X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/32326df6025c440c6970a828679be0b7d7fafdbb..647638822269df68bc807a1104baa280207f3f6b:/config/locales/hr.yml diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml index 8f1c8d2fe..8a09bbf29 100644 --- a/config/locales/hr.yml +++ b/config/locales/hr.yml @@ -1,8 +1,9 @@ # Messages for Croatian (Hrvatski) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck +# Export driver: syck-pecl # Author: Mnalis # Author: Mvrban +# Author: SpeedyGonsales hr: activerecord: attributes: @@ -108,14 +109,6 @@ hr: other: "Sadrži slijedeÄih {{count}} puteva:" no_bounding_box: GraniÄni okvir nije pohranjen za ovaj set promjena. show_area_box: Prikaži graniÄni okvir - changeset_navigation: - all: - next_tooltip: SlijedeÄi changeset - prev_tooltip: Prethodni changeset - user: - name_tooltip: "Prikaži promjene korisnika: {{user}}" - next_tooltip: SlijedeÄa promjena od {{user}} - prev_tooltip: Prethodno uredio {{user}} common_details: changeset_comment: "Komentar:" edited_at: "UreÄeno:" @@ -133,6 +126,20 @@ hr: relation: Prikaži relaciju na veÄoj karti way: Prikaži put na veÄoj karti loading: UÄitavanje... + navigation: + all: + next_changeset_tooltip: SlijedeÄi changeset + next_node_tooltip: SljedeÄa toÄka + next_relation_tooltip: SljedeÄa relacija + next_way_tooltip: SljedeÄi put + prev_changeset_tooltip: Prethodni changeset + prev_node_tooltip: Prethodna toÄka + prev_relation_tooltip: Prethodna relacija + prev_way_tooltip: Prethodni put + user: + name_changeset_tooltip: "Prikaži promjene korisnika: {{user}}" + next_changeset_tooltip: SlijedeÄa promjena od {{user}} + prev_changeset_tooltip: Prethodno uredio {{user}} node: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ili {{edit_link}}" download_xml: Preuzimanje XML @@ -217,6 +224,10 @@ hr: zoom_or_select: Zoomiraj ili izaberi podruÄje karte za pregled tag_details: tags: "Oznake:" + wiki_link: + key: Opis wiki stranica za oznaku {{key}} (tag) + tag: Opis wiki stranica za oznaku {{key}}={{value}} (tag) + wikipedia_link: Älanak o {{page}} na Wikipediji timeout: sorry: Žao mi je, podaci za {{type}} sa id {{id}}, predugo se Äekaju. type: @@ -275,6 +286,8 @@ hr: title_bbox: Changesets unutar {{bbox}} title_user: Changesets od {{user}} title_user_bbox: Changesets od {{user}} unutar {{bbox}} + timeout: + sorry: Nažalost, popis Changeseta (skupa promjena) koje ste zatražili je predugo trajalo za preuzimanje. diary_entry: diary_comment: comment_from: Komentar od {{link_user}} u {{comment_created_at}} @@ -321,6 +334,10 @@ hr: recent_entries: "Nedavni zapisi u dnevnik:" title: Dnevnici korisnika user_title: "{{user}}ov dnevnik" + location: + edit: Uredi + location: "Lokacija:" + view: Prikaži new: title: Novi zapis u dnevnik no_such_entry: @@ -336,8 +353,19 @@ hr: login: Prijava login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} da bi ostavili komentar" save_button: Spremi - title: KorisniÄki dnevnici | {{user}} + title: Blog korisnika {{user}} | {{title}} user_title: "{{user}}ov dnevnik" + editor: + default: Zadano (currently {{name}}) + potlatch: + description: Potlatch 1 (editor unutar web preglednika) + name: Potlatch 1 + potlatch2: + description: Potlatch 2 (editor unutar web preglednika) + name: Potlatch 2 + remote: + description: Remote Control (JOSM ili Merkaartor) + name: Remote Control export: start: add_marker: Dodaj marker na kartu @@ -360,6 +388,9 @@ hr: output: Izlaz paste_html: Zalijepi HTML za ubacivanje na webstranicu scale: Mjerilo + too_large: + body: Ovo podruÄje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. Molimo poveÄajte (zoom) ili odaberite manju povrÅ¡inu. + heading: PodruÄje je preveliko zoom: Zoom start_rjs: add_marker: Dodaj makrker na kartu @@ -535,7 +566,6 @@ hr: tower: Toranj train_station: ŽeljezniÄki kolodvor university: Zgrada SveuÄiliÅ¡ta - "yes": Zgrada highway: bridleway: KonjiÄka staza bus_guideway: Autobusna traka @@ -851,19 +881,31 @@ hr: cycle_map: BiciklistiÄka karta noname: Bezimene ulice site: + edit_disabled_tooltip: UveÄajte za ureÄivanje karte + edit_tooltip: Uredi kartu edit_zoom_alert: Morate zoomirati da bi ureÄivali kartu + history_disabled_tooltip: Zoomirajte da biste vidjeli ureÄivanja za ovo podruÄje + history_tooltip: Prikaži izmjene za ovo podruÄje history_zoom_alert: Morate zoomirati da bi vidjeli povijest izmjena layouts: + community_blogs: Blogovi zajednice + community_blogs_title: Blogovi Älanova OpenStreetMap zajednice + copyright: Autorska prava & Dozvola + documentation: Dokumentacija + documentation_title: Dokumentacija za projekt donate: Podržite OpenStreetMap sa {{link}} Hardware Upgrade Fond. donate_link_text: donacije edit: Uredi + edit_with: Uredi s {{editor}} export: Izvoz export_tooltip: Izvoz podataka karte + foundation: Zaklada + foundation_title: OpenStreetMap zaklada gps_traces: GPS trase - gps_traces_tooltip: Upravljanje GPS trasama - help_wiki: PomoÄ & Wiki - help_wiki_tooltip: PomoÄ & Wiki-site za projekt - help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Main_Page?uselang=hr + gps_traces_tooltip: Upravljaj GPS trasama + help: PomoÄ + help_centre: Centar pomoÄi + help_title: Stranice pomoÄi za projekt history: Povijest home: dom home_tooltip: Idi na lokaciju svog doma @@ -874,7 +916,10 @@ hr: zero: Nema neproÄitanih poruka intro_1: OpenStreetMap je slobodna, promjenjiva karta cijelog svijeta. Napravili su je ljudi sliÄni tebi. intro_2: OpenStreetMap omoguÄava pregledavanje, ureÄivanje i koriÅ¡tenje geografskih podataka u suradniÄkom naÄinu od bilo gdje sa Zemlje. - intro_3: SmjeÅ¡taj OpenStreetMapa je ljubazno podržan od {{ucl}} i {{bytemark}}. + intro_3: SmjeÅ¡taj OpenStreetMapa je ljubazno podržan od {{ucl}} i {{bytemark}}. Ostali podržavatelji projekta su navedeni u {{partners}}. + intro_3_bytemark: bytemarka + intro_3_partners: wiki + intro_3_ucl: UCL VR Centra license: title: OpenStreetMap podaci su objavljeni pod licencom Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License log_in: prijava @@ -886,22 +931,31 @@ hr: make_a_donation: text: Donirajte title: Podržite Openstreetmap novÄanom donacijom - news_blog: Novosti - blog - news_blog_tooltip: Novosti - blog o OpenStreetMap-u, slobodnim geografskim podacima, itd. osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne zavrÅ¡e važni radovi na održavanju. osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka OpenStreetMapa, istu trenutaÄno nije moguÄe mijenjati. - shop: Trgovina - shop_tooltip: Trgovina sa proizvodima OpenStreetMap marke sign_up: otvori raÄun sign_up_tooltip: Otvori korisniÄki raÄun za ureÄivanje - sotm: DoÄite na OpenStreetMap konferenciju "The State of the Map", koja se održava od 10. do 12. srpnja 2009. u Amsterdamu! tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta user_diaries: Dnevnik user_diaries_tooltip: Prikaži korisniÄke dnevnike view: Karta - view_tooltip: Prikaži kartu + view_tooltip: Pogledaj na karti welcome_user: DobrodoÅ¡li, {{user_link}} welcome_user_link_tooltip: Tvoja korisniÄka stranica + wiki: Wiki + wiki_title: Wiki stranice projekta + wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Main_Page?uselang=hr + license_page: + foreign: + english_link: Engleski izvornik + text: U sluÄaju konflikta izmeÄu ove prevedene stranice i {{english_original_link}}, Engleski stranice imaju prednost + title: O ovom prijevodu + legal_babble: "
\n OpenStreetMap su otvoreni podaci, licencirani pod Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 dozvolom (CC-BY-SA).\n
\n\n Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naše karte\n i podatke, sve dok navodite OpenStreetMap kao izvor i doprinositelje. Ako izmjenite \n ili nadogradite naše karte ili podatke, možete distribuirati rezultate\n samo pod istom licencom. Potpuni tekst objašnjava prava i odgovornosti.\n
\n\n\n Ako koristite slike OpenstreetMap karte, zahtjevamo da\n se navede najmanje “© OpenStreetMap\n contributors, CC-BY-SA”. Ako koristite samo podatke,\n zahtjevamo “Map data © OpenStreetMap contributors,\n CC-BY-SA”.\n
\n\n Gdje je moguÄe, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na http://www.openstreetmap.org/\n and CC-BY-SA to http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ako\n koristite medij gdje linkovi nisu moguÄi (npr. tiskane\n karte), predlažemo da uputite vaÅ¡e Äitatelje na\n www.openstreetmap.org (proÅ¡irenjem na\n ‘OpenStreetMap’ za ovo punu adresu) i na\n www.creativecommons.org.\n
\n\n\n Äitajte viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka na Legal\n FAQ.\n
\n\n OSM korisnici - doprinostielji se podsjeÄaju da nikada ne dodaju podakte iz bilo kojeg\n izvora zaÅ¡tiÄenog autorskim pravima (npr. Google Maps ili tiskane karte) bez izriÄite dozvole\n vlasnika autorskih prava.\n
\n\n Iako su OpenstreetMap otvoreni podaci, ne možemo pružiti\n besplatni API za kartu za ostale developere.\n\n Vidi naÅ¡u Politiku koriÅ¡tenja API-a,\n Politiku koriÅ¡tenja ploÄica\n and Politiku koriÅ¡tenja Nominatim-a.\n
\n\n\n NaÅ¡a CC-BY-SA licenca zahtjeva od vas da “ navedete izvor Originala\n razumno prema mediju ili naÄinima koje koristite”. \n Pojedini OSM maperi ne traže navoÄenje njih preko ili viÅ¡e od\n “OpenStreetMap korisnici - doprinostielja”, ali gdje su podaci\n iz nacionalne agencije za kartiranje ili nekog drugog glavnog izvora ukljuÄeni u\n OpenStreetMap, razumno je navesti i njih direktno\n navodeÄi ime ili link na njihovu stranicu.\n
\n\n\n\n\n UvrÅ¡tenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni\n davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo jamstvo, ili \n prihvaÄa bilo kakve obveze.\n
" + native: + mapping_link: poÄnite kartirati + native_link: HRVATSKI verzija + text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na {{native_link}} ove stranice ili možete prestati Äitati o autorskim pravima i {{mapping_link}}. + title: O ovoj stranici message: delete: deleted: Poruka obrisana @@ -932,10 +986,14 @@ hr: send_message_to: PoÅ¡alji novu poruku za {{name}} subject: Tema title: PoÅ¡alji poruku + no_such_message: + body: Nažalost nema poruka s tim id. + heading: Nema takve poruke + title: Nema takve poruke no_such_user: - body: Žao mi je ali ne postoji korisnik ili poruka s tim imenom ili id. - heading: Nema takvog korisnika ili poruke - title: Nema takvog korisnika ili poruke + body: Nažalost ne postoji korisnik s tim imenom. + heading: Nema takvog korisnika + title: Nema takvog korisnika outbox: date: Datum inbox: dolazna poÅ¡ta @@ -959,6 +1017,9 @@ hr: title: ProÄitaj poruku to: Za unread_button: OznaÄi kao neproÄitano + wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `{{user}}', ali poruka za koju ste zamoljeni da proÄitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi ste proÄitali." + reply: + wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `{{user}}', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi se odgovorili." sent_message_summary: delete_button: ObriÅ¡i notifier: @@ -979,8 +1040,9 @@ hr: hopefully_you_1: Netko (nadam se ti) želio bi promjeniti njihove email adrese preko u hopefully_you_2: "{{server_url}} na {{new_address}}." friend_notification: + befriend_them: TakoÄer, možete ih dodati kao prijatelja na {{befriendurl}}. had_added_you: "{{user}} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u." - see_their_profile: MožeÅ¡ vidjeti njihov profil na {{userurl}} i dodati ih kao prijatelje ako želiÅ¡. + see_their_profile: MožeÅ¡ vidjeti njihov profil na {{userurl}}. subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te je dodao kao prijatelja" gpx_notification: and_no_tags: i bez oznaka @@ -1012,10 +1074,10 @@ hr: footer2: i možete odgovoriti na {{replyurl}} header: "{{from_user}} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom {{subject}}:" hi: Bok {{to_user}}, - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ti je poslao novu poruku" signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] potvrdi email adresu" signup_confirm_html: + ask_questions: Možete postaviti bilo kakva pitanja koja imate o projektu OpenStreetMap na naÅ¡im stranicama pitanja i odgovora. click_the_link: Ako si ovo ti, dobrodoÅ¡ao! Molim klikni na link ispod za potvrdu korisniÄkog raÄuna i Äitaj dalje za viÅ¡e informacija o OpenStreetMap-u current_user: Lista trenutnih korisnika u kategorijama, bazirano gdje su na svijetu, je dostupna s Category:Users_by_geographical_region. get_reading: Äitajte o OpenStreetMap-u na wiki-ju, budute u toku s zadnjim novostima preko OpenStreetMap bloga ili Twittera, ili pregledajte OpenGeoData blog osnivaÄa OpenStreetMap-a, Stevea Coasta za povijest projekta, gdje imate i podcaste za sluÅ¡anje! @@ -1028,6 +1090,7 @@ hr: video_to_openstreetmap: uvodni video za OpenStreetMap wiki_signup: Možda se želiÅ¡ otvoriti raÄun na OpenStreetMap wiki. signup_confirm_plain: + ask_questions: "Možete postaviti bilo kakva pitanja koja imate o projektu OpenStreetMap na naÅ¡im stranicama pitanja i odgovora:" blog_and_twitter: "Budite u toku s najnovijim vijestima preko OpenstreetMap bloga ili Twittera:" click_the_link_1: Ako si to ti, dobrodoÅ¡ao! Molim klikni donji link za potvrdu click_the_link_2: koriniÄki raÄun i Äitaj za viÅ¡e informacija o OpenStreetMap-u. @@ -1114,8 +1177,10 @@ hr: edit: anon_edits_link_text: Otkrij zaÅ¡to je to sluÄaj. flash_player_required: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap Flash editor. Možete preuzeti Abode Flash Player sa Adobe.com. Neke druge moguÄnosti su takoÄer dostupne za ureÄivanje OpenStreetMapa. + no_iframe_support: VaÅ¡ preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni za ovu znaÄajku. not_public: Niste namjestili vaÅ¡e promjene da budu javne. not_public_description: Ne možete viÅ¡e ureÄivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa {{user_page}}. + potlatch2_unsaved_changes: Neke promjene nisu spremljene. (Da biste spremili u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremi.) potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu, morate odznaÄiti trenutni put ili toÄku ako ureÄujete uživo; ili kliknite SPREMI ako imate taj gumb.) user_page_link: korisniÄka stranica index: @@ -1127,10 +1192,11 @@ hr: notice: Licencirano pod {{license_name}} licenca {{project_name}} i njenih suradnika. project_name: OpenStreetMap projekt permalink: Permalink + remote_failed: UreÄivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor uÄitan i da je opcija "remote control" omoguÄena shortlink: Shortlink key: map_key: Legenda - map_key_tooltip: Legenda Mapnik karte na ovom zoom nivou. + map_key_tooltip: Legenda karte table: entry: admin: Administrativna granica @@ -1197,16 +1263,18 @@ hr: unclassified: Nerazvrstana cesta unsurfaced: neasfaltirana cesta wood: Å ume (prirodne, neodržavane) - heading: Legenda za z{{zoom_level}} search: search: Traži - search_help: "primjer: 'Osijek', 'VlaÅ¡ka, Zagreb', ili 'fuel near Zagreb' viÅ¡e primjera..." + search_help: "primjer: 'Osijek', 'Zelenjak 52, Zagreb', ili 'kolodvor, Split' viÅ¡e primjera..." submit_text: Idi where_am_i: Gdje sam? where_am_i_title: OpiÅ¡i trenutnu lokaciju koristeÄi pretraživaÄ sidebar: close: Zatvori search_results: Rezultazi traženja + time: + formats: + friendly: "%e %B %Y u %H:%M" trace: create: trace_uploaded: VaÅ¡a GPS datoteka je spremljena na server i Äeka ubacivanje u bazu. Ovo se obiÄno dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om Äe te dobiti obavijest o zavrÅ¡etku. @@ -1273,9 +1341,10 @@ hr: visibility_help: Å¡to ovo znaÄi? trace_header: see_all_traces: Prikaži sve trase - see_just_your_traces: Prikažite samo svoje trase ili poÅ¡aljite trasu see_your_traces: Prikaži sve vlastite trase traces_waiting: Imate {{count}} trasa na Äekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir, i priÄekajte da se zavrÅ¡e prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike. + upload_trace: PoÅ¡alji GPS trasu + your_traces: Prikaži samo vlastite GPS trase trace_optionals: tags: Oznake trace_paging_nav: @@ -1308,15 +1377,30 @@ hr: trackable: Trackable-može se pratiti (prikazuje se kao anonimne, posložene toÄke sa vremenskom oznakom) user: account: + contributor terms: + agreed: Prihvatili ste nove uvjete doprinositelja. + agreed_with_pd: TakoÄer ste proglasili da Äe vaÅ¡e izmjene biti u javnom vlasniÅ¡tvu. + heading: "Uvjeti doprinositelja:" + link text: Å¡to je ovo? + not yet agreed: Niste joÅ¡ uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja. + review link text: Molimo Vas da slijedite ovaj link kada vam bude prikladno da pregledate i prihvatete nove uvjete doprinositelja. + current email address: "Trenutna E-mail adresa:" + delete image: Uklonite trenutnu sliku email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno) flash update success: KorisniÄke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane. flash update success confirm needed: KorisniÄke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane. Provjerite email za porukom za potvrdu nove email adrese. home location: "Dom:" + image: "Slika:" + image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje) + keep image: Zadržite trenutnu sliku latitude: "Geografska Å¡irina (Latitude):" longitude: "Geografska dužina (Longitude):" make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim my settings: Moje postavke + new email address: "Nova E-mail adresa:" + new image: Dodajte sliku no home location: Niste unjeli lokaciju vaÅ¡eg doma. + preferred editor: "Preferirani editor:" preferred languages: "Željeni jezici:" profile description: "Opis profila:" public editing: @@ -1329,37 +1413,68 @@ hr: public editing note: heading: Javno ureÄivanje text: Trenutno su vaÅ¡e izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke ili vidjeti vaÅ¡u lokaciju. Da bi pokazali vaÅ¡e izmjene i dozvolili ljudima da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod Od promjene 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu ureÄivati karte. (saznajte zaÅ¡to).\n Žao nam je, VaÅ¡ raÄun automatski obustavljen zbog \n sumnjive aktivnosti. \n
\n\n Ova odluka Äe biti pregledana od strane administratora uskoro, ili \nse možete obratiti {{webmaster}}, ako želite razgovarati o tome. \n
" + heading: RaÄun suspendiran + title: RaÄun suspendiran + webmaster: webmaster + terms: + agree: Prihvati + consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom vlasniÅ¡tvu (Public Domain) + consider_pd_why: Å¡to je ovo? + decline: Odbaci + heading: Uvjeti doprinositelja + legale_names: + france: Francuska + italy: Italija + rest_of_world: Ostatak svijeta + legale_select: "Molimo odaberite svoju zemlju prebivaliÅ¡ta:" + read and accept: Molimo Vas proÄitajte ugovor ispod i pritisnite tipku za potvrdu da prihvaÄate uvjete ovog sporazuma za svoje postojeÄe i buduÄe doprinose. + title: Uvjeti doprinositelja view: activate_user: aktiviraj ovog korisnika add as friend: dodaj kao prijatelja @@ -1416,6 +1551,7 @@ hr: blocks by me: blokade koje sam postavio blocks on me: blokade na mene confirm: Potvrdi + confirm_user: potvrdi ovog korisnika create_block: blokiraj ovog korisnika created from: "Napravljeno iz:" deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika @@ -1427,6 +1563,7 @@ hr: hide_user: sakrij ovog korisnika if set location: Ako namjestite svoju lokaciju, zgodna karta i stvari Äe se pojaviti ispod. Možete namjestiti lokaciju vaÅ¡eg boraviÅ¡ta na {{settings_link}} stranici. km away: udaljen {{count}}km + latest edit: "Najnovija izmjena {{ago}}:" m away: "{{count}}m daleko" mapper since: "Maper od:" moderator_history: prikaži dane blokade @@ -1434,10 +1571,11 @@ hr: my edits: moje promjene my settings: moje postavke my traces: moje trase - nearby users: "Okolni korisnici:" + nearby users: Drugi korisnici u blizini new diary entry: novi unos u dnevnik no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja. - no nearby users: Nema okolnih korisnika koji mapiraju. + no nearby users: JoÅ¡ uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u blizini. + oauth settings: oauth postavke remove as friend: ukloni kao prijatelja role: administrator: Ovaj korisnik je administrator @@ -1450,6 +1588,8 @@ hr: moderator: Opozovi pristup moderatora send message: poÅ¡alji poruku settings_link_text: postavke + spam score: "Spam ocjena:" + status: "Stanje:" traces: trase unhide_user: otkrij ovog korisnika user location: Lokacija boraviÅ¡ta korisnika