X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/2fabc46421f9e908ef6902ea7c4890a0032af446..904b88b1db9fe4470c73662683200bcb3e112427:/config/locales/eo.yml
diff --git a/config/locales/eo.yml b/config/locales/eo.yml
index 67823a23f..748a584d6 100644
--- a/config/locales/eo.yml
+++ b/config/locales/eo.yml
@@ -35,7 +35,7 @@ eo:
prompt: Elektu dosieron
submit:
diary_comment:
- create: Konservi
+ create: Publikigi
diary_entry:
create: Publikigi
update: Äisdatigi
@@ -46,7 +46,7 @@ eo:
client_application:
create: Registri
update: Aktualigi
- doorkeeper_application:
+ oauth2_application:
create: Registri
update: Äisdatigi
redaction:
@@ -117,9 +117,10 @@ eo:
diary_entry:
user: Uzanto
title: Temo
+ body: Enhavo
latitude: Latitudo
longitude: Longitudo
- language: Lingvo
+ language_code: Lingvo
doorkeeper/application:
name: Nomo
redirect_uri: Alidirektaj retejaj adresoj
@@ -264,6 +265,31 @@ eo:
entry:
comment: Komento
full: Tuta rimarko
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Forigi mian konton
+ warning: Averto! La procedo de forigo de konto estas definitiva kaj neinversigebla.
+ delete_account: Forigi konton
+ delete_introduction: 'Vi povas forigi vian OpenStreetMap-konton per la butono
+ sube. Estu konscia, ke:'
+ delete_profile: informoj pri via profilo â profilbildo, priskribo kaj hejma
+ pozicio â estos forigitaj;
+ delete_display_name: via montra nomo estos forigita kaj povos esti uzata de
+ aliaj kontoj.
+ retain_caveats: 'Tamen iuj informoj pri vi plue estos konservitaj en OpenStreetMap,
+ eÄ post forigi konton:'
+ retain_edits: viaj (eventualaj) redaktoj al la map-datumbazo estos konservitaj;
+ retain_traces: viaj (eventualaj) alÅutitaj spuroj estos konservitaj;
+ retain_diary_entries: viaj (eventualaj) afiÅoj kaj komentoj en la taglibro
+ estos konservitaj, sed kaÅitaj;
+ retain_notes: viaj (eventualaj) rimarkoj kaj komentoj pri rimarkoj estos konservitaj,
+ sed kaÅitaj;
+ retain_changeset_discussions: viaj (eventualaj) komentoj pri ÅanÄaroj estos
+ konservitaj;
+ retain_email: via retpoÅta adreso estos konservita.
+ confirm_delete: Äu vi certas?
+ cancel: Nuligi
accounts:
edit:
title: Redakti konton
@@ -271,24 +297,14 @@ eo:
current email address: Aktuala retpoÅta adreso
external auth: Ekstera aÅtentigo
openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: kio estas tio?
+ link text: Pliaj informoj
public editing:
heading: Publika redaktado
enabled: Ebligita. Ne anonima kaj rajtas redakti.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: Kio estas tio ?
+ enabled link text: Pliaj informoj
disabled: Malebligita kaj ne rajtas redakti, Äiuj antaÅaj redaktoj naÅ estas
publikaj.
disabled link text: kial mi ne povas redakti?
- public editing note:
- heading: Publika redaktado
- html: Nuntempe viaj redaktoj estas anonimaj kaj aliuloj ne povas sendi mesaÄojn
- al vi kaj vidi vian lokon. Por montri kion vi redaktis kaj ebligi al aliuloj
- kontakti vin per la retejo, alklaku la butonon sube. Ekde la versio 0.6
- de API, nur publikaj uzantoj povas redakti map-datumojn. (sciiÄi
- kial).
- Via retpoÅta adreso ne estos publikigita.
- Tiu
- Äi ago ne povos esti malfarita kaj Äiuj novaj uzantoj estas publikaj implicite.
contributor terms:
heading: Interkonsento pri kontribuado
agreed: Vi konsentis la novan interkonsenton pri kontribuado.
@@ -297,14 +313,28 @@ eo:
interkonsenton pri uzado.
agreed_with_pd: Vi ankaŠdeklaris, ke viaj kontribuaĵoj estas en la publika
havaĵo.
- link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
- link text: kio estas tio?
+ link text: Pliaj informoj
save changes button: Konservi ÅanÄojn
- make edits public button: Publikigu Äiujn miajn redaktojn.
+ delete_account: Forigi kontonâ¦
+ go_public:
+ heading: Publika redaktado
+ currently_not_public: Nuntempe viaj redaktoj estas anonimaj kaj homoj ne povas
+ sendi al vi mesaÄojn aÅ vidi vian lokon. Por montri viajn redaktojn kaj ebligi
+ al homoj kontakti vin per la retejo, alklaku la butonon sube.
+ only_public_can_edit: Ekde la ÅanÄo de API al la versio 0.6, nur publikajn uzantojn
+ povas redakti map-datumojn.
+ find_out_why_html: (%{link}).
+ find_out_why: sciiÄu kial
+ email_not_revealed: Via retpoÅta adreso ne estos montrata post iÄi publika uzanto.
+ not_reversible: Tiu Äe ago estas neinversigebla kaj Äiuj novaj uzantoj estas
+ implicite publikaj.
+ make_edits_public_button: Publikigu Äiujn miajn redaktojn.
update:
success_confirm_needed: Uzantinformoj sukcese freÅigitaj. Kontrolu vian retpoÅtilon
por iu mesaÄo kiu konfirmos vian novan retadreso.
success: Uzantinformoj sukcese freÅigitaj.
+ destroy:
+ success: Via konto estas forigita.
browse:
created: Kreita
closed: Fermita
@@ -416,31 +446,14 @@ eo:
tag_details:
tags: Etikedoj
wiki_link:
- key: La viki-paÄo priskribanta la etikedon '%{key}'
- tag: La viki-paÄo priskribanta la etikedon '%{key}=%{value}'
+ key: La viki-paÄo priskribanta la Ålosilon â%{key}â
+ tag: La viki-paÄo priskribanta la etikedon â%{key}=%{value}â
wikidata_link: La elemento %{page} en Vikidatumoj
wikipedia_link: La artikolo %{page} en Vikipedio
wikimedia_commons_link: Objekto %{page} Äe Vikimedia Komunejo
telephone_link: Telefoni %{phone_number}
colour_preview: AntaÅvido de koloro â%{colour_value}â
- note:
- title: 'Rimarko: %{id}'
- new_note: Nova rimarko
- description: Priskribo
- open_title: 'Nesolvita rimarko #%{note_name}'
- closed_title: 'Solvita rimarko #%{note_name}'
- hidden_title: 'KaÅita rimarko #%{note_name}'
- opened_by_html: Kreita de %{user} %{when}
- opened_by_anonymous_html: Kreita de anonimulo %{when}
- commented_by_html: Komento de %{user} de %{when}
- commented_by_anonymous_html: Anonima komento de %{when}
- closed_by_html: Solvita de %{user} %{when}
- closed_by_anonymous_html: Solvita de anonimulo %{when}
- reopened_by_html: Remalfermita de %{user} %{when}
- reopened_by_anonymous_html: Remalfermita de anonimulo %{when}
- hidden_by_html: KaÅita de %{user} %{when}
- report: Raporti tiun Äi rimarkon
- coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
+ email_link: Sendi retleteron al %{email}
query:
title: Informoj pri objektoj
introduction: Alklaku la mapon por trovi proksimajn objektojn.
@@ -464,6 +477,7 @@ eo:
index:
title: ÅanÄaroj
title_user: ÅanÄaroj de %{user}
+ title_user_link_html: ÅanÄaroj de %{user_link}
title_friend: ÅanÄaroj de miaj amikoj
title_nearby: ÅanÄaroj de proksimaj uzantoj
empty: Neniu trovita ÅanÄaro.
@@ -565,7 +579,6 @@ eo:
location: 'Pozicio:'
view: Montri
edit: Redakti
- coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
feed:
user:
title: OpenStreetMap taglibraj afiÅoj de %{user}
@@ -591,6 +604,25 @@ eo:
applications:
create:
notice: Registris aplikaĵon.
+ errors:
+ contact:
+ contact_url_title: klarigo pri diversaj kontakt-kanaloj
+ contact: Kontaktu
+ contact_the_community_html: '%{contact_link} kun la OpenStreetMap-komunumo,
+ se vi trovis misligilon aÅ alian eraron. Skribu la detalan retadreson de via
+ peto.'
+ forbidden:
+ title: Malpermesata
+ description: La ago, pri kiu vi petis la OpenStreetMap-servilon estas disponebla
+ nur por administrantoj (HTTP 403).
+ internal_server_error:
+ title: Programa eraro
+ description: La OpenStreetMap-servilo renkontis neatenditan kondiÄon, kiu malebligis
+ al Äi plenumi la peton (HTTP 500).
+ not_found:
+ title: PaÄo ne trovita
+ description: Ne povis trovi dosieron/dosierujon/API-peton kun tiu Äi nomo Äe
+ la OpenStreetMap-servilo (HTTP 404).
friendships:
make_friend:
heading: Äu aldoni %{user} al amikoj?
@@ -609,13 +641,10 @@ eo:
search:
title:
latlon_html: Rezultoj el nia retejo
- ca_postcode_html: Rezultoj el Geocoder.CA
osm_nominatim_html: Rezultoj el OpenStreetMap
Nominatim
- geonames_html: Rezultoj el GeoNames
osm_nominatim_reverse_html: Rezultoj el OpenStreetMap
Nominatim
- geonames_reverse_html: Rezultoj el GeoNames
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
@@ -633,7 +662,7 @@ eo:
aerodrome: Aerodromo
airstrip: Provizora aerodromo
apron: Aviadil-parkumejo
- gate: Pordego
+ gate: Kluzo aerodromo-aviadilo
hangar: Hangaro
helipad: SurteriÄejo helikoptera
holding_position: Haltejo antaÅ aÅtokur-strato
@@ -696,7 +725,7 @@ eo:
hunting_stand: Altembusko Äasada
ice_cream: Glaciaĵejo
internet_cafe: Retkafejo
- kindergarten: InfanÄardeno
+ kindergarten: Infanvartejo
language_school: Lingva lernejo
library: Biblioteko
loading_dock: ÅarÄ-kajo
@@ -844,7 +873,6 @@ eo:
window_construction: Laborejo de fenestr-faristo
winery: Vinejo
"yes": Metiejo
- crossing: Trapasejo
emergency:
access_point: Vivsava rekonebla signo
ambulance_station: Ambulanca stacio
@@ -865,6 +893,7 @@ eo:
bus_stop: Haltejo aÅtobusa
construction: Vojo konstruata
corridor: Koridoro
+ crossing: Trapasejo
cycleway: Bicikovojo
elevator: Lifto
emergency_access_point: Vivsava rekonebla signo
@@ -955,7 +984,6 @@ eo:
commercial: Oficeja tereno
conservation: Natur-konservejo
construction: Konstruejo
- farm: Farmejo
farmland: Agrokultura tereno
farmyard: Farmkorto
forest: Kultiv-arbaro
@@ -1459,6 +1487,7 @@ eo:
issue_comments:
create:
comment_created: Vi sukcese aldonis komenton
+ issue_reassigned: Vi aldonis komenton kaj la problemo estis reasignita
reports:
new:
title_html: Raporti %{link}
@@ -1533,7 +1562,8 @@ eo:
donate: Subteni OpenStreetMap %{link} al fonduso por modernigi aparataron.
help: Helpo
about: Pri
- copyright: Kopirajto
+ copyright: AÅtorrajto
+ communities: Komunumoj
community: Komunumo
community_blogs: Taglibroj de komunumo
community_blogs_title: Taglibroj de anoj de OpenStreetMap-komunumo
@@ -1584,7 +1614,6 @@ eo:
failed_to_import: 'ne estas enportita sukcese. Eraro:'
more_info_html: Pliaj informoj pri eraroj dum enporti GPXâdosierojn troviÄas
Äe %{url}.
- import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
subject: '[OpenStreetMap] Eraro dum enportado de GPX-dosiero'
gpx_success:
hi: Saluton %{to_user},
@@ -1848,9 +1877,6 @@ eo:
account not active: BedaÅrinde via konto ne estas ankoraÅ aktiva. Bonvolu malfermi
la ligilon en konfirmada retletero por aktivigi vian konton, aÅ petu
pri sendo de nova mesaÄo.
- account is suspended: Ho ve, via konto estas haltigita pro suspektinda agado.
- Kontaktu la subtenan teamon, se vi volas pridiskuti
- pri blokon.
auth failure: BedaÅrinde ne povas ensaluti kun Äi tiuj informoj.
openid_logo_alt: Ensaluti per OpenID
auth_providers:
@@ -1882,6 +1908,11 @@ eo:
title: Elsaluti
heading: Elsaluti el OpenStreetMap
logout_button: Elsaluti
+ suspended_flash:
+ suspended: BedaÅrinde via konto estas blokita pro suspektinda agado.
+ contact_support_html: Kontaktu la %{support_link}, se vi volas pridiskuti la
+ blokadon.
+ support: subtenan teamon
shared:
markdown_help:
title_html: Sintakse analizita per kramdown
@@ -1903,7 +1934,7 @@ eo:
site:
about:
next: Sekva
- copyright_html: ©OpenStreetMap
kontribuintoj
+ copyright_html: ©kontribuintoj de
OpenStreetMap
used_by_html: '%{name} liveras map-datumojn por miloj da retejoj, poÅtelefonaj
aplikaĵoj kaj aparatoj'
lede_text: OpenStreetMap estas kreata de komunumo de mapigistoj kiuj aldonas
@@ -1919,10 +1950,10 @@ eo:
komunumajn taglibrojn kaj la retpaÄon de la Fondaĵo OSM.
open_data_title: Malfermaj datumoj
open_data_html: 'OpenStreetMap estas malfermaj datumoj: vi povas uzi
- Äin kiamaniere vi volas sub la kondiÄo de vi atribuos aÅtorecon al OpenStreetMap
+ Äin kiamaniere vi volas laÅ la kondiÄo, ke vi atribuos aÅtorecon al OpenStreetMap
kaj Äiaj kontribuintoj. Se vi modifos aÅ uzos niajn datumojn, vi povos distribui
- la verkon nur laÅ la sama permesilo. Vidu la paÄon
- pri kopirajto kaj permesilo por pli da detaloj.'
+ la verkon nur laÅ la sama permesilo. Legu la paÄon
+ pri aÅtorrajto kaj permesilo por pli da detaloj.'
legal_title: LeÄaj demandoj
legal_1_html: Tiu Äi retejo kaj aliaj servoj estas formale administrataj de
la Fondaĵo OpenStreetMap (OSMF) komisie
@@ -1931,8 +1962,8 @@ eo:
de akceptata uzo, kaj nia politiko
de privateco.
legal_2_html: |-
- Bonvolu kontakti kun OSMF, se vi havas iun demandon pri permesilo, kopirajto aÅ leÄo.
- OpenStreetMap, la piktogramo de lupeo kaj âState of the Mapâ estas registritaj varmarkoj de OSMF.
+ Kontaktu kun OSMF, se vi havas iun demandon pri permesilo, aÅtorrajto aÅ leÄo.
+ OpenStreetMap, la bildsimbolo de lupeo kaj âState of the Mapâ estas registritaj varmarkoj de OSMF.
partners_title: Kunlaborantoj
copyright:
foreign:
@@ -1942,13 +1973,12 @@ eo:
english_link: la originalo en la angla
native:
title: Pri Äi tiu paÄo
- html: Vi legas la anglan version de paÄo pri kopirajto. Vi povas reveni al
- la %{native_link} de Äi tiu paÄo aÅ vi povas Äesi legi pri kopirajto kaj
- %{mapping_link}.
+ html: Vi legas la anglan version de paÄo pri aÅtorrajto. Vi povas reveni al
+ la %{native_link} de tiu Äi paÄo aÅ Äesi legi pri kopirajto kaj %{mapping_link}.
native_link: Esperanta versio
mapping_link: ekigi mapigadon
legal_babble:
- title_html: Kopirajto kaj permesilo
+ title_html: AÅtorrajto kaj permesilo
intro_1_html: |-
OpenStreetMap® estas projekto de malfermaj datumoj eldonita laÅ la permesilo Open Data
@@ -1962,29 +1992,32 @@ eo:
intro_3_1_html: Nia dokumentaro estas eldonita laÅ la permesilo Krea
Komunaĵo Atribuite-SamkondiÄe 2.0 (CC BY-SA 2.0).
credit_title_html: Kiel atribui aÅtorecon
- credit_1_html: 'Ni postulas, ke vi markos: “© Kontribuintoj de
- OpenStreetMap”.'
- credit_2_1_html: Vi ankaÅ devas klarigi, ke datumoj estas disponeblaj laÅ
- la permesilo Open Database License, kaj kartografio de map-kaheloj laÅ la
- permesilo CC BY-SA. Vi povas indiki tion per fari ligilon al tiu
- Äi paÄo pri permesilo. Alimaniere, se vi distribuas OSM en datuma formo,
- vi povas mencii nomo(j)n kaj ligilo(j)n al la permesilo(j). Se ne estas
- eble meti ligilojn (ekz. en paperaj mapoj), ni sugestas direkti viajn legantojn
- al openstreetmap.org (eble meti plenan retadreson), al opendatacommons.org
- kaj (se necesas) al creativecommons.org.
- credit_3_1_html: La map-kaheloj kaj la stilo ânormaâ Äe www.openstreetmap.org
- estas la produktaĵo de la Fondaĵo OpenStreetMap uzante OpenStreetMap-datumojn
- laÅ la permesilo Open Database License. Por uzi tiujn Äi map-kahelojn necesas
- enmeti la saman atribuon kiel por la map-datumoj.
- credit_4_html: |-
- En esploreblaj elektronikaj mapoj, la aÅtorecon povas esti montrata Äe la angulo de mapo.
- Ekzemplo:
+ credit_1_html: 'Kiam vi uzas OpenStreetMap-datumojn, vi devas fari la jenajn
+ du agojn:'
+ credit_2_1_html: |-
+
+ - liveri aÅtorecon al OpenStreetMap per vidigi nian noton pri aÅtorrajtoj;
+ - klere indiki, ke la datumojn estas disponeblaj laÅ la permesilo Open Database License.
+
+ credit_3_1_html: Depende de kiel vi uzas niajn datumojn, ni havas diversajn
+ postulojn pri la noto pri aÅtorrajtoj. Ekzemple malsamaj reguloj aplikiÄas
+ kiam vi kreas Åoveblan mapon, statikan mapon, kaj aliaj por presitan mapon.
+ Plenaj detaloj pri la postuloj troviÄas sur la paÄo de konsiloj
+ pri atribuo (en la angla).
+ credit_4_html: Por klare indiki, ke la datumoj estas disponeblaj laÅ la permesilo
+ Open Database License, vi povas enmeti ligilon al tiu
+ Äi paÄo pri aÅtorrajtoj. Alimaniere, se vi distribuas OSM kiel datumojn
+ vi povas enmeti nomojn kaj ligilojn al la permesiloj. Kiam ne eblas enmeti
+ ligilojn (ekzemple en paperaj materialoj), ni sugestas direkti la uzantojn
+ al openstreetmap.org (aÅ eÄ liveri la plenan ligilon de tiu Äi retpaÄo)
+ kaj al opendatacommons.org. En la suba ekzemplo la aÅtoreco troviÄas Äe
+ la korno de la mapo.
attribution_example:
alt: Ekzemplo kiel atribui OpenStreetMap sur retpaÄo
title: Ekzemplo de aÅtorec-atribuado
- more_title_html: SciiÄi pli
+ more_title_html: Pliaj informoj
more_1_html: |-
- Sciigu pli pri uzado de niaj datumoj kaj kiel atribui aÅtorecon Äe la retpaÄo pri permesilo OSMF.
more_2_html: Kvankam la datumoj de OpenStreetMap estas liberaj, ni ne povas
liveri senpagan API-on por eksteraj programistoj. Legu nian politikon
@@ -1996,70 +2029,63 @@ eo:
inkludas datumoj laŠmalferma permesilo el landaj kartografiaj organizaĵoj
kaj el aliaj fontoj, inter ili:'
contributors_at_html: |-
- AÅstrujo: enhavas datumojn el Stadt Wien (laÅ CC BY),
- Land Vorarlberg kaj
- Land Tirol (laÅ CC BY AT kun postaj ÅanÄoj).
+ AÅstrujo: enhavas datumojn de la urbo Vieno «Stadt Wien» (laÅ la permesilo CC BY 3.0 AT), federacia lando Vorarlbergo «Land Vorarlberg» kaj
+ federacia lando Tirolo «Land Tirol» (laÅ la permesilo CC BY AT kun postaj ÅanÄoj).
contributors_au_html: 'AÅstralio: enhavas datumojn pri administraj
limoj liveritaj de Geoscape
Australia rajtigitaj de la Komunejo de AÅstralio laÅ la permesilo Krea Komunaĵo
- Atribuite 4.0 Tutmonda (CC BY 4.0).'
- contributors_ca_html: |-
- Kanado: enhavas datumojn el
- GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
- Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
- Resources Canada), kaj StatCan (Geography Division,
- Statistics Canada).
- contributors_fi_html: 'Finnlando: enhavas datumojn el la
- Topografia Datumbazo «Maastotietokanta» de Åtata Ofico de Termezurado de
- Finnlando «Maanmittauslaitos» laŠla permesilo
+ Atribuite 4.0 Tutmonda (CC BY 4.0).'
+ contributors_ca_html: 'Kanado: enhavas datumojn de GeoBase®,
+ GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (©
+ Department of Natural Resources Canada), kaj StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).'
+ contributors_fi_html: 'Finnlando: enhavas datumojn de la
+ Topografia Datumbazo «Maastotietokanta» de la Åtata Ofico de Termezurado
+ de Finnlando «Maanmittauslaitos» laŠla permesilo
NLSFI.'
contributors_fr_html: 'Francujo: enhavas datumojn ricevitajn
- el Äenerala Direkcio de Impostoj «Direction Générale des Impôts».'
+ de la Äenerala Direkcio de Impostoj «Direction Générale des Impôts».'
contributors_nl_html: |-
- Nederlando: enhavas datumojn el © AND, 2007
+ Nederlando: enhavas datumojn de © AND, 2007
(www.and.com).
- contributors_nz_html: 'Nov-Zelando: enhavas datumojn el LINZ Data Service por reuzo laÅ la
- permesilo CC
- BY 4.0.'
+ contributors_nz_html: 'Nov-Zelando: enhavas datumojn de la
+ Datum-servo Land-informoj pri Nov-Zelado «LINZ
+ Data Service» por reuzo laŠla permesilo CC BY 4.0.'
contributors_si_html: |-
- Slovenujo: enhavas datumojn el Ofico de Termezurado kaj Kartografio kaj
+ Slovenujo: enhavas datumojn de la Ofico de Termezurado kaj Kartografio kaj
Ministerio pri Terkulturo, Arbarkulturo kaj Proviantado
(publikaj informoj de Slovenujo).
- contributors_es_html: 'Hispanujo: enhavas datumojn el la
+ contributors_es_html: 'Hispanujo: enhavas datumojn de la
Hispana Nacia Geografia Instituto (IGN)
kaj Nacia Kartografia Sistemo (SCNE) uzeblaj
- laÅ la permesilo CC
- BY 4.0.'
+ laÅ la permesilo CC BY 4.0.'
contributors_za_html: |-
- Sud-Afriko: enhavas datumojn ricevitajn el Chief Directorate:
- National Geo-Spatial Information, landaj kopirajtoj rezervitaj.
+ Sud-Afriko: enhavas datumojn de la Äefa Direkcio: Nacia Terspaca Informejo «Chief Directorate:
+ National Geo-Spatial Information», landaj aÅtorrajtoj rezervitaj.
contributors_gb_html: |-
- UnuiÄinta ReÄlando: enhavas datumojn el 'Ordnance
- Survey' © Crown copyright and database right
- 2010 - 2019.
- contributors_footer_1_html: |-
- Por pli da detaloj pri tiuj Äi kaj aliaj fontoj uzitaj por plibonigi OpenStreetMap, bonvolu viziti la paÄon pri kontribuintoj en la OpenStreetMap-vikio.
+ UnuiÄinta ReÄlando: enhavas datumojn de la Brita Kartografia Ofico «Ordnance
+ Survey» © Crown copyright and database right 2010 - 2019.
+ contributors_footer_1_html: Pliaj informoj pri la menciitaj kaj pri aliaj
+ fontoj uzitaj por plibonigi OpenStreetMap estas disponeblaj sur la paÄo
+ pri kontribuintoj en la OpenStreetMap-vikio.
contributors_footer_2_html: Inkludo de datumoj en OpenStreetMap ne indikas,
ke la provizanto de datumoj apogas OpenStreetMap, garantias por iu aÅ respondumas
por iu.
- infringement_title_html: Rompo de kopirajtoj
+ infringement_title_html: Rompo de aÅtorrajtoj
infringement_1_html: OSM-kunlaborantoj memoru, por ke neniam aldonu datumojn
- el iuj ajn fontoj protektataj de kopirajto (ekz. Google Maps aÅ paperaj
- mapoj) sen klara permeso de posedanto de kopirajtoj.
- infringement_2_html: Se ve pensas, ke datumoj protektataj per kopirajto estas
- misaldonitaj al OpenStreetMap-datumbazo aÅ al tiu Äi retejo, bonvolu legi
- pri proceduro
- de forigado de datumoj aÅ plenigi la enretan
+ el iuj ajn fontoj protektataj de aÅtorrajtoj (ekz. Google Maps aÅ paperaj
+ mapoj) sen klara permeso de posedanto de aÅtorrajtoj.
+ infringement_2_html: Se ve pensas, ke datumoj protektataj per aÅtorrajtoj
+ estas misaldonitaj al OpenStreetMap-datumbazo aÅ al tiu Äi retejo, legu
+ la proceduron
+ de forigo de datumoj (en la angla) aÅ plenigu la enretan
formularon.
trademarks_title_html: Registritaj markoj
- trademarks_1_html: OpenStreetMap, la piktogramo de grandiga lenso kaj âState
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, la bildsimbolo de lupeo kaj la nomo âState
of the Mapâ estas registritaj markoj de la Fondaĵo OpenStreetMap. Se vi
- havas iujn demandojn pri uzado de niaj markoj, bonvolu sciigi kun nia politiko pri
- varmarkoj.
+ havas iujn demandojn pri uzado de niaj markoj, legu nian politikon
+ pri varmarkoj.
index:
js_1: Vi aÅ uzas foliumilon, kiu ne subtenas Äavoskripton, aÅ vi havas Äin malaktivan.
js_2: OpensStreetMap uzas Äavoskripton por montri Åoveblan mapon.
@@ -2067,7 +2093,7 @@ eo:
shortlink: Mallonga ligilo
createnote: Aldoni rimarkon
license:
- copyright: Kopirajto de OpenStreetMap kaj kontribuintoj, laÅ malferma permesilo
+ copyright: AÅtorrajtoj al OpenStreetMap kaj kontribuintoj, laÅ malferma permesilo
remote_failed: Redaktado malsukcesis - certigu Äu JOSM aÅ Merkaartor estas startigita
kaj Äu defora aliro estas aktiva
edit:
@@ -2088,9 +2114,8 @@ eo:
map_image: Bildo de mapo (norma tavolo)
embeddable_html: Enkorpigebla HTML
licence: Permesilo
- export_details_html: OpenStreetMap-datumoj estas disponeblaj laÅ la permesilo
- Open Data Commons
- Open Database License (ODbL).
+ licence_details_html: OpenStreetMap estas publikigata laÅ la permesilo %{odbl_link}
+ (ODbL).
too_large:
advice: 'Se la elportado malsukcesis, bonvolu uzi unu el jenaj fontoj:'
body: La elektita areo estas tro granda por esti elportita kiel XML-datumojn
@@ -2140,8 +2165,8 @@ eo:
other_concerns:
title: Aliaj aferoj
explanation_html: Se vi havas demandojn pri kial niaj datumoj aÅ enhavo estas
- uzataj, bonvolu ekkoni paÄon pri kopirajto por
- pliaj leÄaj informoj, aÅ kontaktu la OSMF-laborgrupon.
+ uzataj, legu la paÄon pri aÅtorrajto por ricevi
+ pliajn leÄajn informojn, aÅ kontaktu kun la OSMF-laborgrupo.
help:
title: Akiri helpon
introduction: OpenStreetMap havas kelkajn ejojn por lerni pri la projekto, por
@@ -2151,11 +2176,9 @@ eo:
title: Bonvenon al OpenStreetMap
description: Komencu ekde Äi tiu manlibreto ampleksanta fundamentojn de OpenStreetMap.
beginners_guide:
- url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
title: Manlibro por komencantoj
description: Manlibro por komencantoj kreata de la komunumo (en la angla).
help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
title: Helpa forumo
description: Demandu aÅ serÄu respondojn Äe retpaÄo de demandoj-kaj-respondoj
pri OpenStreetMap.
@@ -2164,8 +2187,11 @@ eo:
description: Demandu aÅ diskutu pri interesaj temoj en multaj pritemaj aÅ
regionaj dissendolistoj.
forums:
- title: Forumoj
+ title: Forumoj (malnovaj)
description: Demandoj kaj diskutoj por tiuj, kiuj preferas kutimaj diskutforumoj.
+ community:
+ title: Forumoj de komunumo
+ description: Loko por diskuti pri OpenStreetMap.
irc:
title: IRC
description: Interaga babilejo en multaj diversaj lingvoj kaj pri multaj temoj.
@@ -2174,7 +2200,6 @@ eo:
description: Helpi al firmaoj kaj organizaĵoj transiÄi al mapoj kaj aliaj
servoj de OpenStreetMap.
welcomemat:
- url: https://welcome.openstreetmap.org/
title: Por organizaĵoj
description: Äu via organizaĵo planas kunlabori kun OpenStreetMap? Trovu Äiujn
necesajn informojn Äe nia Welcome Mat.
@@ -2191,6 +2216,14 @@ eo:
id_html: Aliokaze, vi povas ÅanÄi vian implicitan redaktilon al iD, kiu laboras
ene via retfoliumilo (kiel Potlatch antaÅe). Alklaku
tien Äi por ÅanÄi preferojn.
+ any_questions:
+ title: Iaj demandoj?
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap havas plurajn rimedojn por lerni pri la projekto,
+ demandi kaj respondi kaj por kunlabore pridiskuti kaj dokumenti mapajn temojn.
+ Piaj informoj troviÄas %{help_link}. Äu vi estas en organizaĵo/firmao kaj
+ havas planojn pri OpenStreetMap? Pliaj informoj troviÄas Äe %{welcome_mat_link}.
+ get_help_here: tie Äi
+ welcome_mat: Welcome Mat
sidebar:
search_results: SerÄrezultoj
close: Fermi
@@ -2243,6 +2276,7 @@ eo:
common:
- Publika ripoza tereno
- herbejo
+ - Äardeno
retail: Komercejo
industrial: Industria areo
commercial: Oficeja tereno
@@ -2276,54 +2310,75 @@ eo:
toilets: Necesejo
welcome:
title: Bonvenon!
- introduction_html: Bonvenon al OpenStreetMap, la libera kaj redaktebla mapo
- de la mondo. Nun kiam vi registriÄis, vi povas ekigi mapigadon. Jen estas
- mallonga manlibreto kun la plej gravaj aĵoj kiuj vi povas scii.
+ introduction: Bonvenon al OpenStreetMap, la libera kaj redaktebla mapo de la
+ mondo. Nun kiam vi registriÄis, vi povas ekigi mapigadon. Jen estas mallonga
+ manlibreto kun la plej gravaj aĵoj kiuj vi povas scii.
whats_on_the_map:
title: Kio estas sur la mapo
- on_html: OpenStreetMap estas loko por mapigi objektojn, kiuj estas kaj
- realaj kaj aktualaj - tiu estas milionoj da konstruaĵoj, vojoj kaj
- aliaj detalaĵoj pri lokoj. Vi povas mapigi Äiujn elementojn de reala mondo
- kiuj interesas vin.
- off_html: Ni ne povas inkludi personajn taksojn, eksajn aÅ malcertajn
- objektojn, kaj datumoj de kopirajtataj fontoj. Escepte se vi estas permesita,
- ne kopiu datumoj el aliaj interretaj aÅ paperaj mapoj.
+ on_the_map_html: OpenStreetMap estas loko por mapigi objektojn, kiuj estas
+ %{real_and_current} â kiel milionoj da konstruaĵoj, vojoj kaj aliaj detalaĵoj
+ pri lokoj. Vi povas mapigi Äiujn elementojn de la reala mondo kiuj interesas
+ vin.
+ real_and_current: kaj realaj kaj aktualaj
+ off_the_map_html: Estas %{doesnt} aldoni al la mapo personajn taksojn, eksajn
+ aÅ malcertajn objektojn kaj datumojn el fontoj protektataj de aÅtorrajto.
+ Escepte se vi estas permesita, ne kopiu datumojn el aliaj interretaj aÅ
+ paperaj mapoj.
+ doesnt: malpermesate
basic_terms:
title: Fundamentaj terminoj pri mapigado
- paragraph_1_html: OpenStreetMap havas sian propran ĵargonon. Jen estas kelkaj
- utilaj vorotoj.
- editor_html: Redaktilo estas programo aÅ retpaÄo, kiun vi
- povas uzi por modifi mapon.
- node_html: Nodo (ang. 'node') estas punkto sur la mapo, kiel
- restoracio aÅ arbo.
- way_html: Linio (ang. 'way') estas linio aÅ areo, kiel vojo,
- rivereto, lago aŠkonstruaĵo.
- tag_html: Etikedo (ang. 'tag') estas kolekto de datumoj priskribanta
- nodon aÅ linion, kiel nomo de restoracio aÅ rapidlimo de vojo.
+ paragraph_1: OpenStreetMap havas sian propran ĵargonon. Jen estas kelkaj utilaj
+ terminoj.
+ an_editor_html: '%{editor} estas programo aÅ retejo, kiun vi povas uzi por
+ modifi mapon.'
+ a_node_html: '%{node} estas punkto sur la mapo, kiel restoracio aÅ arbo.'
+ a_way_html: '%{way} estas linio aŠareo, kiel vojo, rivereto, lago aŠkonstruaĵo.'
+ a_tag_html: '%{tag} estas kolekto de datumoj priskribanta nodon aÅ linion,
+ kiel nomo de restoracio aÅ rapidlimo de vojo.'
+ editor: Redaktilo
+ node: Nodo
+ way: Linio
+ tag: Etikedo
rules:
title: Reguloj!
- paragraph_1_html: "OpenStreetMap havas malmultajn formalajn regulojn, tamen
- ni esperas, ke Äiuj kunlaboros kaj interparolos en la komunumo. Se vi planas
- iujn agadojn aliajn ol permanajn redaktojn, bonvolu legi la sekvajn rekomendojn
- pri enportoj
- kaj \naÅtomataj
- redaktoj."
- questions:
- title: Iaj demandoj?
- paragraph_1_html: OpenStreetMap havas plurajn ejojn por lerni pri la projekto,
- por demandi pri ion ajn kaj kune diskuti kaj dokumenti pri mapigado. Alklaku por ricevi helpon. Äu via organizaĵo planas
- kunlabori kun OpenStreetMap? Trovu pliajn informojn Äe nia Welcome
- Mat.
+ para_1_html: OpenStreetMap havas kelkajn formalajn regulojn, sed ni esperas,
+ ke Äiuj partoprenantoj kunlaboru kune kaj komunikiÄu ene la komunumo. Se
+ vi konsideras kontribuon alian ol permana redakto, legu regulojn pri %{imports_link}
+ kaj %{automated_edits_link}.
+ imports: enportoj de datumoj
+ automated_edits: aÅtomataj redaktoj
start_mapping: Ekigi mapigadon
add_a_note:
title: Äu mankas al vi tempo por redakti? Aldonu rimarkon!
- paragraph_1_html: Se vi volas nur korekti iun etan kaj vi ne havas tempon
- por registriÄi kaj lerni redaktadon, vi povas facile aldoni rimarkon.
- paragraph_2_html: Simple iru al la mapo kaj alklaku
- la piktogramon . Tio aldonos treneblan markon
- al la mapo. Entajpu vian mesaÄon, konservu Äin kaj aliaj mapigistoj okupiÄos
- pri via rimarko.
+ para_1: Se vi volas nur korekti iun etan kaj vi ne havas tempon por registriÄi
+ kaj lerni redaktadon, vi povas facile aldoni rimarkon.
+ para_2_html: 'Simple malfermu la %{map_link} kaj alklaku la bildsimbolon de
+ rimarko: %{note_icon}. Tiel vi aldonos Åoveblan markon al la mapo. Enigu
+ vian mesaÄon, alklaku âAldoni rimarkonâ kaj aliaj mapigistoj okupiÄos pri
+ Äi.'
+ the_map: mapon
+ communities:
+ title: Komunumoj
+ lede_text: Homoj de la tuta mondo kontribuas al aÅ uzas OpenStreetMap. Dum kiam
+ multaj kontribuas individue, iuj homoj organizas komunumojn. Tiuj Äi komunumoj
+ estas je diversaj grandoj kaj reprezentas diversgrandajn geografiajn regionojn
+ â de malgrandaj urboj al plurlandaj areoj. Ili ankaÅ povas esti formalaj aÅ
+ neformalaj.
+ local_chapters:
+ title: Lokaj sekcioj
+ about_text: Lokaj sekcioj estas land-nivelaj aÅ region-nivelaj grupoj, kiuj
+ formaligis sin kaj estiÄis leÄe agnoskaj ne-profit-celaj organizaĵoj. Ili
+ reprezentas mapon kaj mapigistoj de la loka areo dum kontaktoj kun la loka
+ registaro, firmaoj kaj amasinformiloj. Ili ankaÅ estas en kontakto kun la
+ Fondaĵo OpenStreetMap (OSMF), donante al ili ligon kun la jura personeco
+ tenanta aÅtorrajtojn.
+ list_text: 'La jenaj komunumoj estas oficiale registritaj kiel lokajn sekciojn
+ de OSMF:'
+ other_groups:
+ title: Aliaj grupoj
+ about_html: Ne necesas formale krei grupon en tia grado, kiel la lokaj sekcioj.
+ Pluraj grupoj sukcese ekzistas kiel neformalaj kuniÄoj de homoj. Äiu povas
+ al ili aliÄi aÅ krei propran. Pliaj informoj troviÄas sur la viki-paÄo.
traces:
visibility:
private: Privata (kunhavigita nur kiel sennomaj, malordigitaj punktoj)
@@ -2334,7 +2389,6 @@ eo:
new:
upload_trace: AlÅuti GPS-spuron
visibility_help: kion tio signifas?
- visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
help: Helpo
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
@@ -2400,14 +2454,17 @@ eo:
in: en
index:
public_traces: Publikaj GPS-spuroj
- my_traces: Miaj spuroj
+ my_gps_traces: Miaj GPS-spuroj
public_traces_from: Publikaj GPS-spuroj de %{user}
description: Foliumi laste alÅutitajn GPS-spurojn
tagged_with: etikedita kun %{tags}
- empty_html: AnkoraÅ nenio estas tie Äi. AlÅutu novan
- spuron aÅ eksciu pli pri GPS-spurado Äe la viki-paÄo.
+ empty_title: Nenio tie Äi
+ empty_upload_html: '%{upload_link} aÅ sciiÄu pli pri GPS-spuroj Äe la %{wiki_link}.'
+ upload_new: AlÅutu novan dosieron de spuro
+ wiki_page: vikipaÄo
upload_trace: AlÅuti spuron
all_traces: Äiuj spuroj
+ my_traces: Miaj spuroj
traces_from: Publikaj spuroj de %{user}
remove_tag_filter: Forigi filtrilon de etikedoj
destroy:
@@ -2434,7 +2491,7 @@ eo:
require_admin:
not_an_admin: Vi devas esti administranto por fari tion.
setup_user_auth:
- blocked_zero_hour: Vi havas urÄan mesaÄon en la OpenStreetMap retejo. Vi devas
+ blocked_zero_hour: Vi havas urÄan mesaÄon en la retejo OpenStreetMap. Vi devas
legi la mesaÄon antaÅ ol vi povos konservi viajn redaktojn.
blocked: Via aliro al API estas blokita. Bonvolu ensaluti al reta interfaco
por sciiÄi pli.
@@ -2530,7 +2587,6 @@ eo:
no_applications_html: Äu vi havas iun aplikaĵon, kiun vi volas registri uzante
la normon %{oauth2}? Vi devas registri vian aplikaĵon, antaÅ Äi eblos fari
OAuth-petojn al tiu Äi servo.
- oauth_2: OAuth 2
new: Registri novan aplikaĵon
name: Nomo
permissions: Permesoj
@@ -2579,13 +2635,15 @@ eo:
title: RegistriÄi
no_auto_account_create: BedaÅrinde ni nun ne povas aÅtomate krei konton por
vi.
- contact_support_html: Kontaktu la subtenan teamon por
- krei konton â ni klopodos pri via peto senprokraste.
+ please_contact_support_html: Kontaktu la %{support_link} por renkonti por krei
+ konton â ni provos kiel eble plej rapide respondi vian peton.
+ support: subtenan teamon
about:
header: Libera kaj redaktebla
- html: Kontraste kun aliaj mapoj, OpenStreetMap estas tute kreata de homoj
- kiel vi, kaj iu ajn povas korekti, Äisdatigi, elÅuti kaj uzi Äin.
RegistriÄu
- por komenci kontribuadon. Ni sendos al vi retleteron por konfirmi vian konton.
+ paragraph_1: Malkiel aliaj mapoj, OpenStreetMap estas tute kreata de homoj
+ kiel vi kaj Äiu povas libere korekti, aktualigi, elÅuti kaj uzi Äin.
+ paragraph_2: RegistriÄu por komenci kontribui al la projekto. Nie sendos al
+ vi retleteron por konfirmi vian konton.
email address: 'RetpoÅtadreso:'
confirm email address: 'Konfirmi retpoÅtadreson:'
display name: 'Montrata nomo:'
@@ -2613,12 +2671,10 @@ eo:
read_tou: Mi legis kaj konsentas la UzkondiÄojn
consider_pd: Krom la Äi-supro, mi konfirmas, ke miaj kontribuaĵoj apartenas
al la publika havaĵo
- consider_pd_why: kio estas tio?
- consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ consider_pd_why: Pliaj informoj
guidance_html: 'Informoj por helpi kompreni Äi tiun interkonsenton: simpla
mallongigo kaj kelkaj neoficialaj tradukoj'
continue: DaÅrigi
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Malakcepti
you need to accept or decline: Bonvolu legi kaj aÅ akcepti aÅ malakcepti la
novan interkonsenton pri uzado por pluigi.
@@ -2631,7 +2687,6 @@ eo:
terms_declined_html: BedaÅrinde vi ne akceptis la novan interkonsenton pri kontribuado.
Por pli da informoj, ekkonu kun %{terms_declined_link}.
terms_declined_link: tiu Äi vikiâpaÄo
- terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Neekzistanta uzanto
heading: La uzanto %{user} ne ekzistas
@@ -2713,13 +2768,10 @@ eo:
title: Konto haltigita
heading: Konto haltigita
support: subtena teamo
- body_html: |-
-
- Ho ve, via konto estas aÅtomate haltigita pro suspekta agado.
-
-
- Tiu Äi decido estos reviziita de administranto baldaÅ, aÅ vi povas kontakti kun la %{webmaster}, se vi volas diskuti tion.
-
+ automatically_suspended: BedaÅrinde via konto estas aÅtomate blokita pro suspektinda
+ agado.
+ contact_support_html: Tiu Äi decido estos baldaÅ reviziita de administranto.
+ Vi ankaÅ povas kontakti nian %{support_link}, se vi volas pridiskuti la blokadon.
auth_failure:
connection_failed: Konektado al aÅtentiga servo malsukcesis
invalid_credentials: Malkorektaj ensalutiloj
@@ -2868,6 +2920,45 @@ eo:
description: Priskribo
created_at: Kreita je
last_changed: Laste ÅanÄita
+ show:
+ title: 'Rimarko: %{id}'
+ description: Priskribo
+ open_title: 'Nesolvita rimarko #%{note_name}'
+ closed_title: 'Solvita rimarko #%{note_name}'
+ hidden_title: 'KaÅita rimarko #%{note_name}'
+ opened_by_html: Kreita de %{user} %{when}
+ opened_by_anonymous_html: Kreita de anonimulo %{when}
+ commented_by_html: Komento de %{user} de %{when}
+ commented_by_anonymous_html: Anonima komento de %{when}
+ closed_by_html: Solvita de %{user} %{when}
+ closed_by_anonymous_html: Solvita de anonimulo %{when}
+ reopened_by_html: Remalfermita de %{user} %{when}
+ reopened_by_anonymous_html: Remalfermita de anonimulo %{when}
+ hidden_by_html: KaÅita de %{user} %{when}
+ report: raporti tiun Äi rimarkon
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
+ anonymous_warning: Äi tiu rimarko enhavas komentojn de anonimuloj, kiuj devas
+ esti kontrolitaj sendepende.
+ hide: KaÅi
+ resolve: Solvi
+ reactivate: Remalfermi
+ comment_and_resolve: Komenti kaj solvi
+ comment: Komenti
+ report_link_html: Se tiu Äi rimarko enhavas privatajn informojn, kiuj ne devas
+ esti publikigitaj, vi povas %{link}.
+ other_problems_resolve: Koncerne al Äiuj aliaj problemoj pri la rimarko, solvu
+ ilin mem kaj skribi komenton.
+ other_problems_resolved: Koncerne Äiuj aliaj problemoj, solvu la rimarkon.
+ disappear_date_html: Tiu Äi solvita rimarko malaperos el la mapo post %{disappear_in}.
+ new:
+ title: Nova rimarko
+ intro: Äu vi rimarkis eraron aÅ io mankas? Sciigu aliajn mapigistojn, por ili
+ povos ripari tion. Movu la markon al la respektivan pozicion kaj enmetu la
+ rimarkon priskribantan la problemon.
+ advice: Via rimarko estas publika kaj povas esti uzita por Äisdatigi la mapon,
+ do ne enmetu privatajn informojn kaj informojn el kopirajtaj mapoj aÅ aliaj
+ datumbazoj.
+ add: Aldoni rimarkon
javascripts:
close: Fermi
share:
@@ -2922,7 +3013,7 @@ eo:
gps: Publikaj GPS-spuroj
overlays: Aktivigu surtavolojn por solvi problemojn kun la mapo
title: Tavoloj
- copyright: © Kontribuintoj de OpenStreetMap
+ copyright: © kontribuintoj de OpenStreetMap
donate_link_text: Donaci
terms: KondiÄoj pri Retejo kaj API
cyclosm: Stilo de kaheloj de CyclOSM,
@@ -2949,23 +3040,6 @@ eo:
unsubscribe: Malobservi
hide_comment: kaÅi
unhide_comment: malkaÅi
- notes:
- new:
- intro: Äu vi rimarkis eraron aÅ io mankas? Sciigu aliajn mapigistojn, por
- ili povos ripari tion. Movu la markon al la respektivan pozicion kaj enmetu
- la rimarkon priskribantan la problemon.
- advice: Via rimarko estas publika kaj povas esti uzita por Äisdatigi la mapon,
- do ne enmetu privatajn informojn kaj informojn el kopirajtaj mapoj aÅ aliaj
- datumbazoj.
- add: Aldoni rimarkon
- show:
- anonymous_warning: Äi tiu rimarko enhavas komentojn de anonimuloj, kiuj devas
- esti kontrolitaj sendepende.
- hide: KaÅi
- resolve: Solvi
- reactivate: Remalfermi
- comment_and_resolve: Komenti kaj solvi
- comment: Komenti
edit_help: Movu la mapon kaj pligrandigu al loko kiun vi volas redakti, kaj poste
alklaku tie Äi.
directions:
@@ -2977,9 +3051,14 @@ eo:
graphhopper_bicycle: Bicikle (GraphHopper)
graphhopper_car: AÅte (GraphHopper)
graphhopper_foot: Piede (GraphHopper)
+ fossgis_valhalla_bicycle: Bicikle (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_car: AÅte (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_foot: Piede (Valhalla)
descend: Malsupreniro
directions: Kurso
distance: Distanco
+ distance_m: '%{distance}â¯m'
+ distance_km: '%{distance}â¯km'
errors:
no_route: Ne povis trovi kurson inter tiuj du punktoj.
no_place: BedaÅrinde ne povas trovi â%{place}â.