X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/333d49cffbea535a99b1c2e2eb7e8bddce1f7ce7..2d5df687fcbf2564e2f199535aed04f67953bd0e:/config/locales/ast.yml diff --git a/config/locales/ast.yml b/config/locales/ast.yml index eb2550cd1..3b096a8ed 100644 --- a/config/locales/ast.yml +++ b/config/locales/ast.yml @@ -470,6 +470,14 @@ ast: uk_postcode: Resultaos de NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Resultaos de Geocoder.us search_osm_nominatim: + admin_levels: + level10: Frontera de barriu + level2: Frontera de país + level4: Frontera d'estáu + level5: Frontera de rexón + level6: Frontera de condáu + level8: Frontera de ciudá + level9: Frontera de villa prefix: aeroway: aerodrome: Aeródromu @@ -956,6 +964,7 @@ ast: opened_by: creada por %{user} a les %{time} opened_by_anonymous: creada por anónimu a les %{time} permalink: Enllaz permanente + reactivate: Reactivar reopened_by: reactivada por %{user} a les %{time} reopened_by_anonymous: reactivada por anónimu a les %{time} resolve: Resolver @@ -1161,10 +1170,11 @@ ast: title: Notes unviaes o comentaes por %{user} rss: closed: nota zarrada (cerca de %{place}) - comment: comentariu nuevu (cerca de %{place}) + commented: comentariu nuevu (cerca de %{place}) description_area: Llista de notes, escrites, comentaes o zarraes en so área [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: Una canal rss pa la nota %{id} - new: nota nueva (cerca de %{place}) + opened: nota nueva (cerca de %{place}) + reopened: nota reactivada (cerca de %{place}) title: Notes d'OpenStreetMap notifier: diary_comment_notification: @@ -1230,6 +1240,11 @@ ast: your_note: "%{commenter} dexó un comentariu sobro una de les notes del mapa cerca de %{place}." details: Pue alcontrar más detalles sobro la nota en %{url}. greeting: Bones, + reopened: + commented_note: "%{commenter} reactivó una nota del mapa na que vusté comentó. La nota ta cerca de %{place}." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} reactivó una nota na que ta interesáu" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} reactivó una de les sos notes" + your_note: "%{commenter} reactivó una de les notes del mapa cerca de %{place}." signup_confirm: confirm: "Antes de facer nada, necesitamos confirmar qu'esta solicitú ye daveres tuya; si ye asina, calca nel enllaz de más abaxo pa confirmar la cuenta:" created: Dalguién (seique tu) vien de crear una cuenta en %{site_url}. @@ -1239,7 +1254,7 @@ ast: signup_confirm_html: ask_questions: Pues facer toles entrugues que pudieres tener tocante a OpenStreetMap nel sitiu d'entrugues y rempuestes. current_user: Hai una llista d'usuarios por categoríes, basada nel llugar del mundu onde tan, que ta disponible enCategory:Users_by_geographical_region. - get_reading: Hai llectura tocante a OpenStreetMap na wiki, sigui les caberes noticies nel blogue d'OpenStreetMap o per Twitter, o visita'l blogue OpenGeoData, del fundador d'OpenStreetMapSteve Coast, pa la hestoria resumida del proyeutu, ¡que tamién tien podcasts pa escuchar! + get_reading: Hai llectura tocante a OpenStreetMap na wiki y sigui les caberes noticies nel blogue d'OpenStreetMap o per Twitter. introductory_video: Pues ver un %{introductory_video_link}. more_videos: Equí hai %{more_videos_link}. more_videos_here: más videos @@ -1252,7 +1267,6 @@ ast: current_user: "La llista usuarios actuales, clasificaos en base al llugar del que son, ta disponible en:" introductory_video: "Pues ver un videu d'introducción a OpenStreetMap equí:" more_videos: "Equí hai más videos:" - opengeodata: "OpenGeoData.org ye'l blogue de Steve Coast, fundador d'OpenStreetMap, que tamién tien podcasts:" the_wiki: "Hai llectura tocante a OpenStreetMap na wiki:" user_wiki_page: T'afalamos a crear una páxina wiki d'usuariu, con etiquetes de categoría qu'indiquen de ónde yes, como [[Category:Users_in_Llanes]. wiki_signup: "Tamién pue ser que t'interese rexistrate na wiki d'OpenStreetMap en:" @@ -1381,8 +1395,6 @@ ast: remote_failed: Falló la edición - asegúrate de tener cargáu JOSM o Merkaartor y de que tea activada la opción de control remotu shortlink: Enllaz curtiu key: - map_key: Lleenda del mapa - map_key_tooltip: Símbolos del mapa table: entry: admin: Llende alministrativa