X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/2ea7d8303a151c74ec96e44824b6f5c5a6d14260..26f6fdf82c93b0fd3198bb8929d5f20a4723bfe8:/config/locales/sk.yml diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index 66108416d..5e8369c33 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -17,6 +17,7 @@ # Author: Mikulas1 # Author: Mimarik # Author: Nemo bis +# Author: Oujon # Author: Rudko # Author: Ruila # Author: Spider 001757 @@ -63,6 +64,10 @@ sk: messages: invalid_email_address: nevyzerá ako platná e-mailová adresa email_address_not_routable: nie je routovateľná + display_name_is_user_n: nemôže byť user_n, pokiaľ n nie je vaše ID používateľa + models: + user_mute: + is_already_muted: je už stlmený/á. models: acl: Zoznam prístupových práv changeset: Sada zmien @@ -155,7 +160,6 @@ sk: auth_provider: Poskytovateľ overenia auth_uid: UID overenia email: E-mail - email_confirmation: Potvrdenie e-mailu new_email: Nová e-mailová adresa active: Aktívny display_name: Zobrazované meno @@ -256,7 +260,6 @@ sk: auth: providers: none: Žiadna - openid: OpenID google: Google facebook: Facebook github: GitHub @@ -274,6 +277,7 @@ sk: reopened_at_by_html: Opätovne aktivované %{when} používateľom %{user} rss: title: Poznámky OpenStreetMap + description_all: Zoznam nahlásených, komentovaných alebo uzavretých poznámok description_area: Zoznam poznámok nahlásených, komentovaných alebo uzavretých vo vašej oblasti [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: RSS kanál k poznámke %{id} @@ -305,6 +309,8 @@ sk: retain_notes: Vaše mapové poznámky a komentáre budú zachované, ale skryté. retain_changeset_discussions: Vaše prípadné diskusie k sadám zmien budú zachované. retain_email: Vaša emailová adresa bude uchovaná. + recent_editing_html: Keďže ste nedávno upravovali, váš účet momentálne nie + je možné odstrániť. Odstránenie bude možné o %{time}. confirm_delete: Ste si istý/á? cancel: Zrušiť accounts: @@ -336,6 +342,16 @@ sk: delete_account: Odstrániť účet... go_public: heading: Verejné úpravy + currently_not_public: V súčasnosti sú vaše úpravy anonymné a ľudia vám nemôžu + posielať správy ani vidieť vašu polohu. Ak chcete zobraziť, čo ste upravili + a umožniť ľuďom kontaktovať vás prostredníctvom webovej lokality, kliknite + na tlačidlo nižšie. + only_public_can_edit: Od prechodu na API 0.6 môžu mapové údaje upravovať iba + verejní používatelia. + find_out_why: zistite prečo + email_not_revealed: Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. + not_reversible: Túto akciu nie je možné vrátiť späť a všetci noví používatelia + sú teraz v predvolenom nastavení verejní. make_edits_public_button: Zverejniť všetky moje úpravy update: success_confirm_needed: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované. Skontrolujte @@ -344,15 +360,10 @@ sk: destroy: success: Účet bol odstránený. browse: - created: Vytvorené - closed: Uzavreté - created_ago_html: Vytvorené %{time_ago} - closed_ago_html: Zatvorené %{time_ago} - created_ago_by_html: Vytvorené %{time_ago} používateľom %{user} - closed_ago_by_html: Zatvorené %{time_ago} používateľom %{user} deleted_ago_by_html: Odstránené %{time_ago} používateľom %{user} edited_ago_by_html: Upravené %{time_ago} používateľom %{user} version: Verzia + redacted_version: Upravená verzia in_changeset: Sada zmien anonymous: anonym no_comment: (bez komentára) @@ -369,29 +380,11 @@ sk: other: '%{count} ciest' download_xml: Stiahnuť XML view_history: Zobraziť históriu + view_unredacted_history: Zobraziť neredigovanú históriu view_details: Zobraziť detaily + view_redacted_data: Zobraziť upravené údaje + view_redaction_message: Zobraziť správu o úprave location: 'Poloha:' - changeset: - title: 'Sada zmien: %{id}' - belongs_to: Autor - node: Uzly (%{count}) - node_paginated: Uzly (%{x}–%{y} z %{count}) - way: Cesty (%{count}) - way_paginated: Cesty (%{x}–%{y} z %{count}) - relation: Relácie (%{count}) - relation_paginated: Relácie (%{x}–%{y} z %{count}) - comment: Komentáre (%{count}) - hidden_comment_by_html: Skrytý komentár od používateľa %{user} %{time_ago} - comment_by_html: Komentár od používateľa %{user} %{time_ago} - changesetxml: XML sady zmien - osmchangexml: osmChange XML - feed: - title: Sada zmien %{id} - title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment} - join_discussion: Zapojte sa do diskusie - discussion: Diskusia - still_open: Sada zmien stále otvorená - diskusia bude otvorená, keď bude sada - zmien uzatvorená. node: title_html: 'Uzol: %{name}' history_title_html: 'História uzla: %{name}' @@ -458,7 +451,7 @@ sk: load_data: Načítať údaje loading: Nahrávanie... tag_details: - tags: Tagy + tags: Značky wiki_link: key: Stránka s popisom značky %{key} na wiki tag: Stránka s popisom značky %{key}=%{value} na wiki @@ -473,6 +466,15 @@ sk: introduction: Pre nájdenie okolitých prvkov kliknite na mapu. nearby: Okolité prvky enclosing: Obklopujúce prvky + old_nodes: + not_found: + sorry: 'Ľutujeme, uzol #%{id} verzie %{version} sa nepodarilo nájsť.' + old_ways: + not_found: + sorry: 'Ľutujeme, cestu #%{id} verzie %{version} sa nepodarilo nájsť.' + old_relations: + not_found: + sorry: 'Ľutujeme, reláciu #%{id} verzie %{version} sa nepodarilo nájsť.' changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Stránka %{page} @@ -501,6 +503,54 @@ sk: no_more_area: Nie sú ďalšie sady zmien v tejto oblasti. no_more_user: Nie sú ďalšie sady zmien tohoto používateľa. load_more: Načítať ďalšie + feed: + title: Sada zmien %{id} + title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment} + created: Vytvorené + closed: Uzavreté + belongs_to: Autor + subscribe: + heading: Prihlásiť sa na odber nasledujúcej diskusie o zmenách? + button: Odoberať diskusiu + unsubscribe: + heading: Odhlásiť sa z odberu nasledujúcej diskusie o zmenách? + button: Zrušiť odber diskusie + heading: + title: Sada zmien %{id} + created_by_html: Vytvoril %{link_user} dňa %{created}. + no_such_entry: + title: Žiadna takáto sada zmien + heading: 'Žiadna položka s ID: %{id}' + body: Ľutujeme, neexistuje žiadna sada zmien s ID %{id}. Skontrolujte si pravopis, + alebo možno je odkaz, na ktorý ste klikli, nesprávny. + show: + title: 'Sada zmien: %{id}' + created: 'Vytvorená: %{when}' + closed: 'Zatvorená: %{when}' + created_ago_html: Vytvorené %{time_ago} + closed_ago_html: Zatvorené %{time_ago} + created_ago_by_html: Vytvorené %{time_ago} používateľom %{user} + closed_ago_by_html: Zatvorené %{time_ago} používateľom %{user} + discussion: Diskusia + join_discussion: Zapojte sa do diskusie + still_open: Sada zmien stále otvorená - diskusia bude otvorená, keď bude sada + zmien uzatvorená. + subscribe: Odoberať + unsubscribe: Zrušiť odoberanie + comment_by_html: Komentár od používateľa %{user} %{time_ago} + hidden_comment_by_html: Skrytý komentár od používateľa %{user} %{time_ago} + hide_comment: skryť + unhide_comment: zobraziť + comment: Okomentovať + changesetxml: XML sady zmien + osmchangexml: osmChange XML + paging_nav: + nodes: Uzly (%{count}) + nodes_paginated: Uzly (%{x}–%{y} z %{count}) + ways: Cesty (%{count}) + ways_paginated: Cesty (%{x}–%{y} z %{count}) + relations: Relácie (%{count}) + relations_paginated: Relácie (%{x}–%{y} z %{count}) timeout: sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam sád zmien sa načítaval príliš dlho. changeset_comments: @@ -562,6 +612,9 @@ sk: show: title: Denník používateľa %{user} | %{title} user_title: Denník používateľa %{user} + discussion: Diskusia + subscribe: Odoberať + unsubscribe: Zrušiť odber leave_a_comment: Zanechať komentár login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} pre zanechanie komentára' login: Prihlásiť sa @@ -580,6 +633,7 @@ sk: few: '%{count} komentáre' many: '%{count} komentárov}' other: '%{count} komentárov' + no_comments: Žiadne komentáre edit_link: Upraviť tento záznam hide_link: Skryť tento záznam unhide_link: Odkryť tento záznam @@ -606,7 +660,11 @@ sk: all: title: Záznamy denníka OpenStreetMap description: Nedávne položky denníkov používateľov OpenStreetMap - comments: + subscribe: + heading: Prihlásiť sa na odber nasledujúcej diskusie o zmenách? + button: Odoberať diskusiu + diary_comments: + index: title: Komentáre k denníkom pridané používateľom %{user} heading: Komentáre v denníku používateľa %{user} subheading_html: Komentáre v denníku pridané používateľom %{user} @@ -621,8 +679,15 @@ sk: applications: create: notice: Aplikácia bola zaregistrovaná. + scopes: + address: Zobraziť vašu fyzickú adresu + email: Zobraziť vašu emailovú adresu + openid: Overte svoj účet + phone: Zobraziť vaše telefónne číslo + profile: Zobraziť vaše profilové údaje errors: contact: + contact_url_title: Vysvetlenie rôznych kontaktných kanálov contact: kontaktovať contact_the_community_html: Neváhajte %{contact_link} komunitu OpenStreetMap, ak ste našli nefunkčný odkaz/chybu. Poznačte si presnú adresu URL vašej žiadosti. @@ -1201,7 +1266,7 @@ sk: halt: Zastávka vlaku junction: Železničný uzol level_crossing: Železničný prejazd - light_rail: Ľahká železnica + light_rail: Ľahké metro miniature: Záhradná železnica monorail: Jednokoľajka narrow_gauge: Úzkokoľajná železnica @@ -1328,6 +1393,7 @@ sk: viewpoint: Rozhľadňa, výhliadka zoo: Zoo tunnel: + building_passage: Pasáž cez budovu culvert: Priepust "yes": Tunel waterway: @@ -1355,6 +1421,7 @@ sk: level4: Hranica kraja (state) level5: Hranica regiónu level6: Hranica okresu (county) + level7: Hranica obce level8: Hranica mesta level9: Hranica obce level10: Hranica časti obce @@ -1369,10 +1436,15 @@ sk: issues: index: title: Problémy + select_status: Zvoľte Stav + select_type: Zvoľte Typ + select_last_updated_by: Zvoľte Naposledy zmenené kým reported_user: Nahlásený používateľ not_updated: Neaktualizované search: Hľadať + search_guidance: 'Hľadať hlásenia:' user_not_found: Používateľ neexistuje + issues_not_found: Nenašli sa žiadne také hlásenia status: Stav reports: Hlásenia last_updated: Posledná úprava @@ -1395,6 +1467,7 @@ sk: few: '%{count} hlásenia' many: '%{count} hlásení' other: '%{count} hlásení' + no_reports: Žiadne hlásenia report_created_at_html: Prvýkrát nahlásené %{datetime} last_resolved_at_html: Naposledy vyriešené %{datetime} last_updated_at_html: Naposledy aktualizované %{datetime} používateľom %{displayname} @@ -1477,11 +1550,10 @@ sk: intro_text: OpenStreetMap je mapa sveta, vytvorené ľuďmi ako vy, voľne využiteľná pod slobodnou licenciou. intro_2_create_account: Založte si konto - hosting_partners_html: Hosting podporuje %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} a ďalší - %{partners}. - partners_ucl: UCL + hosting_partners_2024_html: Prevádzku serverov podporujú %{fastly}, %{corpmembers}, + a ďalší %{partners}. partners_fastly: Fastly - partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_corpmembers: firemní členovia OSMF partners_partners: partneri tou: Podmienky používania osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ čo potrebná údržba @@ -1513,6 +1585,8 @@ sk: alebo odpovedať na %{replyurl} footer_html: Komentár si môžete tiež prečítať na %{readurl} a okomentovať ho na %{commenturl}, alebo odpovedať autorovi na %{replyurl} + footer_unsubscribe: Z diskusie sa môžete odhlásiť na %{unsubscribeurl} + footer_unsubscribe_html: Z diskusie sa môžete odhlásiť na %{unsubscribeurl} message_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Ahoj %{to_user}, @@ -1530,12 +1604,25 @@ sk: see_their_profile_html: Jeho/jej profil si môžete pozrieť na %{userurl}. befriend_them: Môžete ich tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}. befriend_them_html: Môžete ho/ju tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}. + gpx_description: + description_with_tags_html: 'vyzerá, že váš GPX súbor %{trace_name} s popisom + %{trace_description} a nasledujúcimi značkami: %{tags}' + description_with_no_tags_html: vyzerá, že váš súbor GPX %{trace_name} s popisom + %{trace_description} a bez značiek gpx_failure: hi: Ahoj %{to_user}, failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovať. Chybové hlásenie:' + more_info_html: Viac informácií o zlyhaniach importu GPX a o tom, ako sa im + vyhnúť, nájdete na %{url}. subject: '[OpenStreetMap] Neúspešný import GPX' gpx_success: hi: Ahoj %{to_user}, + loaded: + one: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možného %{count} bodu. + few: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možných %{count} bodov. + many: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možných %{count} bodov. + other: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možných %{count} bodov. + all_your_traces_html: Všetky vami úspešne nahrané GPX stopy nájdete na %{url}. subject: '[OpenStreetMap] GPX import úspešný' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Vitajte v OpenStreetMap' @@ -1561,20 +1648,21 @@ sk: click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na odkaz nižšie pre obnovenie svojho hesla. note_comment_notification: + description: Poznámka OpenStreetMap č. %{id} anonymous: Anonymný používateľ greeting: Ahoj, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k vašej poznámke' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k poznámke, o ktorú sa zaujímate' - your_note: '%{commenter} zanechal komentár k vašej poznámke na mape blízko + your_note: '%{commenter} zanechal(a) komentár k vašej poznámke na mape blízko %{place}.' - your_note_html: '%{commenter} zanechal komentár k vašej poznámke na mape blízko - %{place}.' - commented_note: '%{commenter} zanechal komentár k poznámke, ktorú ste komentovali. + your_note_html: '%{commenter} zanechal(a) komentár k vašej poznámke na mape + blízko %{place}.' + commented_note: '%{commenter} zanechal(a) komentár k poznámke, ktorú ste komentovali. Poznámka je blízko %{place}.' - commented_note_html: '%{commenter} zanechal komentár k poznámke, ktorú ste - komentovali. Poznámka je blízko %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} zanechal(a) komentár k poznámke, ktorú + ste komentovali. Poznámka je blízko %{place}.' closed: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyriešil vašu poznámku' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyriešil poznámku, o ktorú sa @@ -1595,30 +1683,33 @@ sk: Poznámka je blízko %{place}.' commented_note_html: '%{commenter} znovu aktivoval poznámku, ktorú ste komentovali. Poznámka je blízko %{place}.' - details: Viac podrobností o poznámke môžete nájsť nájsť na %{url}. - details_html: Viac podrobností o poznámke môžete nájsť na adrese %{url}. + details: Odpovedať alebo dozvedieť sa viac o poznámke môžete na %{url}. + details_html: Odpovedať alebo dozvedieť sa viac o poznámke môžete na adrese + %{url}. changeset_comment_notification: + description: Sada zmien OpenStreetMap č. %{id} hi: Ahoj %{to_user}, greeting: Ahoj, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k vašej sade zmien' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k sade zmien, o ktorú sa zaujímate' - your_changeset: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vašej sade zmien' - your_changeset_html: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vašej sade - zmien,' - commented_changeset: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vami sledovanej + your_changeset: '%{commenter} zanechal(a) komentár o %{time} k vašej sade + zmien' + your_changeset_html: '%{commenter} zanechal(a) komentár o %{time} k vašej + sade zmien,' + commented_changeset: '%{commenter} zanechal(a) komentár o %{time} k vami sledovanej sade zmien, ktorú vytvoril %{changeset_author}' - commented_changeset_html: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vami + commented_changeset_html: '%{commenter} zanechal(a) komentár o %{time} k vami sledovanej sade zmien, ktorú vytvoril %{changeset_author}' partial_changeset_with_comment: s popisom '%{changeset_comment}' partial_changeset_with_comment_html: s popisom '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: bez popisu - details: Viac podrobností o sade zmien môžete nájsť na adrese %{url}. - unsubscribe: Ak už nechcete dostávať upozornenia pri zmenách v tejto sade zmien, - navštívte %{url} a kliknite na "Zrušiť odoberanie". - unsubscribe_html: Ak už nechcete dostávať upozornenia pri zmenách v tejto sade - zmien, navštívte %{url} a kliknite na "Zrušiť odoberanie". + details: Odpovedať alebo dozvedieť sa viac o sade zmien môžete na adrese %{url}. + details_html: Odpovedať alebo dozvedieť sa viac o sade zmien môžete na adrese + %{url}. + unsubscribe: Môžete zrušiť odber aktualizácií tejto sady zmien na %{url}. + unsubscribe_html: Môžete zrušiť odber aktualizácií tejto sady zmien na %{url}. confirmations: confirm: heading: Skontrolujte vašu emailovú adresu! @@ -1631,6 +1722,8 @@ sk: success: Váš účet je založený, ďakujeme, že ste sa zapísali! already active: Toto používateľské konto už bolo potvrdené. unknown token: Zadaný potvrdzovací kód vypršal alebo neexistuje. + resend_html: Ak potrebujete znovu zaslať potvrdzujúcu správu, %{reconfirm_link}. + click_here: kliknite sem confirm_resend: failure: Používateľ %{name} neexistuje. confirm_email: @@ -1641,6 +1734,12 @@ sk: success: Potvrdená vaša e-mailová adresa, ďakujeme za registráciu! failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom. unknown_token: Zadaný potvrdzovací kód vypršal alebo neexistuje. + resend_success_flash: + confirmation_sent: Zaslali sme novú potvrdzujúcu správu na %{email} a hneď ako + potvrdíte váš účet môžete začať mapovať. + whitelist: Ak používate systém proti nevyžiadanej pošte (antispam), pridajte + odosielateľa %{sender} do výnimiek, pretože my nemôžeme odpovedať na emailové + požiadavky na potvrdenie. messages: inbox: title: Doručená pošta @@ -1660,11 +1759,13 @@ sk: to: Komu subject: Predmet date: Dátum + actions: Akcie message_summary: unread_button: Označiť ako neprečítané read_button: Označiť ako prečítané reply_button: Odpovedať destroy_button: Zmazať + unmute_button: Presunúť do doručenej pošty new: title: Odoslať správu send_message_to_html: Poslať novú správu používateľovi %{name} @@ -1679,6 +1780,7 @@ sk: body: Ľutujeme, neexistuje správa s takým ID. outbox: title: Odoslaná pošta + actions: Akcie messages: few: Máte %{count} odeslané správy one: Máte %{count} odoslanú správu @@ -1686,6 +1788,8 @@ sk: no_sent_messages_html: Nemáte odoslané správy. Prečo ste sa nespojili s niekým z %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: blízko mapujúci ľudia + muted: + title: Stlmené správy reply: wrong_user: Ste prihlásený ako „%{user}“, ale správa, na ktorú chcete odpovedať, nebola odoslaná tomuto používateľovi. Ak na ňu chcete odpovedať, prihláste @@ -1704,23 +1808,26 @@ sk: heading: my_inbox: Doručená pošta my_outbox: Odoslané + muted_messages: Stlmené správy mark: as_read: Správa označená ako prečítaná as_unread: Správa označená ako neprečítaná + unmute: + notice: Správa bola presunutá do doručenej pošty + error: Správa nemohla byť presunutá do doručenej pošty. destroy: destroyed: Správa vymazaná passwords: new: title: Stratené heslo heading: Zabudli ste heslo? - email address: 'E-mailová adresa:' + email address: E-mailová adresa new password button: Resetnúť heslo help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste uviedli pri registrácii, pošleme vám odkaz, pomocou ktorého si budete môcť nastaviť nové heslo. create: - notice email on way: Škoda zabudnutého hesla :-( ale e-mail je už na ceste, - takže si čoskoro budete môcť zvoliť nové. - notice email cannot find: Ľutujeme, túto e-mailovú adresu nie je možné nájsť. + send_paranoid_instructions: Ak vaša emailová adresa je v našej databáze, obdržíte + odkaz na obnovenie hesla na vašu emailovú adresu do niekoľkých minút. edit: title: Resetnúť heslo heading: Resetnúť heslo pre %{user} @@ -1738,6 +1845,10 @@ sk: title: Upraviť preferencie save: Aktualizovať preferencie cancel: Zrušiť + update: + failure: Nepodarilo sa aktualizovať predvoľby. + update_success_flash: + message: Predvoľby aktualizované. profiles: edit: title: Upraviť profil @@ -1747,6 +1858,8 @@ sk: gravatar: gravatar: Používať Gravatar what_is_gravatar: Čo je Gravatar? + disabled: Gravatar bol vypnutý. + enabled: Zobrazenie vášho Gravatara bolo zapnuté. new image: 'Pridať obrázok:' keep image: Ponechať aktuálny obrázok delete image: Odstrániť aktuálny obrázok @@ -1755,47 +1868,25 @@ sk: home location: Domovské miesto no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto. update home location on click: Aktualizovať domovské miesto kliknutím na mapu? + show: Zobraziť + delete: Zmazať + undelete: Vrátiť späť odstránenie update: + success: Profil aktualizovaný. failure: Nepodarilo sa upraviť profil. sessions: new: title: Prihlásiť sa - heading: Prihlásenie - email or username: 'E-mailová adresa alebo prihlasovacie meno:' - password: 'Heslo:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' + tab_title: Prihlásenie + email or username: E-mailová adresa alebo prihlasovacie meno + password: Heslo remember: Zapamätať lost password link: Stratili ste heslo? login_button: Prihlásiť register now: Zaregistrujte se - with external: 'Prípadne použite na prihlásenie služby tretích strán:' - no account: Nemáte konto? + with external: ale použite na prihlásenie služby tretích strán + or: alebo auth failure: Ľutujeme, s uvedenými údajmi sa nie je možné prihlásiť. - openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID - auth_providers: - openid: - title: Prihlásenie sa pomocou OpenID - alt: Prihlásenie sa pomocou OpenID URL - google: - title: Prihlásenie sa pomocou Google - alt: Prihlásenie sa pomocou Google OpenID - facebook: - title: Prihlásenie sa pomocou Facebooku - alt: Prihlásenie sa pomocou účtu na Facebooku - microsoft: - title: Prihlásenie sa pomocou Windows Live - alt: Prihlásenie sa pomocou účtu Windows Live - github: - title: Prihlásiť sa cez GitHub - alt: Prihlásiť sa pomocou účtu na GitHube - wikipedia: - title: Prihlásiť sa pomocou Wikipédie - wordpress: - title: Prihlásenie sa pomocou Wordpress - alt: Prihlásenie sa pomocou Wordpress OpenID - aol: - title: Prihlásenie sa pomocou AOL - alt: Prihlásenie sa pomocou AOL OpenID destroy: title: Odhlásenie heading: Odhlásenie z OpenStreetMap @@ -1819,6 +1910,7 @@ sk: image: Obrázok alt: Alternatívny text url: URL + codeblock: Blok kódu richtext_field: edit: Upraviť preview: Náhľad @@ -1870,6 +1962,7 @@ sk: legal_2_2_registered_trademarks: registrované ochranné známky OSMF partners_title: Partneri copyright: + title: Autorské práva a licencia foreign: title: O tomto preklade html: V prípade rozporu medzi touto preloženou verziou a %{english_original_link} @@ -1883,7 +1976,6 @@ sk: native_link: slovenskú verziu mapping_link: začať mapovať legal_babble: - title_html: Autorské práva a licencia introduction_1_html: "OpenStreetMap%{registered_trademark_link} sú %{open_data}, ktoré licencované za podmienok \n%{odc_odbl_link} (ODbL) poskytuje %{osm_foundation_link} (OSMF)." @@ -1979,9 +2071,6 @@ sk: index: js_1: Používate prehliadač bez podpory JavaScriptu, alebo máte JavaScript vypnutý. js_2: OpenStreetMap používa pre interaktívnu mapu JavaScript. - permalink: Trvalý odkaz - shortlink: Krátky odkaz - createnote: Pridať poznámku license: copyright: Chránené autorskými právami OpenStreetMap a prispievateľov pod slobodnou licenciou @@ -1998,12 +2087,7 @@ sk: sú pre túto funkciu nevyhnutné. export: title: Export - area_to_export: Oblasť pre export manually_select: Manuálne vybrať inú oblasť - format_to_export: Formát pre export - osm_xml_data: OpenStreetMap XML dáta - map_image: Obrázok (obsahuje štandardné vrstvy) - embeddable_html: Vložiteľné HTML licence: Licencia licence_details_html: Údaje OpenStreetMap sú licencované pod %{odbl_link} (ODbL). odbl: Open Data Commons Open Database License @@ -2025,17 +2109,6 @@ sk: other: title: Iné zdroje description: Ďalšie zdroje sú uvedené na OpenStreetMap wiki - options: Možnosti - format: Formát - scale: Mierka - max: max - image_size: Rozmery obrázku - zoom: Zväčšenie - add_marker: Pridať do mapy značku - latitude: 'Zem.šírka:' - longitude: 'Zem. dĺžka:' - output: Výstup - paste_html: Pre vloženie do stránky použite toto HTML export_button: Export fixthemap: title: Nahlásiť problém / Opraviť mapu @@ -2046,7 +2119,16 @@ sk: explanation_html: Ak ste si všimli problém s našimi mapovými údajmi, napríklad chýba cesta alebo vaša adresa, najlepší spôsob, ako postupovať, je pripojiť sa ku komunite OpenStreetMap a pridať alebo opraviť údaje sami. + add_a_note: + instructions_1_html: |- + Stačí kliknúť na %{note_icon} alebo na rovnakú ikonu v zobrazení mapy. + Týmto sa pridá značka na mapu, ktorú môžete presúvať + ťahaním. Pridajte svoju správu, kliknite na tlačidlo Uložiť a ostatní tvorcovia máp to preskúmajú. other_concerns: + title: Ostatné obavy + concerns_html: "Ak máte obavy týkajúce sa spôsobu používania našich údajov + alebo obsahu, mnohé vysvetľuje \n%{copyright_link}, kde nájdete ďalšie právne + informácie, alebo vám pomôže príslušná %{working_group_link}, ak ju kontaktujete." copyright: stránka o autorských právach working_group: pracovná skupina OSMF help: @@ -2062,16 +2144,13 @@ sk: url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners%27_guide title: Sprievodca pre začiatočníkov description: Komunitou spravovaná príručka pre začiatočníkov. - help: - title: Fórum pomoci - description: Spýtajte sa otázku alebo vyhľadajte odpovede na stránke otázok - a odpovedí OpenStreetMap. + community: + title: Pomoc & Komunitné fórum + description: Zdieľané miesto pre hľadanie pomoci a konverzácie o OpenStreetMap. mailing_lists: title: E-mailové konferencie description: Spýtajte sa otázku alebo diskutuje zaujímavé témy v tematických alebo regionálnych emailových diskusných skupinách. - community: - title: Komunitné fórum irc: title: IRC description: Interaktívna diskusia v rôznych jazykoch na mnohé témy. @@ -2086,8 +2165,22 @@ sk: wiki: title: OpenStreetMap Wiki description: Podrobnú dokumentáciu OpenStreetMap nájdete na wiki. + potlatch: + removed: Váš prednastavená editor je nastavený na Potlatch. Pretože však Adobe + Flash Player bol už stiahnutý z používania, Potlatch už nie je možné používať + vo webovom prehliadači. + desktop_application_html: Naďalej môžete Potlatch používať %{download_link}. + download: stiahnutím aplikácie do počítača pre Mac a Windows. + id_editor_html: Na druhej strane, môžete nastaviť svoj predvolený editor na + iD, ktorý beží vo webovom prehliadači podobne ako kedysi Potlatch . %{change_preferences_link}. + change_preferences: Zmeňte svoje predvoľby tu any_questions: title: Akékoľvek otázky? + paragraph_1_html: |- + OpenStreetMap má viacero zdrojov pre získanie informácií o projekte, pýtanie sa a zodpovenia otázok a spoločné diskutovanie a dokumentovanie mapovacích tém. + %{help_link}. Ste v organizácii s plánmi pre OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}. + get_help_here: Získajte pomoc tu + welcome_mat: Pozrite sa na Welcome Mat sidebar: search_results: Výsledky vyhľadávania close: Zavrieť @@ -2119,14 +2212,16 @@ sk: footway: Chodník pre peších rail: Železnica subway: Metro + light_rail: Ľahké metro cable_car: Lanovka - chair_lift: sedačková lanovka + chair_lift: Sedačková lanovka runway: Letisková dráha - taxiway: pojazdová dráha + taxiway: Pojazdová dráha apron: Letisková odbavovacia plocha admin: Administratívne hranice forest: Les (udržiavaný) - wood: Les (neudržiavaný) + wood: Les + bare_rock: Holá skala golf: Golfové ihrisko park: Park common: Pastvina @@ -2136,7 +2231,8 @@ sk: commercial: Komerčná oblasť heathland: Vresovisko lake: Jazero - reservoir: nádrž + reservoir: Nádrž + intermittent_water: Občasná vodná plocha farm: Farma brownfield: Zborenisko cemetery: Cintorín @@ -2146,13 +2242,13 @@ sk: reserve: Prírodná rezervácia military: Vojenský priestor school: Škola - university: univerzita + university: Univerzita building: Významná budova station: Železničná stanica summit: Vrchol - peak: vrchol + peak: Vrchol tunnel: Čiarkovaný obrys = tunel - bridge: Čireny obrys = most + bridge: Čierny obrys = most private: Súkromný prístup destination: Prejazd zakázaný construction: Cesta vo výstavbe @@ -2166,10 +2262,29 @@ sk: najdôležitejších, ktoré potrebujete vedieť. whats_on_the_map: title: Čo patrí do mapy + on_the_map_html: OpenStreetMap je miesto pre mapovanie vecí, ktoré sú %{real_and_current} + – zahŕňa milióny budov, ciest a ďalších detailov o miestach. Môžete mapovať + čokoľvek zo skutočného sveta čo vás zaujíma. + real_and_current: skutočné a aktuálne + off_the_map_html: |- + To, čo %{doesnt}, sú subjektívne údaje ako hodnotenia, historické alebo + hypotetické prvky a údaje zo zdrojov chránených autorskými právami. Ak nemáte špeciálne povolenie, nekopírujte z online alebo papierových máp. + doesnt: neobsahuje basic_terms: title: Základné pojmy pre mapovanie paragraph_1: OpenStreetMap má svoj vlastný žargón. Tu je niekoľko kľúčových slov, ktoré vám prídu vhod. + an_editor_html: '%{editor} je program alebo webová stránka, ktorú môžete použiť + na úpravu mapy.' + a_node_html: '%{node} je bod na mape, napríklad jedna reštaurácia alebo strom.' + a_way_html: '%{way} je čiara alebo oblasť, ako je cesta, potok, jazero alebo + budova.' + a_tag_html: '%{tag} je časť údajov o uzle alebo ceste, napríklad názov reštaurácie + alebo rýchlostný limit cesty.' + editor: Editor + node: Uzol + way: Cesta + tag: Značka rules: title: Pravidlá! para_1_html: OpenStreetMap má len niekoľko formálnych pravidiel, ale očakávame, @@ -2270,13 +2385,12 @@ sk: identifiable: IDENTIFIKOVATEĽNÁ private: SÚKROMNÁ trackable: STOPOVATEĽNÁ - by: od - in: v + details_with_tags_html: '%{time_ago} používateľom %{user} v %{tags}' index: public_traces: Verejné GPS stopy public_traces_from: Verejné GPS stopy od %{user} description: Prechádzať nedávno nahrané GPS stopy - tagged_with: označený s %{tags} + tagged_with: ' označený s %{tags}' upload_trace: Nahrať stopu all_traces: Všetky stopy my_traces: Moje stopy @@ -2289,13 +2403,19 @@ sk: offline: heading: GPX úložisko je offline message: GPX úložisko a nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné. + georss: + title: OpenStreetMap GPS Stopy description: description_without_count: GPX súbor od používateľa %{user} application: + basic_auth_disabled: 'HTTP Základná autentifikácia je vypnutá: %{link}' + oauth_10a_disabled: 'OAuth 1.0 a 1.0a sú vypnuté: %{link}' permission_denied: Nemáte oprávnenie na prístup k tejto akcii require_cookies: cookies_needed: Zdá sa, že máte zakázané cookies – povoľte prosím cookies vo vašom prehliadači a následne pokračujte. + require_admin: + not_an_admin: Túto akciu môže vykonať iba správca. setup_user_auth: blocked_zero_hour: Na webstránke OpenStreetMap máte súrnu správu. Túto správu si musíte prečítať predtým než budete môcť uložiť zmeny. @@ -2309,8 +2429,30 @@ sk: oauth1_settings: Nastavenia OAuth 1 oauth2_applications: Aplikácie OAuth 2 oauth2_authorizations: Autorizácie OAuth 2 + muted_users: Stlmení používatelia + auth_providers: + openid_login_button: Pokračovať + openid: + title: Prihlásenie sa pomocou OpenID + alt: Prihlásenie sa pomocou OpenID URL + google: + title: Prihlásenie sa pomocou Google + alt: Prihlásenie sa pomocou Google OpenID + facebook: + title: Prihlásenie sa pomocou Facebooku + alt: Prihlásenie sa pomocou účtu na Facebooku + microsoft: + title: Prihlásenie sa pomocou účtu Microsoft + alt: Prihlásenie sa pomocou účtu Microsoft + github: + title: Prihlásiť sa cez GitHub + alt: Prihlásiť sa pomocou účtu na GitHube + wikipedia: + title: Prihlásiť sa pomocou Wikipédie + alt: Prihláste sa pomocou účtu Wikipedia oauth: authorize: + title: Povoľte prístup k vášmu účtu request_access_html: Aplikácia %{app_name} požaduje prístup k vášmu kontu (%{user}). Vyberte si, či si želáte, aby mala aplikácia nasledujúce oprávnenie. Môžete zvoliť ľubovoľný počet oprávnení. @@ -2324,22 +2466,35 @@ sk: allow_write_notes: meniť poznámky. grant_access: Udeliť prístup authorize_success: + title: Požiadavka na autorizáciu povolená allowed_html: Udelili ste aplikácii %{app_name} prístup k vášmu účtu. verification: Váš overovací kód je %{code}. authorize_failure: + title: Požiadavka na autorizáciu zlyhala denied: Odopreli ste aplikácii %{app_name} prístup k vášmu účtu. + invalid: Autorizačný token je neplatný. revoke: flash: Prístup pre aplikáciu %{application} bol odvolaný. permissions: missing: Aplikácii ste nepovolili prístup k tejto funkcii scopes: + openid: Prihlásenie sa pomocou OpenStreetMap + read_prefs: Čítať nastavenia používateľa write_prefs: Meniť osobné nastavenia + write_diary: Vytvárať záznamy v denníku, komentáre a nastavovať priateľov write_api: Upravovať mapu + read_gpx: Čítať súkromné stopy GPS + write_gpx: Nahrávať stopy GPS write_notes: Meniť poznámky + write_redactions: Upravovať údaje mapy + read_email: Čítať používateľovu emailovú adresu skip_authorization: Automaticky schváliť aplikáciu + for_roles: + moderator: Toto oprávnenie je pre akcie dostupné iba moderátorom oauth_clients: new: title: Registrácia novej aplikácie + disabled: Registrácia aplikácií cez OAuth 1 bola vypnutá edit: title: Upraviť aplikáciu show: @@ -2399,6 +2554,7 @@ sk: oauth2_authorizations: new: introduction: Povoliť %{application} prístup k vášmu účtu s nasledovnými oprávneniami? + authorize: Autorizovať show: title: Autorizačný kód oauth2_authorized_applications: @@ -2406,26 +2562,39 @@ sk: title: Moje autorizované aplikácie application: Aplikácia permissions: Oprávnenia + last_authorized: Posledná autorizácia no_applications_html: Zatiaľ ste nepovolili žiadne %{oauth2} aplikácie. application: revoke: Odobrať prístup users: new: - title: Zaregistrovať sa + title: Zaregistrujte sa + tab_title: Zaregistrujte sa + signup_to_authorize_html: Zaregistrujte sa v OpenStreetMap a získajte prístup + do %{client_app_name}. no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet automaticky. about: - header: Slobodné a upravovateľné + header: Slobodné a upravovateľné. + paragraph_1: Na rozdiel od iných máp OpenStreetMap tvoria výhradne dobrovoľníci + ako ste vy a každý si ju môže bezplatne opraviť, aktualizovať, stiahnuť + a použiť. + paragraph_2: Ak chcete začať prispievať, zaregistrujte sa. display name description: Vaše verejne zobrazené meno užívateľa. Môžete ho potom zmeniť v nastaveniach. + by_signing_up: + html: Registráciou súhlasíte s našimi %{tou_link}, %{privacy_policy_link} + a %{contributor_terms_link}. + privacy_policy_title: Pravidlá ochrany osobných údajov OSMF vrátane sekcie + o e-mailových adresách external auth: 'Autentifikácia treťou stranou:' - use external auth: Prípadne použite na prihlásenie služby tretích strán - continue: Zaregistrovať sa + continue: Zaregistrujte sa terms accepted: Ďakujeme za odsúhlasenie nových podmienok prispievania! - email_confirmation_help_html: Vaša adresa sa nezobrazuje verejne, pre ďalšie - informácie venujte pozornosť našim %{privacy_policy_link}. - privacy_policy_title: Pravidlá ochrany osobných údajov OSMF vrátane sekcie o - e-mailových adresách + email_help: + html: Vaša adresa sa nezobrazuje verejne, pre ďalšie informácie venujte pozornosť + našim %{privacy_policy_link}. + consider_pd_html: Moje príspevky považujem za %{consider_pd_link}. + use external auth: prípadne využite na registráciu služby tretích strán terms: title: Podmienky heading: Podmienky @@ -2475,6 +2644,7 @@ sk: remove as friend: Odstrániť z priateľov add as friend: Pridať priateľa mapper since: 'Mapuje od:' + last map edit: 'Posledná úprava mapy:' ct status: 'Podmienky prispievania:' ct undecided: Nerozhodnuté ct declined: Odmietnuté @@ -2508,9 +2678,6 @@ sk: index: title: Používatelia heading: Používatelia - showing: - one: Zobrazuje sa stránka %{page} (%{first_item} z %{items}) - other: Zobrazuje sa stránka %{page} (%{first_item}–%{last_item} z %{items}) summary_html: '%{name} založené %{date} z %{ip_address}' summary_no_ip_html: '%{name} založený %{date}' confirm: Potvrdiť zvolených používateľov @@ -2632,7 +2799,6 @@ sk: revoke: Odvolať! confirm: Ste si istý? reason: 'Dôvod blokovania:' - back: Zobraziť všetky blokovania revoker: 'Odvolal:' needs_view: Aby sa blok zmazal, požívateľ sa musí najprv prihlásiť. block: @@ -2646,14 +2812,22 @@ sk: reason: Dôvod pre blokovanie status: Stav revoker_name: Zrušil - showing_page: Strana %{page} - next: Ďalšia stránka » - previous: « Predchádzajúca stránka + user_mutes: + index: + title: Stlmení používatelia + my_muted_users: Mnou stlmení používatelia + table: + thead: + muted_user: Stlmený používateľ + actions: Akcie + create: + notice: Stlmili ste používateľa %{name}. + error: Používateľa %{name} nebolo možné stlmiť. %{full_message}. notes: index: title: Poznámky vytvorené alebo komentované používateľom %{user} heading: Poznámky používateľa %{user} - subheading_html: Poznámky vytvorené alebo komentované používateľom %{user} + subheading_html: Poznámky %{submitted} alebo %{commented}používateľom %{user} no_notes: Žiadne poznámky id: ID creator: Autor @@ -2745,11 +2919,9 @@ sk: other: Ste menej než %{count} stôp od tohto bodu base: standard: Štandardná - cyclosm: CyclOSM cycle_map: Cyklomapa transport_map: Dopravná mapa hot: Humanitárna - opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Mapové vrstvy notes: Poznámky k mape @@ -2764,8 +2936,6 @@ sk: osm_france: OpenStreetMap Francúzsko thunderforest_credit: Dlaždice s dovolením od %{thunderforest_link} andy_allan: Andyho Allana - opnvkarte_credit: Dlaždice s dovolením od %{memomaps_link} - memomaps: MeMoMaps hotosm_credit: Štýl dlaždíc od %{hotosm_link} poskytuje %{osm_france_link} hotosm_name: Humanitárneho tímu OpenStreetMap site: @@ -2777,13 +2947,6 @@ sk: map_data_zoom_in_tooltip: Priblížením zobrazíte údaje mapy queryfeature_tooltip: Prieskum prvkov queryfeature_disabled_tooltip: Pre prieskum prvkov priblížte - changesets: - show: - comment: Okomentovať - subscribe: Odoberať - unsubscribe: Zrušiť odoberanie - hide_comment: skryť - unhide_comment: zobraziť edit_help: Posuňte mapu a priblížte ju na miesto, ktoré chcete upraviť, potom kliknite sem. directions: