X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/32326df6025c440c6970a828679be0b7d7fafdbb..dc35b597a2210d77e3d3e6996138dfdeb3add4a3:/config/locales/is.yml diff --git a/config/locales/is.yml b/config/locales/is.yml index bc9e4d502..93e00ed50 100644 --- a/config/locales/is.yml +++ b/config/locales/is.yml @@ -103,14 +103,6 @@ is: other: "Inniheldur {{count}} vegi:" no_bounding_box: Engin svæðismörk voru vistuð ásamt þessu breytingarsetti. show_area_box: Sýna svæðismörk á aðalkorti - changeset_navigation: - all: - next_tooltip: Næsta breytingarsett - prev_tooltip: Fyrra breytingarsett - user: - name_tooltip: Skoða breytingarsett eftir {{user}} - next_tooltip: Næsta breytingarsett eftir {{user}} - prev_tooltip: Fyrri breytingarsett eftir {{user}} common_details: changeset_comment: "Athugasemd:" edited_at: "Breytt:" @@ -128,6 +120,20 @@ is: relation: Skoða þessi vensl á stærra korti way: Skoða þennan veg á stærra korti loading: Hleð... + navigation: + all: + next_changeset_tooltip: Næsta breytingarsett + next_node_tooltip: Næsti hnútur + next_relation_tooltip: Næstu vensl + next_way_tooltip: Næsti hnútur + prev_changeset_tooltip: Fyrra breytingarsett + prev_node_tooltip: Fyrri hnútur + prev_relation_tooltip: Fyrri vensl + prev_way_tooltip: Fyrri vegur + user: + name_changeset_tooltip: Skoða breytingarsett eftir {{user}} + next_changeset_tooltip: Næsta breytingarsett eftir {{user}} + prev_changeset_tooltip: Fyrri breytingarsett eftir {{user}} node: download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}} eða {{edit_link}}" download_xml: Sækja hnútinn á XML sniði @@ -212,6 +218,17 @@ is: zoom_or_select: Þú verður að þysja að eða velja svæði á kortinu tag_details: tags: "Eigindi:" + wiki_link: + key: Wiki-síðan fyrir {{key}} lykilinn + tag: Wiki-síðan fyrir {{key}}={{value}} eigindin + wikipedia_link: „{{page}}“ greinin á Wikipedia + timeout: + sorry: Ekki var hægt að ná í gögn fyrir {{type}} með kennitöluna {{id}}, það tók of langann tíma að ná í gögnin. + type: + changeset: breytingarsettið + node: hnútinn + relation: venslin + way: veginn way: download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}} eða {{edit_link}}" download_xml: Sækja veginn á XML sniði @@ -309,6 +326,8 @@ is: recent_entries: "Nýlegar færslur:" title: Blogg notenda user_title: Blogg {{user}} + location: + location: "Staðsetning:" new: title: Ný bloggfærsla no_such_entry: @@ -383,6 +402,7 @@ is: other: u.þ.b. {{count}} km zero: minna en 1 km results: + more_results: Fleiri niðurstöður no_results: Ekkert fannst search: title: @@ -401,38 +421,62 @@ is: amenity: airport: Flugvöllurinn atm: Hraðbankinn + bank: Bankinn bar: Barinn + bench: Bekkur bicycle_rental: Reiðhjólaleigan brothel: Hóruhúsið + bureau_de_change: Gjaldeyrisskipti + bus_station: Strætóstöð cafe: Kaffihúsið + car_rental: Bílaleigan car_wash: Bílaþvottastöðin cinema: Kvikmyndarhúsið dentist: Tannlæknirinn + driving_school: Ökuskóli embassy: Sendiráðið + emergency_phone: Neyðarsími fast_food: Skyndibitastaðurinn fire_hydrant: Brunahaninn + fire_station: Slökkvistöð + fountain: Gosbrunnur + fuel: Bensínstöð hospital: Sjúkrahúsið hotel: Hótelið library: Bókasafnið + market: Markaður + nightclub: Næturklúbbur + office: Skrifstofa + parking: Bílastæði + police: Lögreglustöð post_box: Póstkassinn post_office: Pósthúsið prison: Fangelsið pub: Pöbbinn restaurant: Veitingastaðurinn sauna: Gufubaðið + school: Skólinn shop: Verslunin + taxi: Leigubílastöð theatre: Leikhúsið + university: Háskóli + vending_machine: Sjálfsali building: chapel: Kapellan church: Kirkjan highway: ford: Vaðið + living_street: Vistgata + motorway: Hraðbraut residential: Íbúðargatan + service: Þjónustuvegur historic: castle: Kastalinn landuse: military: Hersvæðið leisure: + ice_rink: Skautahöll + playground: Leikvöllurinn sports_centre: Íþróttamiðstöðin swimming_pool: Sundlaugin water_park: Vatnsleikjagarðurinn @@ -440,6 +484,7 @@ is: bay: Flóinn beach: Ströndin cave_entrance: Hellisop + coastline: Strandlengjan crater: Gígurinn fell: Fellið fjord: Fjörðurinn @@ -454,19 +499,23 @@ is: valley: Dalurinn volcano: Eldfjallið water: Vatnið + wetland: Votlendi place: - airport: Flugvöllurinn - city: Borgin - country: Landið + airport: Flugvöllur + city: Borg + country: Land + county: Landið farm: Sveitabærinn - house: Húsið - island: Eyjan - islet: Smáeyjan - postcode: Póstnúmerið + house: Hús + houses: Hús + island: Eyja + islet: Smáeyja + postcode: Póstnúmer region: Svæðið sea: Hafið + state: Ríki suburb: Hverfið - town: Bærinn + town: Bær village: Þorpið shop: bakery: Bakaríið @@ -489,20 +538,25 @@ is: mobile_phone: Farsímaverslunin outdoor: Útivistarbúðin pet: Gæludýrabúðin + shoes: Skóbúð toys: Leikfangaverslunin travel_agency: Ferðaskrifstofan video: Videoleigan tourism: - artwork: Listaverkið - hotel: Hótelið - museum: Safnið + artwork: Listaverk + guest_house: Gesthús + hotel: Hótel + information: Upplýsingar + motel: Mótel + museum: Safn valley: Dalurinn - zoo: Dýragarðurinn + zoo: Dýragarður waterway: dam: Vatnsaflsvirkjunin river: Áin stream: Lækurinn waterfall: Fossinn + prefix_format: "{{name}}:" javascripts: map: base: @@ -515,6 +569,7 @@ is: edit_zoom_alert: Þú verður að þysja inn á smærra svæði til að breyta gögnunum history_zoom_alert: Þú verður að þysja inn á smærra svæði til að sjá breytingarskránna layouts: + copyright: Höfundaréttur & leyfi donate: Hjálpaðu OpenStreetMap verkefninu með {{link}} í vélbúnaðarsjóðinn. donate_link_text: fjárframlagi edit: Breyta @@ -564,6 +619,17 @@ is: view_tooltip: Kortasýn welcome_user: Hæ {{user_link}} welcome_user_link_tooltip: Notandasíðan þín + license_page: + foreign: + english_link: ensku útgáfuna + text: "Stangist þessi þýðing á við {{english_original_link}} gildir\nhin síðari fram yfir íslenskuna." + title: Um þessa þýðingu + legal_babble: "

Höfundaréttur og leyfi

\n\n

\n OpenStreetMap er frjáls kortagrunnur undir Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 leyfinu. (CC-BY-SA).\n

\n\n

Frekari upplýsingar

\n\n

\n Frekari upplýsingar má nálgast í ensku\n útgáfu þessa skjals.\n

" + native: + mapping_link: farið að kortleggja + native_link: íslensku útgáfuna + text: "Þú ert að skoða höfundaréttarsíðuna á frummálinu. Þú getur\nlesið þessa útgáfu, farið aftur á {{native_link}}, eða hætt\nþessu lagabulli og {{mapping_link}}." + title: Um þessa síðu message: delete: deleted: Skilaboðunum var eytt @@ -847,6 +913,9 @@ is: sidebar: close: Loka search_results: Leitarniðurstöður + time: + formats: + friendly: "%e .%B %Y kl. %H:%M" trace: create: trace_uploaded: Búið er að hlaða upp GPS ferlinum og bíður hann núna eftir því að vera settur inn í gagnagrunninn, sem gerist yfirleitt innan stundar. Póstur verður sendur á netfangið þitt þegar því er lokið. @@ -881,19 +950,26 @@ is: body: Það er ekki til notandi með nafninu {{user}}. Kannski slóstu nafnið rangt inn eða fylgdir ógildum tengli. heading: Notandinn {{user}} er ekki til title: Notandi ekki til + offline: + heading: Ekki hægt að hlaða upp GPX + message: Ekki er hægt að hlaða upp GPX í augnablikinu vegna viðhalds. + offline_warning: + message: Ekki er hægt að hlaða upp GPX ferlum í augnablikinu trace: ago: "{{time_in_words_ago}} síðan" by: eftir count_points: "{{count}} punktar" edit: breyta edit_map: Breyta kortinu með ferilin til hliðsjónar + identifiable: AUÐKENNANLEGUR in: í map: kort more: upplýsingar pending: Í BIÐ - private: BARA ÞÚ SÉRÐ + private: PRÍVAT public: ALLIR SJÁ trace_details: Sýna upplýsingar um ferilinn + trackable: REKJANLEGUR view_map: Sjá kort trace_form: description: Lýsing @@ -912,6 +988,10 @@ is: traces_waiting: Þú ert með {{count}} ferla í bið. Íhugaðu að bíða með að senda inn fleiri ferla til að aðrir notendur komist að. trace_optionals: tags: Tögg + trace_paging_nav: + next: Næsta » + previous: "« Fyrri" + showing_page: Sýni síðu {{page}} view: delete_track: Eyða description: "Lýsing:" @@ -938,14 +1018,23 @@ is: trackable: Rekjanlegur (aðeins deilt sem óauðkennanlegir punktar með tímastimpli) user: account: + current email address: "Núverandi netfang:" + delete image: Eyða þessari mynd email never displayed publicly: (aldrei sýnt opinberlega) + openid: + link text: "hvað er openID?" flash update success: Stillingarnar þínar voru uppfærðar. flash update success confirm needed: Stillingarnar þínar voru uppfærðar. Póstur var sendur á netfangið þitt sem þú þarft að bregðast við til að netfangið þitt verði staðfest. home location: "Staðsetning:" + image: "Mynd:" + image size hint: (ferningslaga myndir minnst 100x100 dílar virka best) + keep image: Halda þessari mynd latitude: "Lengdargráða:" longitude: "Breiddargráða:" make edits public button: Gera allar breytingarnar mínar opinberar my settings: Mínar stillingar + new email address: "Nýtt netfang:" + new image: Bæta við mynd no home location: Þú hefur ekki stillt staðsetningu þína. preferred languages: "Viðmótstungumál:" profile description: "Lýsing á þér:" @@ -959,6 +1048,7 @@ is: public editing note: heading: Nafngreindar breytingar text: Breytingarnar þínar eru núna ónafngreindar þannig að aðrir notendur geta ekki sent þér skilaboð eða séð staðsetningu þína. Þú verður að vera nafngreind(ur) til að geta notað vefinn, sjá þessa síðu fyrir frekari upplýsingar. + replace image: Skipta út núverandi mynd return to profile: Aftur á mína síðu save changes button: Vista breytingar title: Stillingar @@ -981,6 +1071,7 @@ is: flash success: Allar breytingar þínar eru nú opinberar, og þú getur breytt gögnum. login: account not active: Þessi reikningur er ekki virkur.
Vinsamlegast smelltu á tengilinn í staðfestingarpóstinum sem þú fékkst til að virkja reikninginn. + account suspended: Reikningnum þínum hefur verið lokað vegna grunsamlegrar hegðunar.
Hafðu samband við {{webmaster}} ef þú vilt fá hann opnaðan aftur. auth failure: Þetta notandanafn eða lykilorð er rangt. create_account: stofnaðu aðgang email or username: "Netfang eða notandanafn:" @@ -989,7 +1080,35 @@ is: lost password link: Gleymt lykilorð? password: "Lykilorð:" please login: Vinsamlegast innskráðu þig eða {{create_user_link}}. + remember: "Muna innskráninguna:" title: Innskrá + webmaster: vefstjóra + openid_heading: "Innskráning með OpenID:" + username_heading: "Innskráning með OpenStreetMap aðgang:" + openid_logo_alt: "Innskrá með OpenID" + openid_providers: + openid: + title: Innskrá með OpenID slóð + alt: Innskrá með OpenID slóð + yahoo: + title: Innsrká með Yahoo! OpenID + alt: Innsrká með Yahoo! OpenID + google: + title: Innsrká með Google OpenID + alt: Innsrká með Google OpenID + myopenid: + title: Innsrká með myOpenID OpenID + alt: Innsrká með myOpenID OpenID + wordpress: + title: Innsrká með Wordpress.com OpenID + alt: Innsrká með Wordpress.com OpenID + myspace: + title: Innsrká með MySpace OpenID + alt: Innsrká með MySpace OpenID + logout: + heading: Útskrá + logout_button: Útskrá + title: Útskrá lost_password: email address: "Netfang:" heading: Gleymt lykilorð? @@ -1002,13 +1121,11 @@ is: already_a_friend: "{{name}} er þegar vinur þinn." failed: Gat ekki bætt {{name}} á vinalistann þinn. success: "{{name}} er núna vinur þinn." - map: - nearby mapper: "Nálægur notandi: [[nearby_user]]" - your location: Þín staðsetning new: confirm email address: "Staðfestu netfang:" confirm password: "Staðfestu lykilorðið:" contact_webmaster: Hafðu samband við vefstjóra til að fá reikning búinn til. + continue: Halda áfram display name: "Sýnilegt nafn:" display name description: Nafn þitt sem aðrir notendur sjá, þú getur breytt því síðar í stillingunum þínum. email address: "Netfang:" @@ -1019,12 +1136,30 @@ is: no_auto_account_create: Því miður getum við eki búið til reikning fyrir þig sjálfkrafa. not displayed publicly: Ekki sýnt opinberlega (sjá meðferð persónuupplýsinga) password: "Lykilorð:" + openID associate: "Tengja OpenID við þennan aðgang" + openID: "OpenID:" + openID description: '(Valfrjálst) Ef þú ert með OpenID getur þú tengt það við nýja aðganginn þinn.' + openID nopassword: "Með OpenID þarft þú ekki að gefa upp lykilorð við innskráningu. Í stað þess notar þú OpenID." + openID association: | + Þetta OpenID er ekki tengt við neinn OpenStreetMap aðgang. + signup: Nýskrá title: Nýskrá no_such_user: body: Það er ekki til notandi með nafninu {{user}}. Kannski slóstu nafnið rangt inn eða fylgdir ógildum tengli. heading: Notandinn {{user}} er ekki til title: Notandi ekki til + popup: + friend: Vinur + nearby mapper: Nálægur notandi + your location: Þín staðsetning remove_friend: not_a_friend: "{{name}} er ekki vinur þinn." success: "{{name}} er ekki lengur vinur þinn." @@ -1038,6 +1173,18 @@ is: title: Lykilorð endurstillt set_home: flash success: Staðsetning þín hefur verið stillt + terms: + agree: Samþykkja + consider_pd: Ég afsala mér höfundarétt á mínum framlögum + consider_pd_why: hvað þýðir þetta? + decline: Hafna + heading: Notandaskilmálar + legale_names: + france: Frakkland + italy: Ítalía + rest_of_world: Restin af heiminum + legale_select: "Staðfærð og þýdd útgáfa notandaskilmálanna:" + press accept button: Eftirfarandi skilmálar gilda um framlög þín til OpenStreetMap. Vinsamlegast lestu þá og ýttu á „Samþykkja“ sért þú samþykk(ur) þeim, annars ekki. view: activate_user: virkja þennan notanda add as friend: bæta við sem vin @@ -1046,6 +1193,7 @@ is: blocks by me: bönn eftir mig blocks on me: bönn gegn mér confirm: Staðfesta + confirm_user: staðfesta þennan notanda create_block: banna þennan notanda created from: "Búin til frá:" deactivate_user: óvirkja þennan notanda @@ -1068,6 +1216,7 @@ is: new diary entry: ný bloggfærsla no friends: Þú átt enga vini no nearby users: Engir notendur hafa stillt staðsetningu sína nálægt þér. + oauth settings: oauth stillingar remove as friend: fjarlægja sem vin role: administrator: Þessi notandi er möppudýr @@ -1080,6 +1229,8 @@ is: moderator: Svifta stjórnandaréttindum send message: senda póst settings_link_text: stillingarsíðunni + spam score: "Spam einkunn:" + status: "Staða:" traces: ferlar unhide_user: af-fela þennan notanda user location: Staðsetning @@ -1153,6 +1304,7 @@ is: title: Eyði banni á {{block_on}} show: back: Listi yfir öll bönn + confirm: Ertu viss? edit: Breyta banninu heading: Notandinn „{{block_on}}“ var bannaður af „{{block_by}}“ needs_view: Notandinn þarf að innskrá sig áður en bannið fellur úr gildi.