X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/303e5d3eb99284ab4fa41be85f831333f2154b0d..a2495c843ebf205d620e852ed9ab76ef250411b9:/config/locales/hr.yml diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml index b64faf99e..fbff331fc 100644 --- a/config/locales/hr.yml +++ b/config/locales/hr.yml @@ -1,8 +1,10 @@ # Messages for Croatian (Hrvatski) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck +# Export driver: syck-pecl +# Author: Ex13 # Author: Mnalis # Author: Mvrban +# Author: SpeedyGonsales hr: activerecord: attributes: @@ -195,6 +197,7 @@ hr: details: Detalji drag_a_box: Povuci okvir na karti da bi izabrali podruÄje edited_by_user_at_timestamp: Uredio [[user]] u [[timestamp]] + hide_areas: Sakrij podruÄja history_for_feature: Povijest za [[feature]] load_data: UÄitaj podatke loaded_an_area_with_num_features: "UÄitali ste podruÄje koje sadrži [[num_features]] znaÄajki. OpÄenito, neki internet preglednici se ne mogu nositi s tolikom koliÄinom podataka. Preglednici najbolje rade kada prikazuju manje od 100 znaÄajki istovremeno: ako radite joÅ¡ neÅ¡to, može usporiti preglednik ili ga zblokirati. Ako ste sigurni da želite prikazati ove podtake, možete kliknuti dugme ispod." @@ -217,6 +220,7 @@ hr: node: ToÄka way: Put private_user: privatni korisnik + show_areas: Prikaži podruÄja show_history: Prikaži povijest unable_to_load_size: "Ne mogu uÄitati: GraniÄni okvir veliÄine [[bbox_size]] je prevelik (mora biti manji od {{max_bbox_size}})" wait: PriÄekajte... @@ -285,6 +289,8 @@ hr: title_bbox: Changesets unutar {{bbox}} title_user: Changesets od {{user}} title_user_bbox: Changesets od {{user}} unutar {{bbox}} + timeout: + sorry: Nažalost, popis Changeseta (skupa promjena) koje ste zatražili je predugo trajalo za preuzimanje. diary_entry: diary_comment: comment_from: Komentar od {{link_user}} u {{comment_created_at}} @@ -352,6 +358,17 @@ hr: save_button: Spremi title: Blog korisnika {{user}} | {{title}} user_title: "{{user}}ov dnevnik" + editor: + default: Zadano (currently {{name}}) + potlatch: + description: Potlatch 1 (editor unutar web preglednika) + name: Potlatch 1 + potlatch2: + description: Potlatch 2 (editor unutar web preglednika) + name: Potlatch 2 + remote: + description: Remote Control (JOSM ili Merkaartor) + name: Remote Control export: start: add_marker: Dodaj marker na kartu @@ -552,7 +569,6 @@ hr: tower: Toranj train_station: ŽeljezniÄki kolodvor university: Zgrada SveuÄiliÅ¡ta - "yes": Zgrada highway: bridleway: KonjiÄka staza bus_guideway: Autobusna traka @@ -875,17 +891,24 @@ hr: history_tooltip: Prikaži izmjene za ovo podruÄje history_zoom_alert: Morate zoomirati da bi vidjeli povijest izmjena layouts: + community_blogs: Blogovi zajednice + community_blogs_title: Blogovi Älanova OpenStreetMap zajednice copyright: Autorska prava & Dozvola + documentation: Dokumentacija + documentation_title: Dokumentacija za projekt donate: Podržite OpenStreetMap sa {{link}} Hardware Upgrade Fond. donate_link_text: donacije edit: Uredi + edit_with: Uredi s {{editor}} export: Izvoz export_tooltip: Izvoz podataka karte + foundation: Zaklada + foundation_title: OpenStreetMap zaklada gps_traces: GPS trase gps_traces_tooltip: Upravljaj GPS trasama - help_wiki: PomoÄ & Wiki - help_wiki_tooltip: PomoÄ & Wiki-site za projekt - help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Main_Page?uselang=hr + help: PomoÄ + help_centre: Centar pomoÄi + help_title: Stranice pomoÄi za projekt history: Povijest home: dom home_tooltip: Idi na lokaciju svog doma @@ -911,15 +934,11 @@ hr: make_a_donation: text: Donirajte title: Podržite Openstreetmap novÄanom donacijom - news_blog: Novosti - blog - news_blog_tooltip: Novosti - blog o OpenStreetMap-u, slobodnim geografskim podacima, itd. osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne zavrÅ¡e važni radovi na održavanju. osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka OpenStreetMapa, istu trenutaÄno nije moguÄe mijenjati. - shop: Trgovina - shop_tooltip: Trgovina sa proizvodima OpenStreetMap marke sign_up: otvori raÄun sign_up_tooltip: Otvori korisniÄki raÄun za ureÄivanje - sotm: DoÄite na OpenStreetMap konferenciju "The State of the Map", koja se održava od 10. do 12. srpnja 2009. u Amsterdamu! + sotm2011: DoÄite na Konferenciju OpenStreetMap 2011., The State of the Map, 9.-11. rujna u Denveru! tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta user_diaries: Dnevnik user_diaries_tooltip: Prikaži korisniÄke dnevnike @@ -927,12 +946,15 @@ hr: view_tooltip: Pogledaj na karti welcome_user: DobrodoÅ¡li, {{user_link}} welcome_user_link_tooltip: Tvoja korisniÄka stranica + wiki: Wiki + wiki_title: Wiki stranice projekta + wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Main_Page?uselang=hr license_page: foreign: english_link: Engleski izvornik text: U sluÄaju konflikta izmeÄu ove prevedene stranice i {{english_original_link}}, Engleski stranice imaju prednost title: O ovom prijevodu - legal_babble: "
\n OpenStreetMap su otvoreni podaci, licencirani pod Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 dozvolom (CC-BY-SA).\n
\n\n Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naše karte\n i podatke, sve dok navodite OpenStreetMap kao izvor i doprinositelje. Ako izmjenite \n ili nadogradite naše karte ili podatke, možete distribuirati rezultate\n samo pod istom licencom. Potpuna tekst objašnjava prava i obaveze.\n
\n\n\n Ako koristite slike OpenstreetMap karte, zahtjevamo da\n se navede najmanje “© OpenStreetMap\n contributors, CC-BY-SA”. Ako koristite samo podatke,\n zahtjevamo “Map data © OpenStreetMap contributors,\n CC-BY-SA”.\n
\n\n Gdje je moguÄe, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na http://www.openstreetmap.org/\n and CC-BY-SA to http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ako\n koristite medija gdje linkovi nisu moguÄi (npr. isprintane\n karte), predlažemo da uputite vaÅ¡e Äitatelje na\n www.openstreetmap.org (proÅ¡irenjem na\n ‘OpenStreetMap’ za ovo punu adresu) i na\n www.creativecommons.org.\n
\n\n\n Äitajte viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka na Legal\n FAQ.\n
\n\n OSM korisnici - doprinostielji se podsjeÄaju da nikada ne dodaju podakte iz bilo kojeg\n izvora zaÅ¡tiÄenog autorskim pravima (npr. Google Maps ili tiskane karte) bez izriÄite dozvole\n vlasnik autorskih prava.\n
\n\n Iako su OpenstreetMap otvoreni podaci, ne možemo pružiti\n besplatni API za kartu za ostale developere.\n\n Vidi naÅ¡u Politiku koriÅ¡tenja API-a,\n Politiku koriÅ¡tenja ploÄica\n and Politiku koriÅ¡tenja Nominatim-a.\n
\n\n\n NaÅ¡a CC-BY-SA licenca zahtjeva od vas da “ navedete izvor Originala\n reazumno prema mediju ili naÄinima koje koristite”. \n Pojedini OSM maperi ne traže navoÄenje njih preko ili viÅ¡e od\n “OpenStreetMap korisnici - doprinostielja”, ali gdje su podaci\n iz nacionalne agencije za kartiranje ili nekog drugog glavnog izvora ukljuÄeni u\n OpenStreetMap, razumno je navesti i njih direktno\n navodeÄi ime ili link na njihovu stranicu.\n
\n\n\n\n\n UvrÅ¡tenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni\n davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo jamstvo, ili \n prihvaÄa bilo kakve obveze.\n
" + legal_babble: "\n OpenStreetMap su otvoreni podaci, licencirani pod Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 dozvolom (CC-BY-SA).\n
\n\n Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naše karte\n i podatke, sve dok navodite OpenStreetMap kao izvor i doprinositelje. Ako izmjenite \n ili nadogradite naše karte ili podatke, možete distribuirati rezultate\n samo pod istom licencom. Potpuni tekst objašnjava prava i odgovornosti.\n
\n\n\n Ako koristite slike OpenstreetMap karte, zahtjevamo da\n se navede najmanje “© OpenStreetMap\n contributors, CC-BY-SA”. Ako koristite samo podatke,\n zahtjevamo “Map data © OpenStreetMap contributors,\n CC-BY-SA”.\n
\n\n Gdje je moguÄe, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na http://www.openstreetmap.org/\n and CC-BY-SA to http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ako\n koristite medij gdje linkovi nisu moguÄi (npr. tiskane\n karte), predlažemo da uputite vaÅ¡e Äitatelje na\n www.openstreetmap.org (proÅ¡irenjem na\n ‘OpenStreetMap’ za ovo punu adresu) i na\n www.creativecommons.org.\n
\n\n\n Äitajte viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka na Legal\n FAQ.\n
\n\n OSM korisnici - doprinostielji se podsjeÄaju da nikada ne dodaju podakte iz bilo kojeg\n izvora zaÅ¡tiÄenog autorskim pravima (npr. Google Maps ili tiskane karte) bez izriÄite dozvole\n vlasnika autorskih prava.\n
\n\n Iako su OpenstreetMap otvoreni podaci, ne možemo pružiti\n besplatni API za kartu za ostale developere.\n\n Vidi naÅ¡u Politiku koriÅ¡tenja API-a,\n Politiku koriÅ¡tenja ploÄica\n and Politiku koriÅ¡tenja Nominatim-a.\n
\n\n\n NaÅ¡a CC-BY-SA licenca zahtjeva od vas da “ navedete izvor Originala\n razumno prema mediju ili naÄinima koje koristite”. \n Pojedini OSM maperi ne traže navoÄenje njih preko ili viÅ¡e od\n “OpenStreetMap korisnici - doprinostielja”, ali gdje su podaci\n iz nacionalne agencije za kartiranje ili nekog drugog glavnog izvora ukljuÄeni u\n OpenStreetMap, razumno je navesti i njih direktno\n navodeÄi ime ili link na njihovu stranicu.\n
\n\n\n\n\n UvrÅ¡tenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni\n davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo jamstvo, ili \n prihvaÄa bilo kakve obveze.\n
" native: mapping_link: poÄnite kartirati native_link: HRVATSKI verzija @@ -999,6 +1021,9 @@ hr: title: ProÄitaj poruku to: Za unread_button: OznaÄi kao neproÄitano + wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `{{user}}', ali poruka za koju ste zamoljeni da proÄitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi ste proÄitali." + reply: + wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `{{user}}', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi se odgovorili." sent_message_summary: delete_button: ObriÅ¡i notifier: @@ -1053,10 +1078,10 @@ hr: footer2: i možete odgovoriti na {{replyurl}} header: "{{from_user}} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom {{subject}}:" hi: Bok {{to_user}}, - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ti je poslao novu poruku" signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] potvrdi email adresu" signup_confirm_html: + ask_questions: Možete postaviti bilo kakva pitanja koja imate o projektu OpenStreetMap na naÅ¡im stranicama pitanja i odgovora. click_the_link: Ako si ovo ti, dobrodoÅ¡ao! Molim klikni na link ispod za potvrdu korisniÄkog raÄuna i Äitaj dalje za viÅ¡e informacija o OpenStreetMap-u current_user: Lista trenutnih korisnika u kategorijama, bazirano gdje su na svijetu, je dostupna s Category:Users_by_geographical_region. get_reading: Äitajte o OpenStreetMap-u na wiki-ju, budute u toku s zadnjim novostima preko OpenStreetMap bloga ili Twittera, ili pregledajte OpenGeoData blog osnivaÄa OpenStreetMap-a, Stevea Coasta za povijest projekta, gdje imate i podcaste za sluÅ¡anje! @@ -1069,6 +1094,7 @@ hr: video_to_openstreetmap: uvodni video za OpenStreetMap wiki_signup: Možda se želiÅ¡ otvoriti raÄun na OpenStreetMap wiki. signup_confirm_plain: + ask_questions: "Možete postaviti bilo kakva pitanja koja imate o projektu OpenStreetMap na naÅ¡im stranicama pitanja i odgovora:" blog_and_twitter: "Budite u toku s najnovijim vijestima preko OpenstreetMap bloga ili Twittera:" click_the_link_1: Ako si to ti, dobrodoÅ¡ao! Molim klikni donji link za potvrdu click_the_link_2: koriniÄki raÄun i Äitaj za viÅ¡e informacija o OpenStreetMap-u. @@ -1155,8 +1181,10 @@ hr: edit: anon_edits_link_text: Otkrij zaÅ¡to je to sluÄaj. flash_player_required: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap Flash editor. Možete preuzeti Abode Flash Player sa Adobe.com. Neke druge moguÄnosti su takoÄer dostupne za ureÄivanje OpenStreetMapa. + no_iframe_support: VaÅ¡ preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni za ovu znaÄajku. not_public: Niste namjestili vaÅ¡e promjene da budu javne. not_public_description: Ne možete viÅ¡e ureÄivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa {{user_page}}. + potlatch2_unsaved_changes: Neke promjene nisu spremljene. (Da biste spremili u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremi.) potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu, morate odznaÄiti trenutni put ili toÄku ako ureÄujete uživo; ili kliknite SPREMI ako imate taj gumb.) user_page_link: korisniÄka stranica index: @@ -1168,10 +1196,11 @@ hr: notice: Licencirano pod {{license_name}} licenca {{project_name}} i njenih suradnika. project_name: OpenStreetMap projekt permalink: Permalink + remote_failed: UreÄivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor uÄitan i da je opcija "remote control" omoguÄena shortlink: Shortlink key: map_key: Legenda - map_key_tooltip: Legenda Mapnik karte na ovom zoom nivou. + map_key_tooltip: Legenda karte table: entry: admin: Administrativna granica @@ -1238,10 +1267,9 @@ hr: unclassified: Nerazvrstana cesta unsurfaced: neasfaltirana cesta wood: Å ume (prirodne, neodržavane) - heading: Legenda za z{{zoom_level}} search: search: Traži - search_help: "primjer: 'Osijek', 'VlaÅ¡ka, Zagreb', ili 'fuel near Zagreb' viÅ¡e primjera..." + search_help: "primjer: 'Osijek', 'Zelenjak 52, Zagreb', ili 'kolodvor, Split' viÅ¡e primjera..." submit_text: Idi where_am_i: Gdje sam? where_am_i_title: OpiÅ¡i trenutnu lokaciju koristeÄi pretraživaÄ @@ -1317,9 +1345,10 @@ hr: visibility_help: Å¡to ovo znaÄi? trace_header: see_all_traces: Prikaži sve trase - see_just_your_traces: Prikažite samo svoje trase ili poÅ¡aljite trasu see_your_traces: Prikaži sve vlastite trase traces_waiting: Imate {{count}} trasa na Äekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir, i priÄekajte da se zavrÅ¡e prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike. + upload_trace: PoÅ¡alji GPS trasu + your_traces: Prikaži samo vlastite GPS trase trace_optionals: tags: Oznake trace_paging_nav: @@ -1352,6 +1381,13 @@ hr: trackable: Trackable-može se pratiti (prikazuje se kao anonimne, posložene toÄke sa vremenskom oznakom) user: account: + contributor terms: + agreed: Prihvatili ste nove uvjete doprinositelja. + agreed_with_pd: TakoÄer ste proglasili da Äe vaÅ¡e izmjene biti u javnom vlasniÅ¡tvu. + heading: "Uvjeti doprinositelja:" + link text: Å¡to je ovo? + not yet agreed: Niste joÅ¡ uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja. + review link text: Molimo Vas da slijedite ovaj link kada vam bude prikladno da pregledate i prihvatete nove uvjete doprinositelja. current email address: "Trenutna E-mail adresa:" delete image: Uklonite trenutnu sliku email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno) @@ -1368,6 +1404,7 @@ hr: new email address: "Nova E-mail adresa:" new image: Dodajte sliku no home location: Niste unjeli lokaciju vaÅ¡eg doma. + preferred editor: "Preferirani editor:" preferred languages: "Željeni jezici:" profile description: "Opis profila:" public editing: @@ -1386,33 +1423,58 @@ hr: title: Uredi korisniÄki raÄun update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu? confirm: + already active: Ovaj raÄun je veÄ potvrÄen. + before you start: Znamo da ste vjerojatno u žurbi za poÄetak mapiranja, ali prije nego Å¡to poÄnete, možda bi željeli ispuniti neke dodatne informacije o sebi u donji obrazac. button: Potvrdi - failure: KorisniÄki raÄun s ovim tokenom je veÄ potvrÄen. heading: Potvrdi korisniÄki raÄun press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisniÄki raÄun. + reconfirm: Ako je proÅ¡lo neko vrijeme otkad ste se prijavili možda Äe te morati poslati sebi novu e-poÅ¡tu potvrde . success: Tvoj raÄun je potvrÄen , hvala na ukljuÄenju! + unknown token: Izgleda da taj token ne postoji. confirm_email: button: Potvrdi failure: Email adresa je veÄ potvrÄena s ovim token-om. heading: Potvrdi promjenu email adrese. press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu. success: PotvrÄena je vaÅ¡a email adresa, hvala za prikljuÄenje! + confirm_resend: + failure: Korisnik {{name}} nije pronaÄen. + success: Poslali smo novu potvrdu na email {{email}} a Äim potvrdite svoj raÄun, moÄi Äe te poÄeti mapirati.\n Žao nam je, VaÅ¡ raÄun automatski obustavljen zbog \n sumnjive aktivnosti. \n
\n\n Ova odluka Äe biti pregledana od strane administratora uskoro, ili \nse možete obratiti {{webmaster}}, ako želite razgovarati o tome. \n
" + heading: RaÄun suspendiran + title: RaÄun suspendiran + webmaster: webmaster + terms: + agree: Prihvati + consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom vlasniÅ¡tvu (Public Domain) + consider_pd_why: Å¡to je ovo? + decline: Odbaci + heading: Uvjeti doprinositelja + legale_names: + france: Francuska + italy: Italija + rest_of_world: Ostatak svijeta + legale_select: "Molimo odaberite svoju zemlju prebivaliÅ¡ta:" + read and accept: Molimo Vas proÄitajte ugovor ispod i pritisnite tipku za potvrdu da prihvaÄate uvjete ovog sporazuma za svoje postojeÄe i buduÄe doprinose. + title: Uvjeti doprinositelja view: activate_user: aktiviraj ovog korisnika add as friend: dodaj kao prijatelja @@ -1474,6 +1555,7 @@ hr: blocks by me: blokade koje sam postavio blocks on me: blokade na mene confirm: Potvrdi + confirm_user: potvrdi ovog korisnika create_block: blokiraj ovog korisnika created from: "Napravljeno iz:" deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika @@ -1485,6 +1567,7 @@ hr: hide_user: sakrij ovog korisnika if set location: Ako namjestite svoju lokaciju, zgodna karta i stvari Äe se pojaviti ispod. Možete namjestiti lokaciju vaÅ¡eg boraviÅ¡ta na {{settings_link}} stranici. km away: udaljen {{count}}km + latest edit: "Najnovija izmjena {{ago}}:" m away: "{{count}}m daleko" mapper since: "Maper od:" moderator_history: prikaži dane blokade @@ -1509,6 +1592,8 @@ hr: moderator: Opozovi pristup moderatora send message: poÅ¡alji poruku settings_link_text: postavke + spam score: "Spam ocjena:" + status: "Stanje:" traces: trase unhide_user: otkrij ovog korisnika user location: Lokacija boraviÅ¡ta korisnika