X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/2f9291ba5764fe104264ae7e3b6a361e11212e8b..5dfa747823e0940b86d8c70423269b57cffe10ed:/config/locales/sr-Latn.yml diff --git a/config/locales/sr-Latn.yml b/config/locales/sr-Latn.yml index 8c3a6ed11..e23c31b62 100644 --- a/config/locales/sr-Latn.yml +++ b/config/locales/sr-Latn.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Serbian (Latin script) (srpski (latinica)‎) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Abijeet Patro # Author: Macofe # Author: McDutchie # Author: Milicevic01 @@ -14,6 +15,24 @@ sr-Latn: time: formats: friendly: '%e %B %Y u %H:%M' + helpers: + submit: + diary_comment: + create: Sačuvaj + message: + create: Pošalji + client_application: + create: Otvori nalog + update: Uredi + redaction: + create: Napravi redakciju + update: Sačuvaj redakciju + trace: + create: Otpremi + update: Sačuvaj izmene + user_block: + create: Napravi blokadu + update: Ažuriraj blokadu activerecord: models: acl: Upravljanje pristupom @@ -169,6 +188,14 @@ sr-Latn: diary_entries: new: title: Novi unos u dnevniku + form: + subject: 'Tema:' + body: 'Tekst:' + language: 'Jezik:' + location: 'Lokacija:' + latitude: 'Geografska širina:' + longitude: 'Geografska dužina:' + use_map_link: koristi mapu index: title: Korisnički dnevnici title_friends: Dnevnici prijatelja @@ -183,14 +210,6 @@ sr-Latn: newer_entries: Noviji unosi edit: title: Uredi unos u dnevniku - subject: 'Tema:' - body: 'Tekst:' - language: 'Jezik:' - location: 'Lokacija:' - latitude: 'Geografska širina:' - longitude: 'Geografska dužina:' - use_map_link: koristi mapu - save_button: Sačuvaj marker_text: Lokacija unosa u dnevniku show: title: Dnevnik korisnika %{user} | %{title} @@ -198,7 +217,6 @@ sr-Latn: leave_a_comment: Ostavite komentar login_to_leave_a_comment: '%{login_link} da ostavite komentar' login: Prijavite se - save_button: Sačuvaj no_such_entry: title: Nema takvog unosa u dnevniku heading: 'Nema unosa s IB: %{id}' @@ -237,7 +255,6 @@ sr-Latn: post: Postavi when: Kada comment: Komentar - ago: pre %{ago} newer_comments: Noviji komentari older_comments: Stariji komentari geocoder: @@ -794,7 +811,6 @@ sr-Latn: send_message_to: Pošalji novu poruku za %{name} subject: Naslov body: Tekst - send_button: Pošalji back_to_inbox: Nazad na primljene create: message_sent: Poruka je poslata. @@ -1093,7 +1109,6 @@ sr-Latn: visibility: 'Vidljivost:' visibility_help: šta ovo znači? visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=sr-ec - upload_button: Otpremi help: Pomoć help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=sr-ec create: @@ -1117,7 +1132,6 @@ sr-Latn: description: 'Opis:' tags: 'Oznake:' tags_help: razdvojeno zapetama - save_button: Sačuvaj izmene visibility: 'Vidljivost:' visibility_help: šta ovo znači? visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=sr-ec @@ -1149,7 +1163,6 @@ sr-Latn: trace: pending: NA_ČEKANJU count_points: '%{count} tačaka' - ago: pre %{time_in_words_ago} more: više trace_details: Pogledajte detalje o tragu view_map: Pogledaj kartu @@ -1205,10 +1218,8 @@ sr-Latn: oauth_clients: new: title: Upiši novi program - submit: Otvori nalog edit: title: Uredi program - submit: Uredi show: title: OAuth detalji za %{app_name} key: 'Ključ potrošača:' @@ -1331,15 +1342,12 @@ sr-Latn: terms: title: Uslovi uređivanja heading: Uslovi uređivanja - read and accept: Pročitajte ugovor ispod i pritisnite dugme za potvrdu da biste - prihvatili uslove za postojeće i buduće doprinose. consider_pd: Prema gorenavedenom ugovoru, smatram da moji doprinosi pripadaju javnom vlasništvu consider_pd_why: šta je ovo? consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=sr-ec guidance: 'Podaci koji će vam pomoći da razumete ove uslove: kratak opis i neki neformalni prevodi' - agree: Prihvati declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec decline: Odbaci you need to accept or decline: Molimo vas da pročitate ugovor pre nego što ga @@ -1371,11 +1379,9 @@ sr-Latn: remove as friend: ukloni kao prijatelja add as friend: dodaj kao prijatelja mapper since: 'Kartograf od:' - ago: (pre %{time_in_words_ago}) ct status: 'Uslovi za učešće:' ct undecided: Neodlučeno ct declined: Odbijeno - ct accepted: Prihvaćeno pre %{ago} dana latest edit: 'Poslednja izmena pre %{ago}:' email address: 'E-adresa:' created from: 'Napravljeno iz:' @@ -1567,7 +1573,6 @@ sr-Latn: više detalja. Imajte na umu da ne znaju svi korisnici žargon zajednice, te im pokušajte objasniti jednostavnim jezikom. period: Koliko dugo će korisnik biti blokiran od API-ja, počev od sada. - submit: Napravi blokadu tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao ga da prestane. tried_waiting: Dao sam dovoljno vremena korisniku da odgovori. needs_view: Korisnik mora da se prijavi da bi blokada bila uklonjena @@ -1579,7 +1584,6 @@ sr-Latn: više detalja. Imajte na umu da ne znaju svi korisnici žargon zajednice, te im pokušajte objasniti jednostavnim jezikom. period: Koliko dugo će korisnik biti blokiran od API-ja, počev od sada. - submit: Ažuriraj blokadu show: Pogledaj ovu blokadu back: Pogledaj sve blokade needs_view: Da li korisnik mora da se prijavi da bi blokada bila uklonjena? @@ -1607,13 +1611,14 @@ sr-Latn: confirm: Želite li da opozovete ovu blokadu? revoke: Opozovi flash: Ova blokada je opozvana. - period: - one: 1 sat - other: '%{count} sata' helper: time_future: Završava se u %{time}. until_login: Aktivno sve dok se korisnik ne prijavi. time_past: Završeno pre %{time}. + block_duration: + hours: + one: 1 sat + other: '%{count} sata' blocks_on: title: Blokade za %{name} heading: Spisak blokada za %{name} @@ -1625,8 +1630,6 @@ sr-Latn: show: title: '%{block_on} je blokiran/a od %{block_by}' heading: '%{block_on} je blokiran/a od %{block_by}' - time_future: Završava se u %{time} - time_past: Završeno pre %{time} status: Stanje show: Prikaži edit: Uredi @@ -1663,7 +1666,6 @@ sr-Latn: edit: description: Opis heading: Uredi redakciju - submit: Sačuvaj redakciju title: Uređivanje redakcije index: empty: Nema redakcija. @@ -1672,7 +1674,6 @@ sr-Latn: new: description: Opis heading: Unesite podatke za novu redakciju - submit: Napravi redakciju title: Pravljenje nove redakcije show: description: 'Opis:'