X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/30a01fb7f9dedc757a27f9bf97e3d720f4530508..a638220ff7a44bb54845535cb833d983e2eeac56:/config/locales/oc.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/oc.yml b/config/locales/oc.yml index ba60e5729..1c539985d 100644 --- a/config/locales/oc.yml +++ b/config/locales/oc.yml @@ -1,11 +1,13 @@ # Messages for Occitan (occitan) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: BrennodAloisi # Author: COMISSIONTOPOC # Author: Cedric31 # Author: Gasconoc # Author: Gravitystorm # Author: Guilhelma +# Author: Lhanars # Author: Macofe # Author: OpenStreetMap-oc # Author: Quentí @@ -20,7 +22,7 @@ oc: prompt: Seleccionatz un fichier submit: diary_comment: - create: Sauvar + create: Comentari diary_entry: create: Publicar update: Actualizar @@ -102,6 +104,7 @@ oc: diary_entry: user: Utilizaire title: Subjècte + body: Còrs latitude: Latitud longitude: Longitud language_code: Lenga @@ -140,7 +143,6 @@ oc: auth_provider: Fornidor d'autenticacion auth_uid: UID d'autentificacion email: Adreiça de corrier electronic - email_confirmation: Corrier electronic d'autentificacion new_email: 'Novèla adreiça de corrier electronic :' active: Actiu display_name: Nom afichat @@ -218,10 +220,9 @@ oc: auth: providers: none: Ges - openid: OpenID google: Google facebook: Facebook - windowslive: Windows Live + microsoft: Microsoft github: GitHub wikipedia: Wikipèdia api: @@ -237,6 +238,7 @@ oc: reopened_at_by_html: Reactivat fa %{when} per %{user} rss: title: Nòtas d'OpenStreetMap + description_all: Una lista de nòtas denonciadas, comentadas o barradas description_area: Una lista de nòtas, reportadas, comentadas o serradas dins vòstra zòna [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: Un fiu rss per la nòta %{id} @@ -271,6 +273,8 @@ oc: retain_changeset_discussions: Lei discussions sus lei cambiaments, se n'i a, se conservaràn. retain_email: L'adreiça e-mail sarà conservada. + recent_editing_html: Coma avètz recentament modificat vòstre compte se pòt + pas suprimir per ara. La supression serà possibla en %{time}. confirm_delete: Siatz segur ? cancel: Anullar accounts: @@ -284,7 +288,6 @@ oc: public editing: heading: Modificacion publica enabled: Activat. Pas anonim e pòt modificar lei donadas. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: qu’es aquò ? disabled: Desactivadas e sensa permés per editar; lei modificacions anterioras son anonimas. @@ -311,8 +314,6 @@ oc: destroy: success: Còmpte suprimit... browse: - created: Creat - closed: Plegat version: Version in_changeset: Grop de modificacions anonymous: anonim @@ -328,25 +329,6 @@ oc: view_history: Mostrar l’istoric view_details: Mostrar lei detalhs location: 'Emplaçament :' - changeset: - title: 'Grop de modificacions : %{id}' - belongs_to: Autor - node: Nos (%{count}) - node_paginated: Nos (%{x} a %{y} sus %{count}) - way: Linha (%{count}) - way_paginated: Linhas (%{x} a %{y} sus %{count}) - relation: Relacions (%{count}) - relation_paginated: Relacions (%{x} a %{y} sus %{count}) - comment: Comentaris (%{count}) - changesetxml: Grop de modificacions XML - osmchangexml: osmChange XML - feed: - title: Grop de modificacions %{id} - title_comment: Grop de modificacions %{id} – %{comment} - join_discussion: Se connectar per rejónher la discussion - discussion: Discussion - still_open: Ensemble de modificacions totjorn dobèrt — la discussion se dobrirà - un còp que l’ensemble de modificacions serà plegat. node: title_html: 'Nos : %{name}' history_title_html: 'Istoric dau nos : %{name}' @@ -424,6 +406,22 @@ oc: introduction: Clicar sus la mapa per trobar los objèctes a proximitat. nearby: Objèctes a proximitat enclosing: Objèctes englobants + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: Comentari novèu sus lo grop de modificacions nº %{changeset_id} per + %{author} + commented_at_by_html: Actualizat fa %{when} per %{user} + comments: + comment: Comentari novèu sus lo grop de modificacions nº %{changeset_id} per + %{author} + show: + title_all: Discussion sus lo grop de modificacions OpenStreetMap + title_particular: Discussion sus lo grop de modificacions OpenStreetMap nº + %{changeset_id} + timeout: + sorry: O planhèm, la lista deis grops de modificacions qu'avètz demandada + met tròp de temps per èsser recuperada. changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Pagina %{page} @@ -451,27 +449,40 @@ oc: no_more_area: Ges d'autre grop de modificacions dins aquesta zòna. no_more_user: Ges d'autre grop de modificacions per aqueste utilizaire. load_more: Cargar mai + feed: + title: Grop de modificacions %{id} + title_comment: Grop de modificacions %{id} – %{comment} + created: Creat + closed: Plegat + belongs_to: Autor + show: + title: 'Grop de modificacions : %{id}' + discussion: Discussion + join_discussion: Se connectar per rejónher la discussion + still_open: Ensemble de modificacions totjorn dobèrt — la discussion se dobrirà + un còp que l’ensemble de modificacions serà plegat. + subscribe: S'inscriure + unsubscribe: Se desabonar + hide_comment: amagar + unhide_comment: desamagar + comment: Comentari + changesetxml: Grop de modificacions XML + osmchangexml: osmChange XML + paging_nav: + nodes: Nos (%{count}) + nodes_paginated: Nos (%{x} a %{y} sus %{count}) + ways: Linha (%{count}) + ways_paginated: Linhas (%{x} a %{y} sus %{count}) + relations: Relacions (%{count}) + relations_paginated: Relacions (%{x} a %{y} sus %{count}) timeout: sorry: O planhèm, la lista deis gropes de modificacions qu'avètz demandada met tròp de temps per èsser recuperada. - changeset_comments: - comment: - comment: Comentari novèu sus lo grop de modificacions nº %{changeset_id} per - %{author} - commented_at_by_html: Actualizat fa %{when} per %{user} - comments: - comment: Comentari novèu sus lo grop de modificacions nº %{changeset_id} per - %{author} - index: - title_all: Discussion sus lo grop de modificacions OpenStreetMap - title_particular: Discussion sus lo grop de modificacions OpenStreetMap nº %{changeset_id} - timeout: - sorry: O planhèm, la lista deis grops de modificacions qu'avètz demandada met - tròp de temps per èsser recuperada. dashboards: contact: km away: '%{count} km' m away: distant de %{count} m + latest_edit_html: 'Darrièra modificacion %{ago} :' popup: your location: Vòstre emplaçament nearby mapper: Mapaire dins los environs @@ -507,6 +518,7 @@ oc: new_title: Ajustar una intrada nòva dins vòstre jornau my_diary: Mon jornau no_entries: Ges d'entrada dins vòstre jornau + page: recent_entries: 'Intradas recentas de jornau :' older_entries: Entradas pus ancianas newer_entries: Entradas pus recentas @@ -559,11 +571,13 @@ oc: all: title: Entradas de jornau d'OpenStreetMap description: Entradas recentas de jornau deis utilizaires d'OpenStreetMap - comments: + diary_comments: + index: title: Comentaris ajustats au jornau per %{user} heading: Comentaris dau jornau de %{user} subheading_html: Comentaris dau jornau ajustats per %{user} no_comments: Ges de comentaris au jornau + page: post: Mandar when: Quand comment: Comentari @@ -574,6 +588,9 @@ oc: applications: create: notice: S'es enregistrat l'aplicacion. + errors: + contact: + contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contact friendships: make_friend: heading: Ajustar %{user} per amic ? @@ -1247,7 +1264,7 @@ oc: hardware: Quicalhariá health_food: Botiga d'alimentacion naturala hearing_aids: Aparelhs auditius - herbalist: Erboristeria + herbalist: Erbolariá hifi: Botiga Hi-Fi houseware: Venda d’articles per l'ostau ice_cream: Glacier @@ -1376,29 +1393,30 @@ oc: not_updated: Pas actualizat search: Recercar search_guidance: 'Cercar d''incidéncias:' + link_to_reports: Mostrar lei rapòrts + states: + ignored: Ignorat + open: Dobèrt + resolved: Reglat + page: user_not_found: Aqueste utilizaire existís pas issues_not_found: Se trobèron pas d'incidéncias d'aqueste tipe status: Estatut reports: Rapòrts last_updated: Darriera actualizacion - link_to_reports: Mostrar lei rapòrts reports_count: one: 1 rapòrt other: '%{count} rapòrts' reported_item: Element raportat - states: - ignored: Ignorat - open: Dobèrt - resolved: Reglat show: title: '%{status} Incidéncia #%{issue_id}' reports: zero: Ges de rapòrt one: 1 rapport other: '%{count} rapòrts' - report_created_at: Raportat per premier còp lo %{datetime} - last_resolved_at: Reglat per darrier còp lo %{datetime} - last_updated_at: Actualizat per darrier còp lo %{datetime} per %{displayname} + report_created_at_html: Raportat per premier còp lo %{datetime} + last_resolved_at_html: Reglat per darrier còp lo %{datetime} + last_updated_at_html: Actualizat per darrier còp lo %{datetime} per %{displayname} resolve: Reglar ignore: Ignorar reopen: Tornar dobrir @@ -1486,11 +1504,7 @@ oc: intro_text: OpenStreetMap es una mapa dau monde, creada per de personas coma vos e liura d’utilizacion sota licéncia liura. intro_2_create_account: Creatz un compte d'utilizaire - hosting_partners_html: L'aubergament es pres en carga per %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}, - e d'autres %{partners}. - partners_ucl: UCL partners_fastly: Fastly - partners_bytemark: Albergament Bytemark partners_partners: partenaris tou: Condicions d'utilizacion osm_offline: La basa de donadas de OpenStreetMap es actualament fòra linha; una @@ -1662,8 +1676,6 @@ oc: messages: inbox: title: Bóstia de recepcion - my_inbox: Ma bóstia de recepcion - my_outbox: Mon mandador messages: Avètz %{new_messages} e %{old_messages} new_messages: one: '%{count} messatge novèl' @@ -1671,12 +1683,14 @@ oc: old_messages: one: '%{count} ancian messatge' other: '%{count} ancians messatges' - from: De - subject: Subjècte - date: Data no_messages_yet_html: Actualament, avètz pas cap de messatge. Perqué entratz pas en contacte amb qualques %{people_mapping_nearby_link} ? people_mapping_nearby: personas pròcha de vos + messages_table: + from: De + to: A + subject: Subjècte + date: Data message_summary: unread_button: Marcar coma pas legit read_button: Marcar coma legit @@ -1696,14 +1710,9 @@ oc: body: O planhèm, i a pas cap de messatge amb aqueste identificant. outbox: title: Bóstia de mandadís - my_inbox: Mon recebedor - my_outbox: Mon mandador messages: one: Avètz %{count} messatge mandat other: Avètz %{count} messatges mandats - to: A - subject: Subjècte - date: Data no_sent_messages_html: Avètz pas encara mandat cap de messatge. Perqué entrar pas en contacte amb qualques %{people_mapping_nearby_link} ? people_mapping_nearby: personas pròcha de vos @@ -1722,26 +1731,27 @@ oc: amb l'identificant corrècte per lo poder legir. sent_message_summary: destroy_button: Suprimir + heading: + my_inbox: Ma bóstia de recepcion + my_outbox: Mon mandador mark: as_read: Messatge marcat coma legit as_unread: Messatge marcat coma pas legit destroy: destroyed: Messatge suprimit passwords: - lost_password: + new: title: Senhal perdut heading: Avètz perdut vòstre senhal ? email address: 'Adreça de corrièr electronic :' new password button: Mandar un senhal novèl - notice email on way: Un e-mail vos es estat mandat per reïnicializar vòstre - senhal. - notice email cannot find: Adreça email introbabla, o planhèm. - reset_password: + edit: title: Reïnicializar lo senhal heading: Reïnicializar lo senhal de %{user} reset: Reïnicializar lo senhal - flash changed: Vòstre senhal es estat modificat. flash token bad: Avètz pas trobat aqueste geton, avètz verificat l'URL ? + update: + flash changed: Vòstre senhal es estat modificat. preferences: show: title: Preferéncias @@ -1777,50 +1787,23 @@ oc: no home location: Avètz pas indicat l'emplaçament de vòstre domicili. update home location on click: Metre a jorn l'emplaçament de vòstre domicili quand clicatz sus la mapa ? + delete: Suprimir update: success: S'es actualizat lo perfiu. failure: S'es pas pogut actualizar lo perfiu. sessions: new: title: Se connectar - heading: Connexion + tab_title: Connexion email or username: 'Adreça e-mail o nom d''utilizaire :' password: 'Senhal :' - openid_html: '%{logo} OpenID :' remember: Se remembrar de ieu lost password link: Avètz perdut vòstre senhal ? login_button: Se connectar register now: S'inscriure ara with external: 'A la plaça, utilizatz un tèrç per vos connectar :' - no account: Avètz pas de compte ? auth failure: O planhèm, mas las informacions provesidas an pas permés de vos identificar. - openid_logo_alt: Se connectar amb un OpenID - auth_providers: - openid: - title: Se connectar amb OpenID - alt: Se connectar amb una URL OpenID - google: - title: Se connectar amb Google - alt: Se connectar amb l'OpenID de Google - facebook: - title: Se connectar amb Facebook - alt: Se connectar amb un commpte Facebook - windowslive: - title: Se connectar amb Windows Live - alt: Se connectar amb un compte Windows Live - github: - title: Connexion amb GitHub - alt: Connexion amb un Compte GitHub - wikipedia: - title: Se connectar amb Wikipèdia - alt: Se connectar amb un compte de Wikipèdia - wordpress: - title: Se connectar amb Wordpress - alt: Se connectar amb l'OpenID de Wordpress - aol: - title: Se connectar amb AOL - alt: Se connectar amb l'OpenID d'AOL destroy: title: Desconnexion heading: Desconnexion d'OpenStreetMap @@ -1858,6 +1841,7 @@ oc: legal_title: Juridic partners_title: Partenaris copyright: + title: Copyright e Licéncia foreign: title: A prepaus d'aquesta traduccion html: En cas de conflicte entre aquesta pagina e la pagina %{english_original_link}, @@ -1871,7 +1855,6 @@ oc: native_link: version occitana mapping_link: començar a contribuir legal_babble: - title_html: Copyright e Licéncia credit_title_html: Cossí creditar OpenStreetMap credit_1_html: Demandam que vòstre crèdit compòrte la mencion « © lei contribueires d’OpenStreetMap ». @@ -1888,9 +1871,6 @@ oc: js_1: JavaScript es pas pres en carga pel navigador qu'utilizatz, o alara l’avètz desactivat. js_2: OpenStreetMap utiliza Javascript per sas mapas lisantas. - permalink: Ligam permanent - shortlink: Ligam cort - createnote: Apondre una nòta license: copyright: Copyright OpenStreetMap e sos contributors, jos una licéncia dobèrta remote_failed: L'edicion a mancat. Asseguratz-vos que lo JOSM o lo Merkaartor @@ -1902,12 +1882,7 @@ oc: id_not_configured: iD es pas estat configurat export: title: Exportar - area_to_export: Zòna d'exportar manually_select: Seleccionar manualament una zòna diferenta - format_to_export: Format d'exportar - osm_xml_data: Donadas XML d'OpenStreetMap - map_image: Imatge de mapa (aficha un calc normal) - embeddable_html: HTML incorporable. licence: Licéncia too_large: advice: 'Se l’expòrt çaisús fracassa, envisatjatz l’utilizacion d’una de las @@ -1930,17 +1905,6 @@ oc: other: title: Autras fonts description: Fonts suplementàrias listadas dins lo wiki d'OpenStreetMap - options: Opcions - format: Format - scale: Escala - max: max - image_size: Talha de l'imatge - zoom: Zoom - add_marker: Apondre un marcador a la mapa - latitude: 'Lat :' - longitude: 'Lon :' - output: Sortida - paste_html: Pegatz lo còdi HTML per incorporar dins un site web. export_button: Exportar fixthemap: title: Senhalar un problèma / Corregir la mapa @@ -1963,16 +1927,12 @@ oc: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Guide_du_d%C3%A9butant title: Guida per debutants description: Guida pels debutants mantengut per la comunautat. - help: - title: 'Fòrum d’ajuda : help.openstreetmap.org' - description: Pausar una question o cercar de respònsas sus lo site questions-e-respònsas - d'OSM. + community: + title: Comunautat mailing_lists: title: Listas de difusion description: Pausar una question o discutir de questions interessantas sus un larg ventalh de tematicas o de listas de difusion regionalas. - community: - title: Comunautat irc: title: IRC description: Discussion interactiva dins de fòrça lengas diferentas e sus @@ -2020,35 +1980,24 @@ oc: footway: Via pietonièra rail: Via ferrada subway: Linha de mètro - tram: - - Pichona via ferrada - - tram - cable: - - Teleferic - - telesèti - runway: - - Pista d'aeropòrt - - via de circulacion d'aeropòrt - apron: - - Estacionament d'avions - - terminal + cable_car: Teleferic + chair_lift: telesèti + runway: Pista d'aeropòrt + taxiway: via de circulacion d'aeropòrt + apron: Estacionament d'avions admin: Limit administratiu forest: Sèuva wood: Bòsc golf: Percors de gòlf park: Pargue + common: Espaci comun resident: Zòna residenciala - common: - - Espaci comun - - prada - - Jardin retail: Zòna de comèrci industrial: Zòna industriala commercial: Zòna terciària heathland: Landa - lake: - - Lac - - Sèrva + lake: Lac + reservoir: Sèrva farm: Zòna agricòla brownfield: Zòna rasada cemetery: Cementèri @@ -2057,14 +2006,12 @@ oc: centre: Centre esportiu reserve: Resèrva naturala military: Zòna militara - school: - - Escòla - - universitat + school: Escòla + university: universitat building: Bastissa significativa station: Gara ferroviària - summit: - - Som - - pic + summit: Som + peak: pic tunnel: Bòrd en puntilhats = tunèl bridge: Bòrd negre = pont private: Accès privat @@ -2143,10 +2090,6 @@ oc: trace_not_found: Traça pas trobada ! visibility: 'Visibilitat :' confirm_delete: Suprimir aquesta traça ? - trace_paging_nav: - showing_page: Afichatge de la pagina %{page} - older: Ancianas traças - newer: Traças novèlas trace: pending: EN ESPÈRA count_points: '%{count} ponchs' @@ -2158,8 +2101,6 @@ oc: identifiable: IDENTIFICABLE private: PRIVAT trackable: PISTABLE - by: per - in: dins index: public_traces: Traças GPS publicas my_gps_traces: Traças GPS @@ -2171,6 +2112,9 @@ oc: my_traces: Mei traças GPS traces_from: Traças GPS publicas de %{user} remove_tag_filter: Elimina lo filtre d'etiquetas + page: + older: Ancianas traças + newer: Traças novèlas destroy: scheduled_for_deletion: Pista prevista per la supression make_public: @@ -2201,6 +2145,25 @@ oc: site web per trobar mai d’informacions. settings_menu: account_settings: Configuracion + auth_providers: + openid: + title: Se connectar amb OpenID + alt: Se connectar amb una URL OpenID + google: + title: Se connectar amb Google + alt: Se connectar amb l'OpenID de Google + facebook: + title: Se connectar amb Facebook + alt: Se connectar amb un commpte Facebook + microsoft: + title: Se connectar amb Windows Live + alt: Se connectar amb un compte Windows Live + github: + title: Connexion amb GitHub + alt: Connexion amb un Compte GitHub + wikipedia: + title: Se connectar amb Wikipèdia + alt: Se connectar amb un compte de Wikipèdia oauth: authorize: title: Autorizar l’accès a vòstre compte @@ -2270,9 +2233,9 @@ oc: display name description: Vòstre nom d'utilizaire afichat publicament. Podètz cambiar aquò ulteriorament dins las preferéncias. external auth: 'Autentificacion tèrça :' - use external auth: A la plaça, utilizatz un tèrç per vos connectar continue: S’inscriure terms accepted: Mercé d’aver acceptat los novèls tèrmes del contributor ! + use external auth: A la plaça, utilizatz un tèrç per vos connectar terms: title: Tèrmes del contributor heading: Tèrmes del contributor @@ -2314,7 +2277,6 @@ oc: ct status: 'Condicions del contributor :' ct undecided: Pas decidit ct declined: Refusat - latest edit: 'Darrièra modificacion %{ago} :' email address: 'Adreça de corrièr electronic :' created from: 'Creat dempuèi :' status: 'Estatut :' @@ -2342,14 +2304,12 @@ oc: index: title: Utilizaires heading: Utilizaires - showing: - one: Afichatge de la pagina %{page} (%{first_item} sus %{items}) - other: Afichatge de la pagina %{page} (%{first_item}-%{last_item} sus %{items}) summary_html: '%{name} creat dempuèi %{ip_address} lo %{date}' summary_no_ip_html: '%{name} creat lo %{date}' + empty: Cap d'utilizaire correspondent es pas estat trobat + page: confirm: Confirmar los utilizaires seleccionats hide: Amagar los utilizaires seleccionats - empty: Cap d'utilizaire correspondent es pas estat trobat suspended: title: Compte suspendut heading: Compte suspendut @@ -2386,16 +2346,11 @@ oc: new: title: Creat un blocatge sus %{name} heading_html: Creat un blocatge sus %{name} - back: Veire totes los blocatges edit: title: Modifica un blocatge sus %{name} heading_html: Modifica un blocatge sus %{name} period: Quant de temps, a partir d'ara, l’utilizaire deu èsser blocat sus l’API ? - show: Afichar aqueste blocatge - back: Veire totes los blocatges - filter: - block_expired: Lo blocatge a ja expirat e pòt pas èsser modificat. create: flash: Blocatge creat sus l'utilizaire %{name}. update: @@ -2405,14 +2360,6 @@ oc: title: Blocatges utilizaire heading: Lista dels blocatges empty: Cap de blocatge es pas encara estat efectuat. - revoke: - title: Revòca un blocatge sus %{block_on} - heading_html: Revòca un blocatge sus %{block_on} per %{block_by} - time_future: Aqueste blocatge s'acabarà dins %{time}. - past: Aqueste blocatge s'es acabat i a %{time} e pòt pas èsser revocat ara. - confirm: Sètz segur que volètz revocar aqueste blocatge ? - revoke: Revocar ! - flash: Aqueste blocatge es estat revocat. helper: time_future_html: Acaba a %{time}. until_login: Actiu fins al moment que l'utilizaire se connectarà. @@ -2451,26 +2398,20 @@ oc: status: Estatut show: Afichar edit: Modificar - revoke: Revocar ! confirm: Sètz segur ? reason: 'Motiu del blocatge :' - back: Afichar totes los blocatges revoker: 'Revocador :' needs_view: L'utilizaire se deu connectar abans qu'aqueste blocatge siá suprimit. block: not_revoked: (pas revocat) show: Mostrar edit: Modificar - revoke: Revocar ! blocks: display_name: Utilizaire blocat creator_name: Creator reason: Motiu del blocatge status: Estatut revoker_name: Revocat per - showing_page: Pagina %{page} - next: Seguent » - previous: « Precedent notes: index: title: Nòtas somesas o comentadas per %{user} @@ -2562,13 +2503,6 @@ oc: map_data_zoom_in_tooltip: Zoomatz per veire las donadas sus la mapa queryfeature_tooltip: Requèsta suls objèctes queryfeature_disabled_tooltip: Zoomar mai per recercar d'objèctes - changesets: - show: - comment: Comentari - subscribe: S'inscriure - unsubscribe: Se desabonar - hide_comment: amagar - unhide_comment: desamagar edit_help: Movètz la mapa e fasètz zoom sus una posicion que volètz editar, e de contunh, fasètz clic aicí. directions: