X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/2e34b62fac7d0a9a7b03e92bdf26f691736e2954..d90bbff3464e46b4094aa702a86eb054057234bd:/config/locales/sl.yml
diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml
index d655dc231..ea6cbb536 100644
--- a/config/locales/sl.yml
+++ b/config/locales/sl.yml
@@ -5,6 +5,7 @@
# Author: Damjang
# Author: Dbc334
# Author: Eleassar
+# Author: GeographieMan
# Author: HairyFotr
# Author: Lesko987
# Author: Macofe
@@ -38,6 +39,7 @@ sl:
create: Registriraj
update: Posodobi
doorkeeper_application:
+ create: Registriraj
update: Posodobi
redaction:
create: Ustvarite redakcijo
@@ -54,11 +56,11 @@ sl:
invalid_email_address: se ne prikaže kot veljaven elektronski naslov
models:
acl: Seznam nadzora dostopa
- changeset: Paket sprememb
- changeset_tag: Oznaka paketa sprememb
+ changeset: Množica sprememb
+ changeset_tag: Oznaka množice sprememb
country: Država
diary_comment: Komentar v dnevniku
- diary_entry: Vpis v dnevnik
+ diary_entry: Dnevniški zapis
friend: Prijatelj
issue: Težava
language: Jezik
@@ -77,6 +79,7 @@ sl:
relation: Povezava
relation_member: Älan povezave
relation_tag: Oznaka povezave
+ report: PoroÄilo
session: Seja
trace: Sled
tracepoint: ToÄka sledi
@@ -291,14 +294,12 @@ sl:
title: Urejanje uporabniÅ¡kega raÄuna
my settings: Moje nastavitve
current email address: Trenutni e-poštni naslov
- external auth: Zunanje preverjanje pristnosti
+ external auth: Zunanja avtentikacija
openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: kaj je to?
public editing:
heading: Javno urejanje
enabled: OmogoÄeno. Niste anonimni in lahko urejate podatke.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: Kaj je to?
disabled: OnemogoÄeno in ne morete urejati podatkov. Vsi vaÅ¡i prejÅ¡nji prispevki
so anonimni.
@@ -320,7 +321,6 @@ sl:
review link text: Prosimo sledite tej povezavi, ko imate Äas da pregledate
in sprejmete nove pogoje sodelovanja..
agreed_with_pd: Prav tako ste izjavili, da so vaša urejanja v javni lasti.
- link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
link text: Kaj je to?
save changes button: Shrani spremembe
make edits public button: Naj bodo vsi moji prispevki javni
@@ -341,7 +341,7 @@ sl:
edited_by_html: Uredil(a) %{user} %{time}
closed_by_html: Zaprl(a) %{user} %{time}
version: RazliÄica
- in_changeset: Paket sprememb
+ in_changeset: Množica sprememb
anonymous: anonimni
no_comment: (brez komentarja)
part_of: Del
@@ -350,7 +350,7 @@ sl:
view_details: Prikaz podrobnosti
location: 'Lokacija:'
changeset:
- title: 'Paket sprememb: %{id}'
+ title: 'Množica sprememb: %{id}'
belongs_to: Avtor
node: VozliÅ¡Ä (%{count})
node_paginated: VozliÅ¡Äa (%{x}-%{y} od %{count})
@@ -365,8 +365,8 @@ sl:
changesetxml: Paket sprememb XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
- title: Paket sprememb %{id}
- title_comment: Paket sprememb %{id} - %{comment}
+ title: Množica sprememb %{id}
+ title_comment: Množica sprememb %{id} â %{comment}
join_discussion: Prijavite se za pridružitev pogovoru
discussion: Pogovor
still_open: Paket sprememb je Å¡e vedno odprt â pogovor se bo zaÄel, ko bo paket
@@ -406,7 +406,7 @@ sl:
node: vozliÅ¡Äe
way: pot
relation: zveza
- changeset: Paket sprememb
+ changeset: množica sprememb
note: opomba
timeout:
sorry: Pridobivanje podatkov za %{type} z ID-jem %{id} žal traja predolgo.
@@ -414,16 +414,16 @@ sl:
node: vozliÅ¡Äe
way: pot
relation: zveza
- changeset: Paket sprememb
+ changeset: množica sprememb
note: opomba
redacted:
redaction: Redakcija %{id}
- message_html: Verzija %{version} te %{type} ne more biti prikazana, ker je bila
- zavrnjena licenca. Glej %{redaction_link} za podrobnosti.
+ message_html: RazliÄica %{version} te(ga) %{type} ne more biti prikazana, ker
+ je bila skrita. Za podrobnosti glejte %{redaction_link}.
type:
- node: vozliÅ¡Äe
- way: pot
- relation: zveza
+ node: vozliÅ¡Äa
+ way: poti
+ relation: zveze
start_rjs:
feature_warning: Nalaganje %{num_features}-ih znaÄilnosti, kar lahko upoÄasni
brskalnik ali ga naredi neodzivnega. Ali res želite prikazati te podatke?
@@ -439,6 +439,7 @@ sl:
wikimedia_commons_link: Predmet %{page} v Wikimedijini zbirki
telephone_link: PokliÄi %{phone_number}
colour_preview: Predogled barve %{colour_value}
+ email_link: E-pošta %{email}
note:
title: 'Opomba: %{id}'
new_note: Nova opomba
@@ -471,7 +472,7 @@ sl:
changeset:
anonymous: Anonimen
no_edits: (brez urejanj)
- view_changeset_details: Ogled podrobnosti paketa sprememb
+ view_changeset_details: Ogled podrobnosti množice sprememb
changesets:
id: ID
saved_at: Shranjeno ob
@@ -479,8 +480,9 @@ sl:
comment: Komentar
area: ObmoÄje
index:
- title: Paketi sprememb
+ title: Množice sprememb
title_user: Paketi sprememb uporabnika %{user}
+ title_user_link_html: Paketi sprememb uporabnika_ce %{user_link}
title_friend: Paketi sprememb mojih prijateljev
title_nearby: Paketi sprememb bližnjih uporabnikov
empty: Ni najdenih paketov sprememb.
@@ -521,7 +523,7 @@ sl:
nearby_diaries: dnevniški vnosi bližnjih uporabnikov
diary_entries:
new:
- title: Nov zapis v dnevnik
+ title: Nov dnevniški zapis
form:
location: Lokacija
use_map_link: Uporabi zemljevid
@@ -531,15 +533,15 @@ sl:
title_nearby: Dnevniki bližnjih uporabnikov
user_title: Dnevnik uporabnika %{user}
in_language_title: Dnevniški zapisi v jeziku %{language}
- new: Nov zapis v dnevnik
+ new: Nov dnevniški zapis
new_title: Sestavi nov zapis v mojem uporabniškem dnevniku
my_diary: Moj dnevnik
- no_entries: Ni zapisov v dnevnik
- recent_entries: Nedavni vnosi v dnevnik
+ no_entries: Ni dnevniških zapisov
+ recent_entries: Nedavni dnevniški zapisi
older_entries: Starejši zapisi
newer_entries: Novejši zapisi
edit:
- title: Uredi zapis v dnevnik
+ title: Uredi dnevniški zapis
marker_text: Lokacija dnevniškega zapisa
show:
title: Dnevnik uporabnika %{user} | %{title}
@@ -548,10 +550,10 @@ sl:
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} za vpis komentarja'
login: Prijava
no_such_entry:
- title: Takšnega vnosa v dnevnik ni
+ title: Ni takega dnevniškega zapisa
heading: Zapisa z id-jem %{id} ni
- body: Oprostite, zapisa v dnevnik ali komentarja Å¡t. %{id} ni. Prosimo, preverite
- Ärkovanje in povezavo, ki ste jo kliknili.
+ body: Oprostite, dnevniškega zapisa ali komentarja z oznako %{id} ni. Prosimo,
+ preverite Ärkovanje, ali pa ste morda sledili napaÄni povezavi.
diary_entry:
posted_by_html: Objavil %{link_user} v %{created} v jeziku %{language_link}.
updated_at_html: Nazadnje posodobljeno %{updated}.
@@ -603,7 +605,7 @@ sl:
button: Dodaj prijatelja
success: '%{name} je sedaj vaš prijatelj!'
failed: Oprostite, uporabnika %{name} ni bilo mogoÄe dodati med prijatelje.
- already_a_friend: Z uporabnikom %{name} ste že prijatelja.
+ already_a_friend: Z uporabnikom %{name} sta že prijatelja.
remove_friend:
heading: Odstrani %{user} iz prijateljev?
button: Odstrani prijatelja
@@ -1328,7 +1330,7 @@ sl:
user_diaries_tooltip: Pregled dnevnikov uporabnikov
edit_with: Za urejanje uporabi %{editor}
tag_line: Prost wiki zemljevid sveta
- intro_header: Dobrodošli na OpenStreetMap!
+ intro_header: Pozdravljeni v OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap je zemljevid sveta, ki ga ustvarjajo ljudje kot ste
vi, brezplaÄen za uporabo z odprto licenco.
intro_2_create_account: Ustvarite uporabniÅ¡ki raÄun
@@ -1346,6 +1348,7 @@ sl:
help: PomoÄ
about: O projektu
copyright: Avtorske pravice
+ communities: Skupnosti
community: Skupnost
community_blogs: Blogi skupnosti
community_blogs_title: Blogi Älanov skupnosti OpenStreetMap
@@ -1358,10 +1361,9 @@ sl:
more: VeÄ
user_mailer:
diary_comment_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} je komentiral vnos v dnevnik'
- hi: Pozdravljen, %{to_user}!
- header: '%{from_user} je komentiral vnos v dnevnik OpenStreetMap z naslovom
- %{subject}:'
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} je komentiral dnevniški zapis'
+ hi: Pozdravljeni, %{to_user}!
+ header: '%{from_user} je komentiral zapis v dnevniku OpenStreetMap s temo %{subject}:'
footer: Komentar lahko preberete tudi na %{readurl}, komentirate lahko na %{commenturl}
ali odgovorite na %{replyurl}
message_notification:
@@ -1378,16 +1380,18 @@ sl:
see_their_profile: Njegov profil si lahko ogledate na %{userurl}.
befriend_them: Lahko ga tudi dodate kot prijatelja na %{befriendurl}.
gpx_failure:
+ hi: Pozdravljeni, %{to_user},
failed_to_import: ' vsebovala neko napako, zaradi katere je ni bilo mogoÄe uvoziti.
Napaka:'
subject: '[OpenStreetMap] Neuspeh uvoza datoteke GPX'
gpx_success:
+ hi: Pozdravljeni, %{to_user},
loaded_successfully: |-
bila uspešno uvožena z %{trace_points} od vseh možnih
%{possible_points} toÄk.
subject: '[OpenStreetMap] Uspeh uvoza datoteke GPX'
signup_confirm:
- subject: '[OpenStreetMap] Dobrodošli na OpenStreetMap'
+ subject: '[OpenStreetMap] Pozdravljeni v OpenStreetMap'
greeting: Pozdravljeni!
created: Nekdo (upamo, da ste to vi) je pravkar ustvaril raÄun na %{site_url}.
confirm: 'Pred karkoli drugim, morate potrditi, da je ta zahteva prišla od vas.
@@ -1613,7 +1617,7 @@ sl:
lost password link: Ste pozabili geslo?
login_button: Prijava
register now: Registrirajte se
- with username: 'Že imate OpenStreetMap raÄun? Prosim, prijavite se s svojim
+ with username: 'Že imate raÄun OpenStreetMap? Prosimo, prijavite se s svojim
uporabniškim imenom in geslom:'
with external: 'Lahko pa uporabite prijavo tretje osebe:'
new to osm: Ste novi na OpenStreetMap?
@@ -1625,9 +1629,6 @@ sl:
aktivacijo prosimo uporabite povezavo, ki ste jo prejeli v elektronskem sporoÄilu
za potrditev uporabniÅ¡kega raÄuna, ali zahtevajte novo
potrditveno elektronsko sporoÄilo.
- account is suspended: Žal je bil vaÅ¡ raÄun ustavljen zaradi sumljive aktivnosti.
Prosimo,
- obrnite se na podporo, Äe se želite pogovoriti
- o tem.
auth failure: Oprostite, prijava s temi podatki ni uspela.
openid_logo_alt: Prijavite se z OpenID
auth_providers:
@@ -1648,7 +1649,7 @@ sl:
alt: Vpis z raÄunom pri GitHub-u
wikipedia:
title: Prijavi se z Wikipedio
- alt: Prijavi se z raÄunom Wikipedia
+ alt: Prijavi se z raÄunom Wikipedije
wordpress:
title: Prijava z Wordpressom
alt: Prijava z Wordpress OpenID-jem
@@ -1659,6 +1660,10 @@ sl:
title: Odjava
heading: Odjava iz OpenStreetMap
logout_button: Odjava
+ suspended_flash:
+ suspended: Oprostite, vaÅ¡ raÄun je bil blokiran zaradi sumljive dejavnosti.
+ contact_support_html: Äe se želite o tem pogovoriti, se obrnite na %{support_link}.
+ support: podporo
shared:
markdown_help:
headings: Naslovi
@@ -1716,19 +1721,26 @@ sl:
Commons Priznanje avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 2.0 (CC BY-SA
2.0).
credit_title_html: Kako pripisati zasluge projektu OpenStreetMap
+ credit_3_1_html: "Za obvestilo o avtorskih pravicah imamo razliÄne zahteve
+ glede tega, kako naj bo to \nprikazano, odvisno od tega, kako uporabljate
+ naÅ¡e podatke. Veljajo na primer razliÄna\npravila o tem, kako prikazati
+ obvestilo o avtorskih pravicah, odvisno od tega, ali ste\nustvarili zemljevid
+ za brskanje, natisnjen zemljevid ali statiÄno sliko. Vse podrobnosti o\nzahtevah
+ najdete v\n Smernicah
+ o navajanju avtorja\n"
contributors_title_html: Naši sodelavci
contributors_si_html: |-
Slovenija: Vsebuje javne podatke
Geodetske uprave Republike Slovenije in
Ministrstva za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano.
contributors_footer_1_html: |-
- Za veÄ podrobnosti o teh in drugih virih, ki so bili uporabljeni kot pripomoÄki pri izboljÅ¡evanju OpenStreetMap, si prosimo oglejte stran sodelujoÄih na wikiju OpenStreetMap.
+ Za veÄ podrobnosti o teh in drugih virih, ki so bili uporabljeni kot pripomoÄki pri izboljÅ¡evanju OpenStreetMap, si oglejte stran sodelujoÄih v vikiju OpenStreetMap.
infringement_title_html: Kršitev avtorskih pravic
trademarks_title_html: Blagovne znamke
index:
- js_1: Bodisi uporabljate brskalnik, ki ne podpira Javascript-a, ali pa je izvajanje
- Javascript-a onemogoÄeno.
+ js_1: Bodisi uporabljate brskalnik, ki ne podpira Javascripta, ali pa je izvajanje
+ Javascripta onemogoÄeno.
js_2: OpenStreetMap za prikaz zemljevida uporablja Javascript.
permalink: Trajna povezava
shortlink: Kratka povezava
@@ -1777,7 +1789,7 @@ sl:
description: IzvleÄki za najveÄja mesta na svetu in njihovo okolico
other:
title: Drugi viri
- description: Dodatni viri, navedeni v wikiju OpenStreetMap
+ description: Dodatni viri, navedeni v vikiju OpenStreetMap
options: Možnosti
format: Oblika
scale: Merilo
@@ -1804,6 +1816,7 @@ sl:
vprašanj in odgovarjanje nanja, sodelovanje v pogovorih in dokumentiranje
kartografskih tem.
welcome:
+ url: /pozdravljeni
title: Pozdravljeni v OpenStreetMap (OSM)
description: ZaÄnite s tem hitrim vodiÄem, ki zajema osnove OpenStreetMap.
beginners_guide:
@@ -1811,7 +1824,6 @@ sl:
title: Vodnik za zaÄetnike
description: Vodnik za zaÄetnike, ki ga vzdržuje skupnost.
help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
title: Forum za pomoÄ
description: Zastavite vpraÅ¡anje ali poiÅ¡Äete odgovore v OpenStreetMap zbirki
vprašanj in odgovorov.
@@ -1829,7 +1841,6 @@ sl:
welcomemat:
title: Za organizacije
wiki:
- url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: Wiki OpenStreetMap
description: Prebrskajte wiki za poglobljeno dokumentacijo OSM.
sidebar:
@@ -1916,11 +1927,10 @@ sl:
bicycle_parking: ParkiriÅ¡Äe za kolesa
toilets: StraniÅ¡Äe
welcome:
- title: Dobrodošli!
- introduction_html: DobrodoÅ¡li na OpenStreetMap, brezplaÄni zemljevid sveta,
+ title: Pozdravljeni!
+ introduction_html: Pozdravljeni v OpenStreetMap, brezplaÄnem zemljevidu sveta,
ki ga je mogoÄe tudi urejati. Zdaj, ko ste vpisani, ste pripravljeni za zaÄetek
- kartiranja. Tu dobite hitri vodnik z najbolj pomembnimi stvarmi, ki jih morate
- vedeti.
+ kartiranja. Tu je hitri vodnik z najpomembnejšim, kar morate vedeti.
whats_on_the_map:
title: Kaj je na zemljevidu
on_html: |-
@@ -1959,6 +1969,25 @@ sl:
kliknite ikono opombe: . Tako boste na
zemljevid dodali oznako, ki jo lahko premaknete z vleÄenjem. Dodajte vaÅ¡o
opombo in nato kliknite Shrani. Drugi kartografi bodo to preiskali.'
+ communities:
+ title: ' Skupnosti'
+ lede_text: "K OpenStreetMap prispevajo in ga uporabljajo ljudje z vsega sveta.\nMedtem
+ ko Å¡tevilni sodelujejo kot posamezniki, so drugi oblikovali skupnosti.\nTe
+ skupine so razliÄnih velikosti in predstavljajo geografska obmoÄja od majhnih
+ mest do velikih regij z veÄ državami. \nLahko so tudi formalne ali neformalne."
+ local_chapters:
+ title: Lokalne podružnice
+ about_text: |-
+ Lokalne podružnice so skupine na nacionalni ali regionalni ravni, ki so bile uradno ustanovljene kot nepridobitne pravne osebe. Predstavljajo zemljevid obmoÄja in izdelovalce zemljevidov v stiku z lokalno upravo, podjetji in obÄili. Vzpostavile so tudi povezavo
+ z OpenStreetMap Foundation (OSMF), kar jih povezuje s pravnim in avorskopravnim upravnim organom.
+ list_text: 'Naslednje skupnosti so uradno ustanovljene kot lokalne podružnice:'
+ other_groups:
+ title: Druge skupine
+ about_html: |-
+ Ni potrebe po formalnem ustanavljanju skupine v enakem obsegu kot za lokalne podružnice.
+ Å tevilne skupine dejansko zelo uspeÅ¡no obstajajo kot neformalno sreÄevanje ali kot
+ skupina v skupnosti. Vsakdo jih lahko ustanovi ali se jim pridruži. Preberite veÄ na
+ vikistrani Skupnosti.
traces:
visibility:
private: Zasebna (v skupni rabi kot anonimna, neurejene toÄke)
@@ -2060,8 +2089,8 @@ sl:
application:
permission_denied: Za dostop do tega dejanja nimate dovoljenja.
require_cookies:
- cookies_needed: Izgleda imate onemogoÄene piÅ¡kotke - prosim omogoÄite jih v
- vašem brskalniku preden nadaljujete.
+ cookies_needed: Videti je, da imate onemogoÄene piÅ¡kotke â prosimo, omogoÄite
+ jih v brskalniku, preden nadaljujete.
require_admin:
not_an_admin: Za izvedbo tega dejanja morate biti administrator.
setup_user_auth:
@@ -2179,11 +2208,11 @@ sl:
users:
new:
title: Ustvarjanje raÄuna
- no_auto_account_create: Na žalost vam trenutno ne moremo samodejno ustvariti
- uporabniÅ¡kega raÄuna.
- contact_support_html: Prosimo, piÅ¡ite podpori (v angleÅ¡Äini)
- in se dogovorite za ustvaritev uporabniÅ¡kega raÄuna â potrudili se bomo za
- ÄimprejÅ¡njo obravnavo vaÅ¡ega zahtevka.
+ no_auto_account_create: Žal vam trenutno ne moremo samodejno ustvariti uporabniškega
+ raÄuna.
+ please_contact_support_html: Obrnite se na %{support_link}, da se dogovorimo
+ za ustvaritev raÄuna â zahtevek bomo poskuÅ¡ali obravnavati Äim prej.
+ support: podpora
about:
header: BrezplaÄen, ki ga je mogoÄe urejati
html: |-
@@ -2211,7 +2240,6 @@ sl:
guidance_html: 'Informacije, ki pomagajo razumeti te pogoje: berljivi
povzetek in nekaj neuradnih prevodov'
continue: Nadaljuj
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Zavrni
you need to accept or decline: Prosimo preberite in nato sprejmite ali zavrnite
nove "Contributor Terms".
@@ -2228,7 +2256,7 @@ sl:
deleted: izbrisano
show:
my diary: Moj dnevnik
- new diary entry: nov vnos v dnevnik
+ new diary entry: nov dnevniški zapis
my edits: Moji prispevki
my traces: Moje sledi
my notes: Moje beležke
@@ -2298,12 +2326,13 @@ sl:
title: RaÄun zaklenjen
heading: RaÄun zaklenjen
support: podpora
- body_html: |-
-
Žal je bil vaÅ¡ raÄun zaradi sumljive dejavnosti avtomatiÄno zaÄasno ustavljen.
-To odloÄitev bo v kratkem pregledal administrator ali pa se obrnite na %{webmaster}, Äe se želite pogovoriti o tem.
+ automatically_suspended: Oprostite, vaÅ¡ raÄun je bil blokiran zaradi sumljive + dejavnosti. + contact_support_html: To odloÄitev bo kmalu pregledal skrbnik, lahko pa se obrnete + na %{support_link}, Äe se želite o tem pogovoriti. auth_failure: - connection_failed: Povezava do storitve za preverjanje pristnosti ni uspela - invalid_credentials: Neveljavne poverilnice za preverjanje pristnosti + connection_failed: Povezava do ponudnika avtentikacije ni uspela + invalid_credentials: Neveljavne avtentikacijske poverilnice no_authorization_code: Ni pooblastitvene kode unknown_signature_algorithm: Neznan algoritem podpisa invalid_scope: Neveljaven obseg @@ -2538,6 +2567,11 @@ sl: reactivate: Znova aktiviraj comment_and_resolve: Komentiraj in razreÅ¡i comment: Komentiraj + report_link_html: Äe ta opomba vsebuje obÄutljive podatke, ki jih je treba + odstraniti, lahko %{link}. + other_problems_resolve: Vse preostale težave z opombo reÅ¡ite sami s komentarjem. + other_problems_resolved: Za vse druge težave zadostuje razreÅ¡itev. + disappear_date_html: Ta razreÅ¡ena opomba bo izginila z zemljevida v %{disappear_in}. edit_help: Premaknite zemljevid in približajte lokacijo, ki jo želite urediti, nato pa kliknite tukaj. directions: @@ -2671,10 +2705,10 @@ sl: update: flash: Spremembe shranjene. destroy: - not_empty: Redakcija ni prazna. Prosim odrevidirajte vse razliÄice, ki pripadajo + not_empty: Ta redakcija ni prazna. Prosimo, razkrijte vse razliÄice, ki pripadajo tej redakciji, preden jo uniÄite. flash: Redakcija uniÄena. - error: Ob uniÄevanju te redakcije se je pojavila napaka. + error: Ob uniÄevanju te redakcije je priÅ¡lo do napake. validations: invalid_characters: vsebuje neveljavne znake ...