Аптека photo: Фотомагазин seafood: Морепродукти second_hand: Комісійний магазин @@ -1093,11 +1119,6 @@ uk: level8: Межа міста level9: Межа села level10: Межа передмістя - description: - title: - osm_nominatim: Місце знаходження з OpenStreetMap - Nominatim - geonames: Місце знаходження з GeoNames types: cities: Міста towns: Містечка @@ -1177,8 +1198,6 @@ uk: new: title_html: Скарга %{link} missing_params: Неможливо створити нову скаргу - details: Будь ласка, надайте більше подробиць (обов'язково). - select: 'Оберіть причину для вашої скарги:' disclaimer: intro: 'Перед тим як надіслати вашу скаргу до модераторів сайту, переконайтесь що:' @@ -1261,7 +1280,7 @@ uk: text: Підтримайте проект learn_more: Дізнатись більше more: Більше - notifier: + user_mailer: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} залишив коментар у вашому щоденнику' hi: Привіт, %{to_user}, @@ -1270,6 +1289,7 @@ uk: footer: Ви можете також прочитати коментар — %{readurl}, залишити свій — %{commenturl} або відповісти — %{replyurl} message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} надіслав вам нове повідомлення' hi: Привіт, %{to_user}, header: '%{from_user} надіслав вам повідомлення через OpenStreetMap з темою %{subject}:' @@ -1281,24 +1301,16 @@ uk: had_added_you: '%{user} додав Вас як друга у OpenStreetMap.' see_their_profile: Ви можете побачити їх профіль на %{userurl}. befriend_them: Ви також можете додати їх у якості друзів %{befriendurl}. - gpx_notification: - greeting: Привіт, - your_gpx_file: Схоже, що ваш файл GPX - with_description: з описом - and_the_tags: 'та наступними теґами:' - and_no_tags: та без теґів. - failure: - subject: '[OpenStreetMap] Збій імпорту GPX' - failed_to_import: 'не вдалось імпортувати. Трапилась помилка:' - more_info_1: Додаткову інформацію про збої імпорту GPX та як їх уникнути - more_info_2: 'можна знайти на:' - success: - subject: '[OpenStreetMap] Імпорт GPX пройшов успішно' - loaded_successfully: - one: успішно завантажено 1 точку з 1 можливої. - few: успішно завантажено %{trace_points} точки з %{possible_points} можливих. - many: успішно завантажено %{trace_points} точок з %{possible_points} можливих. - other: успішно завантажено %{trace_points} точок з %{possible_points} можливих. + gpx_failure: + failed_to_import: 'не вдалось імпортувати. Трапилась помилка:' + subject: '[OpenStreetMap] Збій імпорту GPX' + gpx_success: + loaded_successfully: + one: успішно завантажено 1 точку з 1 можливої. + few: успішно завантажено %{trace_points} точки з %{possible_points} можливих. + many: успішно завантажено %{trace_points} точок з %{possible_points} можливих. + other: успішно завантажено %{trace_points} точок з %{possible_points} можливих. + subject: '[OpenStreetMap] Імпорт GPX пройшов успішно' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Ласкаво просимо до OpenStreetMap' greeting: Привіт! @@ -1310,26 +1322,13 @@ uk: інформацію, щоб ви розпочали роботу. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Підтвердження адреси електронної пошти' - email_confirm_plain: greeting: Привіт, hopefully_you: 'Хтось (сподіваємось, що ви) хоче змінити свою адресу електронної пошти в %{server_url} на адресу: %{new_address}.' click_the_link: Якщо це ви, будь ласка, клацніть на посилання нижче, щоб підтвердити зміни. - email_confirm_html: - greeting: Привіт, - hopefully_you: 'Хтось (сподіваємось, що ви) хоче змінити свою адресу електронної - пошти в %{server_url} на адресу: %{new_address}.' - click_the_link: Якщо це ви, клацніть на посиланню, нижче, щоб підтвердити зміни. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Запит на зміну пароля' - lost_password_plain: - greeting: Привіт, - hopefully_you: Хтось (сподіваємось, що ви) замовив зміну пароля для цієї адреси - електронної пошти, зареєстрованої на openstreetmap.org. - click_the_link: Якщо це ви, будь ласка, клацніть на посилання нижче, щоб змінити - свій пароль. - lost_password_html: greeting: Привіт, hopefully_you: Хтось (сподіваємось, що ви) замовив зміну пароля для цієї адреси електронної пошти, зареєстрованої на openstreetmap.org. @@ -1930,6 +1929,7 @@ uk: дочекайтесь завершення їх завантаження перед завантаженням на сервер інших треків, що дозволить іншим користувачам також надіслати свої треки.' edit: + cancel: Скасувати title: Редагування треку %{name} heading: Редагування треку %{name} visibility_help: ще це означає? @@ -2066,13 +2066,6 @@ uk: delete: Вилучити клієнта confirm: Ви впевнені? requests: 'Запит наступних дозволів з боку користувача:' - allow_read_prefs: читати налаштування користувача - allow_write_prefs: змінювати налаштування користувача. - allow_write_diary: створити записи щоденника, коментарі та завести нових друзів. - allow_write_api: правити мапу. - allow_read_gpx: переглядати його приватні GPS-треки - allow_write_gpx: передавати GPS-треки на сервер. - allow_write_notes: змінювати нотатки. index: title: Мої OAuth-подробиці my_tokens: Мої автентифіковані застосунки @@ -2088,19 +2081,7 @@ uk: registered_apps: 'У вас зареєстровані наступні клієнтські застосунки:' register_new: Зареєструвати ваш застосунок form: - name: Ім’я - required: Потрібно - url: Основний URL застосунка - callback_url: URL зворотного виклику - support_url: URL підтримки requests: 'Запитати у користувача наступні дозволи:' - allow_read_prefs: читати налаштування користувача. - allow_write_prefs: змінювати налаштування користувача. - allow_write_diary: створити записи щоденника, коментарі та завести нових друзів. - allow_write_api: правити мапу. - allow_read_gpx: переглядати його приватні GPS-треки. - allow_write_gpx: передавати GPS-треки на сервер. - allow_write_notes: змінювати нотатки. not_found: sorry: На жаль, цей тип — %{type}, не можливо знайти. create: @@ -2182,8 +2163,6 @@ uk: reset_password: title: Перевстановлення пароля heading: Перевстановлення паролю для %{user} - password: 'Пароль:' - confirm password: 'Підтвердження пароля:' reset: Перевстановити пароль flash changed: Ваш пароль було змінено. flash token bad: Неможливо знайти такий код підтвердження, перевірте посилання. @@ -2200,8 +2179,6 @@ uk:

На відміну від інших мап, мапи OpenStreetMap повністю створюються такими ж людьми як ви, вони доступні всім для виправлення, оновлення, завантаження і використання.

Зареєструйтесь, аби зробити свій внесок. Ми надішлемо вам лист для підтвердження вашого облікового запису.

- license_agreement: Створюючи обліковий запис, вам треба погодитись з Умовами - Співпраці. email address: 'Адреса ел. пошти:' confirm email address: 'Підтвердити адресу ел. пошти:' not_displayed_publicly_html: Не показується загальнодоступно, див. нашу натисніть тут. confirm_resend: - success: Ми надіслали на вашу електрону пошту (%{email}) листа для підтвердження + success_html: Ми надіслали на вашу електрону пошту (%{email}) листа для підтвердження реєстрації, після того як ви натиснете на посиланні в ньому, ви отримаєте можливість вносити зміни до мапи.

Якщо ви користуєтесь системою анти-спаму, що надсилає запити на підтвердження, внесіть до «білого» списку @@ -2543,11 +2520,11 @@ uk: revoke: Зняти блокування! flash: Це блокування було знято. helper: - time_future: До закінчення %{time}. + time_future_html: До закінчення %{time}. until_login: Активне до тих пір, доки користувач не увійде в систему. - time_future_and_until_login: Закінчується через %{time} і після входу користувача + time_future_and_until_login_html: Закінчується через %{time} і після входу користувача в систему. - time_past: Закінчилось %{time}. + time_past_html: Закінчилось %{time}. block_duration: hours: one: '%{count} година' @@ -2664,6 +2641,7 @@ uk: cycle_map: ВелоМапа transport_map: Мапа Транспорту hot: Humanitarian‎ + opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Шари мапи notes: Нотатки @@ -2677,6 +2655,7 @@ uk: API thunderforest: Тайли надав Andy Allan + opnvkarte: Тайли надані MeMoMaps hotosm: Стиль тайлів — від Гуманітарної команди OpenStreetMap, хостинг — від OpenStreetMap Франція @@ -2722,7 +2701,7 @@ uk: fossgis_osrm_car: Машина (OSRM) fossgis_osrm_foot: Пішки (OSRM) graphhopper_bicycle: Велосипед (GraphHopper) - graphhopper_car: Автівкою (GraphHopper) + graphhopper_car: Машина (GraphHopper) graphhopper_foot: Пішки (GraphHopper) descend: Вниз directions: Маршрут