X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/318229079d21099f0e0de72a3e11aa55627f09a1..dbe84a97bf48789e0f32a185f701840fc68063bd:/config/locales/ko.yml diff --git a/config/locales/ko.yml b/config/locales/ko.yml index 4ed952cf8..8783f551e 100644 --- a/config/locales/ko.yml +++ b/config/locales/ko.yml @@ -2,15 +2,18 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: A Retired User +# Author: Adreamy # Author: Alattalatta # Author: Alex00728 # Author: Apzp79 # Author: Asdfqwer51 # Author: B891202 # Author: CYAN +# Author: Cerulean # Author: Codenstory # Author: Cubbe # Author: D6283 +# Author: Dongha Hwang # Author: Drhyme # Author: Ellif # Author: Freebiekr @@ -29,7 +32,9 @@ # Author: SeoJeongHo # Author: Stleamist # Author: Sukjong0406 +# Author: Theshinster123 # Author: Twotwo2019 +# Author: Wehwei # Author: Wrightbus # Author: Ykhwong # Author: Ysjbserver @@ -52,7 +57,7 @@ ko: prompt: 파일 선택 submit: diary_comment: - create: 저장 + create: 의견 diary_entry: create: 게시 update: 업데이트 @@ -63,7 +68,7 @@ ko: client_application: create: 등록 update: 업데이트 - doorkeeper_application: + oauth2_application: create: 등록 update: 업데이트 redaction: @@ -82,8 +87,8 @@ ko: email_address_not_routable: 경로를 잡을 수 없음 models: acl: 접근 제어 목록 - changeset: 변경 집합 - changeset_tag: 변경 집합 태그 + changeset: 바뀜집합 + changeset_tag: 바뀜집합 태그 country: 나라 diary_comment: 일기 의견 diary_entry: 일기 항목 @@ -93,7 +98,6 @@ ko: message: 메시지 node: 교점 node_tag: 교점 태그 - notifier: 알리미 old_node: 이전 교점 old_node_tag: 이전 교점 태그 old_relation: 이전 관계 @@ -105,7 +109,7 @@ ko: relation: 관계 relation_member: 관계 구성 요소 relation_tag: 관계 태그 - report: 보고서 + report: 신고 session: 세션 trace: 궤적 tracepoint: 궤적 지점 @@ -134,12 +138,14 @@ ko: diary_entry: user: 사용자 title: 제목 + body: 내용 latitude: 위도 longitude: 경도 - language: 언어 + language_code: 언어 doorkeeper/application: name: 이름 redirect_uri: URI 리다이렉트 + confidential: 기밀 애플리케이션 scopes: 허가 friend: user: 사용자 @@ -165,7 +171,7 @@ ko: title: 제목 description: 설명 report: - category: 보고 이유를 선택하세요 + category: 신고 사유를 선택하세요 details: 문제와 관련하여 더 자세한 사항을 제공해주세요.(필수) user: auth_provider: 인증 제공자 @@ -223,7 +229,6 @@ ko: openid: OpenID google: 구글 facebook: 페이스북 - windowslive: Windows Live github: 깃허브 wikipedia: 위키백과 api: @@ -253,7 +258,18 @@ ko: deletions: show: title: 내 계정 삭제 + warning: 경고! 계속 진행하면 계정이 삭제되며 되돌릴 수 없습니다. delete_account: 계정 삭제 + delete_introduction: 아래 버튼을 사용하여 OpenStreetMap 계정을 삭제할 수 있습니다. 다음 세부 사항에 유의하십시오. + delete_profile: 아바타, 설명, 집 위치를 포함한 프로필 정보가 제거됩니다. + delete_display_name: 표시되는 이름이 삭제되며 다른 계정에서 재사용될 수 있습니다. + retain_caveats: 그러나, 귀하의 정보가 삭제된 후 OpenStreetMap에서 일부 정보가 유지될 수 있습니다. + retain_edits: 지도 데이터베이스에 편집 내역이 있을 경우 그대로 유지됩니다. + retain_traces: 업로드된 경로가 있는 경우 그대로 유지됩니다. + retain_diary_entries: 일기 항목과 일기에 달린 댓글이 있는 경우 유지되지만 보기에서 숨겨집니다. + retain_notes: 지도 메모와 메모에 달린 댓글이 있는 경우 유지되지만 보기에서 숨겨집니다. + retain_changeset_discussions: 바뀜집합 토론이 있는 경우 유지됩니다. + retain_email: 이메일 주소는 그대로 유지됩니다. confirm_delete: 확실합니까? cancel: 취소 accounts: @@ -263,33 +279,27 @@ ko: current email address: 현재 이메일 주소 external auth: 외부 인증 openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: 무엇인가요? public editing: heading: 공개 편집 enabled: 활성화했습니다. 익명이 아니며 데이터를 편집할 수 있습니다. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: 무엇인가요? disabled: 바활성화되어 데이터를 편집할 수 없으며, 모든 이전 편집은 익명입니다. disabled link text: 왜 편집할 수 없나요? - public editing note: - heading: 공개 편집 - html: 현재 편집은 익명으로 나타나며, 다른 사람에게서 메시지를 받을 수 없고 자신의 위치가 공개되지 않습니다. 자신이 편집한 것을 - 드러내고 다른 사람이 웹 사이트를 통해 연락할 수 있게 하려면 아래 버튼을 클릭하세요. 0.6 API 개편 이후 공개 사용자만 - 지도 데이터를 편집할 수 있습니다. (이유 - 알아보기). contributor terms: heading: 기여자 약관 agreed: 새 기여자 약관에 동의했습니다. not yet agreed: 아직 새 기여자 약관에 동의하지 않았습니다. - review link text: 검토할 사용자의 편의에 이 링크를 따르고 새 기여자 약관에 동의하세요. + review link text: 원하는 시간에 이 링크를 따라 새로운 기여자 약관을 검토하고 수락하세요. agreed_with_pd: 또한 자신의 편집이 퍼블릭 도메인에 있어야 한다고 생각하는 것도 선언하고 있습니다. - link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms link text: 무엇인가요? save changes button: 변경사항 저장 - make edits public button: 내 편집을 공개하기 delete_account: 계정 삭제... + go_public: + heading: 공개 편집 + currently_not_public: 현재 귀하가 편집한 내용은 익명이며 사람들은 귀하에게 메시지를 보내거나 귀하의 위치를 볼 수 없습니다. + 수정한 내용을 표시하고 사람들이 웹사이트를 통해 연락할 수 있도록 하려면 아래 버튼을 클릭하세요. + make_edits_public_button: 내 편집을 공개하기 update: success_confirm_needed: 사용자 정보를 성공적으로 업데이트했습니다. 새 이메일 주소를 확인하기 위해 이메일을 확인하세요. success: 사용자 정보를 성공적으로 업데이트했습니다. @@ -298,14 +308,8 @@ ko: browse: created: 만들어짐 closed: 닫힘 - created_html: %{time}에 만들어짐 - closed_html: %{time}에 닫힘 - created_by_html: %{time}에 %{user}님이 만듦 - deleted_by_html: %{time}에 %{user} 님이 삭제함 - edited_by_html: %{time}에 %{user}님이 편집함 - closed_by_html: %{time}에 %{user}님이 닫음 version: 버전 - in_changeset: 변경 집합 + in_changeset: 바뀜집합 anonymous: 익명 no_comment: (댓글 없음) part_of: '다음의 일부:' @@ -317,7 +321,7 @@ ko: view_details: 자세한 내용 보기 location: '위치:' changeset: - title: '변경 집합: %{id}' + title: '바뀜집합: %{id}' belongs_to: 저자 node: 교점(%{count}) node_paginated: 교점(%{count}개 중 %{x}-%{y}) @@ -326,14 +330,11 @@ ko: relation: 관계(%{count}) relation_paginated: 관계(%{count}개 중 %{x}-%{y}) comment: 의견(%{count}개) - hidden_commented_by_html: '%{user}님의 %{when} - 숨겨진 의견' - commented_by_html: '%{user}님의 %{when} 의견' - changesetxml: 변경 집합 XML + changesetxml: 바뀜집합 XML osmchangexml: osmChange XML feed: - title: 변경 집합 %{id} - title_comment: 변경 집합 %{id} - %{comment} + title: 바뀜집합 %{id} + title_comment: 바뀜집합 %{id} - %{comment} join_discussion: 토론에 참여하려면 로그인하세요 discussion: 토론 still_open: 바뀜집합이 아직 열려 있습니다 - 토론은 바뀜집합이 닫히면 시작됩니다. @@ -372,7 +373,7 @@ ko: node: 교점 way: 길 relation: 관계 - changeset: 변경 집합 + changeset: 바뀜집합 note: 참고 timeout: title: 시간 초과 오류 @@ -406,26 +407,7 @@ ko: wikimedia_commons_link: 위키미디어 공용의 %{page} 항목 telephone_link: '%{phone_number}(으)로 전화 걸기' colour_preview: '%{colour_value}색 미리 보기' - note: - title: '참고: %{id}' - new_note: 새로운 참고 - description: 설명 - open_title: '해결되지 않은 참고 #%{note_name}' - closed_title: '해결된 참고 #%{note_name}' - hidden_title: '숨겨진 참고 #%{note_name}' - opened_by_html: '%{user}님이 %{when}에 만듦' - opened_by_anonymous_html: 익명이 %{when}에 만듦 - commented_by_html: '%{user}님의 %{when} 의견' - commented_by_anonymous_html: 익명 사용자의 %{when} - 의견 - closed_by_html: '%{user}님이 %{when}에 해결함' - closed_by_anonymous_html: 익명이 %{when}에 해결함 - reopened_by_html: '%{user} 님이 %{when}에 - 다시 활성화함' - reopened_by_anonymous_html: 익명이 %{when}에 - 다시 활성화함 - hidden_by_html: '%{user}님이 %{when}에 숨김' - report: 이 참고 신고 + email_link: 이메일 %{email} query: title: 지물 정보 introduction: 근처의 지물을 찾으려면 지도에서 클릭하세요. @@ -439,7 +421,7 @@ ko: changeset: anonymous: 익명 no_edits: (편집 없음) - view_changeset_details: 변경 집합의 자세한 사항 보기 + view_changeset_details: 바뀜집합의 자세한 사항 보기 changesets: id: ID saved_at: 저장된 시간 @@ -448,29 +430,30 @@ ko: area: 구역 index: title: 바뀜집합 - title_user: '%{user}님의 변경 집합' - title_friend: 내 친구의 변경 집합 - title_nearby: 근처 사용자의 변경 집합 - empty: 찾는 변경 집합이 없습니다. - empty_area: 이 지역에 변경 집합이 없습니다. - empty_user: 이 사용자의 변경 집합이 없습니다. - no_more: 찾은 변경 집합이 더 없습니다. - no_more_area: 이 지역에서 변경 집합이 더 없습니다. - no_more_user: 이 사용자의 변경 집합이 더 없습니다. + title_user: '%{user}님의 바뀜집합' + title_user_link_html: '%{user_link}님의 바뀜집합' + title_friend: 내 친구의 바뀜집합 + title_nearby: 근처 사용자의 바뀜집합 + empty: 찾는 바뀜집합이 없습니다. + empty_area: 이 지역에 바뀜집합이 없습니다. + empty_user: 이 사용자의 바뀜집합이 없습니다. + no_more: 찾은 바뀜집합이 더 없습니다. + no_more_area: 이 지역에서 바뀜집합이 더 없습니다. + no_more_user: 이 사용자의 바뀜집합이 더 없습니다. load_more: 더 불러오기 timeout: - sorry: 죄송합니다, 요청하는 변경 집합 목록을 얻는데 너무 오래 걸렸습니다. + sorry: 죄송합니다, 요청하는 바뀜집합 목록을 가져오는 데 너무 오래 걸렸습니다. changeset_comments: comment: - comment: '변경 집합 #%{changeset_id}에 %{author}님이 새 댓글을 남김' + comment: '바뀜집합 #%{changeset_id}에 %{author}님이 새 댓글을 남김' commented_at_by_html: '%{user}님이 %{when}에 업데이트함' comments: - comment: '변경 집합 #%{changeset_id}에 %{author}님이 새 댓글을 남김' + comment: '바뀜집합 #%{changeset_id}에 %{author}님이 새 댓글을 남김' index: - title_all: OpenStreetMap 변경 집합 토론 - title_particular: 'OpenStreetMap 변경 집합 #%{changeset_id} 토론' + title_all: OpenStreetMap 바뀜집합 토론 + title_particular: 'OpenStreetMap 바뀜집합 #%{changeset_id} 토론' timeout: - sorry: 죄송합니다, 요청하는 변경 집합 댓글을 불러오는데 너무 오래 걸렸습니다. + sorry: 죄송합니다, 요청하는 바뀜집합 댓글을 불러오는 데 너무 오래 걸렸습니다. dashboards: contact: km away: '%{count}km 거리' @@ -481,6 +464,7 @@ ko: friend: 친구 show: title: 내 대시보드 + no_home_location_html: '%{edit_profile_link}을 하여 집 위치를 설정하면 주변 사용자를 볼 수 있습니다.' edit_your_profile: 내 프로파일 편집 my friends: 내 친구 no friends: 아직 어떠한 친구도 추가하지 않았습니다. @@ -557,6 +541,10 @@ ko: title: 오픈스트리트맵 일기 항목 description: 오픈스트리트맵 사용자의 최근 일기 항목 comments: + title: '%{user}님이 추가한 일기 댓글' + heading: '%{user}의 일기 댓글' + subheading_html: '%{user}님이 추가한 일기 댓글' + no_comments: 일기 댓글이 없습니다. post: 게시물 when: 날짜 comment: 의견 @@ -567,6 +555,20 @@ ko: applications: create: notice: 애플리케이션을 등록했습니다. + errors: + contact: + contact_url_title: 다양한 연락 방법이 설명되어 있습니다. + contact: 여러 연락 수단 + contact_the_community_html: 끊어진 링크나 버그를 발견했다면 언제든지 OpenStreetMap 커뮤니티에 %{contact_link}으로 + 알려주십시오. 요청의 정확한 URL을 기록해 두십시오. + forbidden: + title: 접근 거부됨 + description: OpenStreetMap 서버에 요청한 이 작업은 관리자만 사용할 수 있습니다(HTTP 403). + internal_server_error: + title: 애플리케이션 오류 + not_found: + title: 파일을 찾을 수 없습니다 + description: OpenStreetMap 서버에서 해당 이름으로 파일/디렉토리/API 작업을 찾을 수 없습니다(HTTP 404). friendships: make_friend: heading: '%{user} 님을 친구로 추가할까요?' @@ -574,6 +576,7 @@ ko: success: '%{name}님은 이제 친구입니다!' failed: 죄송합니다, %{name}님을 친구로 추가하는 데 실패했습니다. already_a_friend: 이미 %{name}님과 친구입니다. + limit_exceeded: 최근에 많은 사용자와 친구가 되었습니다. 친구 추가를 시도하기 전에 잠시 기다리십시오. remove_friend: heading: '%{user}님을 친구 제거할까요?' button: 친구 제거 @@ -582,15 +585,7 @@ ko: geocoder: search: title: - latlon_html: 내부 결과 - ca_postcode_html: Geocoder.CA에서의 결과 - osm_nominatim_html: OpenStreetMap - Nominatim에서의 결과 - geonames_html: GeoNames에서의 결과 - osm_nominatim_reverse_html: OpenStreetMap - Nominatim에서의 결과 - geonames_reverse_html: GeoNames에서의 - 결과 + latlon: 내부 search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -598,14 +593,16 @@ ko: chair_lift: 체어 리프트 drag_lift: 드래그 리프트 gondola: 곤돌라 리프트 + magic_carpet: 매직 카펫 리프트 platter: 플래터 리프트 pylon: 송전탑 station: 케이블 카 정류장 t-bar: 티 바 리프트 + "yes": 항공로 aeroway: aerodrome: 비행장 airstrip: 활주로 - apron: 에이프런 + apron: 공항 에이프런 gate: 공항 게이트 hangar: 격납고 helipad: 헬기 착륙장 @@ -616,9 +613,10 @@ ko: taxilane: 유도선 taxiway: 유도로 terminal: 공항 터미널 + windsock: 바람자루 amenity: animal_shelter: 동물 보호소 - arts_centre: 아트 센터 + arts_centre: 예술의 전당 atm: ATM bank: 은행 bar: 주점 @@ -653,6 +651,7 @@ ko: drinking_water: 음수대 driving_school: 운전 학원 embassy: 대사관 + events_venue: 이벤트 장소 fast_food: 패스트 푸드 ferry_terminal: 페리 부두 fire_station: 소방서 @@ -660,7 +659,7 @@ ko: fountain: 분수대 fuel: 주유소 gambling: 도박장 - grave_yard: 묘지 + grave_yard: (종교)묘역 grit_bin: 모래상자 hospital: 병원 hunting_stand: 사냥장 @@ -698,7 +697,7 @@ ko: shelter: 대피소 shower: 샤워장 social_centre: 사회 센터 - social_facility: 공공 시설 + social_facility: 사회 복지 시설 studio: 스튜디오 swimming_pool: 수영장 taxi: 택시 정류장 @@ -706,6 +705,7 @@ ko: theatre: 극장 toilets: 화장실 townhall: 마을 회관 + training: 교육시설 university: 대학 vending_machine: 자동 판매기 veterinary: 동물병원 @@ -714,6 +714,7 @@ ko: waste_disposal: 폐기물 처리장 watering_place: 급수지 water_point: 급수장 + "yes": 시설 boundary: administrative: 행정 구역 경계 census: 인구조사 구역 경계 @@ -763,6 +764,9 @@ ko: ruins: 폐허가 된 건물 school: 학교 건물 service: 서비스 건물 + stable: 마구간 + static_caravan: 캐러밴 + temple: 사원 건물 terrace: 테라스 건물 train_station: 철도역 건물 university: 대학교 건물 @@ -797,6 +801,7 @@ ko: defibrillator: 제세동기 landing_site: 비상 착륙지 phone: 긴급 전화 + siren: 비상 사이렌 water_tank: 긴급 물탱크 highway: abandoned: 버려진 고속도로 @@ -805,6 +810,7 @@ ko: bus_stop: 버스 정류장 construction: 건설 중인 고속도로 corridor: 통로 + crossing: 횡단보도 cycleway: 자전거 전용도로 elevator: 엘리베이터 emergency_access_point: 긴급 액세스 포인트 @@ -838,11 +844,12 @@ ko: tertiary: 3급 도로 tertiary_link: 3급 도로 track: 오솔길 + traffic_mirror: 도로반사경 traffic_signals: 교통 신호 trunk: 간선 도로 trunk_link: 간선 도로 turning_loop: 방향전환 운전용 루프선 - unclassified: 분류되지 않은 도로 + unclassified: 4차 도로(연결 도로) "yes": 도로 historic: aircraft: 역사적인 항공기 @@ -882,9 +889,9 @@ ko: aquaculture: 수경 재배 basin: 유역 brownfield: 재개발지역 - cemetery: 묘지 - commercial: 상업 지역 - conservation: 보존 + cemetery: 묘역 + commercial: 상업/관공서 지역 + conservation: 보존 지역 construction: 공사 지역 farmland: 농지 farmyard: 농지 @@ -945,6 +952,8 @@ ko: man_made: adit: 갱도 advertising: 광고 + antenna: 안테나 + avalanche_protection: 눈사태 보호 시설 beacon: 신호등 beehive: 벌통 breakwater: 방파제 @@ -1034,6 +1043,7 @@ ko: stone: 돌 strait: 해협 tree: 나무 + tree_row: 나무 열 tundra: 툰드라 valley: 골짜기 volcano: 화산 @@ -1056,7 +1066,9 @@ ko: insurance: 보험 회사 사옥 it: IT 오피스 lawyer: 변호사 사무실 + newspaper: 신문사 ngo: 비정부 기구 사무실 + research: 연구실 tax_advisor: 세무사 telecommunication: 통신 회사 사옥 travel_agent: 여행사 @@ -1104,6 +1116,7 @@ ko: platform: 철도 플랫폼 preserved: 보존된 철도 proposed: 제안 철도 + rail: 철로 spur: 지선 station: 철도역 stop: 철도 정거장 @@ -1112,11 +1125,13 @@ ko: switch: 철도 분기 tram: 전차 선로 tram_stop: 전차 정거장 + turntable: 턴테이블 yard: 철도 기지 shop: agrarian: 농업용품점 alcohol: 주점 antiques: 골동품 상점 + appliance: 가전제품 판매점 art: 예술품 가게 baby_goods: 유아용품 bag: 가방 판매점 @@ -1141,7 +1156,7 @@ ko: coffee: 커피 상점 computer: 컴퓨터 상점 confectionery: 과자 가게 - convenience: 편의점 + convenience: 편의점/소형 슈퍼마켓 copyshop: 복사점 cosmetics: 화장품 상점 craft: 공예품 공급점 @@ -1150,7 +1165,7 @@ ko: deli: 델리카트슨 department_store: 백화점 discount: 할인점 - doityourself: DIY + doityourself: DIY 매장 dry_cleaning: 드라이클리닝 e-cigarette: 전자담배 상점 electronics: 전자 제품 가게 @@ -1162,6 +1177,7 @@ ko: fishing: 낚시용품점 florist: 꽃집 food: 음식 가게 + frame: 액자 가게 funeral_directors: 장례식장 furniture: 가구점 garden_centre: 원예 용품점 @@ -1211,7 +1227,8 @@ ko: shoes: 신발 가게 sports: 스포츠용품점 stationery: 문구점 - supermarket: 수퍼마켓 + storage_rental: 창고 대여 + supermarket: 대형 슈퍼마켓 tailor: 양복점 tattoo: 문신소 tea: 다방 @@ -1224,6 +1241,7 @@ ko: variety_store: 잡화점 video: 비디오 가게 video_games: 게임 판매점 + wholesale: 도매점 wine: 와인 상점 "yes": 상점 tourism: @@ -1232,11 +1250,11 @@ ko: artwork: 예술 작품 attraction: 관광 명소 bed_and_breakfast: 민박 - cabin: 오두막 + cabin: 여행자 오두막 camp_site: 캠프장 caravan_site: 캐러밴 사이트 chalet: 샬렛 - gallery: 갤러리 + gallery: 미술관 guest_house: 게스트 하우스 hostel: 호스텔 hotel: 호텔 @@ -1304,9 +1322,6 @@ ko: status: 상태 reports: 보고서 last_updated: 최근 업데이트 - last_updated_time_html: %{time} - last_updated_time_user_html: %{time} (%{user}님에 - 의해) link_to_reports: 보고서 보기 reports_count: one: 보고서 1개 @@ -1316,10 +1331,6 @@ ko: ignored: 무시됨 open: 열림 resolved: 해결됨 - update: - new_report: 보고서가 성공적으로 등록되었습니다 - successful_update: 보고서가 성공적으로 업데이트되었습니다 - provide_details: 필수 상세 정보를 지정해 주십시오 show: title: '%{status} 문제 #%{issue_id}' reports: @@ -1398,10 +1409,8 @@ ko: home: 현재 위치로 가기 logout: 로그아웃 log_in: 로그인 - log_in_tooltip: 기존 계정으로 로그인 sign_up: 가입하기 start_mapping: 매핑 시작 - sign_up_tooltip: 편집을 위한 계정 만들기 edit: 편집 history: 역사 export: 내보내기 @@ -1417,7 +1426,7 @@ ko: intro_header: OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다! intro_text: OpenStreetMap은 여러분과 같은 사람들이 만들어, 개방형 라이선스에 따라 자유롭게 사용할 수 있는 세계 지도입니다. intro_2_create_account: 사용자 계정을 만드세요 - hosting_partners_html: 호스팅은 %{ucl}, %{bytemark}, 다른 %{partners}에서 지원합니다. + hosting_partners_html: 호스팅은 %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}, 다른 %{partners}에서 지원합니다. partners_ucl: UCL partners_bytemark: 바이트마크 호스팅 partners_partners: 협력단체 @@ -1428,11 +1437,10 @@ ko: help: 도움말 about: 소개 copyright: 저작권 + communities: 커뮤니티 community: 공동체 community_blogs: 공동체 블로그 - community_blogs_title: OpenStreetMap 커뮤니티의 회원에서의 블로그 - foundation: 재단 - foundation_title: OpenStreetMap 재단 + community_blogs_title: OpenStreetMap 커뮤니티 회원 블로그 make_a_donation: title: 금전적인 기부와 OpenStreetMap 지원 text: 기부하기 @@ -1464,7 +1472,6 @@ ko: subject: '[OpenStreetMap] GPX 가져오기 실패' gpx_success: hi: 안녕하세요 %{to_user}님, - loaded_successfully: 가능한 %{possible_points} 점 중 %{trace_points} 점을 성공적으로 불러왔습니다. subject: '[OpenStreetMap] GPX 가져오기 성공' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다' @@ -1529,7 +1536,6 @@ ko: success: 계정을 확인했습니다, 가입해주셔서 감사합니다! already active: 이 계정은 이미 확인했습니다. unknown token: 확인 코드가 만료되었거나 존재하지 않습니다. - reconfirm_html: 확인 이메일을 다시 보낼 필요가 있다면, 여기를 클릭하세요. confirm_resend: failure: '%{name} 사용자를 찾을 수 없습니다.' confirm_email: @@ -1542,8 +1548,8 @@ ko: messages: inbox: title: 받은 쪽지함 - my_inbox: 내 받은 쪽지함 - my_outbox: 내 보낸 쪽지함 + my_inbox: 받은 쪽지함 + my_outbox: 보낸 쪽지함 messages: '%{new_messages}와 %{old_messages}가 있습니다' new_messages: one: 새 메시지 %{count}개 @@ -1551,7 +1557,7 @@ ko: old_messages: one: 오래된 메시지 %{count}개 other: 오래된 메시지 %{count}개 - from: 보낸이 + from: 보낸 사람 subject: 제목 date: 날짜 no_messages_yet_html: 아직 메시지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 마음에 드는 친구를 @@ -1565,8 +1571,6 @@ ko: new: title: 메시지 보내기 send_message_to_html: '%{name}에게 새 메시지 보내기' - subject: 제목 - body: 본문 back_to_inbox: 받은 쪽지함으로 돌아가기 create: message_sent: 메시지를 보냈습니다 @@ -1577,8 +1581,8 @@ ko: body: 죄송합니다 해당 id로 된 메시지가 없습니다. outbox: title: 보낸 쪽지함 - my_inbox: 내 받은 쪽지함 - my_outbox: 내 보낸 쪽지함 + my_inbox: 받은 쪽지함 + my_outbox: 보낸 쪽지함 messages: one: 메시지 %{count}개를 보냈습니다 other: 메시지 %{count}개를 보냈습니다 @@ -1593,14 +1597,10 @@ ko: 하려면 올바른 사용자로 로그인하세요.' show: title: 메시지 읽기 - from: 보낸이 - subject: 제목 - date: 날짜 reply_button: 답글 unread_button: 읽지 않음으로 표시 destroy_button: 삭제 back: 뒤로 - to: 받는이 wrong_user: '''%{user}''님으로 로그인하고 있지만 읽기를 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 읽으려면 올바른 사용자로 로그인하세요.' sent_message_summary: @@ -1647,7 +1647,6 @@ ko: image: 이미지 gravatar: gravatar: Gravatar 사용 - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar what_is_gravatar: Gravatar는 무엇입니까? disabled: 그라바타가 비활성화되었습니다. enabled: 그라바타의 표시가 활성화되었습니다 @@ -1673,16 +1672,8 @@ ko: lost password link: 비밀번호를 잊으셨나요? login_button: 로그인 register now: 지금 등록하세요 - with username: '이미 OpenStreetMap 계정을 가지고 있나요? 계정 이름과 비밀번호로 로그인하세요:' with external: 다른 제3자 로그인 방식 사용하기 - new to osm: OpenStreetMap이 처음이세요? - to make changes: OpenStreetMap 데이터를 바꾸려면 계정이 있어야 합니다. - create account minute: 계정을 만듭니다. 1분도 걸리지 않습니다. no account: 계정이 없나요? - account not active: 죄송합니다, 계정을 아직 활성화하지 않았습니다.
계정을 활성화하려면 계정 확인 이메일에 있는 - 링크를 사용하거나 새 확인 이메일을 요청하세요. - account is suspended: 죄송합니다, 의심스러운 활동으로 인해 계정이 일시 중지되었습니다.
이 문제를 토론하려면 - 웹마스터에게 문의하세요. auth failure: 죄송합니다, 입력한 정보로 로그인할 수 없습니다. openid_logo_alt: OpenID로 로그인 auth_providers: @@ -1695,7 +1686,7 @@ ko: facebook: title: 페이스북으로 로그인 alt: 페이스북 계정으로 로그인하기 - windowslive: + microsoft: title: 윈도 라이브로 로그인하기 alt: 윈도 라이브 계정으로 로그인하기 github: @@ -1714,10 +1705,13 @@ ko: title: 로그아웃 heading: OpenStreetMap에서 로그아웃 logout_button: 로그아웃 + suspended_flash: + suspended: 죄송합니다. 의심스러운 활동으로 인해 계정이 정지되었습니다. + contact_support_html: 이에 대해 논의하려면 %{support_link}에 문의하세요. + support: 지원 shared: markdown_help: - title_html: kramdown으로 - 구문 분석됨 + heading_html: '%{kramdown_link}로 해석됨' headings: 문단 제목 heading: 문단 제목 subheading: 하위 문단 제목 @@ -1736,33 +1730,17 @@ ko: site: about: next: 다음 - copyright_html: ©OpenStreetMap
기여자 used_by_html: '%{name}은 수많은 웹사이트와 모바일 앱, 하드웨어 장치를 위해 지도 자료를 제공합니다' - lede_text: OpenStreetMap은 도로나 오솔길, 카페, 기차역 등에 대한 전세계에 있는 자료를 유지하고 기여하는 지도 제작자 - 공동체로부터 제작됩니다. + lede_text: OpenStreetMap은 전 세계의 도로나 오솔길, 카페, 기차역을 비롯한 다양한 정보를 관리하고 기여하는 지도 편집자 + 공동체가 만들어 나갑니다. local_knowledge_title: 지역 지식 local_knowledge_html: OpenStreetMap은 지역 지식을 강조합니다. 기여자는 OSM이 정확하고 최신 상태라는 것이 확인되는 항공 사진이나 GPS 장치, 저차원 기술분야 지도를 사용합니다. community_driven_title: 공동체 주도 - community_driven_html: |- - OpenStreetMap의 공동체는 다양하고, 열정적이며, 날마다 자라납니다. 열성적인 지도 제작자, GIS 전문가, OSM 서버를 작동시키는 기술자, 재해 지역의 지도를 제작하는 인도주의자 등이 우리의 기여자입니다. - 공동체에 대해 알고 싶다면 사용자 일기, OpenStreetMap 블로그, 공동체 블로그, OpenStreetMap 재단 웹사이트를 방문해보세요. open_data_title: 개방형 자료 - open_data_html: 'OpenStreetMap은 개방형 자료입니다: OpenStreetMap 및 기여자를 저작자로 명시하는 한 - 어떠한 목적으로도 자유롭게 이용할 수 있습니다. 만일 어떤 방법으로 자료를 변경하거나 2차 제작을 한다면, 동일한 라이선스에 한하여 - 그 결과물을 배포할 수 있습니다. 자세한 내용은 저작권 및 라이선스 문서에서 - 확인하세요.' legal_title: 법률 - legal_1_html: 이 사이트 및 많은 다른 관련된 부문은 공동체를 대표하여 OpenStreetMap - 재단에서 정식적으로 운영합니다. OpenStreetMap 재단이 운영하는 부문의 이용은 이용 - 약관, 허용할 - 수 있는 이용 정책 및 개인정보처리방침 - 조건 하에서 이루어집니다. - legal_2_html: |- - 라이선스나 저작권, 법률 관련 의문점이 있다면 - OpenStreetMap 재단으로 문의해주세요. -
- OpenStreetMap, 오픈스트리트맵, 돋보기와 지도 로고는 OpenStreetMap 재단의 등록 상표입니다. + legal_1_1_openstreetmap_foundation: 오픈스트리트맵 재단 + legal_1_1_terms_of_use: 이용 약관 partners_title: 파트너 copyright: foreign: @@ -1777,95 +1755,24 @@ ko: mapping_link: 매핑을 시작 legal_babble: title_html: 저작권 및 라이선스 - intro_1_html: |- - OpenStreetMap®ì€ 오픈 데이터로 OpenStreetMap 재단 (OSMF)의 오픈 데이터 - 커먼즈 오픈 데이터베이스 라이선스(ODbL)에 따라 사용할 수 있습니다. - intro_2_html: |- - OpenStreetMap 기여자를 명시하는 한, OpenStreetMap 데이터를 자유롭게 복사, 배포, 전송 및 적용할 수 있습니다. - 데이터를 바꾸거나 데이터를 기초로 작업할 때는 오로지 - 같은 라이선스에 따라서만 결과를 배포할 수 있습니다. - 전문은 - 당신의 권리와 책임을 설명합니다. - intro_3_1_html: |- - 설명문서는 - 크리에이티브 - 커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 2.0 라이선스(CC BY-SA)에 따라 사용할 수 있습니다. - credit_title_html: OpenStreetMap 제작진 넣는 방법 - credit_1_html: '“© OpenStreetMap 기여자”를 저작자로 사용해야 합니다.' - credit_2_1_html: |- - 또한 데이터는 오픈 데이터베이스 라이선스에 따라 사용할 수 있으며, 지도 제작은 - 지도 타일을 사용할 때에 CC-BY-SA로 허가한다는 내용을 명확하게 통지해야 합니다. - 이 저작권 문서로 - 링크하여 이렇게 할 수 있습니다. - 또한 데이터 형식으로 OSM을 배포할 때는 라이선스 이름과 - 라이선스에 직접 링크를 할 수 있습니다. 링크할 수 없는 - 매체(예를 들어 인쇄 작업)에서는 opendatacommons.org와 - openstreetmap.org('OpenStreetMap'을 전체 주소로 확장)로 - 독자에 직접 알려주세요. 관련 있다면 creativecommons.org로 알려주세요. - credit_4_html: |- - 찾아볼 수 있는 전자 지도에 대해서는 제작진은 지도의 모서리에 보여야만 합니다. - 예를 들어: + introduction_2_html: 오픈스트리트맵과 기여진에 대해 밝히는 조건으로 데이터를 자유롭게 복사, 배포, 전송 및 바꿀 수 + 있습니다. 오픈스트리트맵의 데이터를 바꾸거나 데이터를 기초로 작업할 때는 오로지 같은 라이선스에 따라서만 결과를 배포할 수 있습니다. + 전체 %{legal_code_link}에서 귀하의 권리와 책임에 대해 자세히 설명합니다. + introduction_3_html: 오픈스트리트맵 문서는 %{creative_commons_link} 라이선스(CC BY-SA 2.0)에 + 따라 쓸 수 있습니다. + introduction_3_creative_commons: 크리에이티브 커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 2.0 + credit_title_html: 오픈스트리트맵의 기여진(credit)을 밝히는 방법 + credit_1_html: 오픈스트리트맵 데이터를 이용하려면 다음 두 가지를 해야 합니다. + credit_2_1: 저작권 표시를 통해 오픈스트리트맵에 대한 기여진(credit)을 밝히십시오. attribution_example: alt: 웹페이지에 OpenStreetMap에 표시하는 방법의 예 - title: 권리 표시 예 + title: 권리 표시 보기 more_title_html: 자세히 찾기 - more_1_html: |- - 데이터를 사용하는 방법과 제작진을 표시하는 방법에 대해서는 OSMF 라이선스 문서 - 를 자세히 읽으세요. - more_2_html: |- - OpenStreetMap은 오픈 데이터이지만 타사 개발자를 위한 - 지도 API는 무료로 제공할 수 없습니다. - API 사용 정책, - 타일 사용 정책과 - Nominatim(이름) 사용 정책를 참조하세요. contributors_title_html: 우리의 기여자 contributors_intro_html: |- 우리의 기여자는 수천 명입니다. 또한 국립지도 제작 기관과 같은 다른 소스의 공개 라이선스의 데이터를 포함하고 있습니다: - contributors_at_html: |- - 오스트리아: Stadt Wien - (CC BY에 따름), - Land Vorarlberg와 - Land Tirol (개정된 CC-BY AT에 따름)에서의 - 데이터를 포함합니다. - contributors_au_html: '오스트레일리아: CC - BY 4.0 하에 오스트레일리아 연방이 허가한 PSMA - 오스트레일리아 유한회사가 제공한 자료를 담고 있습니다.' - contributors_ca_html: '캐나다: GeoBase®, GeoGratis(© - 캐나다 자연자원부), CanVec(© 캐나다 자연자원부), StatCan(캐나다 연방통계청 지리과)의 데이터를 포함합니다.' - contributors_fi_html: |- - 핀란드: NLSFI 라이선스에 따른, - National Land Survey of Finland's Topographic Database와 - 다른 데이터집합에서의 데이터를 포함합니다. - contributors_fr_html: |- - 프랑스: Direction Générale des Impôts에서의 - 데이터를 포함합니다. - contributors_nl_html: |- - 네덜란드: © AND 데이터, 2007년 - (www.and.com)을 포함합니다. - contributors_nz_html: '뉴질랜드: LINZ - 데이터 서비스의 데이터를 포함하며, CC - BY 4.0에 따라 재사용될 수 있습니다.' - contributors_si_html: |- - 슬로베니아: Surveying and Mapping Authority와 - Ministry of Agriculture, Forestry and Food - (슬로베니아의 공개 정보)에서의 데이터를 포함합니다. - contributors_za_html: |- - 남아프리카 공화국: Chief Directorate: - National Geo-Spatial Information에서의 데이터를 - 포함합니다. 국가가 저작권을 소유합니다. - contributors_gb_html: |- - 영국: 육지 측량 데이터 - © Crown 저작권 및 데이터베이스 권리 - 2010-19를 포함합니다. - contributors_footer_1_html: |- - 자세한 내용과 OpenStreetMap을 개선하는 데 도움이 되는 데 사용한 - 기타 자료에 대해서는 OpenStreetMap 위키에 있는 기여자 문서 - 를 참조하세요. + contributors_rs_serbia: 세르비아 contributors_footer_2_html: |- OpenStreetMap에 포함된 데이터는 원래 데이터 제공자가 OpenStreetMap을 보증하거나 어떠한 보증도 제공하거나 @@ -1875,15 +1782,6 @@ ko: OSM 기여자는 저작권 소유자로부터 명시적 허가 없이 저작권이 있는 자료(예를 들어 Google 지도 또는 인쇄된 지도)에서 데이터를 반입하지 않도록 주의하여야 합니다. - infringement_2_html: |- - 저작권을 가진 자료가 부적절하게 OpenStreetMap 데이터베이스나 이 사이트에 - 추가되었다고 생각하면 게시 - 중단 절차를 참고하거나 온라인 - 신고 페이지에서 직접 제출하세요. - trademarks_title_html: 등록 상표 - trademarks_1_html: OpenStreetMap, 돋보기 로고, 스테이트 오브 맵은 OpenStreetMap 재단의 등록상표입니다. - 상표의 사용에 대해 의문이 있는 경우, 관련된 질문을 라이선싱 - 작업 그룹으로 보내 주세요. index: js_1: 자바스크립트를 지원하지 않는 브라우저를 사용 중이거나, 자바스크립트가 활성화되어 있지 않습니다. js_2: OpenStreetMap은 매끄러운 지도를 위해 자바스크립트를 사용합니다. @@ -1910,8 +1808,7 @@ ko: map_image: 지도 그림 (표준 레이어 보이기) embeddable_html: 내장된 HTML licence: 라이선스 - export_details_html: OpenStreetMap 데이터는 오픈 - 데이터 커먼즈 오픈 데이터베이스 라이선스(ODbL)에 따라 사용할 수 있습니다. + odbl: 오픈 데이터 커먼즈 오픈 데이터베이스 라이선스 too_large: advice: '위의 내보내기가 실패하면, 아래에 나열된 원본 중 하나를 사용하는 것을 고려해주세요:' body: 이 지역은 OpenStreetMap XML 데이터로 내보내는 데 너무 넓습니다. 확대하거나 작은 지역을 선택하거나, 대량 @@ -1925,9 +1822,6 @@ ko: geofabrik: title: Geofabrik 다운로드 description: 대륙, 국가 및 선택한 도시가 정기적으로 업데이트되는 추출본 - metro: - title: 대도시 추출본 - description: 세계 주요 도시와 ê·¸ 주변 지역에 대한 추출본 other: title: 다른 원본 description: OpenStreetMap 위키에 나와있는 추가 원본 @@ -1944,7 +1838,7 @@ ko: paste_html: HTML을 붙여 넣어 웹사이트에 포함시키세요 export_button: 내보내기 fixthemap: - title: 문제 ë³´ê³  / 지도 고치기 + title: 문제 ë³´ê³  / 지도 수정 how_to_help: title: 돕는 방법 join_the_community: @@ -1953,39 +1847,33 @@ ko: 우리의 지도 데이터에, 예를 들어 도로가 없거나 여러분의 주소에 문제가 있음을 보았다면, 진행하는 가장 좋은 방법은 OpenStreetMap 공동체에 가입하고 스스로 데이터를 추가하거나 고치는 것입니다. add_a_note: - instructions_html: |- - 나 지도에 표시되는 같은 아이콘을 클릭하세요. - 끌어서 움직일 수 있는, 지도에 표시를 추가할 것입니다. - 메시지를 추가하고 나서, 저장을 클릭하면, 다른 매퍼가 조사할 것입니다. + instructions_1_html: |- + %{note_icon}이나 지도 화면에서 똑같이 생긴 아이콘을 누르면 됩니다. + 그러면 지도에 표지가 추가되며, 끌어서 옮길 수 있습니다. + 내용을 추가한 다음 저장하면 다른 매퍼가 조사할 것입니다. other_concerns: title: 기타 문제 - explanation_html: |- - 우리의 데이터가 사용되는 방법이나 내용에 대한 문제가 있다면 더 많은 법률 - 정보에 대한 우리의 저작권 문서를 참조하거나 해당 - OSMF 작업 그룹에 문의하시기 바랍니다. help: title: 도움말 얻기 - introduction: |- - OpenStreetMap은 프로젝트에 대해 배우고, 질문을 묻고 답하고, - 매핑 주제를 협력하여 토론하고 문서하기 위한 여러 자료가 있습니다. + introduction: 오픈스트리트맵에는 프로젝트에 대해 배우고, 질문하고 답변하고, 매핑 주제에 대해 공동으로 토론하고 문서화할 수 + 있는 수단이 많이 있습니다. welcome: url: /welcome - title: OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다 - description: OpenStreetMap 기초를 다루는 이 퀵 가이드로 시작합니다. + title: 오픈스트리트맵에 잘 오셨습니다. + description: 오픈스트리트맵의 기본 사항을 다루는 이 빠른 길라잡이와 함께 시작하세요. beginners_guide: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ko:%EC%B4%88%EB%B3%B4%EC%9E%90_%EC%95%88%EB%82%B4%EC%84%9C - title: 초보자 가이드 - description: 커뮤니티에서 유지하는 초보자 가이드 + title: 초보자 길라잡이 + description: 커뮤니티에서 관리하는 초보자 길라잡이 help: - url: https://help.openstreetmap.org/ title: 도움말 포럼 description: OpenStreetMap의 질문 및 답변 사이트에서 질문하거나 답변을 찾아보세요. mailing_lists: title: 메일링 리스트 description: 국소 또는 지역의 메일링 리스트의 넓은 범위에서 관심사에 대해 질문하거나 토론을 합니다. - forums: - title: 포럼들 - description: 게시판 스타일 인터페이스를 선호하는 것에 대한 질문과 토론입니다. + community: + title: 공동체 포럼 + description: 오픈스트리트맵과 관련한 대화를 나누는 장소입니다. irc: title: IRC description: 다양한 주제에서 많은 다른 언어로 된 대화형 채트입니다. @@ -1993,13 +1881,17 @@ ko: title: switch2osm description: 회사나 단체가 OpenStreetMap와 다른 서비스를 기반으로 전환하는 것에 도움을 주십시오. welcomemat: - url: https://welcome.openstreetmap.org/ title: 조직에 대해 description: 단체와의 오픈스트리트맵에 제작 계획이 있습니까? 환영판에서 알아야 할 것을 찾아보세요. wiki: - url: https://wiki.openstreetmap.org/ title: OpenStreetMap 위키 description: 깊이 있는 OpenStreetMap 설명문서에 대해서는 위키를 찾아보세요. + any_questions: + title: 궁금한 것이 있으신가요? + paragraph_1_html: 오픈스트리트맵에는 프로젝트에 대해 배우고, 질문하고 답변하고, 매핑 주제에 대해 공동으로 토론하고 문서화할 + 수 있는 수단이 많이 있습니다 - %{help_link}. 오픈스트리트맵으로 뭔가를 하려는 단체에 속해 있으신가요? - %{welcome_mat_link}. + get_help_here: 여기에서 도움을 받으세요 + welcome_mat: '''환영 매트''를 확인하세요' sidebar: search_results: 검색 ê²°ê³¼ close: 닫기 @@ -2021,7 +1913,7 @@ ko: trunk: 고속화도로 primary: 1ì°¨ 도로 secondary: 2ì°¨ 도로 - unclassified: 분류되지 않은 도로 + unclassified: 4ì°¨ 도로(연결 도로) track: 농·임도 bridleway: 승마로 cycleway: 자전거 도로 @@ -2052,16 +1944,17 @@ ko: common: - 공유지 - 목초지 + - 정원 retail: 소매 지역 industrial: 산업 지역 - commercial: 상업 지역 + commercial: 상업/관공서 지역 heathland: 황무지 lake: - 호수 - 저수지 farm: 농장 brownfield: 재개발지역 - cemetery: 묘지 + cemetery: 묘역 allotments: 텃밭 pitch: 운동장 centre: 스포츠 센터 @@ -2084,52 +1977,64 @@ ko: bicycle_parking: 자전거 주차장 toilets: 화장실 welcome: - title: 환영합니다! - introduction_html: |- - 세계의 자유롭고 편집할 수 있는 지도인, OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다. 지금 가입하면, - 시작된 매핑을 얻도록 모두 설정됩니다. 여기에서 알아야 하는 가장 중요한 것들로 된 - 빠른 가이드가 있습니다. + title: 어서 오십시오! + introduction: 편집 가능한 무료 세계 지도인 오픈스트리트맵에 잘 오셨습니다. 이제 가입을 하셨으니 지도 제작을 할 준비가 되었습니다. + 다음은 여러분이 알아야 할 가장 중요한 사항을 담은 빠른 길라잡이입니다. whats_on_the_map: - title: 지도는 무엇입니까 - on_html: |- - OpenStreetMap은 현실과 현재를 전부 매핑하기 위한 장소입니다 - - 장소에 대한 건물, 도로, 그리고 그밖의 자세한 수백만 가지 정보를 포함합니다. 흥미있는 - 현실 세계 지물은 무엇이든 매핑할 수 있습니다. - off_html: |- - 장소에 대한 평가, 역사에 관한 것이나 추측에 의한 정보, 그리고 저작권이 있는 정보처럼 - 독단적인 데이터는 들어갈 수 없습니다. 특별히 허용받지 않으셨다면 - 온라인 지도나 종이 지도에서 복사해오지 마십시오. + title: 지도의 내용 + on_the_map_html: 오픈스트리트맵은 수백만 개의 건물, 도로, 장소에 대한 기타 세부 정보를 포함하는 %{real_and_current}하는 + 사물을 모두 매핑할 수 있는 곳입니다. - 관심 있는 현실 세계의 모든 기능을 매핑할 수 있습니다. + real_and_current: 현재, 실제 + off_the_map_html: 여기에 포함되지 %{doesnt} 것은 평가, 과거 또는 가상 기능, 저작권이 있는 출처의 데이터와 + 같은 독단적인 데이터입니다. 특별한 허가가 없는 한 온라인 또는 종이 지도를 복사하지 마십시오. + doesnt: 않는 basic_terms: - title: 매핑하는데 필요한 기본 용어 - paragraph_1_html: OpenStreetMap에서는 자체 용어가 몇 가지 사용됩니다. 여기에 편리하게 사용할 수 있는 몇 - 가지 핵심 단어가 있습니다. - editor_html: 편집기는 지도를 편집하는 데 사용할 수 있는 프로그램이나 웹사이트입니다. - node_html: 점은 지도상의 한 점으로, 한 군데의 음식점이나 나무 한 그루가 이에 속합니다. - way_html: 길은 지도상의 선이나 구역을 말하며, 도로, 개울, 호수나 건물을 나타냅니다. - tag_html: 태그는 노드나 길을 보충하는 데이터로, 음식점의 이름이나 도로의 속도 제한 같은 것을 - 말합니다. + title: 매핑하는데 필요한 기본 낱말 + paragraph_1: 오픈스트리트맵에는 고유한 용어가 몇 가지 있습니다. 다음은 쓸모 있는 몇 가지 핵심 낱말입니다. + an_editor_html: '%{editor}는 지도를 편집하는 데 사용할 수 있는 프로그램이나 웹사이트입니다.' + a_node_html: '%{node}는 지물의 위치를 나타내는 점입니다.' + a_way_html: '%{way}은 도로, 하천, 호수 또는 건물과 같은 선 또는 영역입니다.' + a_tag_html: '%{tag}는 레스토랑 이름이나 도로의 제한 속도와 같이 노드(node)나 길(way) 속성에 대한 데이터의 + 일부입니다.' + editor: 편집기(editor) + node: 노드(Node) + way: 길(Way) + tag: 태그(Tag) rules: - title: 여기서 규칙! - paragraph_1_html: "OpenStreetMap은 몇 가지 형식적인 규칙이 있지만 우리는 모든 참가자가 협력하고, 공동체와 - 소통하기를 바랍니다.\n여러분이 직접 편집하지 않는 다른 활동을 고려한다면, \n가져오기와 - \n자동화된 - 편집에서의\n다음 가이드라인을 읽고 따라주시기 바랍니다." - questions: - title: 질문이 있습니까? - paragraph_1_html: |- - OpenStreetMap에는 프로젝트에 대해 배우고, 질문을 묻고 답하고, - 매핑 주제를 협력하여 토론하고 문서화하기 위한 여러 자료가 있습니다. - 여기서 도움을 얻으세요. OpenStreetMap에 기여할 계획을 가진 조직에 속해 있나요? Welcome Mat을 방문해보세요. - start_mapping: 매핑 시작 + title: 규칙?! + para_1_html: 오픈스트리트맵에는 공식적인 규칙이 거의 없지만, 모든 참가자가 커뮤니티와 협력하고 소통하기를 기대합니다. 손수 + 손으로 편집하는 수 말고 다른 방법을 찾고 있다면 %{imports_link}와 %{automated_edits_link}의 지침을 + 읽고 따라해 보세요. + imports: 들여오기 + automated_edits: 자동화 편집 + start_mapping: 매핑 시작하기 add_a_note: - title: 편집할 시간이 없습니까? 참고를 추가하세요! - paragraph_1_html: |- - 그냥 한 가지 간단한 것이 ê³ ì¹  게 있다거나 가입하면서 편집하는 방법을 배우기에 시간이 없다면, - 참고를 추가하는 것이 낫습니다. - paragraph_2_html: |- - 지도로 가고 나서 참고 아이콘을 클릭하세요: - . 드래그하여 이동할 수 있는 표시가 지도에 추가됩니다. - 메시지를 추가하고 나서, 저장을 클릭하면, 다른 매퍼가 조사할 것입니다. + title: 편집할 짬을 내기가 어려우신가요? 손쉽게 '노트'(참고)를 덧붙이세요! + para_1: 가입한 다음 편집 방법을 배울 시간이 없거나 자잘한 사항만 고치고 싶은 경우, '노트'(참고)를 덧붙여서 알려주면 쉽습니다. + para_2_html: |- + %{map_link}로 가서 '노트' 아이콘(%{note_icon})을 누르세요. + 그러면 지도에 표지가 추가되고 끌어서 옮길 수 있습니다. + 내용을 추가한 다음 저장하면 다른 매퍼가 조사할 것입니다. + the_map: 지도 + communities: + title: 커뮤니티 + lede_text: |- + 전 세계의 사람들이 OpenStreetMap을 사용하고 OpenStreetMap에 기여합니다. + 많은 기여자들이 개인적으로 참여하는 반면 어떤 기여자들은 커뮤니티를 형성하기도 합니다. + 다양한 규모의 커뮤니티가 형성되어있으며 작은 마을에서 대규모 다국적 지역에 이르기까지 다양합니다. + 공식적일 수도 있지만 비공식적일 수도 있습니다. + local_chapters: + title: 지역 지부 + about_text: 지역 지부는 비영리 법인 설립의 공식적인 단계를 밟은 국가, 지역 수준의 그룹입니다. 그들은 지방 정부, 기업 + 및 미디어를 다룰 때 해당 지역의 지도 및 지도 작성자를 나타냅니다. 그들은 또한 OSMF(OpenStreetMap Foundation)와 + 제휴를 형성하여 법적 및 저작권 관리 기관에 대한 링크를 제공합니다. + list_text: 다음 커뮤니티는 공식적으로 지역 지부로 설립되었습니다. + other_groups: + title: 기타 그룹 + other_groups_html: 지역 지부처럼 공식적인 모임을 꾸릴 필요는 없습니다. 실제로 많은 모임이 비공식적인 모임이나 커뮤니티 + 그룹으로 잘 꾸려지고 있습니다. 누구나 이러한 그룹을 만들거나 가입할 수 있습니다. 커뮤니티 위키에 대한 자세한 내용은 %{communities_wiki_link}를 + 보시기 바랍니다. + communities_wiki: 커뮤니티 위키 페이지 traces: visibility: private: 비공개(익명으로 공유됨, 정렬되지 않은 점) @@ -2139,7 +2044,6 @@ ko: new: upload_trace: GPS 궤적 올리기 visibility_help: 이게 무슨 뜻입니까? - visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces help: 도움말 help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: @@ -2183,7 +2087,6 @@ ko: visibility: '공개 여부:' confirm_delete: 이 궤적을 삭제할까요? trace_paging_nav: - showing_page: '%{page}쪽' older: 이전 궤적 newer: 다음 궤적 trace: @@ -2203,14 +2106,14 @@ ko: in: 위치 index: public_traces: 공개 GPS 궤적 - my_traces: 내 발자취 + my_gps_traces: 내 GPS 궤적 public_traces_from: '%{user}님의 공개 GPS 궤적' description: 최근의 GPS 궤적 업로드 항목 둘러보기 tagged_with: '%{tags}(으)로 태그함' - empty_html: 여기에는 아직 아무것도 없습니다. 새 궤적 올리기를 사용하거나 - 위키 문서에서 - GPS 궤적에 대해 더 알아보세요. upload_trace: 궤적 올리기 + all_traces: 모든 궤적 + my_traces: 내 발자취 + traces_from: '%{user}님의 공개 GPS 궤적' remove_tag_filter: 태그 필터 제거 destroy: scheduled_for_deletion: 삭제 계획중인 궤적 @@ -2272,10 +2175,14 @@ ko: permissions: missing: 이 애플리케이션이 이 기능을 사용할 수 있도록 승인하지 않았습니다 scopes: + read_prefs: 사용자 환경 설정 읽기 write_prefs: 사용자 환경 설정 수정 + write_diary: 일기 항목을 생성하고 덧글을 남기며 친구를 만듭니다. write_api: 지도 수정 read_gpx: 비공개 GPS 궤적 읽기 write_gpx: GPS 궤적 업로드 + write_notes: 참고 수정 + read_email: 사용자 이메일 주소 읽기 skip_authorization: 애플리케이션 자동 승인 oauth_clients: new: @@ -2320,6 +2227,8 @@ ko: oauth2_applications: index: title: 내 클라이언트 애플리케이션 + no_applications_html: '%{oauth2} 표준을 사용하여 등록하려는 애플리케이션이 있습니까? 이 서비스에 OAuth 요청을 + 하려면 먼저 애플리케이션을 등록해야 합니다.' new: 새 애플리케이션 등록 name: 이름 permissions: 권한 @@ -2337,8 +2246,13 @@ ko: confirm_delete: 이 애플리케이션을 삭제하시겠습니까? client_id: 클라이언트 ID permissions: 권한 + redirect_uris: URI 리다이렉트 + not_found: + sorry: 죄송합니다. 해당 애플리케이션을 찾을 수 없습니다. oauth2_authorizations: new: + title: 승인 필요 + introduction: 다음 권한으로 계정에 액세스할 수 있도록 %{application}을(를) 승인하시겠습니까? authorize: 인가 deny: 거부 error: @@ -2350,21 +2264,17 @@ ko: title: 내 인증한 애플리케이션 application: 애플리케이션 permissions: 권한 + no_applications_html: 아직 %{oauth2} 애플리케이션을 승인하지 않았습니다. + application: + revoke: 접근 취소 + confirm_revoke: 이 애플리케이션에 대한 액세스 권한을 취소하시겠습니까? users: new: title: 가입하기 no_auto_account_create: 불행하게도 현재로서는 자동으로 계정을 만들 수 없습니다. - contact_support_html: 계정을 만들 수 있도록 웹마스터에게 문의하세요. 희망에 - 대응하기 위해 노력하고 가능한 빨리 요청을 처리합니다. + support: 지원 about: header: 자유롭게 편집 가능 - html: |- -

다른 지도와는 달리, OpenStreetMap은 완전히 여러분과 같은 사람들이 만들어, - 누구나 자유롭게 고치고, 갱신하며, 내려받아 사용할 수 있습니다.

-

기여를 시작하려면 가입하세요. 계정 확인용 이메일을 보내드립니다.

- email address: '이메일 주소:' - confirm email address: '이메일 주소 확인:' - display name: '표시 이름:' display name description: 공개적으로 표시되는 사용자 이름입니다. 나중에 환경 설정에서 바꿀 수 있습니다. external auth: '제3자 인증:' use external auth: 다른 제3자 로그인 방식 사용하기 @@ -2378,12 +2288,12 @@ ko: read and accept with tou: 기여자 동의 및 사용 약관을 읽고 두 개의 체크 상자에 체크한 다음 계속 버튼을 눌러 주십시오. contributor_terms_explain: 이 동의는 기존 기여와 앞으로의 기여자의 약관에 적용됩니다. read_ct: 상기의 기여자 약관을 읽었고 동의합니다 + tou_explain_html: 이러한 %{tou_link}는 오픈스트리트맵 재단에서 제공하는 웹사이트 및 기타 인프라 사용을 관리합니다. + 링크를 클릭하여 텍스트를 읽고 동의하십시오. read_tou: 이용약관을 읽었으며 동의합니다 consider_pd: 위의 내용 외에도 내 기여가 퍼블릭 도메인에 있다고 간주합니다 consider_pd_why: 무엇인가요? consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain - guidance_html: '약관을 이해하는 데 유용한 정보: 사람이 읽을 수 있는 요약과 - 일부 비공식 번역' continue: 계속 declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: 거부 @@ -2394,6 +2304,8 @@ ko: italy: 이탈리아 rest_of_world: 나머지 국가 terms_declined_flash: + terms_declined_html: 새 기여자 약관에 동의하지 않기로 결정하셨습니다. 자세한 내용은 %{terms_declined_link}를 + 참조하세요. terms_declined_link: 이 위키 문서 terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined no_such_user: @@ -2403,7 +2315,6 @@ ko: deleted: 삭제됨 show: my diary: 내 일기 - new diary entry: 새 일기 항목 my edits: 내 편집 my traces: 내 궤적 my notes: 내 참고 @@ -2423,7 +2334,7 @@ ko: notes: 지도 참고 remove as friend: 친구 제거 add as friend: 친구 추가 - mapper since: '이후 매퍼:' + mapper since: '가입일:' ct status: '기여자 약관:' ct undecided: 정의되지 않음 ct declined: 거부됨 @@ -2432,8 +2343,6 @@ ko: created from: '만든 위치:' status: '상태:' spam score: '스팸 점수:' - description: 설명 - user location: 사용자 위치 role: administrator: 이 사용자는 관리자입니다 moderator: 이 사용자는 운영자입니다 @@ -2448,15 +2357,13 @@ ko: comments: 의견 create_block: 이 사용자를 차단 activate_user: 이 사용자 활성화 - deactivate_user: 이 사용자 비활성화 confirm_user: 이 사용자 확인 + unsuspend_user: 이 사용자 정지 해제 hide_user: 이 사용자를 숨기기 unhide_user: 이 사용자를 숨기기 취소 delete_user: 이 사용자를 삭제 confirm: 확인 - report: 이 사용자 보고 - set_home: - flash success: 집 위치를 성공적으로 저장했습니다 + report: 신고 go_public: flash success: 지금 모든 편집을 공개하고, 편집을 허용하지 않습니다. index: @@ -2474,15 +2381,8 @@ ko: title: 계정 정지 heading: 계정 정지 support: 지원 - body_html: |- -

- 죄송합니다, 의심스러운 활동으로 인해 계정이 자동으로 - 일시 중지되었습니다. -

-

- 이 결정은 곧 관리자가 검토할 것입니다. 또는 - 이 문제를 토론하려면 %{webmaster}에게 문의할 수 있습니다. -

+ automatically_suspended: 죄송합니다. 의심스러운 활동으로 인해 귀하의 계정이 자동으로 정지되었습니다. + contact_support_html: 곧 관리자에게 검토됩니다. 논의를 원하시면 %{support_link}에 연락하실 수 있습니다. auth_failure: connection_failed: 인증 제공자와 연결하는 데 실패했습니다 invalid_credentials: 잘못된 인증 자격 증명 @@ -2524,8 +2424,6 @@ ko: title: '%{name} 사용자 차단' heading_html: '%{name} 사용자 차단' period: 사용자가 지금부터 얼마나 오랫동안 API에서 차단하나요. - tried_contacting: 사용자에게 연락하여 이를 멈추도록 요청했습니다. - tried_waiting: 의사 소통에 대답한 사용자에게 충분한 시간을 주었습니다. back: 모든 차단 보기 edit: title: '%{name} 사용자에 대한 차단 편집' @@ -2537,8 +2435,6 @@ ko: block_expired: 차단은 이미 만료되었고 편집할 수 없습니다. block_period: 차단 기간은 드롭 다운 목록에서 선택할 수 있는 값 중 하나여야 합니다. create: - try_contacting: 차단하기 전에 사용자에게 연락하여 사용자가 대답할 수 있는 충분한 시간을 주세요. - try_waiting: 차단하기 전에 사용자에게 대답할 수 있는 충분한 시간을 주세요. flash: '%{name} 사용자를 차단했습니다.' update: only_creator_can_edit: 이 차단을 한 운영자만 편집할 수 있습니다. @@ -2617,11 +2513,35 @@ ko: title: '%{user} 님이 제출했거나 덧글을 남긴 참고' heading: '%{user}의 참고' subheading_html: '%{user} 님이 제출했거나 덧글을 남긴 참고' + no_notes: 메모 없음 id: ID creator: 만든이 description: 설명 created_at: 만든 날짜 last_changed: 마지막으로 바뀜 + show: + title: '참고: %{id}' + description: 설명 + open_title: '해결되지 않은 참고 #%{note_name}' + closed_title: '해결된 참고 #%{note_name}' + hidden_title: '숨겨진 참고 #%{note_name}' + report: 이 참고 신고 + anonymous_warning: 이 참고에는 익명 사용자의 덧글도 있으므로 별도로 확인해야 합니다. + hide: 숨기기 + resolve: 해결 + reactivate: 다시 활성화 + comment_and_resolve: 의견 및 해결 + comment: 의견 + report_link_html: 이 참고에 삭제해야 하는 민감한 정보가 포함되어 있으면 %{link}할 수 있습니다. + other_problems_resolve: 참고의 다른 모든 문제는 댓글로 직접 해결하시기 바랍니다. + other_problems_resolved: 다른 모든 문제는 해결하는 것으로 충분합니다. + disappear_date_html: 이 해결된 참고는 %{disappear_in}에 지도에서 사라집니다. + new: + title: 새로운 참고 + intro: 실수했거나 없는 무언가를 발견했나요? 다른 매퍼에게 알려주어 고칠 수 있게 해주세요. 마커를 올바른 위치로 이동하고, 참고를 + 남겨 문제를 설명해주세요. + advice: 노트는 공개되어 지도 업데이트에 쓰일 수 있으므로 개인정보 또는 저작권이 있는 지도나 디렉터리 리스팅의 정보를 입력하지 마십시오. + add: 참고 추가 javascripts: close: 닫기 share: @@ -2676,13 +2596,11 @@ ko: gps: 공개 GPS 궤적 overlays: 지도 문제를 해결하기 위해 오버레이를 활성화 title: 레이어 - copyright: © OpenStreetMap 기여자 - donate_link_text: - terms: 웹 사이트 및 API 약관 + make_a_donation: 기부하기 site: edit_tooltip: 지도 편집 edit_disabled_tooltip: 지도를 편집하려면 확대 - createnote_tooltip: 지도에 참고 추가 + createnote_tooltip: 지도에 '노트'하기 createnote_disabled_tooltip: 지도에 참고를 추가하려면 확대 map_notes_zoom_in_tooltip: 지도 참고를 보려면 확대 map_data_zoom_in_tooltip: 지도 데이터를 보려면 확대 @@ -2695,20 +2613,6 @@ ko: unsubscribe: 구독 해지 hide_comment: 숨기기 unhide_comment: 숨기기 취소 - notes: - new: - intro: 실수했거나 없는 무언가를 발견했나요? 다른 매퍼에게 알려주어 고칠 수 있게 해주세요. 마커를 올바른 위치로 이동하고, 참고를 - 남겨 문제를 설명해주세요. - advice: 노트는 공개되어 지도 업데이트에 쓰일 수 있으므로 개인정보 또는 저작권이 있는 지도나 디렉터리 리스팅의 정보를 입력하지 - 마십시오. - add: 참고 추가 - show: - anonymous_warning: 이 참고에는 익명 사용자의 덧글도 있으므로 별도로 확인해야 합니다. - hide: 숨기기 - resolve: 해결 - reactivate: 다시 활성화 - comment_and_resolve: 의견 및 해결 - comment: 의견 edit_help: 편집하려는 위치에 지도를 이동하고 확대한 다음, 여기를 클릭하세요. directions: ascend: 올라가기 @@ -2719,9 +2623,14 @@ ko: graphhopper_bicycle: 자전거 (GraphHopper) graphhopper_car: 자동차(GraphHopper) graphhopper_foot: 도보(GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: 자전거 (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: 자동차 (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: 도보 (Valhalla) descend: 내려가기 directions: 길 distance: 거리 + distance_m: '%{distance}m' + distance_km: '%{distance}km' errors: no_route: 두 장소 사이의 경로를 찾을 수 없습니다. no_place: 안타깝게도, ‘%{place}’의 위치를 찾을 수 없습니다.