X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/3238bf567c5c8a0e807343588b8f38f86d65c1cd..f1e0212af3e949a876239ba2c515884052c3676d:/config/locales/hu.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml
index 6f00faf26..9fdef14e4 100644
--- a/config/locales/hu.yml
+++ b/config/locales/hu.yml
@@ -1,38 +1,83 @@
# Messages for Hungarian (magyar)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: --szabi--
+# Author: Athoss
+# Author: Balint36
+# Author: BanKris
+# Author: Bencemac
# Author: BáthoryPéter
# Author: City-busz
# Author: Csega
# Author: Dani
# Author: Dj
+# Author: GBAB
# Author: Glanthor Reviol
# Author: Grin
+# Author: Hanna Tardos
# Author: Kempelen
# Author: Leiric
+# Author: Macofe
+# Author: MeskoBalazs
# Author: Misibacsi
# Author: Máté
# Author: Nemo bis
+# Author: Notramo
# Author: R-Joe
# Author: Ruila
# Author: Samat
# Author: Sucy
# Author: Tacsipacsi
# Author: Uno20001
+# Author: Urbalazs
+# Author: Zizzerus
---
hu:
time:
formats:
friendly: '%Y. %B %e., %H.%M'
+ helpers:
+ file:
+ prompt: Fájl kiválasztása
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Mentés
+ diary_entry:
+ create: Közzététel
+ update: FrissÃtés
+ issue_comment:
+ create: Hozzászólás
+ message:
+ create: Küldés
+ client_application:
+ create: Regisztrálás
+ update: FrissÃtés
+ doorkeeper_application:
+ create: Regisztráció
+ update: FrissÃtés
+ redaction:
+ create: Adattörlési művelet létrehozása
+ update: Adattörlési művelet mentése
+ trace:
+ create: Feltöltés
+ update: MódosÃtások mentése
+ user_block:
+ create: Blokkolás létrehozása
+ update: Blokkolás frissÃtése
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: nem tűnik érvényes e-mail-cÃmnek
+ email_address_not_routable: nem irányÃtható
models:
- acl: Hozzáférés-vezérlési lista
+ acl: Hozzáférés-szabályzási lista
changeset: MódosÃtáscsomag
changeset_tag: MódosÃtáscsomag cÃmkéje
country: Ország
- diary_comment: Naplómegjegyzés
+ diary_comment: Hozzászólás a naplóhoz
diary_entry: Naplóbejegyzés
- friend: Barát
+ friend: IsmerÅs
+ issue: Probléma
language: Nyelv
message: Ãzenet
node: Pont
@@ -49,17 +94,31 @@ hu:
relation: Kapcsolat
relation_member: Kapcsolat tagja
relation_tag: Kapcsolat cÃmkéje
+ report: Bejelentés
session: Folyamat
trace: Nyomvonal
tracepoint: Nyomvonal pontja
tracetag: Nyomvonal cÃmkéje
user: Felhasználó
user_preference: Felhasználói beállÃtás
- user_token: Felhasználói utalvány
+ user_token: Felhasználói token
way: Vonal
way_node: Vonal pontja
way_tag: Vonal cÃmkéje
attributes:
+ client_application:
+ name: Név (kötelezÅ)
+ url: FÅ alkalmazás URL-je (kötelezÅ)
+ callback_url: VisszahÃvási URL
+ support_url: Támogatás URL
+ allow_read_prefs: felhasználói beállÃtások elolvasása
+ allow_write_prefs: felhasználói beállÃtásaik módosÃtása
+ allow_write_diary: naplóbejegyzések és hozzászólások készÃtése és ismerÅsök
+ hozzáadása
+ allow_write_api: a térkép módosÃtása
+ allow_read_gpx: magán GPS-nyomvonalaik olvasása
+ allow_write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése
+ allow_write_notes: jegyzetek módosÃtása
diary_comment:
body: Szöveg
diary_entry:
@@ -68,254 +127,451 @@ hu:
latitude: Földrajzi szélesség
longitude: Földrajzi hosszúság
language: Nyelv
+ doorkeeper/application:
+ name: Név
+ redirect_uri: URI-k átirányÃtása
+ confidential: Bizalmas alkalmazás?
+ scopes: Engedélyek
friend:
user: Felhasználó
- friend: Barát
+ friend: IsmerÅs
trace:
user: Felhasználó
visible: Látható
- name: Név
+ name: Fájlnév
size: Méret
latitude: Földrajzi szélesség
longitude: Földrajzi hosszúság
public: Nyilvános
description: LeÃrás
+ gpx_file: GPX fájl feltöltése
+ visibility: Láthatóság
+ tagstring: CÃmkék
message:
sender: KüldÅ
title: Tárgy
body: Szöveg
recipient: CÃmzett
+ redaction:
+ title: CÃm
+ description: LeÃrás
+ report:
+ category: Válaszd ki a bejelentés okát
+ details: Kérjük, részletezd a problémát (kötelezÅ).
user:
+ auth_provider: HitelesÃtésszolgáltató
+ auth_uid: HitelesÃtési felhasználóazonosÃtó
email: E-mail
+ email_confirmation: E-mail cÃm megerÅsÃtése
+ new_email: Ãj e-mail-cÃm
active: AktÃv
display_name: MegjelenÃtendÅ név
- description: LeÃrás
- languages: Nyelvek
+ description: Profil leÃrása
+ home_lat: Földrajzi szélesség
+ home_lon: Földrajzi hosszúság
+ languages: ElÅnyben részesÃtett nyelvek
+ preferred_editor: ElÅnyben részesÃtett szerkesztÅ
pass_crypt: Jelszó
+ pass_crypt_confirmation: Jelszó megerÅsÃtése
+ help:
+ doorkeeper/application:
+ confidential: Az alkalmazást akkor fogjuk használni, ha az ügyféltitkot bizalmasan
+ lehet vele kezelni (a natÃv mobilalkalmazások és az egyoldalas alkalmazások
+ nem bizalmasak).
+ redirect_uri: URI-nként egy sor használata
+ trace:
+ tagstring: vesszÅvel elválasztva
+ user_block:
+ reason: A felhasználó letiltásának oka. Kérjük, légy a lehetŠlegnyugodtabb
+ és észszerűbb, adj meg minél több részletet a helyzetrÅl, és ne feledd,
+ hogy az üzenet nyilvánosan látható lesz. Gondolj arra, hogy nem minden felhasználó
+ érti a közösségi szakzsargont, ezért kérjük, próbálj laikus kifejezéseket
+ használni.
+ needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielÅtt a blokkolás feloldódik?
+ user:
+ email_confirmation: E-mail cÃmed nem jelenik nyilvánosan. További információ
+ privacy policy.
+ new_email: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: nagyjából 1 órája
+ other: nagyjából %{count} órája
+ about_x_months:
+ one: nagyjából 1 hónapja
+ other: nagyjából %{count} hónapja
+ about_x_years:
+ one: nagyjából 1 éve
+ other: nagyjából %{count} éve
+ almost_x_years:
+ one: majdnem 1 éve
+ other: majdnem %{count} éve
+ half_a_minute: fél perccel ezelÅtt
+ less_than_x_seconds:
+ one: kevesebb mint 1 másodperce
+ other: kevesebb mint %{count} másodperce
+ less_than_x_minutes:
+ one: kevesebb mint 1 perce
+ other: kevesebb mint %{count} perce
+ over_x_years:
+ one: több mint 1 éve
+ other: több mint %{count} éve
+ x_seconds:
+ one: 1 másodperccel ezelÅtt
+ other: '%{count} másodperccel ezelÅtt'
+ x_minutes:
+ one: 1 perccel ezelÅtt
+ other: '%{count} perccel ezelÅtt'
+ x_days:
+ one: 1 napja
+ other: '%{count} napja'
+ x_months:
+ one: 1 hónapja
+ other: '%{count} hónapja'
+ x_years:
+ one: 1 éve
+ other: '%{count} éve'
editor:
default: Alapértelmezett (jelenleg %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (böngészÅn belüli szerkesztÅ)
id:
name: iD
description: iD (böngészÅben futó szerkesztÅ)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (böngészÅn belüli szerkesztÅ)
remote:
name: TávirányÃtó
- description: TávirányÃtó (JOSM vagy Merkaartor)
+ description: TávirányÃtó (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Nincs
+ openid: OpenID
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ windowslive: Windows Live
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipédia
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: 'Létrehozva: %{when}'
+ opened_at_by_html: 'Létrehozta %{user} ekkor: %{when}'
+ commented_at_html: 'FrissÃtve: %{when}'
+ commented_at_by_html: 'FrissÃtette %{user} ekkor: %{when}'
+ closed_at_html: 'Megoldva: %{when}'
+ closed_at_by_html: 'Megoldotta %{user} ekkor: %{when}'
+ reopened_at_html: 'Ãjraaktiválva: %{when}'
+ reopened_at_by_html: 'Ãjraaktiválta %{user} ekkor: %{when}'
+ rss:
+ title: OpenStreetMap jegyzetek
+ description_area: Bejelentett, hozzászólással ellátott vagy lezárt jegyzetek
+ a területeden [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: RSS hÃrcsatorna a %{id} jegyzethez
+ opened: új megjegyzés (%{place} közelében)
+ commented: új hozzászólás (%{place} közelében)
+ closed: lezárt jegyzet (%{place} közelében)
+ reopened: újraaktivált jegyzet (%{place} közelében)
+ entry:
+ comment: Hozzászólás
+ full: Teljes jegyzet
+ accounts:
+ edit:
+ title: Fiók szerkesztése
+ my settings: Személyes beállÃtások
+ current email address: Jelenlegi e-mail-cÃm
+ external auth: KülsÅ hitelesÃtés
+ openid:
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: mi ez?
+ public editing:
+ heading: Nyilvános szerkesztés
+ enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, Ãgy szerkesztheted az adatokat.
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: mi ez?
+ disabled: Tiltva, Ãgy nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés
+ névtelen.
+ disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
+ public editing note:
+ heading: Nyilvános szerkesztés
+ html: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked
+ üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit
+ szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba
+ lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. A 0.6 API-ra történt átállás
+ óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat. (nézz utána, miért).
- Az
+ e-mail cÃmed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.
- Ez
+ a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó
+ már nyilvános.
+ contributor terms:
+ heading: Hozzájárulási feltételek
+ agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket.
+ not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket.
+ review link text: Kérjük, kövesd ezt a hivatkozást az új közreműködési feltételek
+ áttekintéséhez és elfogadásához.
+ agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetÅk.
+ link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+ link text: mi ez?
+ save changes button: MódosÃtások mentése
+ make edits public button: Az összes szerkesztésem nyilvánossá tétele
+ update:
+ success_confirm_needed: Felhasználói információk sikeresen frissÃtve. Nézd meg
+ az e-mailjeidet az új e-mail cÃmedet megerÅsÃtÅ levélhez.
+ success: Felhasználói információk sikeresen frissÃtve.
browse:
created: Létrehozva
closed: Lezárva
- created_html: Létrehozva %{time}
- closed_html: Lezárva %{time}
- created_by_html: Létrehozta %{user} %{time}
- deleted_by_html: Törölte %{user} %{time}
- edited_by_html: Szerkesztette %{user} %{time}
- closed_by_html: Lezárta %{user} %{time}
+ created_html: 'Létrehozva: %{time}'
+ closed_html: 'Lezárva: %{time}'
+ created_by_html: Létrehozta %{user}, %{time}
+ deleted_by_html: Törölte %{user}, %{time}
+ edited_by_html: Szerkesztette %{user}, %{time}
+ closed_by_html: Lezárta %{user}, %{time}
version: Verzió
in_changeset: MódosÃtáscsomag
anonymous: névtelen
no_comment: (nincs hozzászólás)
- part_of: Része ennek
+ part_of: 'Része ennek:'
+ part_of_relations:
+ one: 1 kapcsolat
+ other: '%{count} kapcsolat'
+ part_of_ways:
+ one: 1 vonal
+ other: '%{count} vonal'
download_xml: XML letöltése
- view_history: ElÅzmények megjelenÃtése
+ view_history: ElÅzmények megtekintése
view_details: Részletek megtekintése
location: 'Hely:'
changeset:
- title: 'MódosÃtáscsomag: %{id}'
+ title: '%{id} módosÃtáscsomag'
belongs_to: SzerzÅ
node: Pontok (%{count})
- node_paginated: Pontok (%{x}-%{y} összesen %{count})
+ node_paginated: 'Pontok (%{x}-%{y} ennyibÅl: %{count})'
way: Vonalak (%{count})
- way_paginated: Vonalak (%{x}-%{y} összesen %{count})
+ way_paginated: 'Vonalak (%{x}-%{y} ennyibÅl: %{count})'
relation: Kapcsolatok (%{count})
- relation_paginated: Kapcsolatok (%{x}-%{y} összesen %{count})
+ relation_paginated: 'Kapcsolatok (%{x}-%{y} ennyibÅl: %{count})'
comment: Hozzászólások (%{count})
- hidden_commented_by: 'Rejtett hozzászólás, szerzÅje: %{user} %{when}'
- commented_by: 'Hozzászólás, szerzÅje: %{user} %{when}'
+ hidden_commented_by_html: Rejtett hozzászólás %{user} felhasználótól, %{when}
+ commented_by_html: Hozzászólás %{user} felhasználótól, %{when}
changesetxml: Changeset XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
- title: 'MódosÃtáscsomag: %{id}'
- title_comment: 'MódosÃtáscsomag: %{id} - %{comment}'
+ title: '%{id} módosÃtáscsomag'
+ title_comment: '%{id} módosÃtáscsomag - %{comment}'
join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe
discussion: Megbeszélés
+ still_open: A módosÃtáscsomag még nyitva van â a megbeszélés akkor nyÃlik meg,
+ ha a módosÃtáscsomag lezárul.
node:
- title: 'Pont: %{name}'
- history_title: 'Pont történet: %{name}'
+ title_html: '%{name} pont'
+ history_title_html: '%{name} pont elÅzményei'
way:
- title: 'Vonal: %{name}'
- history_title: 'Vonal történet: %{name}'
+ title_html: '%{name} vonal'
+ history_title_html: '%{name} vonal elÅzményei'
nodes: Pontok
- also_part_of:
+ nodes_count:
+ other: '%{count} pont'
+ also_part_of_html:
one: '%{related_ways} vonal része'
other: '%{related_ways} vonalak része'
relation:
- title: Kapcsolat:%{name}
- history_title: 'Kapcsolat történet: %{name}'
+ title_html: '%{name} kapcsolat'
+ history_title_html: '%{name} kapcsolat elÅzményei'
members: Tagok
+ members_count:
+ one: 1 tag
+ other: '%{count} tag'
relation_member:
- entry_role: '%{type} %{name} mint %{role}'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} mint %{role}'
type:
node: 'Pont:'
way: 'Vonal:'
relation: 'Kapcsolat:'
containing_relation:
- entry: 'Kapcsolat: %{relation_name}'
- entry_role: 'Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})'
+ entry_html: '%{relation_name} kapcsolat'
+ entry_role_html: '%{relation_name} kapcsolat (mint %{relation_role})'
not_found:
- sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosÃtójú %{type} nem található.
+ title: Nem található
+ sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} %{type} nem található.
type:
node: pont
way: vonal
relation: kapcsolat
changeset: módosÃtáscsomag
- note: megjegyzés
+ note: jegyzet
timeout:
- sorry: Sajnálom, a(z) %{type} tÃpusú %{id} azonosÃtójú adatok kinyerése túl
- sokáig tartott.
+ title: IdÅtúllépési hiba
+ sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosÃtójú %{type} adatainak beolvasása túl sokáig
+ tartott.
type:
node: pont
way: vonal
relation: kapcsolat
changeset: módosÃtáscsomag
- note: megjegyzés
+ note: jegyzet
redacted:
- redaction: EltávolÃtás %{id}
- message_html: A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjelenÃteni, mert el
- lett távolÃtva. További részletekért lásd %{redaction_link}
+ redaction: '%{id} adattörlési művelet'
+ message_html: 'A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjelenÃteni, mert
+ törölték. További részletek: %{redaction_link}'
type:
node: pont
way: vonal
relation: kapcsolat
start_rjs:
- feature_warning: '%{num_features} adat ábrázolása jelentÅsen lassÃthatja a böngészÅt.
- Biztos hogy meg akarod jelenÃteni ezen adatokat?'
+ feature_warning: '%{num_features} objektum betöltése jelentÅsen lassÃthatja
+ a böngészÅdet. Biztos hogy meg akarod jelenÃteni ezeket az adatokat?'
load_data: Adatok betöltése
loading: Betöltésâ¦
tag_details:
tags: CÃmkék
wiki_link:
- key: Wiki leÃrás oldal a %{key} cÃmkéhez
- tag: Wiki leÃrás oldal a %{key}=%{value} cÃmkéhez
+ key: Wiki leÃrásoldal a(z) %{key} cÃmkéhez
+ tag: Wiki leÃrásoldal a(z) %{key}=%{value} cÃmkéhez
wikidata_link: A(z) %{page} elem a Wikidatán
wikipedia_link: A(z) %{page} szócikk a Wikipédián
- telephone_link: '%{phone_number} hÃvása'
+ wikimedia_commons_link: A(z) %{page} elem a Wikimédia Commons-on
+ telephone_link: '%{phone_number} felhÃvása'
+ colour_preview: '%{colour_value} szÃn elÅnézete'
note:
- title: 'Jegyzet: %{id}'
+ title: '%{id} jegyzet'
new_note: Ãj jegyzet
description: LeÃrás
- open_title: 'Megoldatlan jegyzet: %{note_name}'
- closed_title: 'Megoldott jegyzet: %{note_name}'
- hidden_title: Rejtett jegyzet %{note_name}
- open_by: Létrehozta %{user} %{when}
- open_by_anonymous: Létrehozva névtelenül %{when}
- commented_by: '%{user} megjegyzése %{when}'
- commented_by_anonymous: Névtelen felhasználó megjegyzése %{when}
- closed_by: Megoldotta %{user} %{when}
- closed_by_anonymous: Megoldva névtelenül %{when}
- reopened_by: Ãjraaktiválta %{user} %{when}
- reopened_by_anonymous: Ãjraaktiválva névtelenül %{when}
- hidden_by: Elrejtette %{user} %{when}
+ open_title: '%{note_name} megoldatlan jegyzet'
+ closed_title: '%{note_name} megoldott jegyzet'
+ hidden_title: '%{note_name} rejtett jegyzet'
+ opened_by_html: Létrehozta %{user}, %{when}
+ opened_by_anonymous_html: Létrehozva névtelenül, %{when}
+ commented_by_html: '%{user} hozzászólása, %{when}'
+ commented_by_anonymous_html: Névtelen megjegyzés, %{when}
+ closed_by_html: Megoldotta %{user}, %{when}
+ closed_by_anonymous_html: Megoldva névtelenül, %{when}
+ reopened_by_html: Ãjraaktiválta %{user}, %{when}
+ reopened_by_anonymous_html: Ãjraaktiválva névtelenül, %{when}
+ hidden_by_html: Elrejtette %{user}, %{when}
+ report: Jegyzet bejelentése
query:
- title: Lekérdezési Funkciók
- introduction: Kattintson a térképen, a közeli funkciók kereséséhez.
- nearby: Közeli funkciók
- enclosing: Bentfoglalt funkciók
- changeset:
+ title: Objektumok lekérdezése
+ introduction: Kattints a térképre a közeli objektumok megtalálásához.
+ nearby: Közeli objektumok
+ enclosing: A helyet körülvevŠobjektumok
+ changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: '%{page} oldal'
- next: következŠ»
- previous: « elÅzÅ
+ next: KövetkezŠ»
+ previous: « ElÅzÅ
changeset:
anonymous: Névtelen
no_edits: (nincs szerkesztés)
view_changeset_details: MódosÃtáscsomag részleteinek megtekintése
changesets:
id: AzonosÃtó
- saved_at: Mentve
+ saved_at: 'Mentve:'
user: Felhasználó
- comment: Megjegyzés
+ comment: Hozzászólás
area: Terület
- list:
+ index:
title: MódosÃtáscsomagok
title_user: '%{user} módosÃtáscsomagjai'
- title_friend: IsmerÅseid módosÃtáscsomagjai
+ title_friend: IsmerÅsök módosÃtáscsomagjai
title_nearby: Közeli felhasználók módosÃtáscsomagjai
- empty: Nincs módosÃtáscsomag
+ empty: Nem található módosÃtáscsomag
empty_area: Nincs módosÃtáscsomag erre a területre.
empty_user: Nincs módosÃtáscsomag ettÅl a felhasználótól.
- no_more: Nem található módosÃtáscsomag
+ no_more: Nem találtunk több módosÃtáscsomagot
no_more_area: Nincs több módosÃtáscsomag ezen a területen.
no_more_user: Nincs több módosÃtáscsomag ettÅl a felhasználótól.
- load_more: További betöltése
+ load_more: Továbbiak betöltése
timeout:
- sorry: Sajnálom, az általad kért módosÃtáscsomagok listájának lekérése túl sokáig
- tartott.
- rss:
- title_all: OpenStreetMap változtatáscsomag vita
- title_particular: 'OpenStreetMap változtatáscsomag #%{changeset_id} vita'
- comment: 'Ãj hozzászólás a változtatáscsomaghoz #%{changeset_id} by %{author}'
- commented_at_html: FrissÃtve %{when}
- commented_at_by_html: '%{when} ezelÅtt frissÃtette %{user}'
- full: Teljes beszélgetés
- diary_entry:
+ sorry: Sajnáljuk, az általad kért módosÃtáscsomagok listájának beolvasása túl
+ sokáig tartott.
+ changeset_comments:
+ comment:
+ comment: 'Ãj hozzászólás #%{changeset_id} módosÃtáscsomaghoz %{author} felhasználótól'
+ commented_at_by_html: '%{user} frissÃtette ekkor: %{when}'
+ comments:
+ comment: 'Ãj hozzászólás #%{changeset_id} módosÃtáscsomaghoz %{author} felhasználótól'
+ index:
+ title_all: OpenStreetMap módosÃtáscsomag-megbeszélés
+ title_particular: 'A #%{changeset_id} OpenStreetMap módosÃtáscsomaghoz tartozó
+ megbeszélés'
+ timeout:
+ sorry: Sajnáljuk, túl sokáig tartott az általad kért módosÃtáscsomag-hozzászólások
+ listájának lekérése.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: '%{count} km távolságra'
+ m away: '%{count} m távolságra'
+ popup:
+ your location: Helyed
+ nearby mapper: Közeli térképszerkesztÅ
+ friend: IsmerÅs
+ show:
+ title: IrányÃtópult
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link}, és add meg az otthoni tartózkodási
+ helyed, hogy lásd a közeli felhasználókat.'
+ edit_your_profile: Szerkeszd a profilodat
+ my friends: IsmerÅsök
+ no friends: Még nem adtál meg egyetlen ismerÅst sem.
+ nearby users: További közeli felhasználók
+ no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben
+ szerkesztenek.
+ friends_changesets: ismerÅsök módosÃtáscsomagjai
+ friends_diaries: ismerÅsök naplóbejegyzései
+ nearby_changesets: közeli felhasználók módosÃtáscsomagjai
+ nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései
+ diary_entries:
new:
title: Ãj naplóbejegyzés
- publish_button: Publikálás
- list:
+ form:
+ location: Hely
+ use_map_link: térkép használata
+ index:
title: Felhasználók naplói
title_friends: IsmerÅsök naplói
title_nearby: Közeli felhasználók naplói
user_title: '%{user} naplója'
in_language_title: Naplóbejegyzések %{language} nyelven
new: Ãj naplóbejegyzés
- new_title: Ãj naplóbejegyzés Ãrása a felhasználói naplóba
- no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések
+ new_title: Ãj bejegyzés Ãrása a felhasználói naplómba
+ my_diary: Naplóm
+ no_entries: Nincs naplóbejegyzés
recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések
older_entries: Régebbi bejegyzések
newer_entries: Ãjabb bejegyzések
edit:
title: Naplóbejegyzés szerkesztése
- subject: 'Tárgy:'
- body: 'Szöveg:'
- language: 'Nyelv:'
- location: 'Hely:'
- latitude: 'Földrajzi szélesség:'
- longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
- use_map_link: térkép használata
- save_button: Mentés
marker_text: Naplóbejegyzés helye
- view:
+ show:
title: '%{user} naplója | %{title}'
user_title: '%{user} naplója'
- leave_a_comment: Hozzászólás Ãrása
- login_to_leave_a_comment: '%{login_link} a hozzászóláshoz'
- login: Jelentkezz be
- save_button: Mentés
+ leave_a_comment: Hozzászólás
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} a hozzászóláshoz'
+ login: Bejelentkezés
no_such_entry:
title: Nincs ilyen naplóbejegyzés
heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosÃtóval: %{id}'
- body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosÃtóval.
- EllenÅrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
+ body: Sajnáljuk, de nincs %{id} azonosÃtójú naplóbejegyzés vagy hozzászólás.
+ Kérjük, ellenÅrizd a kifejezés helyességét. Az is lehet, hogy rossz linkre
+ kattintottál.
diary_entry:
- posted_by: '%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven'
+ posted_by_html: '%{link_user} bejegyzése %{language_link} nyelven ekkor: %{created}'
+ updated_at_html: 'Utolsó frissÃtés: %{updated}'
comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
- reply_link: Válasz ezen bejegyzésre
+ reply_link: Ãzenet küldése a szerzÅnek
comment_count:
- one: Egy hozzászólás
zero: Nincs hozzászólás
+ one: '%{count} hozzászólás'
other: '%{count} hozzászólás'
- edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése
+ edit_link: Bejegyzés szerkesztése
hide_link: Bejegyzés elrejtése
+ unhide_link: Bejegyzés megjelenÃtése
confirm: MegerÅsÃtés
+ report: Bejegyzés bejelentése
diary_comment:
- comment_from: '%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}'
+ comment_from_html: '%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}'
hide_link: Hozzászólás elrejtése
+ unhide_link: Hozzászólás megjelenÃtése
confirm: MegerÅsÃtés
+ report: Hozzászólás bejelentése
location:
location: 'Hely:'
view: Megtekintés
@@ -323,109 +579,97 @@ hu:
feed:
user:
title: '%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései'
- description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól
+ description: '%{user} legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzései'
language:
title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven
- description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name}
+ description: OpenStreetMap-felhasználók friss naplóbejegyzései %{language_name}
nyelven
all:
title: OpenStreetMap naplóbejegyzések
description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez'
- post: Hozzászólás
+ title: '%{user} naplóhozzászólásai'
+ heading: '%{user} naplóhozzászólásai'
+ subheading_html: '%{user} naplóhozzászólásai'
+ no_comments: Nincs naplóhozzászólás
+ post: Bejegyzés
when: Mikor
- comment: Megjegyzés
- ago: '%{ago}'
- newer_comments: Ãabb hozzászólások
+ comment: Hozzászólás
+ newer_comments: Ãjabb hozzászólások
older_comments: Régebbi hozzászólások
- export:
- title: Exportálás
- start:
- area_to_export: Exportálandó terület
- manually_select: Más terület kézi kijelölése
- format_to_export: Exportálás formátuma
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
- map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg)
- embeddable_html: Beágyazható HTML
- licence: Licenc
- export_details: Az OpenStreetMap adatokra az Open
- Data Commons Open Database licenc vonatkozik. (ODbL)
- too_large:
- advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából
- valamelyik lehetÅséget.
- body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap
- XML adatként. KözelÃts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg használd
- az alábbi listából valamelyik nagy adatmennyiségek letöltését támogató módszert.
- planet:
- title: Planet OSM
- description: A teljes OpenStreetMap adatbázis rendszeresen frissÃtett másolatai
- overpass:
- title: Overpass API
- description: A megjelenÃtett befoglaló keret letöltése egy OpenStreetMap
- tükörserverrÅl
- geofabrik:
- title: Geofabrik letöltések
- description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen
- frissÃtett kivonata
- metro:
- title: Metro Extracts
- description: A fÅbb városok, valamint a környezÅ területek kivonatai
- other:
- title: Más források
- description: További források az OpenStreetMap wiki oldalán találhatók
- options: BeállÃtások
- format: 'Formátum:'
- scale: Méretarány
- max: max.
- image_size: 'Képméret:'
- zoom: NagyÃtási szint
- add_marker: JelölŠhozzáadása a térképhez
- latitude: 'Földrajzi szélesség:'
- longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
- output: Kimenet
- paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot
- export_button: Exportálás
+ doorkeeper:
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: Alkalmazás regisztrálva.
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: '%{user} hozzáadása ismerÅsként?'
+ button: Hozzáadás ismerÅsként
+ success: '%{name} mostantól az ismerÅsöd.'
+ failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele ismerÅsnek.
+ already_a_friend: '%{name} már az ismerÅsöd.'
+ limit_exceeded: Sok felhasználóval barátkoztál az utóbbi idÅben. Kérjük, várj
+ egy kicsit, mielÅtt további ismerÅsöket próbálnál találni.
+ remove_friend:
+ heading: '%{user} eltávolÃtása az ismerÅseid közül?'
+ button: IsmerÅs eltávolÃtása
+ success: '%{name} eltávolÃtva az ismerÅseid közül.'
+ not_a_friend: '%{name} nem tartozik az ismerÅseid közé.'
geocoder:
search:
title:
- latlon: Eredmények az Internalról
- us_postcode: Eredmények a Geocoder.us-ról
- uk_postcode: Eredmények a NPEMap / FreeThe
- Postcode-ról
- ca_postcode: Eredmények a Geocoder.CA-rÅl
- osm_nominatim: Eredmények az OpenStreetMap
- Nominatimtól
- geonames: Eredmények a GeoNamesrÅl
- osm_nominatim_reverse: Eredmények az OpenStreetMap
+ latlon_html: Eredmények az Internal-ról
+ ca_postcode_html: Eredmények a Geocoder.CA-rÅl
+ osm_nominatim_html: Eredmények az OpenStreetMap
+ Nominatim-ról
+ geonames_html: Eredmények a GeoNames-rÅl
+ osm_nominatim_reverse_html: Eredmények az OpenStreetMap
Nominatimról
- geonames_reverse: Eredmények a GeoNames-rÅl
+ geonames_reverse_html: Eredmények a GeoNamesrÅl
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
- chair_lift: LibegÅ
+ cable_car: Nagykabinos felvonó
+ chair_lift: ÃlÅlift
drag_lift: SÃfelvonó
- station: Drótkötélpálya megálló
+ gondola: Gondola
+ magic_carpet: SzállÃtószalagos sÃfelvonó
+ platter: Tányéros sÃfelvonó
+ pylon: Oszlop
+ station: Drótkötélpálya-megálló
+ t-bar: Csákányos felvonó
+ "yes": Drótkötélpályás felvonó
aeroway:
aerodrome: RepülÅtér
+ airstrip: Leszállóhely
apron: Forgalmi elÅtér
gate: Kapu
+ hangar: Hangár
helipad: Helikopter-leszálló
+ holding_position: Várakozási hely
+ navigationaid: RepülÅtéri navigációs fény
+ parking_position: Parkolóhely
runway: Kifutópálya
- taxiway: gurulóút
+ taxilane: Gurulóút
+ taxiway: Gurulóút
terminal: Utasterminál
+ windsock: Szélzsák
amenity:
+ animal_boarding: Ãllatpanzió
animal_shelter: Ãllatmenhely
arts_centre: Művészeti központ
atm: Bankautomata
bank: Bank
bar: Bár
- bbq: GrillsütÅ
+ bbq: GrillezÅhely
bench: Pad
bicycle_parking: Kerékpártároló
bicycle_rental: KerékpárkölcsönzÅ
+ bicycle_repair_station: KerékpárszerelŠpont
biergarten: Sörkert
- boat_rental: CsónakkölcsönzÅ
+ blood_bank: Vérbank
+ boat_rental: HajókölcsönzÅ
brothel: Bordélyház
bureau_de_change: Pénzváltó
bus_station: Autóbusz-állomás
@@ -435,67 +679,69 @@ hu:
car_wash: Autómosó
casino: Kaszinó
charging_station: Elektromos töltÅállomás
- childcare: Gyermekgondozás
+ childcare: Gyermekgondozás (bölcsÅde)
cinema: Mozi
- clinic: Klinika
+ clinic: RendelÅintézet
clock: Ãra
college: FÅiskola
- community_centre: MűvelÅdési központ
+ community_centre: Közösségi ház
+ conference_centre: Konferencia-központ
courthouse: BÃróság
crematorium: Krematórium
dentist: Fogorvos
doctors: Orvosi rendelÅ
- dormitory: Kollégium
drinking_water: IvóvÃz
driving_school: Autósiskola
- embassy: Nagykövetség
- emergency_phone: SegélyhÃvó
- fast_food: Gyorsétterem
+ embassy: Külképviselet (nagykövetség)
+ events_venue: RendezvényhelyszÃn
+ fast_food: Büfé, gyorsétterem
ferry_terminal: KompkikötÅ
- fire_hydrant: Tűzcsap
fire_station: Tűzoltóság
- food_court: Ãteludvar
+ food_court: ÃtkezÅtér
fountain: SzökÅkút
fuel: Benzinkút
gambling: Szerencsejáték
- grave_yard: Kis temetÅ
- gym: Fitnesz- / Tornaterem
- health_centre: Egészségügyi központ
+ grave_yard: Templom körüli temetÅ
+ grit_bin: Ãtszóróanyagos láda
hospital: Kórház
hunting_stand: Magasles
- ice_cream: Jégkrém
+ ice_cream: Fagyalaltozó
+ internet_cafe: Internetkávézó
kindergarten: Ãvoda
+ language_school: Nyelviskola
library: Könyvtár
- market: Piac
- marketplace: Vásártér
+ loading_dock: Teherautórakodó-rámpa
+ love_hotel: Love Hotel
+ marketplace: Piac
+ mobile_money_agent: Mobilpénz-feltöltés és -felvétel
monastery: Kolostor
- motorcycle_parking: Motoros parkoló
- nightclub: Ãjszakai bár
- nursery: Ãvoda
+ money_transfer: Pénzátutaló
+ motorcycle_parking: Motorkerékpár-parkoló
+ music_school: Zeneiskola
+ nightclub: Diszkó
nursing_home: IdÅsek otthona
- office: Iroda
parking: Parkoló
parking_entrance: Parkoló bejárat
+ parking_space: Parkolóhely
+ payment_terminal: BefizetÅautomata
pharmacy: Gyógyszertár
place_of_worship: Vallási hely
police: RendÅrség
post_box: Postaláda
post_office: Posta
- preschool: Ãvoda
prison: Börtön
pub: Kocsma
+ public_bath: KözfürdÅ
+ public_bookcase: Közösségi könyvespolc
public_building: Középület
- reception_area: Recepció
+ ranger_station: Nemzeti park látogatóközpontja
recycling: SzelektÃv hulladékgyűjtÅ
restaurant: Ãtterem
- retirement_home: NyugdÃjasotthon
- sauna: Szauna
+ sanitary_dump_station: SzaniterürÃtÅ hely
school: Iskola
- shelter: EsÅház
- shop: Bolt
+ shelter: EsÅbeálló
shower: Zuhanyzó
social_centre: Szociális központ
- social_club: Társasági klub
social_facility: Szociális létesÃtmény
studio: Stúdió
swimming_pool: Ãszómedence
@@ -504,152 +750,262 @@ hu:
theatre: SzÃnház
toilets: WC
townhall: Városháza
+ training: Képzés
university: Egyetem
+ vehicle_inspection: Műszaki vizsgáló állomás
vending_machine: ÃrusÃtó automata
veterinary: Ãllatorvosi rendelÅ
village_hall: Községháza
- waste_basket: SzemétgyűjtŠkosár
- youth_centre: Ifjúsági központ
+ waste_basket: Szemeteskosár
+ waste_disposal: Hulladéklerakó
+ waste_dump_site: Illegális hulladéklerakó
+ watering_place: Ãllatitató
+ water_point: VÃzcsatlakozás (pl. lakókocsinak)
+ weighbridge: HÃdmérleg
+ "yes": Hasznos vagy fontos létesÃtmény
boundary:
+ aboriginal_lands: Åslakos-rezervátum
administrative: Közigazgatási határ
- census: Népszámlálási határ
- national_park: Nemzeti Park
+ census: Népszámlálásikörzet-határ
+ national_park: Nemzeti park
+ political: Választókerület-határ
protected_area: Védett terület
+ "yes": Határ
bridge:
aqueduct: VÃzvezeték
+ boardwalk: Deszkajárda
suspension: FüggÅhÃd
- swing: Nyitható hÃd
- viaduct: Viadukt
+ swing: ElfordÃtható hÃd
+ viaduct: VölgyhÃd
"yes": HÃd
building:
+ apartment: Társasház
+ apartments: Társasház
+ barn: Pajta
+ bungalow: Bungaló
+ cabin: Kis faház
+ chapel: Kápolna
+ church: Templomépület
+ civic: Középület
+ college: FÅiskolai épület
+ commercial: Kereskedelmi épület
+ construction: ÃpülŠépület
+ detached: Családi ház
+ dormitory: Kollégiumépület
+ duplex: Ikerház
+ farm: Tanyaépület
+ farm_auxiliary: Tanya melléképülete
+ garage: Garázs
+ garages: Garázsok
+ greenhouse: Ãvegház
+ hangar: Hangár
+ hospital: Kórházépület
+ hotel: Szállodaépület
+ house: Ház
+ houseboat: Lakóhajó
+ hut: Kunyhó
+ industrial: Ipari épület
+ kindergarten: Ãvodaépület
+ manufacture: Gyártócsarnok
+ office: Irodaház
+ public: Középület
+ residential: Lakóépület
+ retail: Kiskereskedelmi épület
+ roof: TetÅ
+ ruins: Romos épület
+ school: Iskolaépület
+ semidetached_house: Ikerház
+ service: Gépészeti épület
+ shed: Fészer
+ stable: Lóistálló
+ static_caravan: Ãlló lakókocsi
+ temple: Nem keresztény templomépület
+ terrace: Sorház
+ train_station: Vasútállomás-épület
+ university: Egyetemi épület
+ warehouse: Raktár
"yes": Ãpület
+ club:
+ scout: Cserkészotthon
+ sport: Sportegyesület
+ "yes": Klub
craft:
+ beekeeper: Méhészet
+ blacksmith: Kovácsműhely
brewery: SörfÅzde
carpenter: Ãcs
+ caterer: Konyha
+ confectionery: ÃdességkészÃtÅ
+ dressmaker: NÅiruha-készÃtÅ
electrician: VillanyszerelÅ
+ electronics_repair: Elektromoskészülék-szerelÅ
gardener: Kertész
+ glaziery: Ãvegműves-műhely
+ handicraft: Kézműves műhely
+ hvac: Fűtés-, szellÅztetés- és légkondicionálás-szerelÅ
+ metal_construction: Fémiparos műhely
painter: FestÅ
photographer: Fényképész
plumber: VÃzvezetékszerelÅ
- shoemaker: Cipész
+ roofer: TetÅfedÅ
+ sawmill: Fűrészmalom
+ shoemaker: CipÅkészÃtÅ
+ stonemason: KÅműves
tailor: Szabó
+ window_construction: AblakkészÃtÅ
+ winery: Borászat
+ "yes": Kézműves bolt
+ crossing: GyalogosátkelÅ
emergency:
+ access_point: Mentési pont
ambulance_station: MentÅállomás
+ assembly_point: Gyülekezési pont
defibrillator: Defibrillátor
+ fire_extinguisher: Tűzoltó készülék
+ fire_water_pond: TűzivÃz-medence
landing_site: Vészhelyzeti leszállóhely
- phone: SegélyhÃvó
+ life_ring: MentÅöv
+ phone: SegélyhÃvó telefon
+ siren: Sziréna
+ suction_point: TűzivÃz-vételezÅ hely
+ water_tank: TűzivÃz-tartály
highway:
- abandoned: Elhagyatott út
+ abandoned: Elhagyott út
bridleway: Lovaglóút
bus_guideway: BuszsÃn
bus_stop: Buszmegálló
- construction: ÃpÃtés alatt álló közút
+ construction: ÃpülŠút
+ corridor: Folyosó
cycleway: Kerékpárút
elevator: Lift
- emergency_access_point: Vészhelyzeti hozzáférési pont
+ emergency_access_point: Mentési pont
+ emergency_bay: Vészhelyzeti leállóöböl
footway: Gyalogút
ford: Gázló
- living_street: PihenÅút
+ give_way: ElsÅbbségadás kötelezÅ tábla
+ living_street: Lakó-pihenŠövezet
milestone: KilométerkÅ
motorway: Autópálya
motorway_junction: Autópálya-csomópont
- motorway_link: Autópálya
+ motorway_link: Autópálya fel- vagy lehajtó
+ passing_place: KitérÅ
path: Ãsvény
pedestrian: Sétálóutca
platform: Peron
primary: FÅút
- primary_link: FÅút
+ primary_link: FÅút fel- vagy lehajtó
proposed: Tervezett út
raceway: Versenypálya
residential: Lakóövezeti út
- rest_area: Pihenési terület
+ rest_area: PihenÅhely (benzinkút nélkül)
road: Ãt
secondary: ÃsszekötŠút
- secondary_link: ÃsszekötŠút
+ secondary_link: ÃsszekötŠút fel- vagy lehajtó
service: Szervizút
- services: Autópálya-pihenÅhely
- speed_camera: SebességmérŠkamera
+ services: PihenÅhely (benzinkúttal)
+ speed_camera: Traffipax
steps: LépcsÅ
+ stop: Stop tábla
street_lamp: Utcai lámpa
tertiary: BekötÅút
- tertiary_link: BekötÅút
- track: Földút
- traffic_signals: JelzÅlámpák
- trail: Túraút
+ tertiary_link: BekötÅút fel- vagy lehajtó
+ track: MezÅgazgasági/erdészeti út
+ traffic_mirror: Közlekedési tükör
+ traffic_signals: JelzÅlámpa
+ trailhead: Turistaút végpontja
trunk: Autóút
- trunk_link: Autóút
- unclassified: Egyéb út
- unsurfaced: Burkolatlan út
+ trunk_link: Autóút fel- vagy lehajtó
+ turning_circle: Megfordulókör
+ turning_loop: Megfordulóhurok
+ unclassified: Egyéb közút
"yes": Ãt
historic:
+ aircraft: Történelmi légi jármű
archaeological_site: Régészeti lelÅhely
- battlefield: CsatamezÅ
- boundary_stone: HatárkÅ
+ bomb_crater: Történelmi bombatölcsér
+ battlefield: Csatatér
+ boundary_stone: Történelmi határkÅ
building: Történelmi épület
- bunker: Bunker
+ bunker: Történelmi bunker
+ cannon: Történelmi ágyú
castle: Vár
- church: Templom
+ charcoal_pile: Történelmi szénégetŠboksa
+ church: Történelmi templom
city_gate: Városkapu
citywalls: Városfal
fort: ErÅd
- heritage: Világörökségi helyszÃn
- house: Ház
- icon: Ikon
- manor: Majorság
+ heritage: Műemlék
+ hollow_way: Mélyút
+ house: Történelmi ház
+ manor: Kúria
memorial: Emlékmű
- mine: Bánya
- monument: Műemlék
+ milestone: Történelmi mérföldkÅ
+ mine: Történelmi bánya
+ mine_shaft: Történelmi bányaakna
+ monument: Monumentális, épületszerű emlékmű
+ railway: Történelmi vasútvonal
roman_road: Római út
ruins: Rom
- stone: KÅ
- tomb: SÃrkÅ
- tower: Torony
- wayside_cross: Ãtszéli kereszt
- wayside_shrine: Ãtszéli kegyhely
+ rune_stone: RúnaÃrásos kÅ
+ stone: Történelmi kÅ
+ tomb: Történelmi sÃr
+ tower: Történelmi torony
+ wayside_chapel: Ãt menti kápolna
+ wayside_cross: Ãt menti kereszt
+ wayside_shrine: Ãt menti kegyhely
wreck: Hajóroncs
+ "yes": Történelmi hely
junction:
"yes": Csomópont
landuse:
- allotments: Kert
+ allotments: Kiskertek
+ aquaculture: Akvakultúra
basin: Medence
- brownfield: BarnamezÅ
+ brownfield: BarnamezÅs terület
cemetery: TemetÅ
- commercial: Irodaterület
- conservation: Védelmi terület
+ commercial: Kereskedelmi terület
+ conservation: Védett terület (elavult)
construction: ÃpÃtési terület
farm: Tanya
farmland: MezÅgazdasági terület
- farmyard: Tanya épületei
- forest: ErdÅ
- garages: Garázs
+ farmyard: Tanyaudvar
+ forest: TelepÃtett erdÅ
+ garages: Garázssor
grass: Füves terület
- greenfield: ZöldmezÅ
+ greenfield: ZöldmezÅs terület
industrial: Ipari terület
landfill: Hulladéklerakó
meadow: Rét
military: Katonai terület
mine: Bánya
orchard: Gyümölcsös
- quarry: KÅfejtÅ
+ plant_nursery: Faiskola
+ quarry: KülszÃni fejtés, kÅfejtÅ
railway: Vasúti terület
recreation_ground: SzabadidÅpark
+ religious: Egyházi terület
reservoir: VÃztározó
- reservoir_watershed: VÃztározó
+ reservoir_watershed: VÃzvédelmi terület
residential: Lakóövezet
- retail: Kereskedelmi terület
- road: Közúti terület
- village_green: Közös mezÅ
- vineyard: SzÅlÅs
+ retail: Kiskereskedelmi terület
+ village_green: Faluközponti mezÅ
+ vineyard: SzÅlÅ
"yes": Földhasználat
leisure:
- beach_resort: Tengerparti üdülÅhely
+ adult_gaming_centre: Játékterem (csak felnÅtteknek)
+ amusement_arcade: Játékterem (kiskorúaknak is)
+ bandstand: Zenepavilon
+ beach_resort: FürdÅhely, vÃzparti strand
bird_hide: Madárles
- club: Klub
- common: Közös terület
- dog_park: Kutyapark
+ bleachers: Lelátó
+ bowling_alley: Bowlingpálya
+ common: SzabadidÅs tevékenységre használható közös föld (UK)
+ dance: Táncterem
+ dog_park: Kutyafuttató
+ firepit: Tűzrakóhely
fishing: Horgászterület
- fitness_centre: Fitneszközpont
- fitness_station: Fitneszterem
+ fitness_centre: EdzÅterem
+ fitness_station: Fitneszpark
garden: Kert
golf_course: Golfpálya
horse_riding: Lovaglás
@@ -657,8 +1013,10 @@ hu:
marina: KishajókikötÅ
miniature_golf: Minigolfpálya
nature_reserve: Természetvédelmi terület
+ outdoor_seating: KiülÅs helyek
park: Park
- pitch: Labdarúgópálya
+ picnic_table: PiknikezÅasztal
+ pitch: Sportpálya
playground: Játszótér
recreation_ground: SzabadidÅpark
resort: ÃdülÅhely
@@ -666,111 +1024,183 @@ hu:
slipway: Sólya
sports_centre: Sportközpont
stadium: Stadion
- swimming_pool: Uszoda
+ swimming_pool: Ãszómedence
track: Futópálya
- water_park: VÃzipark
+ water_park: Strand, élményfürdÅ
"yes": SzabadidÅ
man_made:
+ adit: Bányatárna
+ advertising: Hirdetés
+ antenna: Antenna
+ avalanche_protection: Lavinavédelmi létesÃtmény
+ beacon: Jeladó
+ beam: Gerenda
+ beehive: Méhkaptár
+ breakwater: HullámtörÅ
+ bridge: HÃd
+ bunker_silo: Falközi siló
+ cairn: KÅhalom (mesterséges)
+ chimney: Kémény
+ clearcut: Tarvágás
+ communications_tower: Távközlési torony
+ crane: Daru
+ cross: Kereszt
+ dolphin: Cölöpgúla
+ dyke: ÃrvÃzvédelmi töltés
+ embankment: Töltés
+ flagpole: Zászlórúd
+ gasometer: Gáztározó
+ groyne: Sarkantyú
+ kiln: ÃgetÅkemence
lighthouse: VilágÃtótorony
+ manhole: Csatornafedél
+ mast: Pózna
+ mine: Bánya
+ mineshaft: Bányaakna
+ monitoring_station: MegfigyelÅállomás
+ petroleum_well: Olajkút
+ pier: Móló
pipeline: CsÅvezeték
+ pumping_station: Szivattyúház
+ reservoir_covered: Fedett vÃztározó
+ silo: Siló
+ snow_cannon: Hóágyú
+ snow_fence: LavinakerÃtés
+ storage_tank: Tárolótartály
+ street_cabinet: Utcai közműszekrény
+ surveillance: TérfigyelŠberendezés
+ telescope: Teleszkóp
tower: Torony
+ utility_pole: Vezetéktartó oszlop
+ wastewater_plant: SzennyvÃztisztÃtó telep
+ watermill: VÃzimalom
+ water_tap: VÃzcsap
+ water_tower: VÃztorony
+ water_well: Kút
+ water_works: VÃzmű
+ windmill: Szélmalom
works: Gyár
- "yes": Mesterséges
+ "yes": ÃpÃtmény
military:
airfield: Katonai repülÅtér
barracks: Laktanya
bunker: Bunker
+ checkpoint: EllenÅrzÅpont
+ trench: Lövészárok
+ "yes": Katonai
mountain_pass:
- "yes": Hegyszoros
+ "yes": Hágó
natural:
+ atoll: Atoll
+ bare_rock: Csupasz szikla
bay: Ãböl
- beach: Part
+ beach: Természetes strand
cape: Partfok
cave_entrance: Barlangbejárat
- cliff: Szikla
+ cliff: Sziklaszirt
+ coastline: Partvonal
crater: Kráter
dune: Dűne
- fell: Kopár
+ fell: Fjell
fjord: Fjord
forest: ErdÅ
geyser: GejzÃr
glacier: Gleccser
grassland: Füves puszta
- heath: Puszta
+ heath: Fenyér
hill: Domb
+ hot_spring: HÅforrás
island: Sziget
+ isthmus: Földszoros
land: Szárazföld
marsh: Mocsár
moor: Mocsár
- mud: Iszap
+ mud: Sár
peak: Hegycsúcs
+ peninsula: Félsziget
point: Pont
reef: Zátony
ridge: Hegygerinc
rock: Szikla
- saddle: Hágó
+ saddle: Nyereg
sand: Homok
- scree: Sziklatörmelék
- scrub: Cserjés
+ scree: TörmeléklejtÅ
+ scrub: Bozót
+ shingle: Kavicsos tengerpart vagy folyómeder
spring: Forrás
stone: KÅ
strait: Tengerszoros
tree: Fa
+ tree_row: Fasor
+ tundra: Tundra
valley: Völgy
volcano: Vulkán
- water: Tó
- wetland: Láp
- wood: ErdÅ
+ water: VÃz
+ wetland: VizenyÅs terület
+ wood: Természetes erdÅ
+ "yes": Természeti objektum
office:
accountant: KönyvelÅ
- administrative: Admininsztrálás
+ administrative: Közigazgatási iroda
+ advertising_agency: Reklámügynökség
architect: ÃpÃtész
- company: Cég
- employment_agency: Foglalkoztatási Ãgynökség
- estate_agent: Ingatlanügynök
+ association: Egyesületi iroda
+ company: Vállalati iroda
+ diplomatic: Diplomáciai iroda
+ educational_institution: Oktatási intézmény irodája
+ employment_agency: MunkaközvetÃtÅ iroda
+ energy_supplier: Energiaszolgáltató irodája
+ estate_agent: Ingatlaniroda
+ financial: Pénzügyi cég irodája
government: Kormányzati hivatal
insurance: BiztosÃtási iroda
+ it: IT cég irodája
lawyer: Ãgyvéd
- ngo: Nem kormányzati iroda
- telecommunication: Távközlési iroda
+ logistics: Logisztikai cég irodája
+ newspaper: ÃjságszerkesztÅség
+ ngo: Civil szervezet irodája
+ notary: KözjegyzÅ
+ religion: Egyházi iroda
+ research: Kutatóintézet
+ tax_advisor: Adótanácsadó
+ telecommunication: Távközlési cég irodája
travel_agent: Utazási iroda
"yes": Iroda
place:
- allotments: Veteményeskertek
- block: Blokk
- airport: RepülÅtér
+ allotments: Kiskertek
+ archipelago: Szigetcsoport
city: Nagyváros
+ city_block: Háztömb
country: Ország
county: Megye
farm: Tanya
- hamlet: Község
+ hamlet: Falucska
house: Ház
houses: Házak
island: Sziget
islet: Kis sziget
- isolated_dwelling: Elszigetelt épület
- locality: Hely
- moor: Mocsár
+ isolated_dwelling: Magányos lakóhely
+ locality: DűlÅ, lakatlan hely
municipality: Település
- neighbourhood: Szomszédság
+ neighbourhood: Környék
+ plot: Telek
postcode: IrányÃtószám
+ quarter: Kis városrész
region: Régió
sea: Tenger
- state: Ãllam
+ square: Tér
+ state: Tartomány
subdivision: Településrész
suburb: Városrész
- town: Város
- unincorporated_area: Jogi személyiséggel nem rendelkezŠterület
- village: Nagyközség
+ town: Kisváros
+ village: Falu
"yes": Hely
railway:
- abandoned: Felhagyott vasút
- construction: ÃpÃtés alatt álló vasút
- disused: Használaton kÃvüli vasút
- disused_station: Használaton kÃvüli vasútállomás
- funicular: Siklóvasút
+ abandoned: Elhagyott vasútvonal
+ construction: ÃpülÅ vasútvonal
+ disused: Használaton kÃvüli vasútvonal
+ funicular: Sikló
halt: Vasúti megállóhely
- historic_station: Történelmi vasútállomás
junction: Vasúti csomópont
level_crossing: Vasúti átjáró
light_rail: HÃV
@@ -778,9 +1208,9 @@ hu:
monorail: EgysÃnű vasút
narrow_gauge: Keskeny nyomközű vasút
platform: Vasúti peron
- preserved: MegÅrzött vasút
+ preserved: Nosztalgia-vasútvonal
proposed: Tervezett vasút
- spur: Vasúti szárnyvonal
+ spur: Iparvágány
station: Vasútállomás
stop: Vasúti megálló
subway: Metró
@@ -788,90 +1218,136 @@ hu:
switch: Vasúti váltó
tram: Villamos
tram_stop: Villamosmegálló
+ yard: RendezŠpályaudvar
shop:
- alcohol: Alkoholos italbolt
- antiques: Régiségek
+ agrarian: Gazdabolt
+ alcohol: Szeszesital-bolt
+ antiques: Régiségkereskedés
+ appliance: Háztartásigép-szaküzlet
art: Művészeti bolt
+ baby_goods: Bababolt
+ bag: Táskaüzlet
bakery: Pékség
- beauty: Szépészeti bolt
+ bathroom_furnishing: FürdÅszoba-felszerelés
+ beauty: Szépségszalon
+ bed: Hálószoba-felszerelés
beverages: Italbolt
bicycle: Kerékpárbolt
+ bookmaker: Fogadóiroda
books: Könyvesbolt
boutique: Butik
- butcher: Hentesbolt
+ butcher: Hentes
car: Autókereskedés
car_parts: Autóalkatrészbolt
- car_repair: Autószerviz
+ car_repair: AutószerelÅ
carpet: SzÅnyegbolt
- charity: Adománybolt
- chemist: Vegyipari bolt
+ charity: Jótékonysági bolt
+ cheese: Sajtszaküzlet
+ chemist: Drogéria
+ chocolate: Csokoládébolt
clothes: Ruházati bolt
+ coffee: Kávéüzlet
computer: SzámÃtástechnikai bolt
- confectionery: Cukrászda
- convenience: Kisbolt
- copyshop: Fénymásoló bolt
+ confectionery: Ãdességbolt
+ convenience: Kis élelmiszerbolt
+ copyshop: Fénymásoló
cosmetics: Kozmetikai bolt
- deli: Delikátesz
- department_store: Ãruház
+ craft: Kézműveskellék-bolt
+ curtain: Függönybolt
+ dairy: Tejtermékbolt
+ deli: Csemegeüzlet
+ department_store: Nagyáruház
discount: Diszkontárubolt
doityourself: Barkácsbolt
- dry_cleaning: RuhatisztÃtó
- electronics: Elektronikai bolt
- estate_agent: Ingatlankereskedés
- farm: Kertészbolt
- fashion: Divatbolt
- fish: Halbolt
- florist: Virágárus
+ dry_cleaning: VegytisztÃtó
+ e-cigarette: E-cigaretta-bolt
+ electronics: Szórakoztató elektronikai szaküzlet
+ erotic: Erotikuskellék-üzlet
+ estate_agent: Ingatlaniroda
+ fabric: Méteráru
+ farm: TermelÅi bolt
+ fashion: Divatáru-szaküzlet
+ fishing: Horgászbolt
+ florist: Virágüzlet
food: Ãlelmiszerbolt
- funeral_directors: Temetkezési vállalkozó
+ frame: KépkeretezÅ
+ funeral_directors: Temetkezési iroda
furniture: Bútorbolt
- gallery: Galéria
- garden_centre: Cserepes virágbolt
- general: Vegyeskereskedés
+ garden_centre: Kertészet
+ gas: Palackozottgáz-bolt
+ general: Vegyesbolt
gift: Ajándékbolt
greengrocer: Zöldséges
grocery: Fűszerbolt
hairdresser: Fodrászat
- hardware: Szerelési bolt
- hifi: Hi-Fi bolt
- insurance: BiztosÃtó
+ hardware: Vas-műszaki bolt
+ health_food: Egészségesélelmiszer-bolt
+ hearing_aids: Hallókészülék-szaküzlet
+ herbalist: Gyógynövénybolt
+ hifi: Hi-Fi szaküzlet
+ houseware: Háztartási bolt
+ ice_cream: Fagylaltozó
+ interior_decoration: Lakberendezési szaküzlet
jewelry: Ãkszerbolt
kiosk: Trafik
+ kitchen: Konyhafelszerelés
laundry: Mosoda
- mall: Ãzletház
- market: Piac
- mobile_phone: Mobiltelefonbolt
- motorcycle: Motorbolt
- music: Zenebolt
+ locksmith: Kovácsműhely
+ lottery: Lottózó
+ mall: Bevásárlóközpont
+ massage: Masszázsszalon
+ medical_supply: Gyógyászati segédeszközök boltja
+ mobile_phone: Mobiltelefon-szaküzlet
+ money_lender: PénzkölcsönözÅ
+ motorcycle: Motorkeréképár-kereskedés
+ motorcycle_repair: Motorkerékpár-szerelÅ
+ music: Hanglemezbolt
+ musical_instrument: Hangszerüzlet
newsagent: Ãjságárus
+ nutrition_supplements: TáplálékkiegészÃtÅk
optician: Látszerész
organic: Bioélelmiszerbolt
outdoor: Túrabolt
+ paint: Festékbolt
+ pastry: Süteménybolt
+ pawnbroker: Zálogház
+ perfumery: Illatszerbolt
pet: Ãllatkereskedés
- pharmacy: Gyógyszertár
- photo: Fotóbolt
- salon: Szalon
- second_hand: Használtcikk kereskedés
+ pet_grooming: Ãllatkozmetika
+ photo: Fényképészeti bolt
+ seafood: Halbolt
+ second_hand: Használtcikk-kereskedés
+ sewing: Rövidáru
shoes: CipÅbolt
- shopping_centre: Bevásárlóközpont
sports: Sportbolt
- stationery: Ãrószerbolt
+ stationery: PapÃrbolt
+ storage_rental: Raktárbérlés
supermarket: Szupermarket
tailor: Szabó
+ tattoo: Tetoválószalon
+ tea: Teaszaküzlet
+ ticket: Jegyiroda
+ tobacco: Dohánybolt
toys: Játékbolt
travel_agency: Utazási iroda
- video: VideókölcsönzÅ
- wine: BorárusÃtó italbolt
+ tyres: Autógumi-szaküzlet
+ vacant: Ãres üzlethelyiség
+ variety_store: 100 forintos bolt
+ video: Videófilmbolt vagy -kölcsönzÅ
+ video_games: Videojáték-szaküzlet
+ wholesale: Nagykereskedés
+ wine: Borszaküzlet
"yes": Bolt
tourism:
- alpine_hut: Alpesi kunyhó
- apartment: Lakás
+ alpine_hut: Menedékház (személyzettel)
+ apartment: Apartman
artwork: Műalkotás
attraction: Látnivaló
bed_and_breakfast: Vendégház
cabin: Kunyhó
+ camp_pitch: Sátorhely
camp_site: Kemping
- caravan_site: Lakókocsitábor
+ caravan_site: Lakókocsihely
chalet: Nyaralóház
gallery: Galéria
guest_house: Vendégház
@@ -882,50 +1358,151 @@ hu:
museum: Múzeum
picnic_site: PiknikezÅhely
theme_park: Vidámpark
- viewpoint: Kilátó
+ viewpoint: Kilátóhely
+ wilderness_hut: Menedékház (személyzet nélkül)
zoo: Ãllatkert
tunnel:
+ building_passage: Ãpület alatti átjáró
culvert: Ãteresz
"yes": Alagút
waterway:
- artificial: Mesterséges vÃziút
- boatyard: Hajóhangár
+ artificial: Mesterséges vÃzfolyás
+ boatyard: Hajótelep
canal: Csatorna
- dam: Gát
- derelict_canal: Felhagyott csatorna
+ dam: Duzzasztógát
+ derelict_canal: Elhanyagolt csatorna
ditch: Ãrok
- dock: KikötÅ
- drain: Ãrok
+ dock: Dokk
+ drain: VÃzelvezetŠárok
lock: Zsilip
- lock_gate: Zsilip
- mooring: KikötÅ
- rapids: Zuhatag
+ lock_gate: Zsilipkapu
+ mooring: KikötÅhely
+ rapids: Zúgó
river: Folyó
stream: Patak
wadi: Vádi
waterfall: VÃzesés
weir: Bukógát
- "yes": VÃzi út
+ "yes": VÃzfolyás
admin_levels:
level2: Országhatár
- level4: Ãllamhatár
+ level3: Térséghatár
+ level4: Tartományhatár
level5: Régióhatár
level6: Megyehatár
+ level7: Településhatár
level8: Városhatár
level9: Faluhatár
level10: Városrészhatár
- description:
- title:
- osm_nominatim: Helyek az OpenStreetMap
- Nominatimtól
- geonames: Helyek a GeoNamesrÅl
+ level11: Környékhatár
types:
cities: Nagyvárosok
- towns: Városok
+ towns: Kisvárosok
places: Helyek
results:
- no_results: Nem találhatók eredmények
+ no_results: Nem található eredmény
more_results: További eredmények
+ issues:
+ index:
+ title: Problémák
+ select_status: Ãllapot kiválasztása
+ select_type: TÃpus kiválasztása
+ select_last_updated_by: Utoljára módosÃtotta kiválasztása
+ reported_user: Bejelentett felhasználó
+ not_updated: Nem frissÃtett
+ search: Keresés
+ search_guidance: 'Problémák keresése:'
+ user_not_found: A felhasználó nem létezik
+ issues_not_found: Nem található ilyen probléma
+ status: Ãllapot
+ reports: Bejelentések
+ last_updated: Utoljára frissÃtve
+ last_updated_time_html: %{time}
+ last_updated_time_user_html: %{time} %{user} által
+ link_to_reports: Bejelentések megtekintése
+ reports_count:
+ one: 1 bejelentés
+ other: '%{count} bejelentés'
+ reported_item: Jelentett elem
+ states:
+ ignored: MellÅzve
+ open: Nyitva
+ resolved: Megoldva
+ update:
+ new_report: Bejelentésedet sikeresen regisztráltuk
+ successful_update: A jelentésed sikeresen frissÃtve
+ provide_details: Kérjük, add meg a szükséges részleteket
+ show:
+ title: '#%{issue_id} probléma %{status}'
+ reports:
+ zero: Nincs bejelentés
+ one: 1 bejelentés
+ other: '%{count} bejelentés'
+ report_created_at: ElÅször bejelentve %{datetime} idÅpontban
+ last_resolved_at: Utoljára megoldva %{datetime} idÅpontban
+ last_updated_at: Utoljára frissÃtve %{displayname} által %{datetime} idÅpontban
+ resolve: Megoldás
+ ignore: MellÅz
+ reopen: Ãjramegnyitás
+ reports_of_this_issue: Ezen probléma bejelentései
+ read_reports: Bejelentések olvasása
+ new_reports: Ãj bejelentések
+ other_issues_against_this_user: Más problémák ezzel a felhasználóval
+ no_other_issues: Nincsenek további problémák ezzel a felhasználóval kapcsolatban
+ comments_on_this_issue: Hozzászólások a problémához
+ resolve:
+ resolved: 'A probléma állapota átállÃtva a következÅre: âmegoldvaâ'
+ ignore:
+ ignored: 'A probléma állapota átállÃtva a következÅre: âmellÅzveâ'
+ reopen:
+ reopened: 'A probléma állapota átállÃtva a következÅre: ânyitottâ'
+ comments:
+ comment_from_html: '%{user_link} hozzászólása (%{comment_created_at})'
+ reassign_param: Probléma újrakiadása?
+ reports:
+ reported_by_html: '%{user} bejelentette %{category} kategóriájúként ekkor: %{updated_at}'
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title} naplóbejegyzés, #%{comment_id} hozzászólás'
+ note: 'Megjegyzés #%{note_id}'
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Hozzászólásod sikeresen létrehozva
+ reports:
+ new:
+ title_html: '%{link} bejelentése'
+ missing_params: Nem hozhatsz létre új bejelentést
+ disclaimer:
+ intro: 'MielÅtt elküldöd a bejelentést, kérjük, gyÅzÅdj meg a következÅkrÅl:'
+ not_just_mistake: Biztos vagy abban, hogy a probléma nem csupán egy hiba
+ unable_to_fix: A problémát nem tudod megoldani a sem magad, sem a közösség
+ tagjainak segÃtségével
+ resolve_with_user: Már megpróbáltad megoldani a problémát az érintett felhasználóval
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: Ez a naplóbejegyzés spam/spamet tartalmaz
+ offensive_label: Ez a naplóbejegyzés obszcén/sértÅ
+ threat_label: Ez a naplóbejegyzés fenyegetést tartalmaz
+ other_label: Egyéb
+ diary_comment:
+ spam_label: Ez a naplóhozzászólás spam/spamet tartalmaz
+ offensive_label: Ez a napló hozzászólás obszcén/sértÅ
+ threat_label: Ez a naplóhozzászólás fenyegetést tartalmaz
+ other_label: Egyéb
+ user:
+ spam_label: Ez a felhasználói profil spam/spamet tartalmaz
+ offensive_label: Ez a felhasználói profil obszcén/sértÅ
+ threat_label: Ez a felhasználói profil fenyegetést tartalmaz
+ vandal_label: Ez a felhasználó vandál
+ other_label: Egyéb
+ note:
+ spam_label: A megjegyzés spam
+ personal_label: A megjegyzés személyes adatot tartalmaz
+ abusive_label: A megjegyzés sértÅ
+ other_label: Egyéb
+ create:
+ successful_report: Bejelentésedet sikeresen regisztráltuk
+ provide_details: Kérjük, add meg a szükséges részleteket
layouts:
logo:
alt_text: OpenStreetMap logó
@@ -939,10 +1516,11 @@ hu:
edit: Szerkesztés
history: ElÅzmények
export: Exportálás
+ issues: Problémák
data: Adatok
export_data: Adatok exportálása
- gps_traces: Nyomvonalak
- gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése
+ gps_traces: GPS-nyomvonalak
+ gps_traces_tooltip: GPS-nyomvonalak kezelése
user_diaries: Naplók
user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése
edit_with: 'Szerkesztés a következÅvel: %{editor}'
@@ -951,17 +1529,18 @@ hu:
intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készÃtenek
és szabad licenc alatt elérhetÅ.
intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
- partners_html: A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark},
- valamint további %{partners}.
- partners_ucl: az UCL VR központ
- partners_ic: Imperial College London
+ hosting_partners_html: 'Az üzemeltetés támogatói: %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark},
+ és további %{partners}.'
+ partners_ucl: UCL
+ partners_fastly: Fastly
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partnerek
+ tou: Felhasználási feltételek
osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvetŠadatbázis-karbantartási
munkát végeznek.
osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvetÅ
adatbázis-karbantartási munkát végeznek.
- donate: Támogasd az OpenStreetMapot a HardverfrissÃtési Alapba történÅ %{link}sal.
+ donate: Támogasd az OpenStreetMapet a HardverfrissÃtési Alapba történÅ %{link}sal.
help: Súgó
about: Névjegy
copyright: SzerzÅi jog és licenc
@@ -969,239 +1548,62 @@ hu:
community_blogs: Közösségi blogok
community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól
foundation: AlapÃtvány
- foundation_title: Az âOpenStreetMap Foundationâ
+ foundation_title: Az OpenStreetMap AlapÃtvány
make_a_donation:
- title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal
+ title: Támogasd az OpenStreetMapet pénzadománnyal
text: Adományozz
learn_more: További info
more: Több
- license_page:
- foreign:
- title: ErrÅl a fordÃtásról
- text: Abban az esetben, ha ez a lefordÃtott oldal és %{english_original_link}
- eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsÅbbséget
- english_link: az eredeti angol nyelvű
- native:
- title: ErrÅl az oldalról
- text: Jelenleg a szerzÅi jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz
- ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzÅi jogról szóló oldal
- olvasását, és %{mapping_link}.
- native_link: magyar nyelvű változatára
- mapping_link: kezdheted a térképezést
- legal_babble:
- title_html: SzerzÅi jog és licenc
- intro_1_html: |-
- Az OpenStreetMap® egy szabad adathalmaz, amelyet az Open Data
- Commons Open Database License licenc (ODbL) alatt tett közzé az OpenStreetMap AlapÃtvány (OSMF).
- intro_2_html: |2-
- Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbÃthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amÃg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködÅit. Ha módosÃtod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes jogi
- szabályzat ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.
- intro_3_html: |2-
- Az OpenStreetMap térképeire a Creative
- Commons Nevezd meg! - Ãgy add tovább! 2.0 licenc (CC BY-SA) vonatkozik.
- credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?
- credit_1_html: " Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük \n legyen
- feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködÅi, CC BY-SA”
- szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok
- © OpenStreetMap közreműködÅi,\n CC BY-SA” feltüntetését kérjük."
- credit_2_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database
- Licenc alatt elérhetÅek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor
- azt, hogy a grafikai megjelenÃtés a CC-BY-SA licenc feltételeivel használható.
- Ezt megteheted egy erre a copyright
- oldalra való hivatkozással. AlternatÃvaként, ha az OSM-et adatokként terjeszted,
- akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre. Ha a formátum
- a linkelést nem teszi lehetÅvé (pl. nyomtatásban), javasoljuk, hogy a felhasználókat
- irányÃtsd az openstreetmap.org cÃmre (esetlegesen az "OpenStreetMap" szót
- kiegészÃtve erre a teljes cÃmre), és az opendatacommons.org cÃmre, illetve
- - ha szükséges - a creativecommons.org cÃmre.
- credit_3_html: |-
- BöngészhetŠelektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.
- Például:
- attribution_example:
- alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás egy
- weboldalon
- title: Példa egy hivatkozásra
- more_title_html: Tudj meg többet!
- more_1_html: |-
- További információ adataink használatáról az OSMF Licenc lapon és a közösség Jogi
- GYIK gyűjteményében.
- more_2_html: |-
- Habár az OpenStreetMap egy nyÃlt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosÃtani külsÅ fejlesztÅknek.
-
- Lásd az API Felhasználási Irányelveinket, a Csempe Felhasználási Irányelveinket és a Nominatim Felhasználási Irányelveinket.
- contributors_title_html: KözreműködÅink
- contributors_intro_html: 'Többszáz egyéni közreműködÅnk van. További, szabadon
- elérhetÅ adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektÅl és más forrásokból,
- többek között:'
- contributors_at_html: |-
- Ausztria: adatokat tartalmaz a következŠforrásból:
- Bécs városa
- CC BY licenc alatt.
- contributors_ca_html: |-
- Kanada: adatokat tartalmaz a következŠforrásokból:
- GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
- Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
- Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
- Statistics Canada).
- contributors_fr_html: |-
- France: adatokat tartalmaz a következŠforrásból:
- Direction Générale des Impôts.
- contributors_nl_html: |-
- Hollandia: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007
- (www.and.com)
- contributors_nz_html: |-
- Ãj-Zéland: adatokat tartalmaz a következÅ forrásból:
- Land Information New Zealand. SzerzÅi jog fenntartva.
- contributors_za_html: |-
- Dél-Afrika: tartalmaz olyan adatokat, amik a
- Chief Directorate:
- National Geo-Spatial Information-tól származnak, az állami szerzÅi jogok fenntartva.
- contributors_gb_html: "Egyesült Királyság: Térképészeti Szolgálat
- adatokat © Királyi szerzÅi és adatbázisjog \n2010 - 12."
- contributors_footer_1_html: |-
- További részletekért, és az OpenStreetMap javÃtásához használt más forrásokról,
- kérjük, olvassa el a hozzájárulók oldalát
- az OpenStreetMap wikin.
- contributors_footer_2_html: |2-
- Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti
- adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy
- vállal rá felelÅsséget.
- infringement_title_html: Copyright megsértése
- infringement_1_html: |2-
- Az OSM közreműködÅi emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen
- szerzÅi jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a
- szerzÅi jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.
- infringement_2_html: |-
- Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az eltávolÃtási
- folyamat leÃrását vagy jelentsd be közvetlenül az
- online bejelentÅ oldalon.
- trademarks_title_html: Védjegyek
- welcome_page:
- title: Ãdvözlet!
- introduction_html: Ãdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthetÅ világtérkép
- - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt
- elérhetŠegy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal.
- whats_on_the_map:
- title: Mi van a térképen
- on_html: Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek valódiak
- és jelenleg is léteznek - épületek milliói, utak és egyéb részletek a
- különbözŠhelyeken. Bármi olyan, téged érdeklŠelemet ábrázolhatsz, ami fizikailag
- létezik.
- off_html: Amit nem ábrázolunk azok szubjektÃv adatok mint például értékelés,
- történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból. Sose másolj
- semmit más internetes vagy papÃr térképekrÅl, hacsak nincs erre külön engedélyed.
- basic_terms:
- title: AlapvetŠkifejezések a térképezéshez
- paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk
- néhány fontosabb kifejezést, amelyek segÃtenek az elindulásban.
- editor_html: A szerkesztÅprogram egy olyan letölthetÅ program
- vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosÃtani.
- node_html: A pont egy pontszerű objektum a térképen, mint például
- étterem vagy egy fa.
- way_html: A vonal egy vonalas vagy terület objektum, mint például
- egy út, folyó, tó vagy épület.
- tag_html: A cÃmke egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz,
- mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke.
- rules:
- title: Szabályok!
- questions:
- title: Kérdésed van?
- paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kÃnál fel ahhoz, hogy ismerkedj
- a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat
- beszélj meg a közösség tagjaival. Itt találsz segÃtséget.
- start_mapping: Térképezés indÃtása
- add_a_note:
- title: Nincs idÅd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet!
- paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavÃttatni és nincs idÅd regisztrálni
- és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet!
- paragraph_2_html: |-
- Menj a térképre és kattints a jegyzet ikonra:
- . Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd Ãrd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezÅk megvizsgálhassák.
- fixthemap:
- title: Hibabejelentés / Térkép javÃtása
- how_to_help:
- title: Hogyan segÃthetsz
- join_the_community:
- title: Csatlakozás a közösséghez
- explanation_html: Ha bármilyen hibát találtál a térképadatokban, például hiányzik
- egy út vagy cÃm, a legjobb, ha csatlakozol az OpenStreetMap közösséghez
- és kijavÃtod az adatot saját magad.
- add_a_note:
- instructions_html: Csak kattints a ikonra a térképnézetben.
- Ez felrak egy helyjelölÅt a térképre, amit húzással tudsz a megfelelÅ helyre
- mozgatni. Ãrd meg hozzá az üzeneted, majd kattints a mentésre, és a többi
- térképész meg fogja vizsgálni.
- other_concerns:
- title: Egyéb aggályok
- help_page:
- title: SegÃtségkérés
- welcome:
- url: /welcome
- title: Ãdvözlünk az OSM-en
- beginners_guide:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide
- title: KezdÅk kézikönyve
- help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
- mailing_lists:
- title: LevelezÅlisták
- forums:
- title: Fórumok
- irc:
- title: IRC
- wiki:
- url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page
- title: wiki.openstreetmap.org
- about_page:
- next: KövetkezÅ
- copyright_html: ©OpenStreetMap
közreműködÅk
- local_knowledge_title: Helyi tudásbázis
- open_data_title: Szabad adatok
- partners_title: Partnerek
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez'
- hi: Szia %{to_user}!
- header: '%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez
- %{subject} tárggyal:'
- footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt egy naplóbejegyzéshez'
+ hi: Szia, %{to_user}!
+ header: '%{from_user} hozzászólt a(z) %{subject} OpenStreetMap naplóbejegyzéshez:'
+ header_html: '%{from_user} hozzászólt â%{subject}â OpenStreetMap naplóbejegyzéshez:'
+ footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt: %{readurl}, hozzászólhatsz itt: %{commenturl}
+ vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
+ footer_html: 'A hozzászólást elolvashatod itt: %{readurl}, hozzászólhatsz itt:
%{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Szia %{to_user}!
header: '%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül
%{subject} tárggyal:'
+ header_html: '%{from_user} üzenetet küldött neked az OpenStreetMap-en %{subject}
+ tárggyal:'
+ footer: Az üzenetet elolvashatja (%{readurl}) vagy küldhet egy válaszüzenetet
+ a szerzÅnek (%{replyurl}).
footer_html: 'Az üzenet a %{readurl} cÃmen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz
rá itt: %{replyurl}'
- friend_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé'
- had_added_you: '%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon.'
+ friendship_notification:
+ hi: Szia %{to_user}!
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett az ismerÅsei közé'
+ had_added_you: '%{user} felvett az ismerÅsei közé az OpenStreetMapen.'
see_their_profile: 'Megnézheted a profilját itt: %{userurl}.'
- befriend_them: 'Felveheted Åt barátnak is itt: %{befriendurl}.'
- gpx_notification:
- greeting: Szia!
- your_gpx_file: 'Ãgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:'
- with_description: 'ezzel a leÃrással:'
- and_the_tags: 'és a következÅ cÃmkékkel:'
- and_no_tags: és cÃmkék nélkül
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen'
- failed_to_import: 'importálása sikertelen. Ez a hiba:'
- more_info_1: További információ a GPX importálás sikertelenségeirÅl és
- more_info_2: 'megelÅzésérÅl itt található:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres'
- loaded_successfully: |-
- sikeresen betöltÅdött %{trace_points} ponttal a lehetséges
- %{possible_points} pontból.
+ see_their_profile_html: 'A felhasználó profilját megtekintheti itt: %{userurl}'
+ befriend_them: 'Te is hozzáadhatod ismerÅsként itt: %{befriendurl}.'
+ befriend_them_html: 'Te is hozzáadhatod ismerÅsként itt: %{befriendurl}'
+ gpx_description:
+ description_with_tags_html: Ãgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
+ leÃrással és %{tags} cÃmkékkel rendelkezÅ GPX fájlod
+ description_with_no_tags_html: Ãgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
+ leÃrású, cÃmke nélküli GPX fájlod
+ gpx_failure:
+ hi: Szia %{to_user}!
+ failed_to_import: 'importálása sikertelen. Ez a hiba:'
+ more_info_html: 'A GPX importálási hibákról és elkerülésükrÅl további tájékoztatás
+ olvasható itt: %{url}.'
+ import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
+ subject: '[OpenStreetMap] Sikertelen GPX importálás'
+ gpx_success:
+ hi: Szia %{to_user}!
+ loaded_successfully:
+ one: sikeresen betöltÅdött a lehetséges 1 pontból %{trace_points} ponttal.
+ other: sikeresen betöltÅdött a lehetséges %{possible_points} pontból %{trace_points}
+ ponttal.
+ subject: '[OpenStreetMap] Sikeres GPX importálás'
signup_confirm:
- subject: '[OpenStreetMap] Ãdvözlünk az OpenStreetMapnál'
+ subject: '[OpenStreetMap] Ãdvözlünk az OpenStreetMapen'
greeting: Szia!
created: Valaki (remélhetÅleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on.
confirm: 'MielÅtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés
@@ -1210,216 +1612,665 @@ hu:
welcome: Miután jóváhagytad a regisztrációt, további hasznos információkat olvashatsz
az elinduláshoz.
email_confirm:
- subject: '[OpenStreetMap] E-mail cÃm megerÅsÃtése'
- email_confirm_plain:
+ subject: '[OpenStreetMap] E-mail-cÃm megerÅsÃtése'
greeting: Szia!
hopefully_you: 'Valaki (remélhetÅleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail cÃmét
a %{server_url} cÃmen, erre: %{new_address}.'
click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosÃtás megerÅsÃtéséhez kattints az
alábbi hivatkozásra.
- email_confirm_html:
- greeting: Szia!
- hopefully_you: 'Valaki (remélhetÅleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail
- cÃmét errÅl: %{server_url} erre: %{new_address}.'
- click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosÃtás megerÅsÃtéséhez kattints az
- alábbi hivatkozásra.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állÃtásának kérése'
- lost_password_plain:
greeting: Szia!
hopefully_you: Valaki (remélhetÅleg te) jelszó visszaállÃtást kért, ehhez az
e-mail cÃmhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak.
click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állÃtásához kattints
az alábbi hivatkozásra.
- lost_password_html:
- greeting: Szia!
- hopefully_you: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail cÃmhez tartozó
- openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe.
- click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állÃtásához kattints
- az alábbi hivatkozásra.
note_comment_notification:
anonymous: Egy névtelen felhasználó
greeting: Szia!
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez,
- amelyet te is figyelsz'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amely
+ téged is érdekel'
your_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében.'
- commented_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyhez te
- is, %{place} közelében.'
+ your_note_html: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében.'
+ commented_note: '%{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amelyhez te is hozzászóltál.
+ A jegyzet %{place} közelében van.'
+ commented_note_html: '%{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amelyhez te
+ is hozzászóltál. A jegyzet %{place} közelében van.'
closed:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyztetedet'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet,
- amelyet te is figyelsz'
- your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place}
- közelében.'
- commented_note: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet amelyhez hozzászóltál,
- %{place} közelében.'
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldott egy jegyzetet, amely
+ téged is érdekel'
+ your_note: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
+ your_note_html: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
+ commented_note: '%{commenter} megoldott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál.
+ A jegyzet %{place} közelében van.'
+ commented_note_html: '%{commenter} megoldott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál.
+ A jegyzet %{place} közelében van.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet,
- amelyet te is figyelsz'
- your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet
- %{place} közelében.'
- commented_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet
- amelyhez te is hozzászóltál, %{place} közelében.'
- details: 'A jegyzetrÅl további információk: %{url}.'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet,
+ amely téged is érdekel'
+ your_note: '%{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
+ your_note_html: '%{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place}
+ közelében.'
+ commented_note: '%{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál.
+ A jegyzet %{place} közelében van.'
+ commented_note_html: '%{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet, amelyhez
+ hozzászóltál. A jegyzet %{place} közelében van.'
+ details: 'A jegyzetrÅl további részletek találhatók itt: %{url}.'
+ details_html: 'A jegyzetrÅl további részletek találhatók itt: %{url}.'
changeset_comment_notification:
+ hi: Szia %{to_user}!
greeting: Szia!
commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik változtatáscsomagodhoz'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik, általad
- érdekesnek vélt változtatáscsomaghoz'
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik módosÃtáscsomagodhoz'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt egy módosÃtáscsomaghoz,
+ amely téged is érdekel'
+ your_changeset: '%{commenter} hozzászólt az egyik módosÃtáscsomagodhoz ekkor:
+ %{time}'
+ your_changeset_html: '%{commenter} hozzászólt az egyik módosÃtáscsomagodhoz
+ ekkor: %{time}'
+ commented_changeset: '%{commenter} hozzászólt %{changeset_author} általad
+ is figyelt módosÃtáscsomagjához ekkor: %{time}'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} hozzászólt %{changeset_author} általad
+ is figyelt módosÃtáscsomagjához ekkor: %{time}'
+ partial_changeset_with_comment: â%{changeset_comment}â hozzászólással
+ partial_changeset_with_comment_html: '%{changeset_comment} hozzászólással'
partial_changeset_without_comment: hozzászólás nélkül
- message:
+ details: 'A módosÃtáscsomagról további részletek találhatók itt: %{url}.'
+ details_html: 'A módosÃtáscsomagról további részletek találhatók itt: %{url}.'
+ unsubscribe: 'Az ehhez a módosÃtáscsomaghoz tartozó frissÃtésekrÅl való leiratkozáshoz
+ látogass el a következÅ oldalra: %{url}, és kattints a âLeiratkozásâ gombra.'
+ unsubscribe_html: 'Az ehhez a módosÃtáscsomaghoz tartozó frissÃtésekrÅl való
+ leiratkozáshoz látogass el a következÅ oldalra: %{url}, és kattints a âLeiratkozásâ
+ gombra.'
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Nézd meg az e-mailjeidet!
+ introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a cÃmedre.
+ introduction_2: ErÅsÃtsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva
+ és máris kezdheted a térképezést.
+ press confirm button: Felhasználói fiókod megerÅsÃtéséhez nyomd meg az alábbi
+ megerÅsÃtés gombot.
+ button: MegerÅsÃtés
+ success: Felhasználói fiókod megerÅsÃtve, köszönjük a regisztrációt!
+ already active: Ez a fiók már megerÅsÃtésre került.
+ unknown token: Ez a megerÅsÃtési kód lejárt vagy nem létezik.
+ reconfirm_html: A jóváhagyó link újraküldéséhez kattints
+ ide.
+ confirm_resend:
+ failure: '%{name} felhasználó nem található.'
+ confirm_email:
+ heading: E-mail cÃm módosÃtásának megerÅsÃtése
+ press confirm button: Ãj e-mail cÃmed megerÅsÃtéséhez nyomd meg az alábbi megerÅsÃtés
+ gombot.
+ button: MegerÅsÃtés
+ success: Az e-mail cÃmed módosÃtása megerÅsÃtve!
+ failure: Ezzel a tokennel már meg lett erÅsÃtve egy e-mail cÃm.
+ unknown_token: Ez a megerÅsÃtÅ kód lejárt, vagy nem létezik.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: Küldtünk egy új megerÅsÃtÅ megjegyzést a(z) %{email} cÃmre.
+ Amint megerÅsÃted fiókodat, kezdhetsz is térképezni.
+ whitelist: Ha olyan antispam rendszert használsz, amely visszaigazolási kéréseket
+ küld, akkor kérjük, ellenÅrizd, hogy a(z) %{sender} az engedélyezett listán
+ van-e, mivel nem tudunk válaszolni a visszaigazolási kérésekre.
+ messages:
inbox:
title: Beérkezett üzenetek
my_inbox: Beérkezett üzenetek
- outbox: Elküldött üzenetek
+ my_outbox: Elküldött üzenetek
messages: '%{new_messages} és %{old_messages} van'
new_messages:
- one: egy új üzenet
- other: '%{count} új üzenet'
+ one: 1 új üzeneted
+ other: '%{count} új üzeneted'
old_messages:
- one: egy régi üzeneted
+ one: 1 régi üzeneted
other: '%{count} régi üzeneted'
from: Feladó
subject: Tárgy
date: Ãrkezett
- no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány
- %{people_mapping_nearby_link}vel?
+ no_messages_yet_html: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot
+ néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztÅ
message_summary:
unread_button: Jelölés olvasatlanként
read_button: Jelölés olvasottként
reply_button: Válasz
- delete_button: Törlés
+ destroy_button: Törlés
new:
title: Ãzenet küldése
- send_message_to: 'Ãj üzenet küldése neki: %{name}'
+ send_message_to_html: 'Ãj üzenet küldése neki: %{name}'
subject: Tárgy
body: Szöveg
- send_button: Küldés
back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez
+ create:
message_sent: Ãzenet elküldve
limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi idÅben. Várj egy kicsit, mielÅtt
újabbakat küldenél.
no_such_message:
title: Nincs ilyen üzenet
heading: Nincs ilyen üzenet
- body: Sajnálom, nincs üzenet ezzel az azonosÃtóval.
+ body: Sajnáljuk, nincs ilyen azonosÃtójú üzenet.
outbox:
title: Elküldött üzenetek
- my_inbox: '%{inbox_link}'
- inbox: Beérkezett üzenetek
- outbox: Elküldött üzenetek
+ my_inbox: Beérkezett üzenetek
+ my_outbox: Elküldött üzenetek
messages:
one: Egy elküldött üzeneted van
other: '%{count} elküldött üzeneted van'
to: CÃmzett
subject: Tárgy
date: Elküldve
- no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot
- néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
+ no_sent_messages_html: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a
+ kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztÅ
reply:
- wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél
- válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass,
- jelentkezz be a helyes felhasználóval.
- read:
+ wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de azt az üzenetet, amelyre válaszolni
+ szeretnél, nem ez a felhasználó kapta. A válaszadáshoz jelentkezz be a helyes
+ felhasználónévvel.
+ show:
title: Ãzenet olvasása
from: Feladó
subject: Tárgy
date: Ãrkezett
reply_button: Válasz
unread_button: Jelölés olvasatlanként
+ destroy_button: Törlés
back: Vissza
to: CÃmzett
- wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél
- olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd
- a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
+ wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de az üzenetet, amelyet el szeretnél
+ olvasni, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Az elolvasásához jelentkezz
+ be a helyes felhasználónévvel.
sent_message_summary:
- delete_button: Törlés
+ destroy_button: Törlés
mark:
as_read: Ãzenet megjelölve olvasottként
as_unread: Ãzenet megjelölve olvasatlanként
- delete:
- deleted: Ãzenet törölve
- site:
- index:
- js_1: Vagy egy olyan böngészÅt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet,
- vagy letiltottad a JavaScriptet.
- js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz.
- permalink: Permalink
- shortlink: Shortlink
- createnote: Ãj jegyzet
- license:
- copyright: Copyright OpenStreetMap és közreműködÅi, egy nyÃlt licenc alatt
- remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. GyÅzÅdj meg róla, hogy a JOSM vagy
- a Merkaartor be van töltve, és a távirányÃtó opció engedélyezve van
+ destroy:
+ destroyed: Ãzenet törölve
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Elvesztett jelszó
+ heading: Elfelejtetted jelszavad?
+ email address: 'E-mail cÃm:'
+ new password button: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása
+ help_text: Add meg az e-mail cÃmed, amellyel regisztráltál. Küldeni fogunk egy
+ hivatkozást, amellyel visszaállÃthatod a jelszavad.
+ notice email on way: Sajnáljuk, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail,
+ Ãgy nemsokára alaphelyzetbe állÃthatod.
+ notice email cannot find: Sajnáljuk, az e-mail-cÃm nem található.
+ reset_password:
+ title: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása
+ heading: '%{user} jelszavának alaphelyzetbe állÃtása'
+ reset: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása
+ flash changed: Jelszavad megváltozott.
+ flash token bad: Nem találtad meg a tokent? Esetleg ellenÅrizd az URL-t.
+ preferences:
+ show:
+ title: Megjelenési beállÃtások
+ preferred_editor: ElÅnyben részesÃtett szerkesztÅ
+ preferred_languages: ElÅnyben részesÃtett nyelvek
+ edit_preferences: BeállÃtások szerkesztése
edit:
- not_public: Nem állÃtottad a szerkesztéseidet nyilvánossá.
- not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amÃg nem teszed
- meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról.
- user_page_link: felhasználói oldal
- anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
- flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztŠhasználatához
- Flash Player szükséges. Letöltheted
- a Flash Playert az Adobe.com-ról. Számos
- más lehetÅség is elérhetÅ az OpenStreetMap szerkesztéséhez.
- potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosÃtások vannak. (Potlatchban való
- mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élŠmódban
- szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)
- potlatch2_not_configured: 'A Potlatch 2 nincs beállÃtva â további információért
- lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2'
- potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosÃtásaid vannak. (A mentéshez a Potlatch
- 2-ben kattintanod kell a mentésre.)
- id_not_configured: Az iD nincs beállÃtva
- no_iframe_support: A böngészÅd nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a
- funkcióhoz szükséges.
- sidebar:
- search_results: Keresés eredményei
- close: Bezár
- search:
- search: Keresés
- get_directions_title: Ãtirány keresése két pont között
- from: Feladó
- to: CÃmzett
- where_am_i: Hol vagyok?
- where_am_i_title: A jelenlegi helyszÃn leÃrása a keresÅmotor segÃtségével
- submit_text: Menj
- key:
- table:
- entry:
- motorway: Autópálya
- main_road: FŠút
- trunk: Autóút
- primary: FÅút
- secondary: ÃsszekötŠút
- unclassified: Egyéb út
- track: Földút
- bridleway: Lovaglóút
- cycleway: Kerékpárút
- footway: Gyalogút
- rail: Vasút
- subway: Metró
- tram:
- - HÃV
- - villamos
- cable:
- - Fülkés
- - függÅszékes felvonó
- runway:
- - Kifutópálya
- - gurulóút
- apron:
- - Forgalmi elÅtér
- - utasterminál
- admin: Közigazgatási határ
- forest: ErdÅ
- wood: ErdÅ
- golf: Golfpálya
- park: Park
+ title: BeállÃtások szerkesztése
+ save: BeállÃtások frissÃtése
+ cancel: Mégse
+ update:
+ failure: Nem sikerült frissÃteni a beállÃtásokat.
+ update_success_flash:
+ message: BeállÃtások frissÃtve.
+ profiles:
+ edit:
+ title: Profil szerkesztése
+ save: Profil frissÃtése
+ cancel: Mégse
+ image: Kép
+ gravatar:
+ gravatar: Gravatar használata
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+ what_is_gravatar: Mi az a Gravatar?
+ disabled: A Gravatar le van tiltva.
+ enabled: A Gravatar kép kijelzését bekapcsoltad.
+ new image: Kép hozzáadása
+ keep image: Jelenlegi kép megtartása
+ delete image: Jelenlegi kép eltávolÃtása
+ replace image: Jelenlegi kép cseréje
+ image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt)
+ home location: Otthon
+ no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
+ update home location on click: Frissüljön-e az otthonom helye, amikor a térképre
+ kattintok?
+ update:
+ success: Profil frissÃtve.
+ failure: Nem sikerült frissÃteni a profilt.
+ sessions:
+ new:
+ title: Bejelentkezés
+ heading: Bejelentkezés
+ email or username: 'E-mail cÃm vagy felhasználónév:'
+ password: 'Jelszó:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Emlékezz rám
+ lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
+ login_button: Bejelentkezés
+ register now: Regisztrálj most
+ with username: 'Már van OpenStreetMap-fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel
+ és jelszavaddal:'
+ with external: 'AlternatÃvaként használj külsÅ fiókot a bejelentkezéshez:'
+ new to osm: Ãj vagy az OpenStreetMapnál?
+ to make changes: Ahhoz, hogy módosÃthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned
+ kell egy felhasználói fiókkal.
+ create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz
+ igénybe.
+ no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal?
+ account not active: Sajnáljuk, a fiókod még nincs aktiválva.
Fiókod aktiválásához
+ kérjük, használd a fiókodat megerÅsÃtÅ emailben található hivatkozást, vagy
+ kérj egy új megerÅsÃtÅ e-mailt.
+ account is suspended: Sajnáljuk, a fiókodat gyanús tevékenység miatt felfüggesztettük.
A kérdés tisztázásához Ãrj az ügyfélszolgálatnak.
+ auth failure: Sajnáljuk, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
+ openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Bejelentkezés OpenID-vel
+ alt: Bejelentkezés OpenID-URL-lel
+ google:
+ title: Bejelentkezés Google-lel
+ alt: Bejelentkezés Google OpenID-vel
+ facebook:
+ title: Bejelentkezés Facebook-kal
+ alt: Bejelentkezés Facebook fiókkal
+ windowslive:
+ title: Bejelentkezés Windows Live-val.
+ alt: Bejelentkezés Windows Live fiókkal
+ github:
+ title: Bejelentkezés GitHub-bal
+ alt: Bejelentkezés GitHub fiókkal
+ wikipedia:
+ title: Bejelentkezés Wikipédiával
+ alt: Wikipédia fiókkal való bejelentkezés
+ wordpress:
+ title: Bejelentkezés Wordpress-szel
+ alt: Bejelentkezés Wordpress OpenID-vel
+ aol:
+ title: Bejelentkezés AOL-lal
+ alt: Bejelentkezés AOL OpenID-vel
+ destroy:
+ title: Kijelentkezés
+ heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
+ logout_button: Kijelentkezés
+ shared:
+ markdown_help:
+ title_html: Kramdownnal
+ elemezve
+ headings: CÃmsorok
+ heading: CÃm
+ subheading: AlcÃm
+ unordered: Rendezetlen lista
+ ordered: Rendezett lista
+ first: ElsÅ elem
+ second: Második elem
+ link: Hivatkozás
+ text: Szöveg
+ image: Kép
+ alt: AlternatÃv szöveg
+ url: URL
+ richtext_field:
+ edit: Szerkesztés
+ preview: ElÅnézet
+ site:
+ about:
+ next: KövetkezÅ
+ copyright_html: ©OpenStreetMap
közreműködÅk
+ used_by_html: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak és hardvereszköznek
+ biztosÃt térképadatokat'
+ lede_text: Az OpenStreetMapet egy térképszerkesztÅ-közösség épÃti, akik hozzáadnak
+ és karbantartanak adatokat világszerte utakról, ösvényekrÅl, kávézókról, vasútállomásokról
+ és még sok mindenrÅl.
+ local_knowledge_title: Helyi tudásbázis
+ local_knowledge_html: Az OpenStreetMap hangsúlyt fektet a helyi ismeretekre.
+ A közreműködÅk műholdképeket, GPS-eszközöket és hagyományos térképeket használnak,
+ hogy ellenÅrizzék az OSM pontosságát és naprakészségét.
+ community_driven_title: Közösség által vezérelt
+ community_driven_html: Az OpenStreetMap közössége változatos, lelkes, és minden
+ nap növekszik. Lelkes térképezÅk, GIS profik, az OSM szervereket üzemeltetÅ
+ technikusok, katasztrófa-sújtotta területeket térképezŠönkéntesek működnek
+ közre a térkép szerkesztésében. Ha többet szeretnél megtudni a közösségrÅl,
+ lásd az OpenStreetMap Blogot,
+ a felhasználói naplókat, a közösségi
+ blogokat, és az OSM Foundation
+ weboldalát.
+ open_data_title: Szabad adatok
+ open_data_html: 'Az OpenStreetMap szabad adatokból áll: szabadon használhatod
+ bármilyen célra az OpenStreetMap és közreműködÅi megjelölésével. Ha hozzáadsz,
+ vagy módosÃtod az adatot valamilyen módon, az eredményt csak ugyanezzel a
+ licenccel teheted közzé. Lásd a Copyright és
+ Licence oldalt a részletekért.'
+ legal_title: Jogi segÃtség
+ legal_1_html: Ezt az oldalt és sok más kapcsolódó szolgáltatást hivatalosan
+ az OpenStreetMap AlapÃtvány (OSMF)
+ üzemelteti, a közösség nevében. Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatásra
+ vonatkoznak a felhasználási
+ feltételek, az elfogadható
+ felhasználásra vonatkozó irányelvek, és az adatvédelmi
+ nyilatkozat.
+ legal_2_html: "Ha licenccel kapcsolatos, szerzÅi jogi vagy más jogi kérdésed
+ van, fordulj az OSMF-hez.\n
\nAz
+ OpenStreetMap elnevezés, a nagyÃtót ábrázoló logó és a State of the Map elnevezés
+ \naz OSMF
+ bejegyzett védjegyei."
+ partners_title: Partnerek
+ copyright:
+ foreign:
+ title: ErrÅl a fordÃtásról
+ html: Abban az esetben, ha ez a lefordÃtott oldal és %{english_original_link}
+ eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsÅbbséget
+ english_link: az eredeti angol nyelvű
+ native:
+ title: ErrÅl az oldalról
+ html: Jelenleg a szerzÅi jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz
+ a %{native_link}, vagy befejezheted a szerzÅi jogról szóló oldal és %{mapping_link}.
+ native_link: magyar nyelvű változatára
+ mapping_link: kezdheted a térképezést
+ legal_babble:
+ title_html: SzerzÅi jog és licenc
+ intro_1_html: |-
+ Az OpenStreetMap® egy szabad adathalmaz, amelyet az Open Data
+ Commons Open Database License licenc (ODbL) alatt tett közzé az OpenStreetMap AlapÃtvány (OSMF).
+ intro_2_html: |2-
+ Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbÃthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amÃg feltünteted az OpenStreetMapet és közreműködÅit. Ha módosÃtod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes jogi
+ szabályzat ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.
+ intro_3_1_html: Dokumentációnkra a Creative
+ Commons âNevezd meg! â Ãgy add tovább!â 2.0 (CC BY-SA) licenc vonatkozik.
+ credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapet?
+ credit_1_html: Kérjük, hogy forrásként a “© OpenStreetMap közreműködÅk”
+ szöveget tüntesd fel.
+ credit_2_1_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database
+ Licenc alatt elérhetÅek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod, akkor
+ azt, hogy a grafikai megjelenÃtés a CC BY-SA licenc feltételeivel használható.
+ Ezt megteheted egy erre a copyright
+ oldalra való hivatkozással. AlternatÃvaként, ha az OSM-et adatokként
+ terjeszted, akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre.
+ Ha a formátum a linkelést nem teszi lehetÅvé (pl. nyomtatásban), javasoljuk,
+ hogy a felhasználókat irányÃtsd az openstreetmap.org cÃmre (esetlegesen
+ az "OpenStreetMap" szót kiegészÃtve erre a teljes cÃmre), és az opendatacommons.org
+ cÃmre, illetve - ha szükséges - a creativecommons.org cÃmre.
+ credit_3_1_html: A www.openstreetmap.org webhelyen található âszokásos stÃlusúâ
+ térképcsempék az OpenStreetMap AlapÃtvány alkotása, az OpenStreetMap adatok
+ felhasználásával, az Open Database Licenc alatt. Ha ezeket a csempéket felhasználod,
+ ugyanaz a szerzÅmegjelölés szükséges, mint a térképadatokhoz.
+ credit_4_html: |-
+ BöngészhetŠelektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.
+ Például:
+ attribution_example:
+ alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás
+ egy weboldalon
+ title: Példa egy hivatkozásra
+ more_title_html: Tudj meg többet!
+ more_1_html: |-
+ További információ adataink használatáról az OSMF Licenc lapon.
+ more_2_html: |-
+ Habár az OpenStreetMap egy nyÃlt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosÃtani a harmadik feleknek.
+
+ Lásd az API Felhasználási Irányelveinket, a Csempe Felhasználási Irányelveinket és a Nominatim Felhasználási Irányelveinket.
+ contributors_title_html: KözreműködÅink
+ contributors_intro_html: 'Több ezer egyéni közreműködÅnk van. További, szabadon
+ elérhetÅ adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektÅl és más forrásokból,
+ többek között:'
+ contributors_at_html: |-
+ Ausztria: adatokat tartalmaz a következŠforrásból:
+ Bécs városa
+ CC BY licenc alatt.
+ contributors_au_html: 'Ausztrália: A Commonwealth of Australia
+ által a Creative
+ Commons Attribution 4.0 International licenc (CC BY 4.0) alapján engedélyezett
+ Geoscape
+ Australia Administrative Boundaries © (közigazgatási határok) felhasználásával
+ készült vagy azt tartalmazza.'
+ contributors_ca_html: |-
+ Kanada: adatokat tartalmaz a következŠforrásokból:
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: "Finnország: Adatokat tartalmaz a következÅ
+ forrásokból: \nNational Land Survey of Finland's Topographic Database\nés
+ más adatforrások NLSFI
+ licenc alatt."
+ contributors_fr_html: 'Franciaország: adatokat tartalmaz
+ a következŠforrásból: Direction Générale des Impôts.'
+ contributors_nl_html: |-
+ Hollandia: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007
+ (www.and.com)
+ contributors_nz_html: 'Ãj-Zéland: adatokat tartalmaz a következÅ
+ forrásból: LINZ Data Service, újrafelhasználható
+ CC BY 4.0 licenc
+ szerint.'
+ contributors_si_html: 'Szlovénia: Tartalmaz adatokat a Földmérési és Térképészeti Hatóságtól
+ és a Földművelési, ErdÅgazdálkodási
+ és Ãlelmezésügyi Minisztériumtól (nyilvános információk Szlovéniában).'
+ contributors_es_html: 'Spanyolország: A Spanyol Nemzeti Geográfiai
+ Intézet (IGN) és Nemzeti Kartográfiai Rendszer
+ (SCENE) adataiból származtatott adatokat
+ tartalmaz a CC BY
+ 4.0 licenc alapján.'
+ contributors_za_html: |-
+ Dél-Afrika: tartalmaz olyan adatokat, amelyek a
+ nemzeti térinformatikai fÅigazgatóságtól származnak, és az állam fenntartja a szerzÅi jogokat.
+ contributors_gb_html: "Egyesült Királyság: Térképészeti Szolgálat
+ adatai © Királyi szerzÅi és adatbázisjog \n2010-2019."
+ contributors_footer_1_html: |-
+ További részletekért, és az OpenStreetMap javÃtásához használt más forrásokról, kérjük, olvassa el a szerkesztÅk oldalát
+ az OpenStreetMap wikin.
+ contributors_footer_2_html: Az adatok befoglalása az OpenStreetMapbe nem jelenti
+ azt, hogy az eredeti adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapet, garanciát
+ nyújt vagy felelÅsséget vállal rá.
+ infringement_title_html: SzerzÅijog-sértés
+ infringement_1_html: Az OSM közreműködÅi emlékeztetve lettek arra, hogy soha
+ ne adjanak hozzá adatokat egyetlen szerzÅi jogvédett forrásból se (pl. Google
+ Térkép vagy nyomtatott térképek) a szerzÅi jog tulajdonosának kifejezett
+ engedélye nélkül.
+ infringement_2_html: |-
+ Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az eltávolÃtási
+ folyamat leÃrását vagy jelentsd be közvetlenül az
+ online bejelentÅ oldalon.
+ trademarks_title_html: Védjegyek
+ trademarks_1_html: Az OpenStreetMap, a nagyÃtó ikon és a State of the Map
+ az OpenStreetMap Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdésed van ezek felhasználásával
+ kapcsolatban, kérlek tekintsd meg a Védjegy
+ irányelveinket.
+ index:
+ js_1: Vagy egy olyan böngészÅt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet,
+ vagy letiltottad a JavaScriptet.
+ js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz.
+ permalink: Permalink
+ shortlink: Shortlink
+ createnote: Ãj jegyzet
+ license:
+ copyright: Copyright OpenStreetMap és közreműködÅi, egy nyÃlt licenc alatt
+ remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. GyÅzÅdj meg róla, hogy a JOSM vagy
+ a Merkaartor be van töltve, és a távirányÃtó opció engedélyezve van
+ edit:
+ not_public: Nem állÃtottad a szerkesztéseidet nyilvánossá.
+ not_public_description_html: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amÃg nem
+ teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról.
+ user_page_link: felhasználói oldal
+ anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
+ id_not_configured: Az iD nincs beállÃtva
+ no_iframe_support: A böngészÅd nem támogatja a HTML iframes-t, amely ehhez a
+ funkcióhoz szükséges.
+ export:
+ title: Exportálás
+ area_to_export: Exportálandó terület
+ manually_select: Más terület kézi kijelölése
+ format_to_export: Exportálás formátuma
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
+ map_image: Térkép képe (az alapréteget jelenÃti meg)
+ embeddable_html: Beágyazható HTML
+ licence: Licenc
+ export_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az Open
+ Data Commons Open Database licenc vonatkozik. (ODbL)
+ too_large:
+ advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából
+ valamelyik lehetÅséget.
+ body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap
+ XML adatként. KözelÃts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg használd
+ az alábbi listából valamelyik nagy adatmennyiségek letöltését támogató módszert.
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: A teljes OpenStreetMap adatbázis rendszeresen frissÃtett másolatai
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: A megjelenÃtett befoglaló keret letöltése egy OpenStreetMap
+ tükörszerverrÅl
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik letöltések
+ description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen
+ frissÃtett kivonatai
+ metro:
+ title: Metro Extracts
+ description: A fÅbb városok, valamint a környezÅ területek kivonatai
+ other:
+ title: Más források
+ description: További források az OpenStreetMap wiki oldalán találhatók
+ options: BeállÃtások
+ format: 'Formátum:'
+ scale: Méretarány
+ max: max.
+ image_size: Képméret
+ zoom: NagyÃtási szint
+ add_marker: JelölŠhozzáadása a térképhez
+ latitude: 'Földrajzi szélesség:'
+ longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
+ output: Kimenet
+ paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot
+ export_button: Exportálás
+ fixthemap:
+ title: Probléma bejelentése / Térkép javÃtása
+ how_to_help:
+ title: Hogyan segÃthetsz
+ join_the_community:
+ title: Csatlakozás a közösséghez
+ explanation_html: Ha bármilyen hibát találtál a térképadatokban, például
+ hiányzik egy út vagy cÃm, a legjobb, ha csatlakozol az OpenStreetMap közösséghez
+ és kijavÃtod az adatot saját magad.
+ add_a_note:
+ instructions_html: Csak kattints a ikonra vagy
+ ugyanerre az ikonra a térképmegjelenÃtÅben. Ez felrak egy helyjelölÅt
+ a térképre, amelyet húzással mozgathatsz. Ãrj hozzá egy üzenetet, majd
+ kattints a mentésre, és a többi térképész meg fogja vizsgálni.
+ other_concerns:
+ title: Egyéb aggályok
+ explanation_html: Ha kérdésed merül fel az adataink felhasználásával vagy
+ a tartalommal kapcsolatban, akkor további jogi információkért keresd fel
+ a szerzÅi jogi oldalunkat, vagy lépj kapcsolatba
+ a megfelelÅ OSMF
+ munkacsoporttal.
+ help:
+ title: SegÃtségkérés
+ introduction: Az OpenStreetMap számos anyagot kÃnál fel ahhoz, hogy ismerkedj
+ a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat
+ beszélj meg a közösség tagjaival.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Ãdvözlünk az OpenStreetMapen
+ description: Ez a gyors útmutató megismertet az OpenStreetMap alapjaival.
+ beginners_guide:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide
+ title: KezdÅk kézikönyve
+ description: A közösség által karbantartott útmutató kezdÅknek.
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: SegÃtségnyújtó fórum
+ description: Kérdezz vagy keress válaszokat az OpenStreetMap kérdések-és-válaszok
+ lapján.
+ mailing_lists:
+ title: LevelezÅlisták
+ description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekrÅl a számos tematikus vagy
+ helyi levelezÅlistán.
+ forums:
+ title: Fórumok
+ description: Kérdések és megbeszélések helye azoknak, akik elÅnyben részesÃtik
+ a hirdetÅtábla stÃlusú felületet.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: InteraktÃv chat számos nyelven, számos témában.
+ switch2osm:
+ title: Válts OSM-re!
+ description: SegÃtség cégeknek és szervezeteknek ahhoz, hogy átállhassanak
+ OpenStreetMap-alapú térképekre és egyéb szolgáltatásokra.
+ welcomemat:
+ url: https://welcome.openstreetmap.org/
+ title: Szervezeteknek
+ description: Szervezetednek tervei vannak az OpenStreetMappel? Minden szükségeset
+ megtalálsz az elÅszobában.
+ wiki:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page
+ title: OpenStreetMap Wiki
+ description: Böngészd a wikit mélyreható OpenStreetMap dokumentációért.
+ potlatch:
+ removed: Az alapértelmezett szerkesztÅd a Potlatch. Mivel az Adobe Flash Playert
+ visszavonták, a Potlatch webböngészÅben már nem futtatható.
+ desktop_html: A Potlatchot azonban továbbra is hasznáhatod, ha letöltöd
+ a Windowsos vagy Maces asztali alkalmazást.
+ id_html: AlternatÃv megoldásként beállÃthatod alapértelmezett szerkesztÅként
+ az iD-t, amely a webböngészÅben fut, mint hajdanán a Potlatch. BeállÃtásaidat
+ itt módosÃthatod.
+ sidebar:
+ search_results: Keresés eredményei
+ close: Bezár
+ search:
+ search: Keresés
+ get_directions: Ãtvonaltervezés
+ get_directions_title: Ãtirány keresése két pont között
+ from: Innen
+ to: Ide
+ where_am_i: Hol van ez?
+ where_am_i_title: A jelenlegi helyszÃn leÃrása a keresÅmotor segÃtségével
+ submit_text: Menj
+ reverse_directions_text: Irány megfordÃtása
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Autópálya
+ main_road: FŠút
+ trunk: Autóút
+ primary: FÅút
+ secondary: ÃsszekötŠút
+ unclassified: Egyéb út
+ track: MezÅgazdasági/erdészeti út
+ bridleway: Lovaglóút
+ cycleway: Kerékpárút
+ cycleway_national: Országos kerékpárút
+ cycleway_regional: Regionális kerékpárút
+ cycleway_local: Helyi kerékpárút
+ footway: Gyalogút
+ rail: Vasút
+ subway: Metró
+ tram:
+ - HÃV
+ - villamos
+ cable:
+ - Nagykabinos felvonó
+ - függÅszékes felvonó
+ runway:
+ - Kifutópálya
+ - gurulóút
+ apron:
+ - Forgalmi elÅtér
+ - utasterminál
+ admin: Közigazgatási határ
+ forest: ErdÅ
+ wood: ErdÅ
+ golf: Golfpálya
+ park: Park
resident: Gyalogos övezet
common:
- Füves terület
@@ -1427,15 +2278,15 @@ hu:
retail: Kereskedelmi terület
industrial: Ipari terület
commercial: Kereskedelmi terület
- heathland: Kopár terület
+ heathland: Fenyér
lake:
- Tó
- vÃztározó
farm: Tanya
brownfield: Bontási terület
cemetery: TemetÅ
- allotments: Kert
- pitch: Labdarúgópálya
+ allotments: Kiskertek
+ pitch: Sportpálya
centre: Sportközpont
reserve: Természetvédelmi terület
military: Katonai terület
@@ -1451,73 +2302,94 @@ hu:
bridge: Fekete szegély = hÃd
private: Behajtás csak engedéllyel
destination: Csak célforgalom
- construction: Utak épÃtés alatt
- richtext_area:
- edit: Szerkeszt
- preview: ElÅnézet
- markdown_help:
- title_html: 'MegjelenÃtés: Markdown'
- headings: CÃmsorok
- heading: CÃmsor
- subheading: AlcÃm
- unordered: Rendezetlen lista
- ordered: Rendezett lista
- first: ElsŠtétel
- second: Második tétel
- link: Hivatkozás
- text: Szöveg
- image: Kép
- alt: ALT szöveg
- url: URL
- trace:
+ construction: ÃpülÅ utak
+ bicycle_shop: Kerékpárbolt
+ bicycle_parking: Kerékpártároló
+ toilets: WC
+ welcome:
+ title: Ãdvözlünk!
+ introduction_html: Ãdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthetÅ világtérkép
+ - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt
+ elérhetŠegy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal.
+ whats_on_the_map:
+ title: Mi van a térképen
+ on_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek valódiak
+ és jelenleg is léteznek: milliónyi épület, út és más hely különféle
+ jellemzÅkkel. A térképre bármilyen téged érdeklÅ, valóságban is létezÅ objektumot
+ felrajzolhatsz.'
+ off_html: Amit nem ábrázolunk azok szubjektÃv adatok mint például
+ értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból.
+ Sose másolj semmit más internetes vagy papÃr térképekrÅl, hacsak nincs erre
+ külön engedélyed.
+ basic_terms:
+ title: AlapvetŠkifejezések a térképezéshez
+ paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk
+ néhány fontosabb kifejezést, amelyek segÃtenek az elindulásban.
+ editor_html: A szerkesztÅprogram egy olyan letölthetÅ program
+ vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosÃtani.
+ node_html: A pont egy pontszerű objektum a térképen, mint
+ például étterem vagy egy fa.
+ way_html: A vonal egy vonalas vagy terület objektum, mint
+ például egy út, folyó, tó vagy épület.
+ tag_html: A cÃmke egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz,
+ mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke.
+ rules:
+ title: Szabályok!
+ paragraph_1_html: "Az OpenStreetMap-nek van néhány formális szabálya is, de
+ alapvetÅen minden résztvevÅtÅl azt várjuk el, hogy együttműködjön és kommunikáljon
+ a közösség többi tagjával. Ha bármilyen kézi szerkesztésen túlmutató tevékenységet
+ tervezel, akkor kérjük, hogy olvasd el az errÅl szóló útmutatókat az \nImportálásról
+ és az \nAutomatikus
+ szerkesztésekrÅl szóló lapokon."
+ questions:
+ title: Kérdésed van?
+ paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kÃnál fel ahhoz, hogy ismerkedj
+ a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat
+ beszélj meg a közösség tagjaival. Itt találsz segÃtséget.
+ Ha egy szervezet képviseletében érdeklÅdsz, akkor keresd fel az üdvözlÅlapunkat.
+ start_mapping: Térképezés indÃtása
+ add_a_note:
+ title: Nincs idÅd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet!
+ paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavÃttatni és nincs idÅd
+ regisztrálni és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz
+ egy jegyzetet!
+ paragraph_2_html: |-
+ Menj a térképre és kattints a jegyzet ikonra:
+ . Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd Ãrd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezÅk megvizsgálhassák.
+ traces:
visibility:
private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok)
- public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján névtelenül, rendezetlen
- pontok)
+ public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján és névtelen, rendezetlen
+ pontokként)
trackable: KövethetÅ (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok idÅbélyeggel)
identifiable: AzonosÃtható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosÃtható,
- rendezett pontok idÅbélyeggel)
+ idÅbélyeggel ellátott rendezett pontokként)
+ new:
+ upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése
+ visibility_help: Mit jelent ez?
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+ help: Súgó
+ help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
- upload_trace: GPS nyomvonal feltöltése
- trace_uploaded: A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba
- való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni
- egy e-mailt, amint elkészült.
+ upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése
+ trace_uploaded: A GPX-fájl feltöltÅdött, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre.
+ Ez általában fél órán belül megtörténik, és kapni fogsz egy e-mailt, amint
+ elkészült.
+ upload_failed: A GPX feltöltése meghiúsult. Kérjük, próbáld meg újra.
+ traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérjük, fontold
+ meg, hogy megvárod, amÃg ezek befejezÅdnek mielÅtt feltöltesz továbbiakat,
+ hogy Ãgy ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.'
edit:
+ cancel: Mégse
title: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}'
heading: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}'
- filename: 'Fájlnév:'
- download: letöltés
- uploaded_at: 'Feltöltve:'
- points: 'Pontok száma:'
- start_coord: 'KezdÅkoordináta:'
- map: térkép
- edit: szerkesztés
- owner: 'Tulajdonos:'
- description: 'LeÃrás:'
- tags: 'CÃmkék:'
- tags_help: vesszÅvel elválasztva
- save_button: MódosÃtások mentése
- visibility: 'Láthatóság:'
- visibility_help: Mit jelent ez?
- trace_form:
- upload_gpx: 'GPX fájl feltöltése:'
- description: 'LeÃrás:'
- tags: 'CÃmkék:'
- tags_help: vesszÅvel elválasztva
- visibility: 'Láthatóság:'
visibility_help: Mit jelent ez?
- upload_button: Feltöltés
- help: SegÃtség
- trace_header:
- upload_trace: Nyomvonal feltöltése
- see_all_traces: Ãsszes nyomvonal megtekintése
- see_your_traces: Ãsszes saját nyomvonal megtekintése
- traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold
- meg, hogy megvárod, amÃg ezek befejezÅdnek mielÅtt feltöltesz továbbiakat,
- hogy Ãgy ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.'
+ update:
+ updated: Nyomvonal frissÃtve
trace_optionals:
tags: CÃmkék
- view:
+ show:
title: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}'
heading: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}'
pending: FÃGGÅBEN
@@ -1526,16 +2398,18 @@ hu:
uploaded: 'Feltöltve:'
points: 'Pontok száma:'
start_coordinates: 'KezdÅkoordináta:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
map: térkép
edit: szerkesztés
owner: 'Tulajdonos:'
description: 'LeÃrás:'
tags: 'CÃmkék:'
none: nincsenek
- edit_track: Ezen nyomvonal szerkesztése
- delete_track: Ezen nyomvonal törlése
+ edit_trace: Nyomvonal szerkesztése
+ delete_trace: Nyomvonal törlése
trace_not_found: Nem található nyomvonal!
visibility: 'Láthatóság:'
+ confirm_delete: Nyomvonal törlése?
trace_paging_nav:
showing_page: '%{page}. oldal'
older: Régebbi nyomvonalak
@@ -1543,11 +2417,9 @@ hu:
trace:
pending: FÃGGÅBEN
count_points: '%{count} pont'
- ago: 'ennyivel ezelÅtt: %{time_in_words_ago}'
more: tovább
trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése
view_map: Térkép megtekintése
- edit: szerkesztés
edit_map: Térkép szerkesztése
public: NYILVÃNOS
identifiable: AZONOSÃTHATÃ
@@ -1555,17 +2427,20 @@ hu:
trackable: NYOMKÃVETHETÅ
by: 'készÃtette:'
in: 'cÃmkék:'
- map: térkép
- list:
- public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak
- your_traces: Saját GPS nyomvonalak
- public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS nyomvonalai'
- description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása
+ index:
+ public_traces: Nyilvános GPS-nyomvonalak
+ my_traces: Saját nyomvonalak
+ public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS-nyomvonalai'
+ description: Böngészés a legutóbb feltöltött GPS-nyomvonalak között
tagged_with: ' %{tags} cÃmkével'
empty_html: Még nincs mit megjelenÃteni. Tölts fel
- új nyomvonalat, vagy olvass bÅvebben a GPS nyomvonalrögzÃtésrÅl a wiki
+ új nyomvonalat, vagy olvass bÅvebben a GPS nyomvonalrögzÃtésrÅl a wiki
lapon.
- delete:
+ upload_trace: Nyomvonal feltöltése
+ all_traces: Minden nyomvonal
+ traces_from: '%{user} nyilvános nyomvonalai'
+ remove_tag_filter: CÃmkeszűrÅ eltávolÃtása
+ destroy:
scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve
make_public:
made_public: A nyomvonal nyilvános lett
@@ -1575,278 +2450,258 @@ hu:
heading: A GPX-tároló offline
message: A GPX-fájltároló és -feltöltŠrendszer jelenleg nem érhetŠel.
georss:
- title: OpenStreetMap GPS nyomvonalak
+ title: OpenStreetMap GPS-nyomvonalak
description:
- description_with_count: GPX fájl %{count} ponttal %{user} felhasználótól
+ description_with_count: '%{user} GPX fájlja %{count} ponttal'
description_without_count: GPX fájl %{user} felhasználótól
application:
+ permission_denied: Nincs megfelelŠjogosultságod a művelet végrehajtásához
require_cookies:
- cookies_needed: Ãgy tűnik, hogy a böngészÅdben le vannak tiltva a sütik â a
- folytatás elÅtt engedélyezd azokat.
- require_moderator:
- not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned.
+ cookies_needed: Ãgy tűnik, hogy a böngészÅdben le vannak tiltva a sütik. A folytatáshoz
+ engedélyezd Åket.
+ require_admin:
+ not_an_admin: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal
+ kell rendelkezned.
setup_user_auth:
- blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes
- felületen a részletek megtekintéséhez.
+ blocked_zero_hour: SürgÅs üzeneted van az OpenStreetMap weboldalon. El kell
+ olvasnod az üzenetet, mielÅtt elmentheted a változtatásokat.
+ blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. A részletek megtekintéséhez
+ jelentkezz be a webes felületen.
need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre
került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez.
Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened.
+ settings_menu:
+ account_settings: Fiók beállÃtásai
+ oauth1_settings: OAuth 1 beállÃtások
+ oauth2_applications: OAuth 2 alkalmazások
+ oauth2_authorizations: OAuth 2 engedélyek
oauth:
- oauthorize:
+ authorize:
title: A fiókodhoz való hozzáférés engedélyezése
- request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz,
- %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen
- a következŠképességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit
- szeretnél.
+ request_access_html: Kedves %{user}! A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést
+ kér a felhasználói fiókodhoz. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás
+ képes legyen az alábbiakra. Annyit választasz ki, amennyit szeretnél.
allow_to: 'Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:'
allow_read_prefs: felhasználói beállÃtások olvasása.
allow_write_prefs: felhasználói beállÃtások módosÃtása.
- allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása.
+ allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások létrehozása és ismerÅsök
+ hozzáadása.
allow_write_api: a térkép módosÃtása.
- allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása.
- allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
+ allow_read_gpx: magán GPS-nyomvonalaid olvasása.
+ allow_write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése.
allow_write_notes: jegyzet módosÃtása
grant_access: Hozzáférés megadása
- oauthorize_success:
+ authorize_success:
title: Hozzáférési kérés jóváhagyva
- allowed: '%{app_name} számára hozzáférést biztosÃtottál a fiókodhoz.'
+ allowed_html: '%{app_name} számára hozzáférést biztosÃtottál a fiókodhoz.'
verification: 'Az ellenÅrzÅ kód: %{code}.'
- oauthorize_failure:
+ authorize_failure:
title: Az azonosÃtás sikertelen.
denied: '%{app_name} alkalmazástól megtagadtad, hogy hozzáférhessen a fiókodhoz.'
invalid: A hitelesÃtÅ token érvénytelen.
revoke:
- flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz
+ flash: Visszavontad a(z) %{application} tokenjét
+ permissions:
+ missing: Nem engedted meg az alkalmazás számára, hogy hozzáférjen ehhez a létesÃtményhez
+ scopes:
+ read_prefs: Felhasználói beállÃtások olvasása
+ write_prefs: Felhasználói beállÃtások módosÃtása
+ write_diary: Naplóbejegyzések és hozzászólások készÃtése, és ismerÅsök hozzáadása
+ write_api: A térkép módosÃtása
+ read_gpx: Magán nyomvonalak olvasása
+ write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése
+ write_notes: Jegyzetek módosÃtása
+ read_email: Felhasználó e-mail-cÃmének elolvasása
+ skip_authorization: Alkalmazás automatikus jóváhagyása
oauth_clients:
new:
title: Ãj alkalmazás regisztrálása
- submit: Regisztrálás
edit:
- title: Alkalmazás szerkesztése
- submit: Szerkesztés
+ title: Alkalmazásod szerkesztése
show:
title: '%{app_name} OAuth részletei'
key: 'Fogyasztói kulcs:'
secret: 'Fogyasztói titok:'
- url: 'Utalványkérési URL:'
- access_url: 'Utalvány-hozzáférési URL:'
+ url: 'Tokenkérési URL:'
+ access_url: 'Token-hozzáférési URL:'
authorize_url: 'Felhatalmazási URL:'
support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 (ajánlott) és az RSA-SHA1 hitelesÃtést.
edit: Részletek szerkesztése
delete: Ãgyfél törlése
confirm: Biztos vagy benne?
requests: 'A következŠengedélyek kérése a felhasználótól:'
- allow_read_prefs: felhasználó beállÃtásainak olvasása.
- allow_write_prefs: felhasználó beállÃtásainak módosÃtása.
- allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása.
- allow_write_api: a térkép módosÃtása.
- allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
- allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
- allow_write_notes: jegyzet módosÃtása.
index:
title: OAuth részletek
my_tokens: Engedélyezett alkalmazások
- list_tokens: 'A következŠutalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:'
+ list_tokens: 'A nevedben a következŠtokenek lettek kibocsátva alkalmazásokhoz:'
application: Alkalmazás neve
- issued_at: Kibocsátva ekkor
+ issued_at: 'Kibocsátva:'
revoke: Visszavonás!
- my_apps: Kliensalkalmazások
- no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz
- a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod,
- mielÅtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
+ my_apps: Kliensalkalmazásaim
+ no_apps_html: Van egy olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk
+ való használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell
+ a webalkalmazásod, mielÅtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
+ oauth: OAuth
registered_apps: 'A következŠkliensalkalmazások vannak regisztrálva:'
- register_new: Alkalmazás regisztrálása
+ register_new: Alkalmazásod regisztrálása
form:
- name: Név
- required: Szükséges
- url: FŠalkalmazás URL
- callback_url: VisszahÃvási URL
- support_url: Támogatás URL
requests: 'A következŠengedélyek kérése a felhasználótól:'
- allow_read_prefs: felhasználó beállÃtásainak olvasása.
- allow_write_prefs: felhasználó beállÃtásainak módosÃtása.
- allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása.
- allow_write_api: a térkép módosÃtása.
- allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
- allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
- allow_write_notes: jegyzetek módosÃtása.
not_found:
- sorry: Sajnálom, a(z) %{type} nem található.
+ sorry: Sajnáljuk, ez a(z) %{type} nem található.
create:
flash: Az információ sikeresen regisztrálva
update:
flash: A kliens információi sikeresen frissÃtve
destroy:
flash: A kliensalkalmazás regisztrációja törölve
- user:
- login:
- title: Bejelentkezés
- heading: Bejelentkezés
- email or username: 'E-mail cÃm vagy felhasználónév:'
- password: 'Jelszó:'
- openid: '%{logo} OpenID:'
- remember: Emlékezz rám
- lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
- login_button: Bejelentkezés
- register now: Regisztrálj most
- with username: 'Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel
- és jelszavaddal:'
- with external: 'AlternatÃvaként használj külsÅ fiókot a bejelentkezéshez:'
- new to osm: Ãj vagy az OpenStreetMapnál?
- to make changes: Ahhoz, hogy módosÃthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned
- kell egy felhasználói fiókkal.
- create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz
- igénybe.
- no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal?
- account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.
Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerÅsÃtÅ emailben található
- hivatkozást, vagy kérj egy új megerÅsÃtÅ emailt.
- account is suspended: 'Sajnáljuk, a fiókodat felfüggesztettük gyanús tevékenység
- miatt.
Lépj kapcsolatba ezen a cÃmen: a webmasterrel a
- kérdés tisztázásához.'
- auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
- openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel
- auth_providers:
- openid:
- title: Bejelentkezés OpenID-vel
- google:
- title: Bejelentkezés Google-lel
- alt: Bejelentkezés Google OpenID-vel
- facebook:
- title: Bejelentkezés Facebook-kal
- alt: Bejelentkezés Facebook fiókkal
- windowslive:
- title: Bejelentkezés Windows Live-val.
- alt: Bejelentkezés WIndows Live fiókkal
- yahoo:
- title: Bejelentkezés Yahoo-val
- alt: Bejelentkezés Yahoo OpenID-vel
- wordpress:
- title: Bejelentkezés Wordpress-szel
- alt: Bejelentkezés Wordpress OpenID-vel
- aol:
- title: Bejelentkezés AOL-lal
- alt: Bejelentkezés AOL OpenID-vel
- logout:
- title: Kijelentkezés
- heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
- logout_button: Kijelentkezés
- lost_password:
- title: Elvesztett jelszó
- heading: Elfelejtetted jelszavad?
- email address: 'E-mail cÃm:'
- new password button: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása
- help_text: Add meg az e-mail cÃmed, amellyel regisztráltál; küldeni fogunk egy
- hivatkozást, amivel visszaállÃthatod a jelszavad.
- notice email on way: Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail,
- Ãgy nemsokára alaphelyzetbe állÃthatod.
- notice email cannot find: Az e-mail cÃm nem található, sajnálom.
- reset_password:
- title: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása
- heading: '%{user} jelszavának alaphelyzetbe állÃtása'
- password: 'Jelszó:'
- confirm password: 'Jelszó megerÅsÃtése:'
- reset: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása
- flash changed: Jelszavad megváltozott.
- flash token bad: Nem található ez az utalvány, ellenÅrizd az URL-t.
+ oauth2_applications:
+ index:
+ title: Kliensalkalmazásaim
+ no_applications_html: Van olyan alkalmazásod, amelyet regisztrálni szeretnél
+ nálunk az %{oauth2} szabvány használatával? Regisztrálnod kell az alkalmazását,
+ mielÅtt az OAuth-kérelmeket tudna benyújtani ehhez a szolgáltatáshoz.
+ oauth_2: OAuth 2
+ new: Ãj alkalmazás regisztrálása
+ name: Név
+ permissions: Engedélyek
+ application:
+ edit: Szerkesztés
+ delete: Törlés
+ confirm_delete: Törli ezt az alkalmazást?
+ new:
+ title: Ãj alkalmazás regisztrálása
+ edit:
+ title: Alkalmazásod szerkesztése
+ show:
+ edit: Szerkesztés
+ delete: Törlés
+ confirm_delete: Törli ezt az alkalmazást?
+ client_id: KliensazonosÃtó (Client ID)
+ client_secret: Klienstitok
+ client_secret_warning: Ne felejtsd el elmenteni ezt a titkot â többé nem lesz
+ hozzáférhetÅ
+ permissions: Engedélyek
+ redirect_uris: URI-k átirányÃtása
+ not_found:
+ sorry: Sajnos az alkalmazás nem található.
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ title: Engedély szükséges
+ introduction: Engedélyezi a(z) %{application} számára, hogy hozzáférjen a fiókjához
+ a következŠengedélyekkel?
+ authorize: Engedélyezés
+ deny: Megtagadás
+ error:
+ title: Hiba történt.
+ show:
+ title: Engedélyezési kód
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ title: Engedélyezett alkalmazásaim
+ application: Alkalmazás
+ permissions: Engedélyek
+ no_applications_html: Még nem engedélyeztél %{oauth2} alkalmazást.
+ application:
+ revoke: Hozzáférés visszavonása
+ confirm_revoke: Visszavonod az alkalmazás hozzáférését?
+ users:
new:
title: Felhasználói fiók létrehozása
no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan
egy felhasználói fiókot.
- contact_webmaster: Kérlek fordulj a webmesterhez
- (angolul), hogy lehetÅvé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk
+ contact_support_html: Kérjük, fordulj az ügyfélszolgálathoz
+ (angolul), hogy lehetÅvé tegye felhasználói fiók létrehozását. Igyekszünk
olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet.
about:
header: Szabad és szerkeszthetÅ
html: |-
Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készÃtik és bárki szabadon javÃthatja, frissÃtheti, letöltheti vagy felhasználhatja.
Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a cÃmedre.
- license_agreement: Amikor megerÅsÃted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod
- a hozzájárulási
- feltételeket.
- email address: 'E-mail cÃm:'
- confirm email address: 'E-mail cÃm megerÅsÃtése:'
- not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd adatvédelmi irányelvek)
+ email address: 'E-mail-cÃm:'
+ confirm email address: 'E-mail-cÃm megerÅsÃtése:'
display name: 'MegjelenÃtendÅ név:'
display name description: A nyilvánosan megjelenÃtett felhasználóneved. A beállÃtásaidban
késÅbb megváltoztathatod.
- password: 'Jelszó:'
- confirm password: 'Jelszó megerÅsÃtése:'
+ external auth: 'Harmadik fél általi hitelesÃtés:'
use external auth: AlternatÃvaként használhatsz külsÅ fiókokat a bejelentkezéshez
+ auth no password: Harmadik féltÅl származó hitelesÃtés esetén a jelszó nem kötelezÅ,
+ de néhány extra eszköz vagy szerver igényelhet egyet.
continue: Regisztráció
terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket!
- terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási
- feltételeket. További információért lásd ezt a wiki oldalt.
terms:
- title: Hozzájárulási feltételek
- heading: Hozzájárulási feltételek
- read and accept: Kérlek, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az
- âegyetértekâ gombot, amellyel megerÅsÃted, hogy elfogadod ezen megállapodás
- feltételeit a jelenlegi és jövÅbeni hozzájárulásaidhoz.
+ title: Feltételek
+ heading: Feltételek
+ heading_ct: Hozzájárulási feltételek
+ read and accept with tou: Kérjük, olvasd el a közreműködÅi megállapodást és
+ felhasználási feltételeket, majd a jelölÅnégyzetek használatával erÅsÃtsd
+ meg, hogy elfogadod Åket, ezután kattints a folytatás gombra.
+ contributor_terms_explain: Ez a megállapodás vonatkozik a jelenlegi és jövÅbeli
+ hozzájárulásaidra.
+ read_ct: Elolvastam és elfogadom a hozzájárulói feltételeket
+ tou_explain_html: A webhely és az OSMF által biztosÃtott egyéb infrastruktúra
+ használatát ezek a %{tou_link} szabályozzák. Kérjük, kattints a linkre, majd
+ olvasd el és fogadd el a szöveget.
+ read_tou: Elolvastam és elfogadom a felhasználási feltételeket
consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánÃtom
consider_pd_why: mi ez?
- guidance: 'Információk a fogalmak megértéséhez: egy közérthetÅ
+ consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ guidance_html: 'Információk a fogalmak megértéséhez: egy közérthetÅ
nyelven megfogalmazott kivonat és néhány nemhivatalos
fordÃtás'
- agree: Elfogadom
- decline: ElutasÃtom
- you need to accept or decline: Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd vagy utasÃtsd
- el az új hozzájárulási feltételeket a folytatáshoz.
+ continue: Folytatás
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+ decline: ElutasÃtás
+ you need to accept or decline: A folytatáshoz kérjük, olvasd el, majd fogadd
+ el vagy utasÃtsd el az új közreműködési feltételeket.
legale_select: 'Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:'
legale_names:
france: Franciaország
italy: Olaszország
rest_of_world: A világ többi része
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új közreműködési
+ feltételeket. További információkért lásd %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: ezt a wikioldalt
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Nincs ilyen felhasználó
heading: '%{user} felhasználó nem létezik'
- body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. EllenÅrizd a helyességét, vagy
- lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
- view:
- my diary: Naplóm
+ body: Sajnáljuk, nincs %{user} nevű felhasználó. EllenÅrizd a helyességét. Az
+ is lehet, hogy rossz linkre kattintottál.
+ deleted: törölve
+ show:
+ my diary: Saját napló
new diary entry: új naplóbejegyzés
- my edits: Szerkesztéseim
- my traces: Saját nyomvonalak
- my notes: Saját jegyzeteim
- my messages: Ãzeneteim
- my profile: Profilom
- my settings: BeállÃtásaim
- my comments: Saját megjegyzések
- oauth settings: oauth beállÃtások
- blocks on me: Saját blokkolásaim
+ my edits: Saját szerkesztések
+ my traces: Nyomvonalaim
+ my notes: Saját jegyzetek
+ my messages: Ãzenetek
+ my profile: Profil
+ my settings: Személyes beállÃtások
+ my comments: Saját hozzászólások
+ my_preferences: Megjelenési beállÃtások
+ my_dashboard: IrányÃtópult
+ blocks on me: Engem sújtó blokkolások
blocks by me: Ãltalam kiosztott blokkolások
+ edit_profile: Profil szerkesztése
send message: Ãzenet küldése
diary: Napló
edits: Szerkesztések
traces: Nyomvonalak
- notes: Térkép jegyzetek
- remove as friend: Barát eltávolÃtása
- add as friend: Felvétel barátnak
+ notes: Térképjegyzetek
+ remove as friend: IsmerÅs eltávolÃtása
+ add as friend: Felvétel ismerÅsnek
mapper since: 'TérképszerkesztŠezóta:'
- ago: (%{time_in_words_ago} óta)
ct status: 'Hozzájárulási feltételek:'
ct undecided: Nem eldöntött
ct declined: ElutasÃtva
- ct accepted: 'Elfogadva: %{ago} óta'
- latest edit: 'Utolsó szerkesztés %{ago}:'
+ latest edit: 'Utolsó szerkesztés (%{ago}):'
email address: 'E-mail cÃm:'
created from: 'KészÃtve innen:'
status: 'Ãllapot:'
spam score: 'Spam pontszám:'
description: LeÃrás
user location: Felhasználó helye
- if set location: Ha beállÃtod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon, megnézheted
- a hozzád közeli felhasználókat.
- settings_link_text: beállÃtások
- your friends: Barátaid
- no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem.
- km away: '%{count} km-re innen'
- m away: '%{count} m-re innen'
- nearby users: Egyéb közeli felhasználók
- no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben
- szerkesztenek.
role:
administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor
moderator: Ez a felhasználó moderátor
@@ -1856,149 +2711,39 @@ hu:
revoke:
administrator: Adminisztrátori hozzáférés visszavonása
moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása
- block_history: kapott blokkolások megjelenÃtése
- moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenÃtése
- comments: Megjegyzések
- create_block: ezen felhasználó blokkolása
+ block_history: AktÃv blokkolások
+ moderator_history: Kiosztott blokkolások
+ comments: Hozzászólások
+ create_block: felhasználó blokkolása
activate_user: felhasználó aktiválása
deactivate_user: felhasználó deaktiválása
confirm_user: felhasználó megerÅsÃtése
- hide_user: ezen felhasználó elrejtése
+ hide_user: felhasználó elrejtése
unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése
- delete_user: ezen felhasználó törlése
+ delete_user: felhasználó törlése
confirm: MegerÅsÃtés
- friends_changesets: IsmerÅseid módosÃtáscsomagjai
- friends_diaries: barátok naplóbejegyzései
- nearby_changesets: közeli felhasználók módosÃtásai
- nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései
- popup:
- your location: Helyed
- nearby mapper: Közeli térképszerkesztÅ
- friend: Barát
- account:
- title: Felhasználói fiók szerkesztése
- my settings: BeállÃtásaim
- current email address: 'Jelenlegi e-mail cÃm:'
- new email address: 'Ãj e-mail cÃm:'
- email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
- external auth: 'KülsÅ HitelesÃtés:'
- openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: mi ez?
- public editing:
- heading: 'Nyilvános szerkesztés:'
- enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, Ãgy szerkesztheted az adatokat.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: mi ez?
- disabled: Tiltva, Ãgy nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés
- névtelen.
- disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
- public editing note:
- heading: Nyilvános szerkesztés
- text: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked
- üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit
- szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba
- lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. A 0.6 API-ra történt átállás
- óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat. (nézz utána, miért).- Az
- e-mail cÃmed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.
- Ez
- a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó
- már nyilvános.
- contributor terms:
- heading: 'Hozzájárulási feltételek:'
- agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket.
- not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket.
- review link text: Kérlek, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek
- áttekintéséhez és elfogadásához.
- agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetÅk.
- link text: mi ez?
- profile description: 'Profil leÃrása:'
- preferred languages: 'ElÅnyben részesÃtett nyelvek:'
- preferred editor: 'ElÅnyben részesÃtett szerkesztÅ:'
- image: 'Kép:'
- gravatar:
- gravatar: Gravatar használata
- link text: mi ez?
- new image: Kép hozzáadása
- keep image: Jelenlegi kép megtartása
- delete image: Jelenlegi kép eltávolÃtása
- replace image: Jelenlegi kép cseréje
- image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt)
- home location: 'Otthon:'
- no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
- latitude: 'Földrajzi szélesség:'
- longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
- update home location on click: Otthon helyének frissÃtése, amikor a térképre
- kattintok?
- save changes button: MódosÃtások mentése
- make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele
- return to profile: Vissza a profilhoz
- flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissÃtve.
- Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail cÃmedet megerÅsÃtÅ levélhez.
- flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissÃtve.
- confirm:
- heading: Nézd meg az e-mailjeidet!
- introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a cÃmedre.
- introduction_2: ErÅsÃtsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva
- és máris kezdheted a térképezést.
- press confirm button: Felhasználói fiókod megerÅsÃtéséhez nyomd meg az alábbi
- megerÅsÃtés gombot.
- button: MegerÅsÃtés
- success: Felhasználói fiókod megerÅsÃtve, köszönjük a regisztrációt!
- already active: Ez a fiók már megerÅsÃtésre került.
- unknown token: Ez a megerÅsÃtési kód lejárt vagy nem létezik.
- reconfirm_html: A jóváhagyó link újraküldéséhez kattints
- ide.
- confirm_resend:
- success: Elküldtünk egy új megerÅsÃtŠüzenetet a(z) %{email} cÃmre, és amint
- megerÅsÃted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.
Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerÅsÃtési kérelmeket küld,
- akkor gyÅzÅdj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org
- cÃmet, mivel nem tudunk válaszolni megerÅsÃtési kérelmekre.
- failure: '%{name} felhasználó nem található.'
- confirm_email:
- heading: E-mail cÃm módosÃtásának megerÅsÃtése
- press confirm button: Ãj e-mail cÃmed megerÅsÃtéséhez nyomd meg az alábbi megerÅsÃtés
- gombot.
- button: MegerÅsÃtés
- success: Az e-mail cÃmed módosÃtása megerÅsÃtve!
- failure: Egy e-mail cÃm már megerÅsÃtésre került ezzel az utalvánnyal.
- unknown_token: Ez a megerÅsÃtÅ kódo lejárt, vagy nem létezik.
+ report: Felhasználó bejelentése
set_home:
flash success: Otthon helye sikeresen mentve
go_public:
flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett
a szerkesztés.
- make_friend:
- heading: '%{user} felhasználó hozzáadása barátként?'
- button: IsmerÅsnek jelölöm
- success: '%{name} mostantól a barátod.'
- failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele barátnak.
- already_a_friend: '%{name} már a barátod.'
- remove_friend:
- heading: '%{user} felhasználó eltávolÃtása a barátaid közül?'
- button: Barát eltávolÃtása
- success: '%{name} eltávolÃtva a barátaid közül.'
- not_a_friend: '%{name} nem tartozik a barátaid közé.'
- filter:
- not_an_administrator: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal
- kell rendelkezned.
- list:
+ index:
title: Felhasználók
heading: Felhasználók
showing:
one: '%{page}. oldal (%{first_item}. elem, összesen: %{items})'
- other: '%{page}. oldal (%{first_item}-%{last_item}. elem, összesen: %{items})'
- summary: '%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}'
- summary_no_ip: '%{name} letrejött ekkor: %{date}'
+ other: '%{page}. oldal (%{first_item}â%{last_item}. elem, összesen: %{items})'
+ summary_html: '%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} letrejött ekkor: %{date}'
confirm: Kijelölt felhasználók megerÅsÃtése
hide: Kijelölt felhasználók elrejtése
empty: Nem találtam egyezŠfelhasználót
suspended:
title: Felhasználói fiók felfüggesztve
heading: Felhasználói fiók felfüggesztve
- webmaster: webmester
- body: |-
+ support: támogatás
+ body_html: |-
Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették
gyanús tevékenységed miatt.
@@ -2008,73 +2753,70 @@ hu:
kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.
auth_failure:
+ connection_failed: Nem sikerült csatlakozni a hitelesÃtés szolgáltatójához
+ invalid_credentials: Hibás hitelesÃtési adatok
no_authorization_code: Nem engedély kód
unknown_signature_algorithm: Ismeretlen aláÃrási algoritmus
+ invalid_scope: Ãrvénytelen kód
+ unknown_error: A hitelesÃtés sikertelen
+ auth_association:
+ heading: Az azonosÃtódhoz még nem tartozik OpenStreetMap fiók.
+ option_1: Ha most vagy itt elÅször, készÃts magadnak egy OpenStreetMap-fiókot
+ a lenti űrlap segÃtségével.
+ option_2: Ha már van fiókod, bejelentkezhetsz a felhasználóneveddel és jelszavaddal,
+ majd összekapcsolhatod az azonosÃtóddal a beállÃtásaidban.
user_role:
filter:
- not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek
- kezelését, és te nem vagy adminisztrátor.
not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep.
already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}.
doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}.
+ not_revoke_admin_current_user: Nem lehet visszavonni az aktuális felhasználó
+ adminisztrátorjogát.
grant:
title: Szerep kiosztásának megerÅsÃtése
heading: Szerep kiosztásának megerÅsÃtése
are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet?
confirm: MegerÅsÃtés
- fail: A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenÅrizd,
- hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
+ fail: '%{name} felhasználónak nem sikerült meadni a %{role} szerepet. Kérjük,
+ ellenÅrizd, hogy a felhasználó és a szerep érvényes-e.'
revoke:
title: Szerep visszavonásának megerÅsÃtése
heading: Szerep visszavonásának megerÅsÃtése
are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétÅl?
confirm: MegerÅsÃtés
- fail: A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek
- ellenÅrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
- user_block:
+ fail: A %{role} szerepet nem sikerült visszavonni %{name} felhasználótól. Kérjük,
+ ellenÅrizd, hogy a felhasználó és a szerep érvényes-e.
+ user_blocks:
model:
non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissÃtéséhez moderátornak
kell lenned.
non_moderator_revoke: Blokkolás visszavonásához moderátornak kell lenned.
not_found:
- sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosÃtójú felhasználói blokkolás nem található.
+ sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosÃtójú felhasználói blokkolás nem található.
back: Vissza a tartalomjegyzékhez
new:
title: '%{name} blokkolása'
- heading: '%{name} blokkolása'
- reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos,
- amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz
- a helyzetrÅl, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz.
- Tartsd szem elÅtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont,
- ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
+ heading_html: '%{name} blokkolása'
period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számÃtva.
- submit: Blokkolás kiosztása
tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja
abba.
- tried_waiting: Adtam egy ésszerű határidÅt a felhasználónak, hogy válaszoljon
+ tried_waiting: Adtam egy észszerű határidÅt a felhasználónak, hogy válaszoljon
az értesÃtésre.
- needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielÅtt a blokkolás feloldódna
back: Ãsszes blokkolás megtekintése
edit:
title: '%{name} blokkolásának szerkesztése'
- heading: '%{name} blokkolásának szerkesztése'
- reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos,
- amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz
- a helyzetrÅl. Tartsd szem elÅtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi
- zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
+ heading_html: '%{name} blokkolásának szerkesztése'
period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számÃtva.
- submit: Blokkolás frissÃtése
- show: Ezen blokkolás megjelenÃtése
+ show: blokkolás megjelenÃtése
back: Ãsszes blokkolás megjelenÃtése
- needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielÅtt a blokkolás feloldódik?
filter:
block_expired: A blokkolás már lejárt, és nem szerkeszthetÅ.
block_period: A blokkolási idÅszaknak egy, a legördülÅ listából kiválasztható
értéknek kell lennie.
create:
- try_contacting: Kérlek, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielÅtt
- blokkolod Åt, és a válaszoláshoz adj neki ésszerű idÅt a válasz.
- try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak ésszerű idÅt a válaszoláshoz, mielÅtt
+ try_contacting: Kérjük, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielÅtt
+ blokkolod, és adj neki észszerű idÅt a válaszadáshoz.
+ try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak észszerű idÅt a válaszoláshoz, mielÅtt
blokkolod Åt.
flash: '%{name} felhasználó blokkolva lett.'
update:
@@ -2086,49 +2828,48 @@ hu:
empty: Még nem lett kiosztva blokkolás.
revoke:
title: '%{block_on} blokkolásának visszavonása'
- heading: '%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által'
+ heading_html: '%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által'
time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér.
- past: Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza.
+ past: Ez a tiltás véget ért %{time} idÅpontban, és már nem vonható vissza.
confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást?
revoke: Visszavonás!
flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva.
- period:
- one: 1 órája
- other: '%{count} órája'
- partial:
- show: MegjelenÃtés
- edit: Szerkesztés
- revoke: Visszavonás!
- confirm: Biztos vagy benne?
- display_name: Blokkolt felhasználó
- creator_name: KészÃtÅ
- reason: Blokkolás indoklása
- status: Ãllapot
- revoker_name: 'Visszavonta:'
- not_revoked: (nincs visszavonva)
- showing_page: '%{page}. oldal'
- next: KövetkezŠ»
- previous: « ElÅzÅ
helper:
- time_future: Véget ér %{time} múlva.
+ time_future_html: Véget ér %{time} múlva.
until_login: AktÃv a felhasználó bejelentkezéséig.
- time_past: Véget ért %{time} óta.
+ time_future_and_until_login_html: '%{time} múlva van vége, miután a felhasználó
+ bejelentkezett.'
+ time_past_html: Véget ért %{time} idÅpontban.
+ block_duration:
+ hours:
+ one: 1 óra
+ other: '%{count} óra'
+ days:
+ one: 1 nap
+ other: '%{count} nap'
+ weeks:
+ one: 1 hét
+ other: '%{count} hét'
+ months:
+ one: 1 hónap
+ other: '%{count} hónap'
+ years:
+ one: 1 év
+ other: '%{count} év'
blocks_on:
title: '%{name} blokkolásai'
- heading: '%{name} blokkolásainak felsorolása'
+ heading_html: '%{name} blokkolásainak felsorolása'
empty: '%{name} még nem volt blokkolva.'
blocks_by:
title: '%{name} által kiosztott blokkolások'
- heading: '%{name} által kiosztott blokkolások listája'
+ heading_html: '%{name} által kiosztott blokkolások listája'
empty: '%{name} még nem osztott ki blokkolást.'
show:
title: '%{block_on} blokkolva %{block_by} által'
- heading: '%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót'
- time_future: Véget ér %{time} múlva
- time_past: Véget ért %{time} óta
- created: Létrehozva
- ago: '%{time} ezelÅtt'
- status: Ãllapot
+ heading_html: '%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót'
+ created: 'Létrehozva:'
+ duration: 'IdÅtartam:'
+ status: 'Ãllapot:'
show: MegjelenÃtés
edit: Szerkesztés
revoke: Visszavonás!
@@ -2137,34 +2878,31 @@ hu:
back: Ãsszes blokkolás megjelenÃtése
revoker: 'Visszavonó:'
needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielÅtt a blokkolás feloldódna.
- note:
- description:
- opened_at_html: Létrehozva %{when}
- opened_at_by_html: Létrehozta %{user} %{when}
- commented_at_html: 'FrissÃtve: %{when}'
- commented_at_by_html: FrissÃtette %{user} %{when}
- closed_at_html: 'Megoldva: %{when}'
- closed_at_by_html: 'Megoldva: %{when} (%{user})'
- reopened_at_html: 'Ãjra aktiválva: %{when}'
- reopened_at_by_html: Ãjraaktiválta %{user} %{when}
- rss:
- title: OpenStreetMap jegyzetek
- description_item: RSS hÃrcsatorna a %{id} jegyzethez
- opened: Ãj megjegyzés (%{place} közelében)
- commented: Ãj hozzászólás (%{place} közelében)
- closed: Lezárt megjegyzés (%{place} közelében)
- reopened: újraaktivált megjegyzés (%{place} közelében)
- entry:
- comment: Hozzászólás
- full: Teljes jegyzet
- mine:
+ block:
+ not_revoked: (nincs visszavonva)
+ show: MegjelenÃtés
+ edit: Szerkesztés
+ revoke: Visszavonás!
+ blocks:
+ display_name: Blokkolt felhasználó
+ creator_name: KészÃtÅ
+ reason: Blokkolás indoklása
+ status: Ãllapot
+ revoker_name: 'Visszavonta:'
+ showing_page: '%{page}. oldal'
+ next: KövetkezŠ»
+ previous: « ElÅzÅ
+ notes:
+ index:
+ title: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek'
heading: '%{user} jegyzetei'
+ subheading_html: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek'
+ no_notes: Nincs jegyzet
id: ID
creator: Létrehozta
description: LeÃrás
created_at: Létrehozva ekkor
last_changed: Utoljára módosÃtva
- ago_html: '%{when}'
javascripts:
close: Bezárás
share:
@@ -2174,42 +2912,65 @@ hu:
link: Link vagy HTML
long_link: Link
short_link: Rövid link
+ geo_uri: Geo URI
embed: HTML
custom_dimensions: Kiterjedés megadása
format: 'Formátum:'
scale: 'Méretarány:'
- image_size: 'A kép az alapértelmezett réteget fogja tartalmazni ekkora méretben:'
+ image_dimensions: A kép a normál réteget fogja megjelenÃteni %{width}Ã%{height}
+ képpont méretben.
download: Letöltés
short_url: Rövid URL
include_marker: HelyjelölÅvel
- center_marker: Térkép középpontja a helyjelölÅ
+ center_marker: Legyen a helyjelölŠa térkép középpontja
paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t
view_larger_map: Nagyobb térkép
+ only_standard_layer: Csak az alapréteget lehet képként exportálni
+ embed:
+ report_problem: Probléma bejelentése
key:
title: Jelmagyarázat
tooltip: Jelmagyarázat
- tooltip_disabled: A jelmagyarázat csak az alapértelmezett rétegen érhetŠel
+ tooltip_disabled: A jelmagyarázat nem érhetŠel ezen a rétegen
map:
zoom:
in: NagyÃtás
out: KicsinyÃtés
locate:
- title: Mutasd a helyzetemet
- popup: '{distance} {unit} távolságra vagy ettÅl a ponttól'
+ title: Helyzetem megjelenÃtése
+ metersPopup:
+ one: Egy méternél közelebb vagy ehhez a ponthoz
+ other: '%{count} méternél közelebb vagy ehhez a ponthoz'
+ feetPopup:
+ one: Egy lábnál is közelebb vagy ehhez a ponthoz
+ other: '%{count} lábnál közelebb vagy ehhez a ponthoz'
base:
standard: Alapértelmezett
+ cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Kerékpártérkép
- transport_map: Tömegközlekedési térkép
- mapquest: MapQuest Open
- hot: Humanitáriánus
+ transport_map: Tömegközlekedés
+ hot: Humanitárius
+ opnvkarte: ÃPNVKarte (tömegközlekedés)
layers:
header: Térképnézetek
notes: Térképjegyzetek
data: Térképadatok
+ gps: Nyilvános GPS-nyomvonalak
overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javÃtása érdekében
title: Rétegek
copyright: © OpenStreetMap közreműködÅk
donate_link_text: Támogatás
+ terms: A weboldal és API felhasználási
+ feltételei
+ cyclosm: 'CsempestÃlus: CyclOSM,
+ üzemeltetÅ: OpenStreetMap France'
+ thunderforest: Csempék Andy Allen
+ jóvoltából
+ opnvkarte: Csempék a MeMoMaps
+ jóvoltából
+ hotosm: 'CsempestÃlus: Humanitarian
+ OpenStreetMap Team, üzemeltetÅ: OpenStreetMap
+ France'
site:
edit_tooltip: Térkép szerkesztése
edit_disabled_tooltip: KözelÃts a térkép szerkesztéséhez
@@ -2217,8 +2978,11 @@ hu:
createnote_disabled_tooltip: NagyÃts térképes jegyzet hozzáadásához
map_notes_zoom_in_tooltip: NagyÃtsd fel a térképet a jegyzetek megjelenÃtéséhez
map_data_zoom_in_tooltip: NagyÃtsd fel a térképet a térképadatok megjelenÃtéséhez
+ queryfeature_tooltip: Objektumok lekérdezése
+ queryfeature_disabled_tooltip: Objektumok lekérdezéséhez nagyÃts a térképre
changesets:
show:
+ comment: Hozzászólás
subscribe: Feliratkozás
unsubscribe: Leiratkozás
hide_comment: elrejt
@@ -2226,58 +2990,162 @@ hu:
notes:
new:
intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezÅvel, hogy
- javÃtani tudjuk. Mozgasd a jelölÅt a megfelelÅ helyre és minél pontosabban
- Ãrd le a problémát. (Kérjük itt ne adj meg személyes adatokat vagy jogvédett
- térképrÅl vagy katalógusokból származó információkat.)
+ javÃtani tudjuk. Mozgasd a jelölÅt a megfelelÅ helyre, és minél pontosabban
+ Ãrd le a problémát.
+ advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissÃtéséhez, ezért
+ ne adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképrÅl vagy katalógusokból
+ származó információkat.
add: Jegyzet hozzáadása
show:
- anonymous_warning: Ez a jegyzet anonim felhasználók megjegyzéseit is tartalmazza
- melyeket ellenÅrizni szükséges.
+ anonymous_warning: Ez a jegyzet névtelen felhasználók hozzászólásait is tartalmazza,
+ amelyeket független módon kell ellenÅrizni.
hide: Elrejtés
resolve: Megoldás
reactivate: Ãjraaktiválás
- comment_and_resolve: Hozzászólás és lezárás
+ comment_and_resolve: Hozzászólás és megoldás
comment: Hozzászólás
+ edit_help: Mozgasd a térképet, nagyÃts ott ahol módosÃtani szeretnéd, majd kattints
+ ide.
directions:
+ ascend: Emelkedés
engines:
+ fossgis_osrm_bike: Kerékpár (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: Autó (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Gyalog (OSRM)
graphhopper_bicycle: Kerékpár (GraphHopper)
+ graphhopper_car: Autó (GraphHopper)
graphhopper_foot: Gyalog (GraphHopper)
- mapquest_bicycle: Kerékpár (MapQuest)
- mapquest_car: Autó (MapQuest)
- mapquest_foot: Gyalog (MapQuest)
- osrm_car: Autó (OSRM)
- mapzen_bicycle: Kerékpár (Mapzen)
- mapzen_car: Autó (Mapzen)
- mapzen_foot: Gyalog (Mapzen)
+ descend: Ereszkedés
directions: Irányok
distance: Távolság
errors:
no_route: Nem található útvonal a két hely között.
- no_place: Sajnálom â a hely nem található.
+ no_place: Sajnáljuk, %{place} helyet nem sikerült megtalálnunk a térképen.
instructions:
continue_without_exit: Folyamatosan %{name}
slight_right_without_exit: Enyhén jobbra %{name}
+ offramp_right: Hajts ki jobbra
+ offramp_right_with_exit: Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton
+ offramp_right_with_exit_name: 'Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton a
+ következÅre: %{name}'
+ offramp_right_with_exit_directions: Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton
+ %{directions} felé
+ offramp_right_with_exit_name_directions: 'Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton
+ a következÅre: %{name}, %{directions} felé'
+ offramp_right_with_name: 'Forduljon jobbra erre: %{name}'
+ offramp_right_with_directions: Hajtson ki jobbra %{directions} irányába
+ offramp_right_with_name_directions: 'Hajtson ki jobbra, erre: %{name}, %{directions}
+ irányába'
+ onramp_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}'
+ onramp_right_with_directions: Forduljon jobbra a kijáraton %{directions} irányába
+ onramp_right_with_name_directions: Fordulj jobbra a(z) %{name} feljáróra,
+ %{directions} irányába
+ onramp_right_without_directions: Forduljon jobbra a kijáraton
+ onramp_right: Forduljon jobbra a kijáraton
+ endofroad_right_without_exit: 'Az út végén forduljon jobbra erre: %{name}'
+ merge_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}'
+ fork_right_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon jobbra, erre: %{name}'
turn_right_without_exit: Forduljon jobbra %{name}
sharp_right_without_exit: Ãlesen jobbra %{name}
uturn_without_exit: Forduljon vissza %{name}
sharp_left_without_exit: Ãlesen balra %{name}
+ turn_left_without_exit: Forduljon balra %{name}
+ offramp_left: Hajts fel a feljáróra a bal oldalon
+ offramp_left_with_exit: Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton a bal oldalon
+ offramp_left_with_exit_name: 'Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra erre:
+ %{name}'
+ offramp_left_with_exit_directions: Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra %{directions}
+ irányába
+ offramp_left_with_exit_name_directions: 'Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra
+ erre: %{name}, %{directions} irányába'
+ offramp_left_with_name: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
+ offramp_left_with_directions: Hajts fel a feljáróra a bal oldalon %{directions}
+ irányába
+ offramp_left_with_name_directions: 'Hajts fel a feljáróra balra erre: %{name},
+ %{directions} irányába'
+ onramp_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
+ onramp_left_with_directions: Fordulj balra a feljáróra %{directions} irányába
+ onramp_left_with_name_directions: Fordulj balra a(z) %{name} feljáróra, %{directions}
+ irányába
+ onramp_left_without_directions: Hajtson rá a bal oldali rámpára
+ onramp_left: Hajtson rá a bal oldali rámpára
+ endofroad_left_without_exit: 'Az út végén forduljon balre, erre: %{name}'
+ merge_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
+ fork_left_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon balra, erre: %{name}'
+ slight_left_without_exit: Enhén balra %{name}
+ via_point_without_exit: (ponton keresztül)
+ follow_without_exit: Kövesse %{name}
+ roundabout_without_exit: A körforgalomnál menjen ki %{name} felé
leave_roundabout_without_exit: Hagyja el körforgalmat - %{name}
stay_roundabout_without_exit: Maradjon a körforgalomban - %{name}
+ start_without_exit: 'Induljon a következÅn: %{name}'
+ destination_without_exit: Ãrkezés a célhoz
+ against_oneway_without_exit: 'Egyirányú úttal megy szembe itt: %{name}'
+ end_oneway_without_exit: 'Egyirányú út vége itt: %{name}'
+ roundabout_with_exit: 'A körforgalomnál hajtson ki a(z) %{exit}. kijáraton
+ erre: %{name}'
+ roundabout_with_exit_ordinal: 'A körforgalomnál hajtson ki a(z) %{exit}. kijáraton
+ erre: %{name}'
+ exit_roundabout: 'Hajtson ki a körforgalomból a következÅre: %{name}'
unnamed: névtelen út
- time: IdÅpont
+ courtesy: Ãtvonaltervezés a(z) %{link} jóvoltából
+ exit_counts:
+ first: "1."
+ second: "2."
+ third: "3."
+ fourth: "4."
+ fifth: "5."
+ sixth: "6."
+ seventh: "7."
+ eighth: "8."
+ ninth: "9."
+ tenth: "10."
+ time: IdÅtartam
query:
- node: Csomópont
+ node: Pont
way: Vonal
relation: Kapcsolat
- redaction:
+ nothing_found: Nem található objektum
+ error: 'Hiba a %{server} szerverhez való kapcsolódáshoz: %{error}'
+ timeout: IdÅtúllépés a %{server} szerverhez való kapcsolódáskor
+ context:
+ directions_from: Navigáció innen
+ directions_to: Navigáció ide
+ add_note: Jegyzet hozzáadása itt
+ show_address: CÃm megjelenÃtése
+ query_features: Objektumok lekérdezése
+ centre_map: Térkép középre hozása itt
+ redactions:
edit:
- description: LeÃrás
+ heading: Adattörlési művelet szerkesztése
+ title: Adattörlési művelet szerkesztése
+ index:
+ empty: Nincs megjelenÃthetÅ adattörlési művelet.
+ heading: Adattörlések listája
+ title: Adattörlések listája
new:
- description: LeÃrás
+ heading: Információ megadása új adattörlési művelethez
+ title: Ãj adattörlési művelet létrehozása
show:
description: 'LeÃrás:'
+ heading: â%{title}â adattörlési művelet megjelenÃtése
+ title: Adattörlési művelet megjelenÃtése
user: 'KészÃtÅ:'
+ edit: Ennek az adattörlési műveletnek a szerkesztése
+ destroy: Adattörlési művelet eltávolÃtása
confirm: Biztos vagy benne?
+ create:
+ flash: Adattörlési művelet létrehozva.
update:
- flash: Változtatások elmentve.
+ flash: MódosÃtások elmentve.
+ destroy:
+ not_empty: Az adattörlési művelet nem üres. A megsemmisÃtés elÅtt vond vissza
+ az ehhez az adattörlési művelethez tartozó összes verziót.
+ flash: Adattörlési művelet megsemmisÃtve.
+ error: Hiba történt az adattörlési művelet megsemmisÃtésekor.
+ validations:
+ leading_whitespace: elsŠkaraktere(i) szóközök
+ trailing_whitespace: utolsó karaktere(i) szóközök
+ invalid_characters: érvénytelen karaktereket tartalmaz
+ url_characters: 'speciális URL karaktereket tartalmaz: (%{characters})'
...