X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/333113b8e11004903577507084ecfba85b8f7f53..3bd06529c7f9920c4f71498277f453bf1b8dd030:/config/locales/br.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/br.yml b/config/locales/br.yml index c1e9bf6cc..ff8c3b1a8 100644 --- a/config/locales/br.yml +++ b/config/locales/br.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Breton (brezhoneg) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Dishual # Author: Fohanno # Author: Fulup # Author: Gwenn-Ael @@ -17,7 +18,7 @@ br: models: acl: Roll kontroll moned changeset: Strollad kemmoù - changeset_tag: Balizenn strollad kemmoù + changeset_tag: Tikedenn ar strollad kemmoù country: Bro diary_comment: Addispleg eus an deizlevr diary_entry: Enmoned en deizlevr @@ -25,29 +26,29 @@ br: language: Yezh message: Kemennadenn node: Skoulm - node_tag: Balizenn skoulm + node_tag: Tikedenn ar skoulm notifier: Kemenn old_node: Skoulm kozh - old_node_tag: balizenn ar skoulm kozh + old_node_tag: Tikedenn ar skoulm kozh old_relation: Darempred kozh old_relation_member: Ezel darempred kozh - old_relation_tag: Balizenn darempred kozh + old_relation_tag: Tikedenn an darempred kozh old_way: Hent kozh old_way_node: Skoulm an hent kozh - old_way_tag: Balizenn an hent kozh + old_way_tag: Tikedenn an hent kozh relation: Darempred relation_member: Ezel an darempred - relation_tag: Balizenn darempred + relation_tag: Tikedenn an darempred session: Dalc'h trace: Roud tracepoint: Poent eus ar roud - tracetag: Balizenn roud + tracetag: Tikedenn ar roud user: Implijer user_preference: Penndibaboù Implijer user_token: Jedouer an implijer way: Hent way_node: Skoulm eus an hent - way_tag: Balizenn hent + way_tag: Tikedenn an hent attributes: diary_comment: body: Korf @@ -188,10 +189,10 @@ br: load_data: Kargañ ar roadennoù loading: O kargañ... tag_details: - tags: Balizennoù + tags: Tikedennoù wiki_link: - key: Deskrivadur ar balizenn %{key} war ar wiki - tag: Deskrivadur ar balizenn %{key}=%{value} war ar wiki + key: Pajenn deskrivañ ar wiki evit an dikedenn %{key} + tag: Pajenn deskrivañ ar wiki evit an dikedenn %{key}=%{value} wikidata_link: An elfenn %{page} e Wikidata wikipedia_link: Ar pennad %{page} war Wikipedia telephone_link: Gervel %{phone_number} @@ -387,14 +388,13 @@ br: search: title: latlon: Disoc'hoù diwar Internal - us_postcode: Disoc'hoù diwar Geocoder.us uk_postcode: Disoc'hoù diwar NPEMap / FreeThe Postcode ca_postcode: Disoc'hoù diwar Geocoder.CA osm_nominatim: Disoc'hoù diwar OpenStreetMap Nominatim geonames: Disoc'hoù diwar GeoNames - osm_nominatim_reverse: Disoc'hoù diwar OpenStreetMap + osm_nominatim_reverse: Disoc'hoù diwar OpenStreetMap Nominatim geonames_reverse: Disoc'hoù diwar GeoNames search_osm_nominatim: @@ -662,6 +662,7 @@ br: pitch: Tachenn sport playground: Tachenn c'hoari recreation_ground: Tachenn c'hoari + resort: Lec'h hañviñ sauna: Saona slipway: Kal sports_centre: Kreizenn sport @@ -953,7 +954,7 @@ br: intro_2_create_account: Krouiñ ur gont implijer partners_html: '%{ucl}, %{ic}, %{bytemark}, ha %{partners} all a ra war-dro an herberc''hiañ.' - partners_ucl: ↓Kreizenn VR an UCL + partners_ucl: ↓"Universiy College" Londrez partners_ic: Skolaj impalaerel Londrez partners_bytemark: ↓Herberc'hiañ Bytemark partners_partners: Kevelourien @@ -1024,12 +1025,13 @@ br: more_1_html: Ma fell deoc'h kaout muioc'h a ditouroù diwar-benn adimplij hor roadennoù, lennit Licence OSMF Licence page hag ar gumuniezh reolennoù evit implijout an API, - reolennoù evit implijout ar gartenn - ha reolennoù evit implijout Nominatim. + more_2_html: "Daoust da OpenStreetMap bezañ un hollad roadennoù digor, n'omp + ket evit pourchas un API digoust evit an dredeourien.\n Sellit ouzh hor + reolennoù + evit implijout an API, \n Sellit ouzh hor reolennoù evit + implijout an teolennoù, ha\nreolennoù + evit implijout Nominatin" contributors_title_html: Hor c'henlabourerien contributors_intro_html: 'Miliadoù a hiniennoù a labour ganimp. Ebarzhiñ a reomp ivez roadennoù digor eus ajañsoù kartennañ hag eus mamennoù all, hag en o @@ -1085,6 +1087,10 @@ br: dizober, mar plij, pe skrivit war-eeun war hor furmskrid enlinenn. trademarks_title_html: Merkoù + trademarks_1_html: Openstreet, al logo brasaer ha State of the Map zo merkoù + marilhet gant OpenStreetMap Foundation. M'ho pez goulennoù da sevel diwar-benn + implij ar merkoù-se, kit e darempred gant Licence + Working Group, mar plij. welcome_page: title: Deuet-mat oc'h ! introduction_html: Degemer mat en OpenStreetMap, ar gartenn digoust eus ar bed @@ -1110,10 +1116,16 @@ br: pe ur wezenn. way_html: Ur roud zo ul linenn pe ur gorread, evel un hent, ur wazh-dour, pe ur savadur. - tag_html: Ur valizenn zo ur roadenn diwar-benn ur skoulm pe + tag_html: Un dikedenn zo ur roadenn diwar-benn ur skoulm pe un hent, evel anv ur preti pe an tizh bevennet war un hent. rules: title: Reolennoù ! + paragraph_1_html: OpenStreetMap en deus un nebeud reolennoù furmel, met gortoz + a reomp ma vo kemeret perzh gant an holl berzhidi ha ma vo darempredoù gant + ar gumuniezh. Ma vezit e-sell d'ober traoù all estreget ober cheñchamantoù + gant an dorn, lennit ha heuilhit ar sturiadoù, mar plij, e An + ezporzhiadurioù ha + Ar c'hemmoù emgefre>/a>. questions: title: Traoù da c'houlenn ? paragraph_1_html: Ezhomm ho peus sikour evit kartennaouiñ, pe n'eo ket sklaer @@ -1209,10 +1221,13 @@ br: legal_title: Lezennel legal_html: "Al lec'hienn-mañ hag e-leizh a servijoù all kar zo korvoet ent furmel gant an Diazezaddur OpenStreetMap - (OSMF) \nen anv ar gumuniezh.\n
\nKit contacter + (OSMF) \nen anv ar gumuniezh.\nEvit implijout an holl servijoù kinniget gant + an OSMF e ranker doujañ d'hor \n + Politikerezh war an implijoù degemeret ha d'hor Politikerzh + prevezded.\n
\nKit contacter l'OSMF e darempred gant an OSMF, mar plij, m'ho peus goulennoù da sevel diwar-benn an aotreoù-implijout, ar gwirioù oberour pe diwar-benn goulennoù - lezennel all." + lezennel all.\n
" partners_title: Kevelerien notifier: diary_comment_notification: @@ -1230,6 +1245,7 @@ br: footer_html: Gallout a rit ivez lenn ar gemennadenn e %{readurl} ha respont e %{replyurl} friend_notification: + hi: Demat dit %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} en deus hoc''h ouzhpennet evel mignon' had_added_you: '%{user} en deus hoc''h ouzhpennet evel mignon war OpenStreetMap.' see_their_profile: 'Gallout a rit gwelet o frofil amañ : %{userurl}.' @@ -1238,8 +1254,8 @@ br: greeting: Demat, your_gpx_file: War a seblant, ho restr GPX with_description: gant an deskrivadur - and_the_tags: 'hag ar balizennoù-mañ :' - and_no_tags: ha balizenn ebet. + and_the_tags: 'hag an tikedennoù-mañ :' + and_no_tags: ha tikedenn ebet. failure: subject: '[OpenStreetMap] fazi e-pad an enporzhiadur GPX' failed_to_import: 'n''en deus ket gallet bezañ enporzhiet. Setu amañ ar fazi @@ -1320,6 +1336,7 @@ br: hoc''h eus addispleget. Emañ an notenn tost da %{place}.' details: Munudoù ouzhpenn diwar-benn an notenn a c'hall bezañ kavet e %{url}. changeset_comment_notification: + hi: Demat %{to_user}, greeting: Demat, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} en deus addispleget unan eus ho @@ -1334,6 +1351,8 @@ br: partial_changeset_with_comment: gant an addispleg '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: Hep evezhiadenn details: Muioc'h a ditouroù war an holl cheñchamantoù e %{url}. + unsubscribe: Evit digoumanantiñ diouzh hizivadurioù an holl gemmoù, gweladennit + %{url} ha klikit war « Digoumanantiñ ». message: inbox: title: Boest resev @@ -1396,6 +1415,7 @@ br: date: Deiziad reply_button: Respont unread_button: Merkañ evel anlennet + delete_button: Diverkañ back: Distreiñ to: Da wrong_user: Kevreet oc'h evel "%{user}", met ar gemennadenn a fell deoc'h lenn @@ -1468,6 +1488,7 @@ br: bridleway: Hent evit kezeg cycleway: Roudenn divrodegoù cycleway_national: roudenn vroadel evit an divrodegoù + cycleway_regional: Roudenn divrodegoù rannvroel cycleway_local: roudenn lec'hel evit an divrodegoù footway: Hent evit an dud war droad rail: Hent-houarn @@ -1522,6 +1543,7 @@ br: destination: Moned d'ar pal construction: Hentoù war ar stern bicycle_shop: Stal varc'hoù-houarn + bicycle_parking: Parklec'h belioù toilets: Privezioù richtext_area: edit: Aozañ @@ -1565,7 +1587,7 @@ br: edit: aozañ owner: 'Perc''henn :' description: 'Deskrivadur :' - tags: 'Balizennoù :' + tags: 'Tikedennoù :' tags_help: bevennet gant virgulennoù save_button: Enrollañ ar c'hemmoù visibility: 'Gwelusted :' @@ -1573,7 +1595,7 @@ br: trace_form: upload_gpx: 'Kas ar restr GPX :' description: 'Deskrivadur :' - tags: 'Balizennoù :' + tags: 'Tikedennoù :' tags_help: bevennet gant virgulennoù visibility: 'Gwelusted :' visibility_help: Petra a dalvez ? @@ -1587,7 +1609,7 @@ br: vefe gortoz a-raok kas re all, evit chom hep stankañ al lostennad evit an implijerien all. trace_optionals: - tags: Balizennoù + tags: Tikedennoù view: title: O welet ar roud %{name} heading: O welet ar roud %{name} @@ -1601,7 +1623,7 @@ br: edit: aozañ owner: 'Perc''henn :' description: 'Deskrivadur :' - tags: 'Balizennoù :' + tags: 'Tikedennoù :' none: Hini ebet edit_track: Aozañ ar roudenn-mañ delete_track: Dilemel ar roudenn-mañ @@ -1659,6 +1681,8 @@ br: require_moderator: not_a_moderator: Ret eo deoc'h bezañ habaskaer evit kas an ober-mañ da benn. setup_user_auth: + blocked_zero_hour: Ur gemennadenn vallus zo war lec'hienn OpenStreetMap evidoc'h. + Ret eo deoc'h lenn ar gemennadenn-se a-raok gallout enrollañ ho kemmoù. blocked: Stanket eo bet ho moned d'an API. Kevreit ouzh an etrefas web evit gouzout hiroc'h. need_to_see_terms: Evit ar mare n'oc'h ket aotreet da vont war an API ken. Kevreit @@ -1678,6 +1702,7 @@ br: allow_read_gpx: lenn ho roudoù GPS prevez. allow_write_gpx: kas roudoù GPS. allow_write_notes: kemmañ notennoù + grant_access: Grataat ar monet oauthorize_success: title: Reked aotre roet allowed: Aotreet ho peus an arload %{app_name} da vont d'ho kont. @@ -1688,6 +1713,8 @@ br: invalid: Ar jedouer aotren n'eo ket reizh. revoke: flash: Torret hoc'h eus ar jedouer evit %{application} + permissions: + missing: N'eo ket bet aotreet an arload ganeoc'h d'ober gan an arc'hwel-mañ oauth_clients: new: title: Marilhañ un arload nevez @@ -1762,6 +1789,7 @@ br: register now: En em enskrivañ bremañ with username: 'Ur gont OpenStreetMap hoc''h eus dija ? Digorit un dalc''h en ur verkañ hoc''h anv implijer hag ho ker-tremen :' + with external: 'Peotramant, implijit un tredeour evit kevreañ :' new to osm: Nevez war OpenStreetMap ? to make changes: Evit kemmañ roadennoù OpenStreetMap e rankit kaout ur gont. create account minute: Krouiñ ur gont. Ne bad nemet ur vunutenn. @@ -1840,21 +1868,27 @@ br: ar c'henlabourer. email address: 'Chomlec''h postel :' confirm email address: 'Kadarnaat ar chomlec''h postel :' - not displayed publicly: N'eo ket diskwelet d'an holl (gwelet hor c'harta - prevezded) + not displayed publicly: N'eo ket diskwelet ho chomlec'h d'an holl (gwelet hor c'harta prevezded) evit + gouzout hiroc'h display name: 'Anv diskwelet :' display name description: Emañ hoc'h anv implijer a-wel d'an holl. Se a c'hallit cheñch diwezhatoc'h en ho penndibaboù. external auth: 'Dilesadur trede :' password: 'Ger-tremen :' confirm password: 'Kadarnaat ar ger-tremen :' + use external auth: 'Peotramant, implijit un tredeour evit kevreañ :' + auth no password: Gant dilesadur un tredeour n'eus ket ezhomm d'ober gant ur + ger-tremen, met evit binvioù ouzhpenn pe evit ur servijer e c'haller bepred + goulenn unan diganeco'h. continue: En em enskrivañ terms accepted: Trugarez deoc'h evit bezañ asantet da ziferadennoù nevez ar c'henlabourer ! terms declined: Un druez eo deomp gwelet hoc'h eus nac'het degemer Termenoù ar berzhidi nevez. Evit muioc'h a ditouroù, sellit ouzh ar bajenn wiki-mañ. + terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: title: Diferadennoù ar c'henlabourer heading: Diferadennoù ar c'henlabourer @@ -1996,6 +2030,8 @@ br: gravatar: Implijout Gravatar link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar link text: petra eo se ? + disabled: Diweredekaet eo bet Gravatar. + enabled: Gweredekaet eo bet diskwel ho Kravatar. new image: Ouzhpennañ ur skeudenn keep image: Derc'hel ar skeudenn a-vremañ delete image: Dilemel ar skeudenn a-vremañ @@ -2091,6 +2127,9 @@ br: heading: N'eo ket kevredet ho ID ouzh ur gont OpenStreetMap. option_1: Ma'z oc'h un den nevez en OpenStreetMap, krouit ur gont nevez, mar plij, war-bouez ar furmskrid amañ dindan. + option_2: M'ho pez ur gont dija e c'hallit kevreañ outi en ur implijout hoc'h + anv implijer hag ho ker-tremen, ha goude-se kevrediñ ho kont gant hoc'h ID + en ho tibaboù implijer. user_role: filter: not_an_administrator: N'eus nemet ar verourien a c'hall merañ ar rolloù, ha @@ -2194,6 +2233,8 @@ br: helper: time_future: Echuiñ a ray a-benn %{time}. until_login: Oberiant betek ma kevre an implijer. + time_future_and_until_login: Echuiñ a ra a-benn %{time} hag ur wech kevreet + an implijer. time_past: Echuet %{time} zo. blocks_on: title: Stankadurioù evit %{name} @@ -2272,12 +2313,15 @@ br: center_marker: Kreizañ ar gartenn war ar merker paste_html: Pegañ HTML evit bezañ enkorfet en ul lec'hienn web view_larger_map: Gwelet ur gartenn vrasoc'h + only_standard_layer: Ar gwiskad standart hepken a c'hall bezañ ezporzhiet evel + ur skeudenn. embed: report_problem: Menegiñ ur gudenn key: title: Alc'hwez ar gartenn tooltip: Alc'hwez ar gartenn - tooltip_disabled: Alc'hwez kartenn da gaout evit ar gwiskad standart hepken + tooltip_disabled: Ne c'haller ket kaout an alc'hwez kartenn evit ar gwiskad + stantart map: zoom: in: Zoumañ @@ -2294,6 +2338,7 @@ br: header: Gwiskadoù kartenn notes: Notennoù kartenn data: Roadennoù ar gartenn + gps: Roudoù GPS foran overlays: Gweredekaat an adwiskadoù evit dresañ ar gartenn title: Gwiskadoù copyright: © Kenlabourerien OpenStreetMap @@ -2333,16 +2378,16 @@ br: edit_help: Dilec'hiit ar gartenn ha zoumit war ul lec'h a fell deoc'h aozañ, ha neuze klikit amañ. directions: + ascend: Pignat engines: graphhopper_bicycle: Marc'h-houarn (GraphHopper) + graphhopper_car: Karr GraphHopper) graphhopper_foot: Troad (GraphHopper) mapquest_bicycle: Marc'h-houarn (MapQuest) mapquest_car: Karr (MapQuest) mapquest_foot: Troad (MapQuest) osrm_car: Karr(OSRM) - mapzen_bicycle: Marc'h-houarn (Mapzen) - mapzen_car: Karr (Mapzen) - mapzen_foot: War droad (Mapzen) + descend: Diskenn directions: Tuioù distance: Hed errors: @@ -2351,11 +2396,21 @@ br: instructions: continue_without_exit: Kenderc'hel war%{name} slight_right_without_exit: Troit un tammig a-zehoù war %{name} + offramp_right_without_exit: Kemer ar vretell dehoù %{name} + onramp_right_without_exit: Troit a-zehoù war ar bretell war %{name} + endofroad_right_without_exit: E penn an hent, troit a-zezhoù war %{name} + merge_right_without_exit: Mont a-zehoù war %{name} + fork_right_without_exit: Er forc'h-hent, troit a-zehoù war %{name} turn_right_without_exit: Treiñ a-zehoù war %{name} sharp_right_without_exit: Troit prim a-zehoù war %{name} uturn_without_exit: Grit hanter dro war %{name} sharp_left_without_exit: Troit prim a-gleiz war %{name} turn_left_without_exit: Treiñ a-gleiz war %{name} + offramp_left_without_exit: Kemer ar vretell gleiz betek %{name} + onramp_left_without_exit: Troit a-gleiz war ar vretell war %{name} + endofroad_left_without_exit: E penn an hent, troit a-gleiz war %{name} + merge_left_without_exit: Mont a-gleiz war %{name} + fork_left_without_exit: Er forc'h-hent, troit a-gleiz war %{name} slight_left_without_exit: Troit un tammig a-gleiz war %{name} via_point_without_exit: (dre ar poent) follow_without_exit: Heuliañ %{name} @@ -2367,6 +2422,11 @@ br: against_oneway_without_exit: Mont gant ar straed untu war %{name} end_oneway_without_exit: Dibenn an tremen untun war %{name} roundabout_with_exit: Er c'hroashent-tro, kemer an hent-maez %{exit} war %{name} + turn_left_with_exit: Er c'hroashent-tro, troit a-gleiz war %{name} + slight_left_with_exit: Er c'hroashent-tro, treiñ un tamm a-gleiz war %{name} + turn_right_with_exit: Er c'hroashent-tro, treiñ a-zehoù war %{name} + slight_right_with_exit: Er c'hroashent-tro, treiñ un tamm a-zehoù war %{name} + continue_with_exit: Er c'hroashent-tro, kenderc'hel war-eeun war %{name} unnamed: hep anv courtesy: Hent a-berzh %{link} time: Eur @@ -2377,6 +2437,13 @@ br: nothing_found: Arc'hweladur ebet kavet error: Fazi o vont e daremmpred gant %{server}:%{error} timeout: Amzer aet e-biou %{server} + context: + directions_from: Durc'hadurioù adalek amañ + directions_to: Durc'hadurioù betek amañ + add_note: Ouzhpennañ un notenn amañ + show_address: Diskouez ar chomlec'h + query_features: Perzhioù enklask + centre_map: Kreizañ ar gartenn amañ redaction: edit: description: Deskrivadur