X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/2e34b62fac7d0a9a7b03e92bdf26f691736e2954..b078b6b10bdb33121a02a1bd23038c4fef199be5:/config/locales/ca.yml diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml index d4f15823c..1dffc259c 100644 --- a/config/locales/ca.yml +++ b/config/locales/ca.yml @@ -48,8 +48,6 @@ # Author: 아라 --- ca: - html: - dir: ltr time: formats: friendly: '%e %B %Y a les %H.%M' @@ -58,7 +56,7 @@ ca: prompt: Seleccioneu un fitxer submit: diary_comment: - create: Desa + create: Comenta diary_entry: create: Publica update: Actualitza @@ -69,7 +67,7 @@ ca: client_application: create: Registreu-vos update: Actualitza - doorkeeper_application: + oauth2_application: create: Registreu-vos update: Actualitza redaction: @@ -99,7 +97,6 @@ ca: message: Missatge node: Node node_tag: Etiqueta del Node - notifier: Notificador old_node: Node Antic old_node_tag: Etiqueta de node antiga old_relation: Relació antiga @@ -140,9 +137,10 @@ ca: diary_entry: user: Usuari/a title: Tema + body: Cos latitude: Latitud longitude: Longitud - language: Llengua + language_code: Llengua doorkeeper/application: name: Nom redirect_uri: Redirigeix URIs @@ -248,8 +246,6 @@ ca: other: fa %{count} mesos x_years: other: un=fa 1 any - printable_name: - with_version: '%{id}, v%{version}' editor: default: Predeterminat (actualment %{name}) id: @@ -318,30 +314,18 @@ ca: accounts: edit: title: Edita el compte - my settings: Preferències + my settings: La meva configuració current email address: Adreça electrònica actual external auth: Autenticació externa openid: - link: https://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID link text: què és això? public editing: heading: Modificació pública enabled: Activades. No anònim i amb permís per editar dades. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: què és això? disabled: Desactivades i sense permís per a editar; les modificacions anteriors són anònimes. disabled link text: per què no puc editar? - public editing note: - heading: Edició pública - html: Actualment, les vostres modificacions són anònimes i la gent no us pot - enviar missatges o veure la vostra ubicació. Per mostrar el que heu editat - i permetre que la gent us pugui contactar a través del web, feu clic al - botó de sota. Des de canvi de l'API 0.6, només els usuaris públics poden - editar les dades de mapa. (sapigueu - per què). contributor terms: heading: Termes de col·laboració agreed: Heu acceptat els nous termes de col·laboració. @@ -350,11 +334,13 @@ ca: de col·laboració. agreed_with_pd: També declareu que considereu que les vostres modificacions són de domini públic. - link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms link text: què és això? save changes button: Desa els canvis - make edits public button: Fes totes les meves modificacions públiques delete_account: Suprimeix el compte... + go_public: + heading: Edició pública + find_out_why_html: (%{link}). + make_edits_public_button: Fes totes les meves modificacions públiques update: success_confirm_needed: Informació de l'usuari ha actualitzat correctament. Comproveu el vostre correu per a confirmar la vostra adreça de correu electrònic @@ -479,23 +465,7 @@ ca: wikimedia_commons_link: L'element %{page} a Wikimedia Commons telephone_link: Trucar %{phone_number} colour_preview: Previsualització de color %{colour_value} - note: - title: 'Nota: %{id}' - new_note: Nota nova - description: Descripció - open_title: 'Nota no resolta: #%{note_name}' - closed_title: 'Nota resolta #%{note_name}' - hidden_title: 'Nota oculta #%{note_name}' - opened_by_html: Creat per %{user} a %{when} - opened_by_anonymous_html: Creat per un anònim a %{when} - commented_by_html: Comentari de %{user} a %{when} - commented_by_anonymous_html: Comentari d'un anònim a %{when} - closed_by_html: Resolt per %{user} a %{when} - closed_by_anonymous_html: Resolt per un anònim a %{when} - reopened_by_html: Reactivat per %{user} a %{when} - reopened_by_anonymous_html: Reactivat per un anònim a %{when} - hidden_by_html: Ocultat per %{user} a %{when} - report: informa d'aquesta nota + email_link: Correu %{email} query: title: Consultar objectes introduction: Feu clic al mapa per a trobar objectes propers. @@ -519,6 +489,7 @@ ca: index: title: Conjunts de canvis title_user: Conjunts de canvis de %{user} + title_user_link_html: Conjunts de canvis de %{user_link} title_friend: Conjunts de canvis dels meus amics title_nearby: Conjunts de canvis d'usuaris propers empty: No s'ha trobat cap conjunt de canvis. @@ -646,6 +617,16 @@ ca: applications: create: notice: S'ha registrat l'aplicació. + errors: + contact: + contact_url_title: Diferents canals de contacte explicats + contact: contacta + forbidden: + title: Prohibit + internal_server_error: + title: Error de l'aplicació + not_found: + title: No s'ha trobat el fitxer friendships: make_friend: heading: Voleu afegir %{user} com un amic? @@ -664,13 +645,10 @@ ca: search: title: latlon_html: Resultats interns - ca_postcode_html: Resultats de Geocoder.CA osm_nominatim_html: Resultats d’OpenStreetMap Nominatim - geonames_html: Resultats de GeoNames osm_nominatim_reverse_html: Resultats d’OpenStreetMap Nominatim - geonames_reverse_html: Resultats de GeoNames search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -1474,10 +1452,6 @@ ca: ignored: Ignorat open: Obert resolved: Resolt - update: - new_report: S’ha registrat la vostra denúncia correctament - successful_update: S’ha actualitzat la vostra denúncia correctament - provide_details: Proporcioneu els detalls demanats show: title: '%{status} Incidència #%{issue_id}' reports: @@ -1552,18 +1526,13 @@ ca: successful_report: S’ha registrat la vostra denúncia correctament provide_details: Proporcioneu els detalls demanats layouts: - project_name: - title: OpenStreetMap - h1: OpenStreetMap logo: alt_text: Logotip de l'OpenStreetMap home: Ves a la ubicació d'inici logout: Surt log_in: Inicia la sessió - log_in_tooltip: Entra amb un compte existent sign_up: Registreu-vos-hi start_mapping: Comença a cartografiar - sign_up_tooltip: Creeu un compte per a editar edit: Edita history: Historial export: Exporta @@ -1595,11 +1564,10 @@ ca: help: Ajuda about: Informació copyright: Drets d'autor + communities: Comunitats community: Comunitat community_blogs: Blogs de la comunitat community_blogs_title: Blogs dels membres de la comunitat OpenStreetMap - foundation: Fundació - foundation_title: La Fundació OpenStreetMap make_a_donation: title: Ajudeu l'OpenStreetMap amb una donació econòmica text: Feu una donació @@ -1646,7 +1614,6 @@ ca: failed_to_import: 'no es pot importar. L''error ha estat:' more_info_html: Podeu trobar més informació sobre les fallades d'importació de GPX i com evitar-les a %{url}. - import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures subject: '[OpenStreetMap] Error d''importació de GPX' gpx_success: hi: Hola %{to_user}, @@ -1754,8 +1721,6 @@ ca: success: Heu confirmat el vostre compte, gràcies per registrar-vos! already active: Aquest compte ja ha estat confirmat. unknown token: Aquest codi de confirmació ha expirat o no existeix. - reconfirm_html: Si necessites que et reenviem el correu de confirmació, clica - aquí. confirm_resend: failure: L'usuari %{name} no s'ha trobat. confirm_email: @@ -1797,8 +1762,6 @@ ca: new: title: Envia un missatge send_message_to_html: Envia un missatge nou a %{name} - subject: Assumpte - body: Cos back_to_inbox: Torna a la safata d'entrada create: message_sent: S'ha enviat el missatge @@ -1827,14 +1790,10 @@ ca: sessió amb l'usuari correcte. show: title: Llegeix el missatge - from: De - subject: Assumpte - date: Data reply_button: Respon unread_button: Marca com a no llegit destroy_button: Suprimeix back: Enrere - to: Per a wrong_user: Heu iniciat la sessió com a "%{user}", però aquest usuari no ha escrit ni ha rebut el missatge que voleu llegir. Per a poder llegir-lo, inicieu la sessió amb l'usuari correcte. @@ -1911,19 +1870,8 @@ ca: lost password link: Heu perdut la contrasenya? login_button: Accés register now: Registreu-vos-hi ara - with username: 'Ja teniu un compte de l''OpenStreetMap? Inicieu sessió amb el - nom d''usuari i contrasenya:' with external: Alternativament, inicieu una sessió mitjançant un tercer - new to osm: Nou a OpenStreetMap? - to make changes: Per fer canvis a les dades de l'OpenStreetMap, heu de tenir - un compte. - create account minute: Creeu un compte. Només trigareu un minut. no account: No teniu cap compte? - account not active: El vostre compte encara no és actiu.
Utilitzeu l'enllaç - al correu de confirmació per activar el vostre compte o demaneu - un nou correu electrònic de confirmació. - account is suspended: S'ha suspès el vostre compte a causa d'activitat sospitosa.
Contacteu - amb assistència per parlar-ne. auth failure: No podeu iniciar la sessió amb aquesta informació. openid_logo_alt: Inicia sessió amb un compte OpenID auth_providers: @@ -1955,9 +1903,12 @@ ca: title: Surt heading: Tanca la sessió d'OpenStreetMap logout_button: Surt + suspended_flash: + suspended: Ho sentim, s'ha suspès el vostre compte per activitat sospitosa. + contact_support_html: Poseu-vos en contacte amb %{support_link} si voleu discutir-ho. + support: assistència shared: markdown_help: - title_html: Analitzat amb kramdown headings: Encapçalaments heading: Encapçalament subheading: Subtítol @@ -2158,9 +2109,6 @@ ca: map_image: Imatge de mapa (mostra una capa estàndard) embeddable_html: HTML incrustable licence: Llicència - export_details_html: Les dades d'OpenStreetMap són publicades sota els termes - de la Open Data Commons - Open Database License (ODbL). too_large: advice: 'Si l''exportació anterior falla, proveu-ho amb alguna de les fonts incloses a la llista següent:' @@ -2179,10 +2127,6 @@ ca: title: Baixades del Geofabrik description: Extractes actualitzats regularment de continents, països i ciutats seleccionades - metro: - title: Extractes de Metro - description: Extractes per a les ciutats més grans del món i les seves àrees - metropolitanes other: title: Altres fonts description: Fonts addicionals llistades al wiki d'OpenStreetMap @@ -2214,10 +2158,6 @@ ca: Afegiu el vostre missatge, deseu-lo i els altres usuaris ho investigaran. other_concerns: title: Altres qüestions - explanation_html: Si us preocupa el contingut de les nostres dades o l'ús - que se'n fa, consulteu la pàgina de drets d'autor - per a més informació, o bé contacteu amb el grup - de treball d'OSMF corresponent. help: title: Com obtenir ajuda introduction: OpenStreetMap té diversos recursos per conèixer el projecte, per @@ -2233,7 +2173,6 @@ ca: title: Guia per a principiants description: Guia per a principiants mantinguda per la comunitat. help: - url: https://help.openstreetmap.org/ title: Fòrum d'ajuda description: Feu una pregunta o cerqueu respostes a la pàgina de preguntes i respostes d'OpenStreetMap. @@ -2241,12 +2180,7 @@ ca: title: Llistes de correu description: Pregunta o debat sobre qüestions interessants en un ampli ventall de llistes de correu temàtiques i regionals. - forums: - title: Fòrums (obsolet) - description: Preguntes i debats per als qui prefereixen un estil d'interfície - de tauler d'anuncis. community: - url: https://community.openstreetmap.org/ title: Fòrum comunitari description: Un espai compartit per a les converses d'OpenStreetMap. irc: @@ -2257,23 +2191,18 @@ ca: description: Ajuda per a empreses i organitzacions que volen migrar als mapes i altres serveis basats en OpenStreetMap. welcomemat: - url: https://welcome.openstreetmap.org/ title: Per a organitzacions description: Ets amb una organització que vol usar OpenStreetMap? Troba el que et cal saber al nostre espai de benvinguda. wiki: - url: https://wiki.openstreetmap.org/ title: Wiki d'OpenStreetMap description: Navegueu per la wiki per a trobar documentació detallada d'OpenStreetMap. potlatch: removed: El vostre editor d'OpenStreetMap per defecte és el Potlatch. Atès que s'ha discontinuat l'Adobe Flash Player, el Potlach deixarà d'estar disponible des del navegador web. - desktop_html: Encara podeu usar Potlatch descarregant - l'aplicació d'escriptori per Mac o Windows. - id_html: Alternativament, podeu establir iD com al vostre editor per defecte, - el qual s'executa en el vostre navegador de web com Potlatch feia anteriorment. - Canvieu aquí les vostres preferències. + any_questions: + title: Alguna pregunta? sidebar: search_results: Resultats de la cerca close: Tanca @@ -2360,55 +2289,38 @@ ca: toilets: Lavabos welcome: title: Us donem la benvinguda! - introduction_html: Us donem la benvinguda a l'OpenStreetMap, el mapamundi lliure + introduction: Us donem la benvinguda a l'OpenStreetMap, el mapamundi lliure i editable. Ara que ja us heu registrat, ja ho teniu tot a punt per començar a editar el mapa. Aquí hi ha una guia ràpida amb les coses més importants que cal saber whats_on_the_map: title: Què hi ha al mapa - on_html: L'OpenStreetMap cartografia coses que són reals i actuals- - això inclou milions d'edificis, carreteres i altres detalls sobre llocs. - Pots cartografiar tots els elements del món real que et semblin interessants. - off_html: El que no inclou són dades subjectives com ara puntuacions, - característiques històriques o hipotètiques i dades de fonts amb drets d'autor. - Tret que posseeixis un permís especial, no copiïs res de mapes de paper - o en línia. basic_terms: title: Condicions bàsiques per editar el mapa - paragraph_1_html: L'OpenStreetMap té un argot propi. Aquí tens unes quantes - paraules clau que et poden venir bé. - editor_html: Un editor és un programa o pàgina web que pots - utilitzar per editar el mapa. - node_html: Un node és un punt al mapa, com ara un restaurant - o un arbre. - way_html: Una via és una línia o àrea, com ara una carretera, - un rierol, un llac o un edifici. - tag_html: Una etiqueta és un recull de dades sobre un node - o una via, com ara el nom d'un restaurant o la velocitat màxima d'una carretera. + paragraph_1: L'OpenStreetMap té un argot propi. Aquí tens unes quantes paraules + clau que et poden venir bé. + editor: editor + node: node + way: via + tag: etiqueta rules: title: Normes - paragraph_1_html: "L'OpenStreetMap té poques les regles formals, però esperem - que tots els participants col·laborin i es comuniquin amb la comunitat. - Si voleu dur a terme\naltres activitats que no siguin l'edició manual, llegiu - i seguiu les directrius d' \nImportació - i \nEdició - Automàtica." - questions: - title: Alguna pregunta? - paragraph_1_html: "OpenStreetMap té diversos recursos per a conèixer aquest - projecte, per a plantejar i respondre preguntes, i per a debatre i documentar - de forma col·laborativa qüestions de cartografia. \nAjuda. - Ets amb una organització que vol usar OpenStreetMap?Doneu - un cop d'ull a la nostra zona de benvinguda." + imports: Importacions + automated_edits: Edicions automatitzades start_mapping: Comença a editar el mapa add_a_note: title: No tens temps per editar? Escriu una nota - paragraph_1_html: Si només voleu fer una petita modificació, però no disposeu - del temps per registrar-vos i aprendre a editar, deixeu una nota al mapa. - paragraph_2_html: 'Només cal que us dirigiu almapa - i cliqueu la icona de la nota: . Això afegirà - un marcador al mapa que podeu moure arrossegant-lo. Afegiu el vostre missatge, - cliqueu el botó de desar, i altres usuaris ho investigaran.' + para_1: Si només voleu fer una petita modificació, però no disposeu del temps + per registrar-vos i aprendre a editar, deixeu una nota al mapa. + the_map: el mapa + communities: + title: Comunitats + local_chapters: + title: Capítols locals + list_text: 'Les comunitats següents s''estableixen formalment com a capítols + locals:' + other_groups: + title: Altres grups traces: visibility: private: Privat (només compartit com a punts anònims no ordenats) @@ -2493,9 +2405,9 @@ ca: public_traces_from: Traces GPS públiques de %{user} description: Navega per les traces pujades recentment tagged_with: etiquetat amb %{tags} - empty_html: Aquí encara no hi ha res. Pugeu una nova - traça o apreneu més sobre les traces GPS a la pàgina - wiki. + empty_title: Aquí encara no hi ha res + upload_new: Puja una traça nova + wiki_page: pàgina wiki upload_trace: Puja una traça all_traces: Totes les traces my_traces: Les meves traces @@ -2534,7 +2446,7 @@ ca: sessió a la interfície web per veure les condicions de col·laboració. No cal que les accepteu, però sí que les llegiu. settings_menu: - account_settings: Paràmetres del compte + account_settings: Configuració del compte oauth1_settings: Paràmetres OAuth 1 oauth2_applications: Aplicacions OAuth 2 oauth2_authorizations: Autoritzacions OAuth 2 @@ -2671,17 +2583,9 @@ ca: new: title: Registreu-vos-hi no_auto_account_create: No us podem crear un compte automàticament. - contact_support_html: Contacteu amb assistència per - gestionar la creació d'un compte - intentarem tractar la sol·licitud tan aviat - com sigui possible. + support: assistència about: header: Lliure i editable - html: |- -

A diferència d'altres mapes, OpenStreetMap el crea gent com vós i qualsevol persona el pot modificar, actualitzar, descarregar i usar.

-

Registreu-vos i comenceu a col·laborar. Us enviarem un e-mail per a confirmar el vostre compte.

- email address: 'Adreça de correu:' - confirm email address: 'Confirmeu l''adreça de correu electrònic:' - display name: 'Nom en pantalla:' display name description: El nom d'usuari que es mostrarà públicament. El podeu canviar més endavant a les preferències. external auth: 'Autenticació mitjançant tercers:' @@ -2705,11 +2609,7 @@ ca: consider_pd: A més de tot l'anterior, accepto que les meves contribucions siguin de domini públic consider_pd_why: què és això? - consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain - guidance_html: 'Informació per ajudar a entendre aquests termes: un resum - llegible per humans i algunes traduccions informals' continue: Continua - declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Rebutja you need to accept or decline: Per a poder continuar, llegiu i després accepteu o rebutgeu els nous termes de col·laboració . @@ -2722,7 +2622,6 @@ ca: terms_declined_html: Ens sap greu que hàgiu decidit no acceptar els nous termes de les contribucions. Per més informació, vegeu %{terms_declined_link}. terms_declined_link: aquesta pàgina wiki - terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined no_such_user: title: Aquest usuari no existeix heading: L'usuari %{user} no existeix @@ -2731,13 +2630,12 @@ ca: deleted: esborrat show: my diary: El meu diari - new diary entry: entrada de diari nova my edits: Les meves edicions my traces: Les meves traces my notes: Les meves notes de mapa my messages: Els meus missatges my profile: El meu perfil - my settings: Les meves preferències + my settings: La meva configuració my comments: Els meus comentaris my_preferences: Les meves preferències my_dashboard: El meu tauler @@ -2760,8 +2658,6 @@ ca: created from: 'Creat a partir de:' status: 'Estat:' spam score: 'Puntuació de contingut brossa:' - description: Descripció - user location: Ubicació de l'usuari role: administrator: Aquest usuari és administrador moderator: Aquest usuari és moderador @@ -2776,7 +2672,6 @@ ca: comments: Comentaris create_block: Bloca aquest usuari activate_user: Activa aquest usuari - deactivate_user: Desactiva aquest usuari confirm_user: Confirma aquest usuari unconfirm_user: Revoca la confirmació de l'usuari unsuspend_user: Revoca la suspensió de l'usuari @@ -2785,8 +2680,6 @@ ca: delete_user: Suprimeix aquest usuari confirm: Confirma report: Denuncieu aquest usuari - set_home: - flash success: La ubicació d'inici s'ha desat correctament go_public: flash success: Ara totes les vostres edicions són públiques i ja teniu autorització per editar @@ -2805,15 +2698,8 @@ ca: title: Compte suspès heading: Compte suspès support: assistència - body_html: |- -

- El vostre compte ha estat suspès automàticament a causa - d'activitat sospitosa. -

-

- Aquesta decisió serà revisada per un administrador aviat, o - podeu contactar amb %{webmaster} si desitgeu discutir-ho. -

+ automatically_suspended: Ho sentim, s'ha suspès el vostre compte automàticament + per activitat sospitosa. auth_failure: connection_failed: La connexió al proveïdor d'autenticació ha fallat invalid_credentials: Credencials d'autenticació no vàlides @@ -2861,10 +2747,6 @@ ca: title: Creació de bloc %{name} heading_html: Creació de bloc %{name} period: Quant de temps, a partir d'ara, l'usuari es bloca des de l'API. - tried_contacting: Em vaig posar en contacte amb l'usuari i li vaig demanar que - s'aturés. - tried_waiting: Li he donat una quantitat raonable de temps a l'usuari per a - respondre a aquestes comunicacions. back: Mostra tots els blocs edit: title: Bloc d'edició en %{name} @@ -2877,10 +2759,6 @@ ca: block_period: El període de blocatge ha de ser un dels valors seleccionables de la llista desplegable. create: - try_contacting: Si us plau, intentar contactar-se amb l'usuari abans de blocatge - d'ells i donar-los un termini raonable per respondre. - try_waiting: Mireu de donar a l'usuari un termini raonable per respondre abans - de bloquejar-lo. flash: Crear un bloc a l'usuari %{name}. update: only_creator_can_edit: Només el moderador que ha creat aquest bloc pot editar-lo. @@ -2966,6 +2844,42 @@ ca: description: Descripció created_at: Creat a last_changed: Últim canvi + show: + title: 'Nota: %{id}' + description: Descripció + open_title: 'Nota no resolta: #%{note_name}' + closed_title: 'Nota resolta #%{note_name}' + hidden_title: 'Nota oculta #%{note_name}' + opened_by_html: Creat per %{user} a %{when} + opened_by_anonymous_html: Creat per un anònim a %{when} + commented_by_html: Comentari de %{user} a %{when} + commented_by_anonymous_html: Comentari d'un anònim a %{when} + closed_by_html: Resolt per %{user} a %{when} + closed_by_anonymous_html: Resolt per un anònim a %{when} + reopened_by_html: Reactivat per %{user} a %{when} + reopened_by_anonymous_html: Reactivat per un anònim a %{when} + hidden_by_html: Ocultat per %{user} a %{when} + report: informa d'aquesta nota + anonymous_warning: Aquesta nota inclou comentaris d'usuaris anònims que haurien + de ser verificats independentment. + hide: Amaga + resolve: Resol + reactivate: Reactivar + comment_and_resolve: Comenta i resol + comment: Comenta + report_link_html: Si aquesta nota conté informació delicada que cal eliminar, + podeu %{link}. + other_problems_resolved: Per a tots els altres problemes, la resolució és suficient. + disappear_date_html: Aquesta nota resolta desapareixerà del mapa en %{disappear_in}. + new: + title: Nota nova + intro: Heu trobat un error o bé hi falta res? Informeu-ne a altres col·laboradors + per tal que puguin solucionar-ho. Moveu el marcador a la posició correcta + i escriviu-hi una anotació per tal de descriure el problema. + advice: La vostra nota és pública i pot utilitzar-se per actualitzar el mapa, + per tant, no hi introduïu cap informació personal, o informació de mapes amb + copyright o bé llistats de directori. + add: Afegeix una nota javascripts: close: Tanca share: @@ -3047,26 +2961,6 @@ ca: unsubscribe: Dona de baixa hide_comment: ocultar unhide_comment: mostrar - notes: - new: - intro: Heu trobat un error o bé hi falta res? Informeu-ne a altres col·laboradors - per tal que puguin solucionar-ho. Moveu el marcador a la posició correcta - i escriviu-hi una anotació per tal de descriure el problema. - advice: La vostra nota és pública i pot utilitzar-se per actualitzar el mapa, - per tant, no hi introduïu cap informació personal, o informació de mapes - amb copyright o bé llistats de directori. - add: Afegeix una nota - show: - anonymous_warning: Aquesta nota inclou comentaris d'usuaris anònims que haurien - de ser verificats independentment. - hide: Amaga - resolve: Resol - reactivate: Reactivar - comment_and_resolve: Comenta i resol - comment: Comenta - report_link_html: Si aquesta nota conté informació delicada que cal eliminar, - podeu %{link}. Per a altres problemes amb la nota, solucioneu-ho amb un - comentari. edit_help: Moveu el mapa i feu zoom sobre una ubicació que vulgueu editar, i a continuació, feu clic aquí. directions: