X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/333113b8e11004903577507084ecfba85b8f7f53..38640e0253e8984974d275f2c232eb057ba86c84:/config/locales/lb.yml diff --git a/config/locales/lb.yml b/config/locales/lb.yml index d301cc85c..23590aa76 100644 --- a/config/locales/lb.yml +++ b/config/locales/lb.yml @@ -48,6 +48,7 @@ lb: message: sender: Sender title: Sujet + recipient: Empfänger user: email: E-Mail active: Aktiv @@ -62,10 +63,14 @@ lb: id: name: iD browse: + created: Ugeluecht closed: Zou + created_html: Ugeluecht viru(n) %{time} closed_html: Zougemaach viru(n) %{time} + created_by_html: Ugeluecht viru(n) %{time} vum %{user} deleted_by_html: Geläscht viru(n) %{time} vum %{user} edited_by_html: Geännert viru(n) %{time} vum %{user} + closed_by_html: Zougemaach viru(n) %{time} vum %{user} version: Versioun in_changeset: Set vun Ännerungen anonymous: anonym @@ -87,6 +92,7 @@ lb: comment: Bemierkungen (%{count}) hidden_commented_by: Verstoppt Bemierkung vum %{user} viru(n) %{when} + commented_by: Bemierkung vum %{user} viru(n) %{when} changesetxml: XML mam Set vun Ännerungen osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -196,6 +202,7 @@ lb: publish_button: Verëffentlechen list: title: Blogge vun de Benotzer + user_title: Blog vum %{user} edit: subject: 'Sujet:' language: 'Sprooch:' @@ -210,6 +217,7 @@ lb: login: Aloggen save_button: Späicheren diary_entry: + posted_by: Vum %{link_user} matgedeelt de(n) %{created} op %{language_link} comment_count: one: '%{count} Bemierkung' zero: Keng Bemierkungen @@ -232,6 +240,7 @@ lb: export: title: Exportéieren start: + area_to_export: Beräich fir den Export manually_select: Sicht manuell eng aner Géigend eraus format_to_export: Format fir z'exportéieren osm_xml_data: OpenStreetMap-XML-Daten @@ -249,12 +258,14 @@ lb: max: max image_size: Gréisst vum Bild zoom: Zoom + latitude: 'Geographesch Breet:' + longitude: 'Geographesch Längt:' + output: Resultat export_button: Exportéieren geocoder: search: title: latlon: Resultater vun Internal - us_postcode: Resultater vu Geocoder.us uk_postcode: Resultater vun NPEMap / FreeThe Postcode ca_postcode: Resultater vu Geocoder.ca @@ -262,12 +273,16 @@ lb: geonames_reverse: Resultater vun GeoNames search_osm_nominatim: prefix: + aerialway: + cable_car: Kabelwon aeroway: aerodrome: Fluchhafen gate: Paart + helipad: Helikopterlandeplaz runway: Start- a Landepist terminal: Terminal amenity: + arts_centre: Konschtzentrum atm: Bancomat bank: Bank bar: Bar @@ -286,9 +301,11 @@ lb: cinema: Kino clinic: Klinik clock: Auer + courthouse: Geriicht crematorium: Crematoire dentist: Zänndokter doctors: Dokteren + dormitory: Studentewunnengen drinking_water: Drénkwaasser driving_school: Fahrschoul embassy: Ambassade @@ -306,6 +323,7 @@ lb: market: Maart marketplace: Maartplaz monastery: Klouschter + nursery: Crèche office: Büro parking: Parking pharmacy: Apdikt @@ -315,6 +333,7 @@ lb: preschool: Spillschoul prison: Prisong pub: Bistro + public_building: Ëffentlecht Gebai reception_area: Rezeptiounsberäich recycling: Recycling-Center restaurant: Restaurant @@ -338,14 +357,19 @@ lb: boundary: national_park: Nationalpark bridge: + aqueduct: Aquädukt suspension: Hänkbréck + swing: Dréibréck viaduct: Viadukt "yes": Bréck building: "yes": Gebai craft: + brewery: Brauerei + carpenter: Zammermann electrician: Elektriker gardener: Gäertner + painter: Usträicher photographer: Fotograf shoemaker: Schouster tailor: Schneider @@ -355,6 +379,7 @@ lb: highway: bridleway: Wee fir Päerd bus_guideway: Busspur + bus_stop: Busarrêt construction: Autobunn (am Bau) elevator: Lift footway: Fousswee @@ -386,6 +411,7 @@ lb: citywalls: Stadmaueren house: Haus memorial: Monument + mine: Minn monument: Monument roman_road: Réimerwee ruins: Ruinen @@ -393,6 +419,8 @@ lb: tomb: Graf tower: Tuerm wreck: Wrack + junction: + "yes": Kräizung landuse: cemetery: Kierfecht farm: Bauerenhaff @@ -403,6 +431,7 @@ lb: grass: Wiss industrial: Industriezone military: Militairegebitt + mine: Minn orchard: Bongert quarry: Steekaul railway: Eisebunn @@ -494,7 +523,9 @@ lb: construction: Eisebunn (am Bau) disused: Fréier Eisebunn historic_station: Historesch Eisebunnsstatioun + junction: Eisebunnskräizung miniature: Miniatur-Eisebunn + platform: Zuchquai proposed: Proposéiert Eisebunnslinn station: Gare (Eisebunn) subway: Metro @@ -557,6 +588,7 @@ lb: "yes": Tunnel waterway: canal: Kanal + dam: Staudamm river: Floss wadi: Wadi waterfall: Waasserfall @@ -585,6 +617,7 @@ lb: intro_text: OpenStreetMap ass eng Kaart vun der Welt, déi vu Leit wéi Iech gemaach gouf an déi fräi ënner enger oppener Lizenz benotzt ka ginn. intro_2_create_account: E Benotzerkont uleeën + partners_ucl: '''''University College'''' zu London' partners_partners: Partner osm_offline: D'OpenStreetMap Datebank ass elo net disponibel well dru geschafft muss ginn. @@ -635,6 +668,7 @@ lb: title: Wëllkomm bäi OSM beginners_guide: url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide + title: Guide fir nei Benotzer help: url: https://help.openstreetmap.org/ title: help.openstreetmap.org @@ -663,6 +697,7 @@ lb: footer_html: Dir kënnt de Message och op %{readurl} liesen an Dir kënnt op %{replyurl} äntwerten friend_notification: + hi: Salut %{to_user}, had_added_you: '%{user} hat Iech als Frënd op OpenStrett Maap derbäigesat.' see_their_profile: Dir kënnt säin/hire Profil op %{userurl} kucken. befriend_them: Dir kënnt hien/si och als Frënd op %{befriendurl} derbäisetzen. @@ -688,6 +723,8 @@ lb: subject: '[OpenStreetMap] Ufro fir d''Passwuert zréckzesetzen' lost_password_plain: greeting: Salut, + click_the_link: Wann Dir dat sidd da klickt w.e.g. op de Link hei drënner fir + Äert Passwuert zréckzesetzen. lost_password_html: greeting: Salut, click_the_link: Wann Dir dat sidd da klickt w.e.g. op de Link hei drënner fir @@ -699,6 +736,8 @@ lb: changeset_comment_notification: hi: Salut %{to_user}, greeting: Salut, + commented: + partial_changeset_without_comment: ouni Kommentar message: inbox: messages: Dir hutt %{new_messages} a(n) %{old_messages} @@ -732,17 +771,22 @@ lb: date: Datum reply_button: Äntwerten unread_button: Als net geliest markéieren + delete_button: Läschen back: Zréck sent_message_summary: delete_button: Läschen mark: as_read: Message als geliest markéiert + as_unread: Message als net geliest markéiert delete: deleted: Message geläscht site: index: + js_1: Dir hutt entweder e Browser dee JavaScript net ënnerstëtzt oder Dir hutt + JavaScript desaktivéiert. createnote: Eng Notiz derbäisetzen edit: + not_public: Dir hutt net agestallt datt Är Ännerungen ëffentlech sinn. user_page_link: Benotzersäit anon_edits_link_text: Fannt eraus firwat dat de Fall ass. sidebar: @@ -880,6 +924,7 @@ lb: allow_write_api: Kaart änneren index: title: Meng OAuth Detailer + revoke: Ophiewen! form: name: Numm required: Obligatoresch @@ -1211,8 +1256,10 @@ lb: reactivate: Reaktivéieren comment: Bemierkung directions: + ascend: Vu kleng op grouss engines: mapzen_bicycle: Vëlo (Mapzen) + descend: Vu grouss op kleng directions: Richtungen distance: Distanz instructions: @@ -1243,6 +1290,12 @@ lb: query: way: Wee relation: Relatioun + context: + directions_from: Vun hei fort + directions_to: Heihinn + add_note: Eng Notiz hei dobäisetzen + show_address: Adress weisen + centre_map: Kaart hei zentréieren redaction: edit: description: Beschreiwung