X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/32326df6025c440c6970a828679be0b7d7fafdbb..647638822269df68bc807a1104baa280207f3f6b:/config/locales/hr.yml diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml index 8f1c8d2fe..8a09bbf29 100644 --- a/config/locales/hr.yml +++ b/config/locales/hr.yml @@ -1,8 +1,9 @@ # Messages for Croatian (Hrvatski) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck +# Export driver: syck-pecl # Author: Mnalis # Author: Mvrban +# Author: SpeedyGonsales hr: activerecord: attributes: @@ -108,14 +109,6 @@ hr: other: "Sadrži slijedećih {{count}} puteva:" no_bounding_box: Granični okvir nije pohranjen za ovaj set promjena. show_area_box: Prikaži granični okvir - changeset_navigation: - all: - next_tooltip: Slijedeći changeset - prev_tooltip: Prethodni changeset - user: - name_tooltip: "Prikaži promjene korisnika: {{user}}" - next_tooltip: Slijedeća promjena od {{user}} - prev_tooltip: Prethodno uredio {{user}} common_details: changeset_comment: "Komentar:" edited_at: "Uređeno:" @@ -133,6 +126,20 @@ hr: relation: Prikaži relaciju na većoj karti way: Prikaži put na većoj karti loading: Učitavanje... + navigation: + all: + next_changeset_tooltip: Slijedeći changeset + next_node_tooltip: Sljedeća točka + next_relation_tooltip: Sljedeća relacija + next_way_tooltip: Sljedeći put + prev_changeset_tooltip: Prethodni changeset + prev_node_tooltip: Prethodna točka + prev_relation_tooltip: Prethodna relacija + prev_way_tooltip: Prethodni put + user: + name_changeset_tooltip: "Prikaži promjene korisnika: {{user}}" + next_changeset_tooltip: Slijedeća promjena od {{user}} + prev_changeset_tooltip: Prethodno uredio {{user}} node: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ili {{edit_link}}" download_xml: Preuzimanje XML @@ -217,6 +224,10 @@ hr: zoom_or_select: Zoomiraj ili izaberi područje karte za pregled tag_details: tags: "Oznake:" + wiki_link: + key: Opis wiki stranica za oznaku {{key}} (tag) + tag: Opis wiki stranica za oznaku {{key}}={{value}} (tag) + wikipedia_link: Članak o {{page}} na Wikipediji timeout: sorry: Žao mi je, podaci za {{type}} sa id {{id}}, predugo se čekaju. type: @@ -275,6 +286,8 @@ hr: title_bbox: Changesets unutar {{bbox}} title_user: Changesets od {{user}} title_user_bbox: Changesets od {{user}} unutar {{bbox}} + timeout: + sorry: Nažalost, popis Changeseta (skupa promjena) koje ste zatražili je predugo trajalo za preuzimanje. diary_entry: diary_comment: comment_from: Komentar od {{link_user}} u {{comment_created_at}} @@ -321,6 +334,10 @@ hr: recent_entries: "Nedavni zapisi u dnevnik:" title: Dnevnici korisnika user_title: "{{user}}ov dnevnik" + location: + edit: Uredi + location: "Lokacija:" + view: Prikaži new: title: Novi zapis u dnevnik no_such_entry: @@ -336,8 +353,19 @@ hr: login: Prijava login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} da bi ostavili komentar" save_button: Spremi - title: Korisnički dnevnici | {{user}} + title: Blog korisnika {{user}} | {{title}} user_title: "{{user}}ov dnevnik" + editor: + default: Zadano (currently {{name}}) + potlatch: + description: Potlatch 1 (editor unutar web preglednika) + name: Potlatch 1 + potlatch2: + description: Potlatch 2 (editor unutar web preglednika) + name: Potlatch 2 + remote: + description: Remote Control (JOSM ili Merkaartor) + name: Remote Control export: start: add_marker: Dodaj marker na kartu @@ -360,6 +388,9 @@ hr: output: Izlaz paste_html: Zalijepi HTML za ubacivanje na webstranicu scale: Mjerilo + too_large: + body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. Molimo povećajte (zoom) ili odaberite manju površinu. + heading: Područje je preveliko zoom: Zoom start_rjs: add_marker: Dodaj makrker na kartu @@ -535,7 +566,6 @@ hr: tower: Toranj train_station: Željeznički kolodvor university: Zgrada Sveučilišta - "yes": Zgrada highway: bridleway: Konjička staza bus_guideway: Autobusna traka @@ -851,19 +881,31 @@ hr: cycle_map: Biciklistička karta noname: Bezimene ulice site: + edit_disabled_tooltip: Uvećajte za uređivanje karte + edit_tooltip: Uredi kartu edit_zoom_alert: Morate zoomirati da bi uređivali kartu + history_disabled_tooltip: Zoomirajte da biste vidjeli uređivanja za ovo područje + history_tooltip: Prikaži izmjene za ovo područje history_zoom_alert: Morate zoomirati da bi vidjeli povijest izmjena layouts: + community_blogs: Blogovi zajednice + community_blogs_title: Blogovi članova OpenStreetMap zajednice + copyright: Autorska prava & Dozvola + documentation: Dokumentacija + documentation_title: Dokumentacija za projekt donate: Podržite OpenStreetMap sa {{link}} Hardware Upgrade Fond. donate_link_text: donacije edit: Uredi + edit_with: Uredi s {{editor}} export: Izvoz export_tooltip: Izvoz podataka karte + foundation: Zaklada + foundation_title: OpenStreetMap zaklada gps_traces: GPS trase - gps_traces_tooltip: Upravljanje GPS trasama - help_wiki: Pomoć & Wiki - help_wiki_tooltip: Pomoć & Wiki-site za projekt - help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Main_Page?uselang=hr + gps_traces_tooltip: Upravljaj GPS trasama + help: Pomoć + help_centre: Centar pomoći + help_title: Stranice pomoći za projekt history: Povijest home: dom home_tooltip: Idi na lokaciju svog doma @@ -874,7 +916,10 @@ hr: zero: Nema nepročitanih poruka intro_1: OpenStreetMap je slobodna, promjenjiva karta cijelog svijeta. Napravili su je ljudi slični tebi. intro_2: OpenStreetMap omogućava pregledavanje, uređivanje i korištenje geografskih podataka u suradničkom načinu od bilo gdje sa Zemlje. - intro_3: Smještaj OpenStreetMapa je ljubazno podržan od {{ucl}} i {{bytemark}}. + intro_3: Smještaj OpenStreetMapa je ljubazno podržan od {{ucl}} i {{bytemark}}. Ostali podržavatelji projekta su navedeni u {{partners}}. + intro_3_bytemark: bytemarka + intro_3_partners: wiki + intro_3_ucl: UCL VR Centra license: title: OpenStreetMap podaci su objavljeni pod licencom Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License log_in: prijava @@ -886,22 +931,31 @@ hr: make_a_donation: text: Donirajte title: Podržite Openstreetmap novčanom donacijom - news_blog: Novosti - blog - news_blog_tooltip: Novosti - blog o OpenStreetMap-u, slobodnim geografskim podacima, itd. osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne završe važni radovi na održavanju. osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka OpenStreetMapa, istu trenutačno nije moguće mijenjati. - shop: Trgovina - shop_tooltip: Trgovina sa proizvodima OpenStreetMap marke sign_up: otvori račun sign_up_tooltip: Otvori korisnički račun za uređivanje - sotm: Dođite na OpenStreetMap konferenciju "The State of the Map", koja se održava od 10. do 12. srpnja 2009. u Amsterdamu! tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta user_diaries: Dnevnik user_diaries_tooltip: Prikaži korisničke dnevnike view: Karta - view_tooltip: Prikaži kartu + view_tooltip: Pogledaj na karti welcome_user: Dobrodošli, {{user_link}} welcome_user_link_tooltip: Tvoja korisnička stranica + wiki: Wiki + wiki_title: Wiki stranice projekta + wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Main_Page?uselang=hr + license_page: + foreign: + english_link: Engleski izvornik + text: U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i {{english_original_link}}, Engleski stranice imaju prednost + title: O ovom prijevodu + legal_babble: "

Autorska prava i Dozvola

\n

\n OpenStreetMap su otvoreni podaci, licencirani pod Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 dozvolom (CC-BY-SA).\n

\n

\n Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naše karte\n i podatke, sve dok navodite OpenStreetMap kao izvor i doprinositelje. Ako izmjenite \n ili nadogradite naše karte ili podatke, možete distribuirati rezultate\n samo pod istom licencom. Potpuni tekst objašnjava prava i odgovornosti.\n

\n\n

Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor

\n

\n Ako koristite slike OpenstreetMap karte, zahtjevamo da\n se navede najmanje “© OpenStreetMap\n contributors, CC-BY-SA”. Ako koristite samo podatke,\n zahtjevamo “Map data © OpenStreetMap contributors,\n CC-BY-SA”.\n

\n

\n Gdje je moguće, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na http://www.openstreetmap.org/\n and CC-BY-SA to http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ako\n koristite medij gdje linkovi nisu mogući (npr. tiskane\n karte), predlažemo da uputite vaÅ¡e čitatelje na\n www.openstreetmap.org (proÅ¡irenjem na\n ‘OpenStreetMap’ za ovo punu adresu) i na\n www.creativecommons.org.\n

\n\n

Više o

\n

\n Čitajte više o korištenju naših podataka na Legal\n FAQ.\n

\n

\n OSM korisnici - doprinostielji se podsjećaju da nikada ne dodaju podakte iz bilo kojeg\n izvora zaštićenog autorskim pravima (npr. Google Maps ili tiskane karte) bez izričite dozvole\n vlasnika autorskih prava.\n

\n

\n Iako su OpenstreetMap otvoreni podaci, ne možemo pružiti\n besplatni API za kartu za ostale developere.\n\n Vidi našu Politiku korištenja API-a,\n Politiku korištenja pločica\n and Politiku korištenja Nominatim-a.\n

\n\n

Naši korisnici - doprinostielji

\n

\n NaÅ¡a CC-BY-SA licenca zahtjeva od vas da “ navedete izvor Originala\n razumno prema mediju ili načinima koje koristite”. \n Pojedini OSM maperi ne traže navođenje njih preko ili viÅ¡e od\n “OpenStreetMap korisnici - doprinostielja”, ali gdje su podaci\n iz nacionalne agencije za kartiranje ili nekog drugog glavnog izvora uključeni u\n OpenStreetMap, razumno je navesti i njih direktno\n navodeći ime ili link na njihovu stranicu.\n

\n\n\n\n\n\n

\n Uvrštenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni\n davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo jamstvo, ili \n prihvaća bilo kakve obveze.\n

" + native: + mapping_link: počnite kartirati + native_link: HRVATSKI verzija + text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na {{native_link}} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim pravima i {{mapping_link}}. + title: O ovoj stranici message: delete: deleted: Poruka obrisana @@ -932,10 +986,14 @@ hr: send_message_to: Pošalji novu poruku za {{name}} subject: Tema title: Pošalji poruku + no_such_message: + body: Nažalost nema poruka s tim id. + heading: Nema takve poruke + title: Nema takve poruke no_such_user: - body: Žao mi je ali ne postoji korisnik ili poruka s tim imenom ili id. - heading: Nema takvog korisnika ili poruke - title: Nema takvog korisnika ili poruke + body: Nažalost ne postoji korisnik s tim imenom. + heading: Nema takvog korisnika + title: Nema takvog korisnika outbox: date: Datum inbox: dolazna pošta @@ -959,6 +1017,9 @@ hr: title: Pročitaj poruku to: Za unread_button: Označi kao nepročitano + wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `{{user}}', ali poruka za koju ste zamoljeni da pročitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi ste pročitali." + reply: + wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `{{user}}', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi se odgovorili." sent_message_summary: delete_button: Obriši notifier: @@ -979,8 +1040,9 @@ hr: hopefully_you_1: Netko (nadam se ti) želio bi promjeniti njihove email adrese preko u hopefully_you_2: "{{server_url}} na {{new_address}}." friend_notification: + befriend_them: Također, možete ih dodati kao prijatelja na {{befriendurl}}. had_added_you: "{{user}} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u." - see_their_profile: Možeš vidjeti njihov profil na {{userurl}} i dodati ih kao prijatelje ako želiš. + see_their_profile: Možeš vidjeti njihov profil na {{userurl}}. subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te je dodao kao prijatelja" gpx_notification: and_no_tags: i bez oznaka @@ -1012,10 +1074,10 @@ hr: footer2: i možete odgovoriti na {{replyurl}} header: "{{from_user}} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom {{subject}}:" hi: Bok {{to_user}}, - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ti je poslao novu poruku" signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] potvrdi email adresu" signup_confirm_html: + ask_questions: Možete postaviti bilo kakva pitanja koja imate o projektu OpenStreetMap na našim stranicama pitanja i odgovora. click_the_link: Ako si ovo ti, dobrodošao! Molim klikni na link ispod za potvrdu korisničkog računa i čitaj dalje za više informacija o OpenStreetMap-u current_user: Lista trenutnih korisnika u kategorijama, bazirano gdje su na svijetu, je dostupna s Category:Users_by_geographical_region. get_reading: Čitajte o OpenStreetMap-u na wiki-ju, budute u toku s zadnjim novostima preko OpenStreetMap bloga ili Twittera, ili pregledajte OpenGeoData blog osnivača OpenStreetMap-a, Stevea Coasta za povijest projekta, gdje imate i podcaste za slušanje! @@ -1028,6 +1090,7 @@ hr: video_to_openstreetmap: uvodni video za OpenStreetMap wiki_signup: Možda se želiš otvoriti račun na OpenStreetMap wiki. signup_confirm_plain: + ask_questions: "Možete postaviti bilo kakva pitanja koja imate o projektu OpenStreetMap na našim stranicama pitanja i odgovora:" blog_and_twitter: "Budite u toku s najnovijim vijestima preko OpenstreetMap bloga ili Twittera:" click_the_link_1: Ako si to ti, dobrodošao! Molim klikni donji link za potvrdu click_the_link_2: korinički račun i čitaj za više informacija o OpenStreetMap-u. @@ -1114,8 +1177,10 @@ hr: edit: anon_edits_link_text: Otkrij zašto je to slučaj. flash_player_required: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap Flash editor. Možete preuzeti Abode Flash Player sa Adobe.com. Neke druge mogućnosti su također dostupne za uređivanje OpenStreetMapa. + no_iframe_support: Vaš preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni za ovu značajku. not_public: Niste namjestili vaše promjene da budu javne. not_public_description: Ne možete više uređivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa {{user_page}}. + potlatch2_unsaved_changes: Neke promjene nisu spremljene. (Da biste spremili u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremi.) potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu, morate odznačiti trenutni put ili točku ako uređujete uživo; ili kliknite SPREMI ako imate taj gumb.) user_page_link: korisnička stranica index: @@ -1127,10 +1192,11 @@ hr: notice: Licencirano pod {{license_name}} licenca {{project_name}} i njenih suradnika. project_name: OpenStreetMap projekt permalink: Permalink + remote_failed: Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor učitan i da je opcija "remote control" omogućena shortlink: Shortlink key: map_key: Legenda - map_key_tooltip: Legenda Mapnik karte na ovom zoom nivou. + map_key_tooltip: Legenda karte table: entry: admin: Administrativna granica @@ -1197,16 +1263,18 @@ hr: unclassified: Nerazvrstana cesta unsurfaced: neasfaltirana cesta wood: Šume (prirodne, neodržavane) - heading: Legenda za z{{zoom_level}} search: search: Traži - search_help: "primjer: 'Osijek', 'Vlaška, Zagreb', ili 'fuel near Zagreb' više primjera..." + search_help: "primjer: 'Osijek', 'Zelenjak 52, Zagreb', ili 'kolodvor, Split' više primjera..." submit_text: Idi where_am_i: Gdje sam? where_am_i_title: Opiši trenutnu lokaciju koristeći pretraživač sidebar: close: Zatvori search_results: Rezultazi traženja + time: + formats: + friendly: "%e %B %Y u %H:%M" trace: create: trace_uploaded: Vaša GPS datoteka je spremljena na server i čeka ubacivanje u bazu. Ovo se obično dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om će te dobiti obavijest o završetku. @@ -1273,9 +1341,10 @@ hr: visibility_help: što ovo znači? trace_header: see_all_traces: Prikaži sve trase - see_just_your_traces: Prikažite samo svoje trase ili pošaljite trasu see_your_traces: Prikaži sve vlastite trase traces_waiting: Imate {{count}} trasa na čekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir, i pričekajte da se završe prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike. + upload_trace: Pošalji GPS trasu + your_traces: Prikaži samo vlastite GPS trase trace_optionals: tags: Oznake trace_paging_nav: @@ -1308,15 +1377,30 @@ hr: trackable: Trackable-može se pratiti (prikazuje se kao anonimne, posložene točke sa vremenskom oznakom) user: account: + contributor terms: + agreed: Prihvatili ste nove uvjete doprinositelja. + agreed_with_pd: Također ste proglasili da će vaše izmjene biti u javnom vlasništvu. + heading: "Uvjeti doprinositelja:" + link text: što je ovo? + not yet agreed: Niste još uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja. + review link text: Molimo Vas da slijedite ovaj link kada vam bude prikladno da pregledate i prihvatete nove uvjete doprinositelja. + current email address: "Trenutna E-mail adresa:" + delete image: Uklonite trenutnu sliku email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno) flash update success: Korisničke informacije su uspješno ažurirane. flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspješno ažurirane. Provjerite email za porukom za potvrdu nove email adrese. home location: "Dom:" + image: "Slika:" + image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje) + keep image: Zadržite trenutnu sliku latitude: "Geografska širina (Latitude):" longitude: "Geografska dužina (Longitude):" make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim my settings: Moje postavke + new email address: "Nova E-mail adresa:" + new image: Dodajte sliku no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma. + preferred editor: "Preferirani editor:" preferred languages: "Željeni jezici:" profile description: "Opis profila:" public editing: @@ -1329,37 +1413,68 @@ hr: public editing note: heading: Javno uređivanje text: Trenutno su vaše izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke ili vidjeti vašu lokaciju. Da bi pokazali vaše izmjene i dozvolili ljudima da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod Od promjene 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte. (saznajte zašto). + replace image: Zamijenite trenutnu sliku return to profile: Vrati se na profil save changes button: Snimi promjene title: Uredi korisnički račun update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu? confirm: + already active: Ovaj račun je već potvrđen. + before you start: Znamo da ste vjerojatno u žurbi za početak mapiranja, ali prije nego što počnete, možda bi željeli ispuniti neke dodatne informacije o sebi u donji obrazac. button: Potvrdi - failure: Korisnički račun s ovim tokenom je već potvrđen. heading: Potvrdi korisnički račun press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisnički račun. + reconfirm: Ako je prošlo neko vrijeme otkad ste se prijavili možda će te morati poslati sebi novu e-poštu potvrde . success: Tvoj račun je potvrđen , hvala na uključenju! + unknown token: Izgleda da taj token ne postoji. confirm_email: button: Potvrdi failure: Email adresa je već potvrđena s ovim token-om. heading: Potvrdi promjenu email adrese. press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu. success: Potvrđena je vaša email adresa, hvala za priključenje! + confirm_resend: + failure: Korisnik {{name}} nije pronađen. + success: Poslali smo novu potvrdu na email {{email}} a čim potvrdite svoj račun, moći će te početi mapirati.

Ako koristite antispam sustav koji šalje potvrdu zahtjeva, molimo Vas da provjerite je li webmaster@openstreetmap.org na tzv. "whitelisti", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva. filter: not_an_administrator: Morate biti administrator za izvođenje ovih akcija. go_public: flash success: Sve vaše promjene su sada javne i sada vam je dozvoljeno uređivanje. + list: + confirm: Potvrdi odabrane korisnike + empty: Nema pronađenih odgovarajućih korisnika + heading: Korisnici + hide: Sakrij odabrane korisnike + showing: + one: Prikazujem stranicu {{page}} ({{first_item}} od {{items}}) + other: Prikazujem stranicu {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} od {{items}}) + summary: "{{name}} napravljeno sa {{ip_address}} dana {{date}}" + summary_no_ip: "{{name}} napravljeno {{date}}" + title: Korisnici login: - account not active: Žao mi je, vaš korisnički račun još nije aktivan.
Klikni na link u informacijama o računu da bi aktivirali račun. + account not active: Žao nam je, Vaš korisnički račun još nije aktivan.
Molimo vas da koristite link u e-pošti potvrde da biste aktivirali svoj račun, ili zatražiti novu e-poštu potvrde . + account suspended: Žao nam je, Vaš račun je suspendiran zbog sumnjive aktivnosti.
Molimo kontaktirajte {{webmaster}}, ako želite razgovarati o tome. + already have: Već imate OpenStreetMap račun? Molimo, prijavite se. auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima. + create account minute: Otvorite korisnički račun. To traje samo minutu. create_account: otvorite korisnički račun email or username: "Email adresa ili korisničko ime:" heading: "Prijava:" login_button: Prijava lost password link: Izgubljena lozinka? + new to osm: Novi na OpenStreetMap? + notice: Saznajte više o dolazećoj promjeni dozvole za OpenStreetMap (prijevodi) (razgovor) password: "Lozinka:" please login: Molimo prijavite se ili {{create_user_link}}. + register now: Registrirajte se sada + remember: "Zapamti me:" title: Prijava + to make changes: Da bi napravili izmjene na OpenStreetMap podacima, morate imati korisnički račun. + webmaster: webmaster + logout: + heading: Odjava iz OpenStreetMap + logout_button: Odjava + title: Odjava lost_password: email address: "Email adresa:" heading: Zaboravljena lozinka? @@ -1372,29 +1487,31 @@ hr: already_a_friend: Već jesi prijatelj s {{name}}. failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje {{name}} kao prijatelja. success: "{{name}} je sada tvoj prijatelj." - map: - nearby mapper: "Obližnji maper: [[nearby_user]]" - your location: Vaša lokacija new: confirm email address: "Potvrdi e-mail:" confirm password: "Potvrdi lozinku:" contact_webmaster: Molim kontaktirajte webmastera da priredi za stvaranje korisničkog računa - pokušati ćemo se pozabaviti s ovime u najkraćem vremenu. + continue: Nastavi display name: "Korisničko ime:" display name description: Javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti i kasnije u postavkama. email address: "Email:" fill_form: Ispuni formular i i ubrzo će te dobtiti email za aktivaciju korisničkog računa. - flash create success message: Korisnik je uspješno napravljen. Provjeri e-mail za potvrdu, i početi ćeš mapirati vrlo brzo :-)

Upamtite da se nećeš moći prijaviti dok ne primio potvrdu e-mail adrese.

Ako kortstiš antispam system koji šalje potvrde budi siguran da je na whitelisti webmaster@openstreetmap.org as jer nećemo moći odgovoriti na potvrdni zahtjev. + flash create success message: Hvala što ste se prijavili! Poslali smo vam e-mail za potvrdu na {{email}}, i čim potvrdite svoj račun možete mapirati

Ako kortstite antispam sustav koji šalje potvrde zahtjeva budite sigurni da je na tzv. "whitelisti" webmaster@openstreetmap.org jer nećemo moći odgovoriti na potvrdni zahtjev. heading: Otvori korisnički račun - license_agreement: Otvaranjem računa, slažete se da podaci koje stavljate na Openstreetmap projekt će biti (ne isključivo) pod licencom Creative Commons license (by-sa). + license_agreement: Kada potvrdite vaš račun morati će te pristati na uvjete pridonositelja . no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke račune. not displayed publicly: Nije javno prikazano (vidi privacy policy) password: "Lozinka:" - signup: Otvori račun + terms accepted: Hvala za prihvaćanje novih pridonositeljskih uvjeta! title: Otvori račun no_such_user: body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Molim provjerite ukucano ili je link na koji ste kliknuli neispravan. heading: Korisnik {{user}} ne postoji title: Nema takvog korisnika + popup: + friend: Prijatelj + nearby mapper: Obližnji maper + your location: Vaša lokacija remove_friend: not_a_friend: "{{name}} nije tvoj prijatelj." success: "{{name}} je izbačen iz prijatelja." @@ -1408,6 +1525,24 @@ hr: title: Reset lozinke set_home: flash success: Lokacija doma uspješno snimljena. + suspended: + body: "

\n Žao nam je, Vaš račun automatski obustavljen zbog \n sumnjive aktivnosti. \n

\n

\n Ova odluka će biti pregledana od strane administratora uskoro, ili \nse možete obratiti {{webmaster}}, ako želite razgovarati o tome. \n

" + heading: Račun suspendiran + title: Račun suspendiran + webmaster: webmaster + terms: + agree: Prihvati + consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom vlasništvu (Public Domain) + consider_pd_why: što je ovo? + decline: Odbaci + heading: Uvjeti doprinositelja + legale_names: + france: Francuska + italy: Italija + rest_of_world: Ostatak svijeta + legale_select: "Molimo odaberite svoju zemlju prebivališta:" + read and accept: Molimo Vas pročitajte ugovor ispod i pritisnite tipku za potvrdu da prihvaćate uvjete ovog sporazuma za svoje postojeće i buduće doprinose. + title: Uvjeti doprinositelja view: activate_user: aktiviraj ovog korisnika add as friend: dodaj kao prijatelja @@ -1416,6 +1551,7 @@ hr: blocks by me: blokade koje sam postavio blocks on me: blokade na mene confirm: Potvrdi + confirm_user: potvrdi ovog korisnika create_block: blokiraj ovog korisnika created from: "Napravljeno iz:" deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika @@ -1427,6 +1563,7 @@ hr: hide_user: sakrij ovog korisnika if set location: Ako namjestite svoju lokaciju, zgodna karta i stvari će se pojaviti ispod. Možete namjestiti lokaciju vašeg boravišta na {{settings_link}} stranici. km away: udaljen {{count}}km + latest edit: "Najnovija izmjena {{ago}}:" m away: "{{count}}m daleko" mapper since: "Maper od:" moderator_history: prikaži dane blokade @@ -1434,10 +1571,11 @@ hr: my edits: moje promjene my settings: moje postavke my traces: moje trase - nearby users: "Okolni korisnici:" + nearby users: Drugi korisnici u blizini new diary entry: novi unos u dnevnik no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja. - no nearby users: Nema okolnih korisnika koji mapiraju. + no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u blizini. + oauth settings: oauth postavke remove as friend: ukloni kao prijatelja role: administrator: Ovaj korisnik je administrator @@ -1450,6 +1588,8 @@ hr: moderator: Opozovi pristup moderatora send message: pošalji poruku settings_link_text: postavke + spam score: "Spam ocjena:" + status: "Stanje:" traces: trase unhide_user: otkrij ovog korisnika user location: Lokacija boravišta korisnika