X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/336571f12e72ce34962cf684375a56c84117984c..19d91c0216f73cd2bf382ea9e8cc54e4fc47a66a:/config/locales/fur.yml diff --git a/config/locales/fur.yml b/config/locales/fur.yml index 102385940..a078e39c5 100644 --- a/config/locales/fur.yml +++ b/config/locales/fur.yml @@ -16,7 +16,7 @@ fur: prompt: Sielç un file submit: diary_comment: - create: Salve + create: Comente diary_entry: create: Publiche update: Inzorne @@ -54,7 +54,6 @@ fur: message: Messaç node: Grop node_tag: Etichete dal grop - notifier: Promemorie old_node: Vecjo grop old_node_tag: Vecje etichete dal grop old_relation: Viere relazion @@ -91,9 +90,10 @@ fur: diary_entry: user: Utent title: Sogjet + body: Cuarp latitude: Latitudin longitude: Longjitudin - language: Lenghe + language_code: Lenghe doorkeeper/application: name: Non confidential: Aplicazion confidenziâl? @@ -127,7 +127,6 @@ fur: auth_provider: Fornidôr de autenticazion auth_uid: UID de autenticazion email: Pueste eletroniche - email_confirmation: Conferme de pueste eletroniche new_email: Gnove direzion di pueste active: Atîf display_name: Non di mostrâ @@ -146,41 +145,41 @@ fur: datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: - one: cirche 1 ore indaûr + one: cirche %{count} ore indaûr other: cirche %{count} oris indaûr about_x_months: - one: cirche 1 mês indaûr + one: cirche %{count} mês indaûr other: cirche %{count} mês indaûr about_x_years: - one: cirche 1 an indaûr + one: cirche %{count} an indaûr other: cirche %{count} agns indaûr almost_x_years: - one: scuasit 1 an indaûr + one: scuasit %{count} an indaûr other: scuasit %{count} agns indaûr half_a_minute: mieç minût indaûr less_than_x_seconds: - one: mancul di 1 secont indaûr + one: mancul di %{count} secont indaûr other: mancul di %{count} seconts indaûr less_than_x_minutes: - one: mancul di 1 minût indaûr + one: mancul di %{count} minût indaûr other: mancul di %{count} minûts indaûr over_x_years: - one: plui di 1 an indaûr + one: plui di %{count} an indaûr other: plui di %{count} agns indaûr x_seconds: - one: 1 secont indaûr + one: '%{count} secont indaûr' other: '%{count} seconts indaûr' x_minutes: - one: 1 minût indaûr + one: '%{count} minût indaûr' other: '%{count} minûts indaûr' x_days: - one: 1 zornade indaûr + one: '%{count} zornade indaûr' other: '%{count} zornadis indaûr' x_months: - one: 1 mês indaûr + one: '%{count} mês indaûr' other: '%{count} mês indaûr' x_years: - one: 1 an indaûr + one: '%{count} an indaûr' other: '%{count} agns indaûr' editor: default: Predeterminât (par cumò %{name}) @@ -193,10 +192,9 @@ fur: auth: providers: none: Nissune - openid: OpenID google: Google facebook: Facebook - windowslive: Windows Live + microsoft: Microsoft github: GitHub wikipedia: Vichipedie api: @@ -222,6 +220,13 @@ fur: entry: comment: Coment full: Note complete + account: + deletions: + show: + title: Elimine il gno profîl + delete_account: Elimine profîl + confirm_delete: Sêstu sigûr? + cancel: Scancele accounts: edit: title: Modifiche profîl @@ -237,8 +242,6 @@ fur: disabled: Disativâts e no si pues cambiâ i dâts, ducj i cambiaments precedents a son anonims. disabled link text: parcè no puedio cambiâ? - public editing note: - heading: Cambiaments publics contributor terms: heading: Tiermins par contribuî agreed: Tu âs acetât i gnûfs tiermins di contribuzion. @@ -249,55 +252,34 @@ fur: Public Domini. link text: ce isal chest? save changes button: Salve cambiaments - make edits public button: Rint publics ducj i miei cambiaments + delete_account: Elimine profîl... + go_public: + heading: Cambiaments publics + make_edits_public_button: Rint publics ducj i miei cambiaments update: success_confirm_needed: Informazions dal utent inzornadis cun sucès. Controle la tô pueste par confermâ la tô gnove direzion di pueste eletroniche. success: Informazions dal utent inzornadis cun sucès. + destroy: + success: Profîl eliminât. browse: - created: Creât - closed: Sierât - created_html: Creât %{time} - closed_html: Sierât %{time} - created_by_html: Creât %{time} di %{user} - deleted_by_html: Eliminât %{time} di %{user} - edited_by_html: Cambiât %{time} di %{user} - closed_by_html: Sierât %{time} di %{user} + deleted_ago_by_html: Eliminât di %{user} %{time_ago} + edited_ago_by_html: Modificât di %{user} %{time_ago} version: Version in_changeset: Grup di cambiaments anonymous: anonim no_comment: (nissun coment) part_of: Part di part_of_relations: - one: 1 relazion + one: '%{count} relazion' other: '%{count} relazions' part_of_ways: - one: 1 vie + one: '%{count} vie' other: '%{count} viis' download_xml: Discjame XML view_history: Cjale il storic view_details: Cjale i detais location: 'Lûc:' - changeset: - title: 'Grup di cambiaments: %{id}' - belongs_to: Autôr - node: Grops (%{count}) - node_paginated: Grops (%{x}-%{y} su %{count}) - way: Viis (%{count}) - way_paginated: Viis (%{x}-%{y} su %{count}) - relation: Relazions (%{count}) - relation_paginated: Relazions (%{x}-%{y} su %{count}) - comment: Coments (%{count}) - hidden_commented_by_html: Coment platât di %{user} %{when} - indaûr - commented_by_html: Coment di %{user} %{when} indaûr - changesetxml: Grup di cambiaments XML - osmchangexml: XML in formât osmChange - feed: - title: Grup di cambiaments %{id} - title_comment: Grup di cambiaments %{id} - %{comment} - join_discussion: Jentre par partecipâ ae discussion - discussion: Discussion node: title_html: 'Grop: %{name}' history_title_html: 'Storic dal grop: %{name}' @@ -306,7 +288,7 @@ fur: history_title_html: 'Storic de vie: %{name}' nodes: Grops nodes_count: - one: 1 grop + one: '%{count} grop' other: '%{count} grops' also_part_of_html: one: part de vie %{related_ways} @@ -316,7 +298,7 @@ fur: history_title_html: 'Storic de relazion: %{name}' members: Membris members_count: - one: 1 membri + one: '%{count} membri' other: '%{count} membris' relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} come %{role}' @@ -361,33 +343,25 @@ fur: wikidata_link: L'element %{page} su Wikidata wikipedia_link: La vôs su %{page} te Vichipedie telephone_link: Clame %{phone_number} - note: - title: 'Note: %{id}' - new_note: Gnove note - description: Descrizion - open_title: 'Note no risolte #%{note_name}' - closed_title: 'Note risolte #%{note_name}' - hidden_title: 'Note platade #%{note_name}' - opened_by_html: Creade di %{user} %{when} indaûr - opened_by_anonymous_html: Creade di un anonim %{when} - indaûr - commented_by_html: Coment di %{user} %{when} indaûr - commented_by_anonymous_html: Coment di un anonim %{when} - indaûr - closed_by_html: Risolte di %{user} %{when} indaûr - closed_by_anonymous_html: Risolte di anonim %{when} - indaûr - reopened_by_html: Tornade a ativâ di %{user} %{when} - indaûr - reopened_by_anonymous_html: Tornade a ativâ di un anonim %{when} - indaûr - hidden_by_html: Platade di %{user} %{when} indaûr - report: Segnale cheste note query: title: Ce ch'al è intun lûc introduction: Frache su la mape par cjatâ lis robis dongje. nearby: Elements dongje enclosing: Elements includûts + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: 'Gnûf coment sul grup di cambiaments #%{changeset_id} di %{author}' + commented_at_by_html: Inzornât %{when} di %{user} + comments: + comment: 'Gnûf coment sul grup di cambiaments #%{changeset_id} di %{author}' + show: + title_all: Discussion sul grup di cambiaments di OpenStreetMap + title_particular: 'Discussion sul grup di cambiaments #%{changeset_id} di + OpenStreetMap' + timeout: + sorry: Nus displâs, la liste dai coments ai grups di cambiaments che tu âs + domandât e je stade masse timp a cjamâsi. changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Pagjine %{page} @@ -406,6 +380,7 @@ fur: index: title: Grups di cambiaments title_user: Grups di cambiaments di %{user} + title_user_link_html: Grups di cambiaments di %{user_link} title_friend: Grups di cambiaments dai tiei amîs title_nearby: Grups di cambiaments dai utents dongje empty: Nissun grup di cambiaments cjatât. @@ -415,28 +390,52 @@ fur: no_more_area: Nissun altri grup di cambiaments in cheste zone cjatât. no_more_user: Nissun altri grup di cambiaments par chest utent. load_more: Cjame di plui + feed: + title: Grup di cambiaments %{id} + title_comment: Grup di cambiaments %{id} - %{comment} + created: Creât + closed: Sierât + belongs_to: Autôr + show: + title: 'Grup di cambiaments: %{id}' + created_ago_html: Creât %{time_ago} + closed_ago_html: Sierât %{time_ago} + created_ago_by_html: Creât di %{user} %{time_ago} + closed_ago_by_html: Sierât di %{user} %{time_ago} + discussion: Discussion + join_discussion: Jentre par partecipâ ae discussion + subscribe: Notiti + unsubscribe: Disnotiti + comment_by_html: Comentât di %{user} %{time_ago} + hidden_comment_by_html: Coment platât di %{user} %{time_ago} + hide_comment: plate + unhide_comment: mostre + comment: Coment + changesetxml: Grup di cambiaments XML + osmchangexml: XML in formât osmChange + paging_nav: + nodes: Grops (%{count}) + nodes_paginated: Grops (%{x}-%{y} su %{count}) + ways: Viis (%{count}) + ways_paginated: Viis (%{x}-%{y} su %{count}) + relations: Relazions (%{count}) + relations_paginated: Relazions (%{x}-%{y} su %{count}) timeout: sorry: Nus displâs, la liste dai grups di cambiaments che tu âs domandât e je stade masse timp a cjamâsi. - changeset_comments: - comment: - comment: 'Gnûf coment sul grup di cambiaments #%{changeset_id} di %{author}' - commented_at_by_html: Inzornât %{when} di %{user} - comments: - comment: 'Gnûf coment sul grup di cambiaments #%{changeset_id} di %{author}' - index: - title_all: Discussion sul grup di cambiaments di OpenStreetMap - title_particular: 'Discussion sul grup di cambiaments #%{changeset_id} di OpenStreetMap' dashboards: contact: km away: '%{count}km di distance' m away: '%{count}m di distance' + latest_edit_html: 'Ultin cambiament (%{ago}):' popup: your location: La tô posizion nearby mapper: Mapadôr dongje friend: Amì show: title: La mê pagjine iniziâl + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} e impueste il to lûc iniziâl par + viodi utents dongje di te.' edit_your_profile: Cambie il to profîl my friends: I miei amîs no friends: No tu âs ancjemò nissun amì. @@ -463,6 +462,7 @@ fur: new_title: Scrîf une gnove vôs tal mê diari my_diary: Il gno diari no_entries: Nissune vôs tal diari + page: recent_entries: Ultimis vôs dal diari older_entries: Vôs plui vieris newer_entries: Vôs plui gnovis @@ -486,8 +486,9 @@ fur: comment_link: Scrîf un coment su cheste vôs reply_link: Mande un messaç al autôr comment_count: - one: 1 coment + one: '%{count} coment' other: '%{count} coments' + no_comments: Nissun coment edit_link: Cambie cheste vôs hide_link: Plate cheste vôs confirm: Conferme @@ -511,11 +512,13 @@ fur: all: title: Vôs dai diaris di OpenStreetMap description: Lis ultimis vôs dai diaris dai utents di OpenStreetMap - comments: + diary_comments: + index: title: Coments ai diaris zontâts par %{user} heading: Coments ai diaris di %{user} subheading_html: Coments ai diaris zontâts di %{user} no_comments: Nissun coment ai diaris + page: post: Messaç when: Cuant comment: Coment @@ -526,6 +529,11 @@ fur: applications: create: notice: Aplicazion regjistrade. + errors: + forbidden: + title: Proibît + not_found: + title: File no cjatât friendships: make_friend: heading: Zontâ %{user} ai amîs? @@ -540,19 +548,17 @@ fur: geocoder: search: title: - latlon_html: Risultâts cjolts dal sît - interni - ca_postcode_html: Risultâts cjolts di Geocoder.CA - osm_nominatim_html: Risultâts di OpenStreetMap - Nominatim - geonames_html: Risultâts cjolts di GeoNames - osm_nominatim_reverse_html: Risultâts di OpenStreetMap - Nominatim - geonames_reverse_html: Risultâts di GeoNames + results_from_html: Risultâts di %{results_link} + latlon: Interni search_osm_nominatim: prefix: + aerialway: + cable_car: Funivie + pylon: Pilon aeroway: - terminal: Terminâl + gate: Puarte di aeropuart + hangar: Hangar + terminal: Terminâl dal aeropuart amenity: arts_centre: Centri pes arts atm: Bancomat @@ -561,6 +567,7 @@ fur: bench: Bancjute bicycle_parking: Parc pes bicicletis bicycle_rental: Nauli di bicicletis + brothel: Bordel bureau_de_change: Ufizi di cambi bus_station: Stazion des corieris car_rental: Nauli di machinis @@ -570,6 +577,7 @@ fur: charging_station: Stazion di cjarie cinema: Cine clinic: Cliniche + clock: Orloi community_centre: Centri civic conference_centre: Centri pe conferencis crematorium: Crematori @@ -582,12 +590,13 @@ fur: ferry_terminal: Terminâl traghets fire_station: Stazion dai pompîrs fountain: Fontane - fuel: Stazion di riforniment + fuel: Stazion di servizi hospital: Ospedâl ice_cream: Gjelato kindergarten: Scuelute language_school: Scuele di lenghis library: Biblioteche + monastery: Monastîr music_school: Scuele di musiche nightclub: Club noturni parking: Parcament @@ -604,6 +613,7 @@ fur: recycling: Pont pal ricicli restaurant: Ristorant school: Scuele + shower: Doce social_centre: Centri sociâl swimming_pool: Pissine taxi: Taxi @@ -614,6 +624,8 @@ fur: vending_machine: Distributôr automatic veterinary: Veterinari village_hall: Centri civic + waste_basket: Scovacere + weighbridge: Pese boundary: administrative: Confin aministratîf national_park: Parc nazionâl @@ -624,6 +636,9 @@ fur: viaduct: Viadot "yes": Puint building: + apartment: Apartament + apartments: Apartaments + barn: Toblât chapel: Capele church: Edifici de glesie civic: Centri civic @@ -632,18 +647,35 @@ fur: detached: Cjase unifamiliâr dormitory: Dormitori garage: Garage + greenhouse: Sidrere + hangar: Hangar hospital: Edifici dal ospedâl hotel: Edifici di hotel house: Cjase + hut: Barache industrial: Edifici industriâl + office: Uficis public: Edifici public residential: Edifici residenziâl retail: Edifici pe vendite al detai school: Edifici scolastic + stable: Stale train_station: Edifici di une stazion de ferade university: Edifici universitari "yes": Edifici + club: + sport: Circul sportîf + "yes": Circul + craft: + blacksmith: Fari + electrician: Eletricist + painter: Pitôr + photographer: Fotograf + plumber: Idraulic + shoemaker: Cjaliâr + tailor: Sartôr emergency: + fire_extinguisher: Estintôr phone: Telefon di emergjence highway: bus_stop: Fermade autobus @@ -651,6 +683,7 @@ fur: cycleway: Percors ciclabil emergency_access_point: Pont di acès di emergjence footway: Percors pedonâl + give_way: Cartel di precedenze motorway: Autostrade motorway_junction: Svincul autostradâl motorway_link: Autostrade @@ -673,6 +706,7 @@ fur: tertiary_link: Strade terziarie track: Piste traffic_mirror: Spieli pal traffic + traffic_signals: Semafar trunk: Strade rapide trunk_link: Strade rapide unclassified: Strade no classificade @@ -682,8 +716,11 @@ fur: battlefield: Cjamp di bataie boundary_stone: Piere di confin building: Edifici storic + bunker: Bunker + cannon: Canon storic castle: Cjiscjel church: Glesie + city_gate: Puarte de citât citywalls: Muris fort: Fuart house: Cjase @@ -704,7 +741,7 @@ fur: landuse: cemetery: Simiteri commercial: Zone comerciâl - construction: In costruzion + construction: Zone in costruzion farmland: Cjamps forest: Bosc grass: Prât @@ -715,10 +752,11 @@ fur: quarry: Gjave railway: Ferade residential: Zone residenziâl - retail: Buteghis + retail: Zone di buteghis vineyard: Vigne leisure: common: Comugnâi (UK) + dog_park: Parc pai cjans fishing: Riserve par pescjâ garden: Zardin golf_course: Troi di golf @@ -726,6 +764,7 @@ fur: miniature_golf: Minigolf nature_reserve: Riserve naturâl park: Parc + picnic_table: Taule pal picnic pitch: Cjamp sportîf sauna: Saune sports_centre: Centri sportîf @@ -737,7 +776,9 @@ fur: bridge: Puint bunker_silo: Bunker tower: Tor + water_tower: Tor pe aghe water_well: Poç + works: Fabriche military: airfield: Cjamp di aviazion militâr barracks: Caserme @@ -761,18 +802,29 @@ fur: peak: Pic peninsula: Penisule point: Pont + sand: Savalon + strait: Stret tree: Arbul + tree_row: Rie di arbui valley: Val volcano: Vulcan water: Aghe "yes": Element naturâl office: architect: Architet + association: Associazion + company: Aziende + diplomatic: Ufici diplomatic employment_agency: Agjenzie di ocupazion estate_agent: Agjent imobiliâr + financial: Ufici finanziari government: Ufizi governatîf insurance: Agjenzie di assicurazions + it: Ufici informatic lawyer: Avocat + logistics: Ufici di logjistiche + newspaper: Ufici di gjornâl + notary: Nodâr travel_agent: Agjenzie di viaçs "yes": Ufizi place: @@ -824,6 +876,7 @@ fur: hairdresser: Piruchîr o barbîr jewelry: Buteghe dal oresin laundry: Lavandarie + massage: Massaç newsagent: Buteghe dai gjornâi optician: Otic pet: Buteghe di animâi @@ -831,6 +884,7 @@ fur: shoes: Buteghe di scarpis sports: Buteghe di articui sportîfs supermarket: Supermarcjât + tailor: Sartôr toys: Negozi di zugatui travel_agency: Agjenzie di viaçs "yes": Buteghe @@ -870,23 +924,20 @@ fur: index: reported_user: Utent segnalât search: Cîr - status: Stât - reports: Segnalazions - last_updated_time_html: %{time} - last_updated_time_user_html: %{time} di %{user} link_to_reports: Viôt lis segnalazions - reports_count: - one: 1 segnalazion - other: '%{count} segnalazions' states: ignored: Ignorât open: Viert resolved: Risolt - update: - new_report: La tô segnalazion e je stade registrade corretamentri + page: + status: Stât + reports: Segnalazions + reports_count: + one: '%{count} segnalazion' + other: '%{count} segnalazions' show: reports: - one: 1 segnalazion + one: '%{count} segnalazion' other: '%{count} segnalazions' resolve: Risolf ignore: Ignore @@ -904,10 +955,8 @@ fur: home: Va al lûc iniziâl logout: Jes log_in: Jentre - log_in_tooltip: Jentre cuntun profîl esistint sign_up: Regjistriti start_mapping: Scomence a mapâ - sign_up_tooltip: Cree un profîl par colaborâ edit: Cambie history: Storic export: Espuarte @@ -916,18 +965,13 @@ fur: gps_traces: Percors GPS gps_traces_tooltip: Gjestìs i percors GPS user_diaries: Diaris dai utents - user_diaries_tooltip: Viôt i diaris dai utents edit_with: Cambie cun %{editor} tag_line: Il WikiMapeMont libar intro_header: Benvignût in OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap e je une mape dal mont, creade di int come te e di ûs libar sot di une licence vierte. intro_2_create_account: Cree il to profîl utent - hosting_partners_html: L'hosting al è sostignût di %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} - e altris %{partners}. - partners_ucl: UCL partners_fastly: Fastly - partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: associâts tou: Cundizions pal ûs osm_offline: La base di dâts di OpenStreetMap e je par cumò fûr linie parcè che @@ -938,14 +982,10 @@ fur: help: Jutori about: Informazions copyright: Copyright + communities: Comunitâts community: Comunitât community_blogs: Blogs de comunitât community_blogs_title: Blogs di bande dai membris de comunitât OpenStreetMap - foundation: Fondazion - foundation_title: La fondazion OpenStreetMap - make_a_donation: - title: Sosten OpenStreetMap fasint une donazion monetarie - text: Done alc learn_more: Par savênt di plui more: Plui user_mailer: @@ -968,8 +1008,6 @@ fur: see_their_profile: Tu puedis viodi il sô profîl su %{userurl}. befriend_them: Tu puedis ancje zontâlu/le come amì su %{befriendurl}. gpx_success: - loaded_successfully: al sedi stât cjamât cun sucès, cun %{trace_points} suntun - totâl di %{possible_points} ponts pussibii. subject: '[OpenStreetMap] Impuartazion GPX completade cun sucès' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Benvignût in OpenStreetMap' @@ -995,8 +1033,6 @@ fur: success: Profîl confermât, graziis par jessiti regjistrât! already active: Chest profîl al è za stât confermât. unknown token: Chest codiç di conferme al è scjadût o nol esist. - reconfirm_html: Se tu âs bisugne di un altri messaç di pueste par conferme, - frache culì. confirm_resend: failure: L'utent %{name} nol è stât cjatât. confirm_email: @@ -1008,8 +1044,6 @@ fur: messages: inbox: title: In jentrade - my_inbox: I miei messaçs in jentrade - my_outbox: I miei messaçs in jessude messages: Tu âs %{new_messages} e %{old_messages} new_messages: one: '%{count} messaç gnûf' @@ -1017,12 +1051,15 @@ fur: old_messages: one: '%{count} messaç vieli' other: '%{count} messaçs vielis' - from: Di - subject: Sogjet - date: Date no_messages_yet_html: No tu âs ancjemò nissun messaç. Parcè no tu contatis cualchidun de %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: int che e je daûr a mapâ dongje di te + messages_table: + from: Di + to: A + subject: Sogjet + date: Date + actions: Azions message_summary: unread_button: Segne come no let read_button: Segne come let @@ -1031,8 +1068,6 @@ fur: new: title: Mande messaç send_message_to_html: Mande un gnûf messaç a %{name} - subject: Sogjet - body: Cuarp back_to_inbox: Torne ai messaçs in jentrade create: message_sent: Messaç mandât @@ -1041,47 +1076,42 @@ fur: heading: Messaç no cjatât outbox: title: In jessude - my_inbox: I miei messaçs in jentrade - my_outbox: I miei messaçs in jessude + actions: Azions messages: one: Tu âs %{count} messaç in jessude other: Tu âs %{count} messaçs in jessude - to: A - subject: Sogjet - date: Date no_sent_messages_html: No tu âs ancjemò mandât nissun messaç. Parcè no tu contatis cualchidun de %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: int che e je daûr a mapâ dongje di te show: title: Leture messaç - from: Di - subject: Sogjet - date: Date reply_button: Rispuint unread_button: Segne come di lei destroy_button: Elimine back: Indaûr - to: A sent_message_summary: destroy_button: Elimine + heading: + my_inbox: I miei messaçs in jentrade + my_outbox: I miei messaçs in jessude mark: as_read: Messaç segnât come za let as_unread: Messaç segnât come di lei destroy: destroyed: Messaç eliminât passwords: - lost_password: + new: title: Password pierdude heading: Âstu pierdût la password? email address: 'Direzion di pueste:' new password button: Azere la password help_text: Scrîf la direzion di pueste eletroniche che tu âs doprât par iscrivîti e ti mandarin un leam par tornâ a impuestâ la tô password. - notice email cannot find: No vin podût cjatâ la tô direzion di pueste, nus displâs. - reset_password: + edit: title: Azere la password heading: Azere la password par %{user} reset: Azere la password + update: flash changed: La tô password e je stade cambiade. preferences: show: @@ -1103,7 +1133,6 @@ fur: image: Figure gravatar: gravatar: Dopre Gravatar - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar what_is_gravatar: Ce isal Gravatar? new image: Zonte une figure keep image: Ten la figure di cumò @@ -1113,58 +1142,28 @@ fur: home location: Lûc iniziâl no home location: No tu âs configurât il lûc iniziâl. update home location on click: Aio di inzornâ il lûc iniziâl cuant che o frachi - parsore la mape? + parsore de mape? + show: Mostre + delete: Elimine update: success: Profîl inzornât sessions: new: title: Jentre - heading: Jentre + tab_title: Jentre email or username: 'Direzion di pueste eletroniche o non utent:' password: 'Password:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' remember: Visiti di me lost password link: Password pierdude? login_button: Jentre register now: Regjistriti cumò - with username: 'Âstu za un profîl su OpenStreetMap? Jentre cul to non utent - e la tô password:' - new to osm: Sêstu gnûf su OpenStreetMap? - to make changes: Par cambiâ alc tai dâts di OpenStreetMap, tu scugnis vê un - profîl. - create account minute: Cree un profîl. I vûl dome un minût. - no account: No âstu ancjemò un profîl? auth failure: Nus displâs, ma no si à rivât a jentrâ cun i dâts inserîts. - openid_logo_alt: Jentre cuntun OpenID - auth_providers: - openid: - title: Jentre cun OpenID - alt: Jentre cuntun URL OpenID - google: - title: Jentre cun Google - alt: Jentre cuntun OpenID Google - facebook: - title: Jentre cun Facebook - alt: Jentre cuntun un cont Facebook - windowslive: - title: Jentre cun Windows Live - alt: Jentre cuntun cont di Windows Live - github: - title: Jentre cun GitHub - alt: Jentre cuntun cont GitHub - wikipedia: - title: Jentre cun Vichipedie - alt: Jentre cuntun cont de Vichipedie - wordpress: - title: Jentre cun Wordpress - alt: Jentre cuntun OpenID Wordpress - aol: - title: Jentre cun AOL - alt: Jentre cuntun OpenID AOL destroy: title: Jes heading: Va fûr di OpenStreetMap logout_button: Jes + suspended_flash: + support: assistence shared: markdown_help: link: Leam @@ -1178,29 +1177,40 @@ fur: site: about: next: Prossim - copyright_html: ©Colaboradôrs
di OpenStreetMap local_knowledge_title: Cognossince locâl + community_driven_osm_blog: Blog di OpenStreetMap + community_driven_user_diaries: diaris dai utents + community_driven_community_blogs: Blogs de comunitât + community_driven_osm_foundation: Fondazion OSM open_data_title: Dâts vierts + open_data_open_data: dâts vierts + legal_title: Legâl + legal_1_1_terms_of_use: Cundizions pal ûs + legal_2_1_contact_the_osmf: contate il OSMF partners_title: Associâts copyright: + title: Copyright e licence foreign: title: Informazions su cheste traduzion native: title: Informazions su cheste pagjine mapping_link: scomence a mapâ legal_babble: - title_html: Copyright e licence attribution_example: title: Esempli di atribuzion more_title_html: Par savênt di plui contributors_title_html: Nestris colaboradôrs + contributors_at_austria: Austrie + contributors_au_australia: Australie + contributors_fr_france: France + contributors_nz_new_zealand: Gnove Zelande + contributors_si_slovenia: Slovenie + contributors_es_spain: Spagne + contributors_gb_united_kingdom: Ream Unît index: js_1: Tu stâs doprant un sgarfadôr che nol supuarte JavaScript o ben JavaScript al è stât disativât. js_2: OpenStreetMap al dopre JavaScript par mostrâ la sô mape. - permalink: Leam permanent - shortlink: Leam curt - createnote: Zonte une note license: copyright: Copyright di OpenStreetMap e dai siei colaboradôrs, sot di une licence vierte @@ -1212,18 +1222,10 @@ fur: Tu puedis impuestâ come publics i tiei cambiaments de tô %{user_page}. user_page_link: pagjine dal utent anon_edits_link_text: Discuvierç parcè che al è cussì. - no_iframe_support: Il to sgarfadôr nol supuarte i iframes HTML, che a coventin - par cheste funzion. export: title: Espuarte - area_to_export: Aree di espuartâ manually_select: Sielç a man une aree divierse - format_to_export: Formât di espuartâ - osm_xml_data: Dâts XML di OpenStreetMap licence: Licence - export_details_html: I dâts di OpenStreetMap a son dâts fûr sot de licence Open Data Commons Open - Database License (ODbL). too_large: body: Cheste aree e je masse grande par espuartâle come dâts XML di OpenStreetMap. Par plasê incrès il zoom, sielç une aree plui piçule o dopre une des sorzints @@ -1233,17 +1235,6 @@ fur: other: title: Altris sorzints description: Altris sorzints elencadis su la wiki di OpenStreetMap - options: Opzions - format: 'Formât:' - scale: Scjale - max: max - image_size: 'Dimensions figure:' - zoom: Ingrandiment - add_marker: Zonte un segnalut ae mape - latitude: 'Lat:' - longitude: 'Lon:' - output: Jessude - paste_html: Tache l'HTML par inserîlu tal to sît web export_button: Espuarte fixthemap: title: Segnale un probleme / Comede la mape @@ -1260,16 +1251,16 @@ fur: title: Benvignûts in OpenStreetMap beginners_guide: title: Guide pai principiants - help: - title: Forum di jutori - forums: - title: Forums irc: title: IRC welcomemat: title: Pe organizazions wiki: title: OpenStreetMap Wiki + potlatch: + change_preferences: Cambie lis tôs preferences culì + any_questions: + title: Domandis? sidebar: search_results: Risultâts de ricercje close: Siere @@ -1292,52 +1283,62 @@ fur: primary: Strade primarie secondary: Strade secondarie unclassified: Strade no classificade + pedestrian: Strade pedonâl + track: Piste rail: Ferade subway: Metropolitane - tram: - - Metropolitana leggera - - tram - runway: - - Piste dal aeropuart - apron: - 1: terminâl + ferry: Traghet + tram: Tram + runway: Piste dal aeropuart admin: Confin aministratîf forest: Bosc + grass: Prât + meadow: Prâts + sand: Savalon golf: Troi di golf park: Parc + common: Comugnâi resident: Zone residenziâl - common: - - Comugnâi - - prâts retail: Zone di buteghis industrial: Zone industriâl commercial: Aree comerciâl - lake: - - Lâc + lake: Lâc cemetery: Simiteri pitch: Cjamp sportîf centre: Centri sportîf reserve: Riserve naturâl military: Zone militâr - school: - - Scuele - - universitât + school: Scuele + university: Universitât + hospital: Ospedâl station: stazion de ferade tunnel: Rie a trats = galarie bridge: Rie nere = puint private: Acès privât construction: Stradis in costruzion + bus_stop: Fermade autobus + stop: Fermade + bicycle_shop: Buteghe di bicicletis welcome: title: Benvignût! whats_on_the_map: title: Ce ch'al è su la mape - questions: - title: Domandis? + basic_terms: + node: grop + way: vie + tag: etichete + rules: + title: Regulis! start_mapping: Scomence a mapâ add_a_note: title: No tu âs timp par fâ i cambiaments? Zonte une note! + communities: + title: Comunitâts + other_groups: + title: Altris grups traces: new: + upload_trace: Cjame percors GPS visibility_help: ce vuelial dî? help: Jutori create: @@ -1363,6 +1364,7 @@ fur: uploaded: 'Cjamât ai:' points: 'Ponts:' start_coordinates: 'Coordenadis iniziâls:' + coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}' map: mape edit: cambie owner: 'Paron:' @@ -1374,14 +1376,10 @@ fur: trace_not_found: Percors no cjatât! visibility: 'Visibilitât:' confirm_delete: Eliminâ chest percors? - trace_paging_nav: - showing_page: Pagjine %{page} - older: Percors plui vieris - newer: Percors plui gnûfs trace: pending: IN SPIETE count_points: - one: 1 pont + one: '%{count} pont' other: '%{count} ponts' more: plui trace_details: Cjale i detais dal percors @@ -1390,17 +1388,21 @@ fur: public: PUBLIC identifiable: IDENTIFICABIL private: PRIVÂT - by: di - in: in index: public_traces: Percors GPS publics + my_gps_traces: I miei percors GPS public_traces_from: Percors GPS publics di %{user} description: Viôt i percors GPS cjamâts sù tai ultins timps tagged_with: ' etichetât cun %{tags}' + empty_title: Ancjemò nuie par culì + upload_new: Cjame un gnûf percors upload_trace: Cjame un percors all_traces: Ducj i percors my_traces: I miei percors traces_from: Percors publics di %{user} + page: + older: Percors plui vieris + newer: Percors plui gnûfs georss: title: Percors GPS di OpenStreetMap description: @@ -1408,61 +1410,32 @@ fur: application: settings_menu: account_settings: Impostazions dal profîl - oauth1_settings: Impostazions OAuth1 oauth2_applications: Aplicazions OAuth 2 oauth2_authorizations: Autorizazions OAuth 2 + auth_providers: + openid: + title: Jentre cun OpenID + alt: Jentre cuntun URL OpenID + google: + title: Jentre cun Google + alt: Jentre cuntun OpenID Google + facebook: + title: Jentre cun Facebook + alt: Jentre cuntun un cont Facebook + microsoft: + title: Jentre cun Microsoft + alt: Jentre cuntun cont di Microsoft + github: + title: Jentre cun GitHub + alt: Jentre cuntun cont GitHub + wikipedia: + title: Jentre cun Vichipedie + alt: Jentre cuntun cont de Vichipedie oauth: - authorize: - title: Permèt l'accès al to cont - request_access_html: La aplicazion %{app_name} e je daûr a domandâ di vê acès - al to profîl, %{user}. Controle se tu sês dacuardi che la aplicazion e podedi - fâ chestis robis. Tu puedis sielzi ogni opzion in mût indipendent. - allow_to: 'Permèt ae aplicazion client di:' - allow_read_prefs: lei lis tôs preferencis dal utent. - allow_write_prefs: modificâ lis tôs preferencis dal utent. - allow_write_diary: creâ vôs dal diari, comentâ e zontâ amîs. - allow_write_api: modificâ la mape. - allow_read_gpx: lei i tiei percors GPS privâts. - allow_write_gpx: cjamâ percors GPS. - allow_write_notes: cambiâ lis notis. - grant_access: Permèt l'accès - authorize_success: - verification: Il codiç di verifiche al è %{code}. - revoke: - flash: Tu âs revocât il token par %{application} scopes: write_prefs: Modificâ lis preferencis dal utent write_api: Modificâ la mape write_notes: Cambiâ lis notis - oauth_clients: - new: - title: Regjistre une gnove aplicazion - edit: - title: Cambie la tô aplicazion - show: - title: Detais OAuth par {app_name} - authorize_url: 'Autorize URL:' - edit: Cambie i detais - delete: Elimine client - confirm: Sêstu sigûr? - requests: 'Domande i permès ca sot al utent:' - index: - title: I miei detais OAuth - my_tokens: Lis aplicazions che o ai autorizât - list_tokens: 'Lis autorizazions ca sot a son stadis aprovadis cul to non aes - aplicazions:' - application: Non de aplicazion - issued_at: Aprovade il - revoke: Revoche! - my_apps: Lis mês aplicazions Client - no_apps_html: Âstu une aplicazion web che tu volaressis regjistrâ par doprâ - ca di no cul standard %{oauth}? Tu scugnis regjistrâle prime che podedi fâ - richiestis OAuth a chest servizi. - oauth: OAuth - registered_apps: 'Tu âs chestis aplicazions client regjistradis:' - register_new: Regjistre la tô aplicazion - form: - requests: 'Domande i permès ca sot al utent:' oauth2_applications: index: no_applications_html: Âstu une aplicazion che tu volaressis regjistrâ par doprâ @@ -1482,6 +1455,9 @@ fur: show: edit: Cambie delete: Elimine + confirm_delete: Vuelistu eliminâ cheste aplicazion? + client_id: ID dal client + client_secret: Segret dal client permissions: Permès oauth2_authorizations: new: @@ -1503,17 +1479,12 @@ fur: title: Regjistriti about: header: Libare e modificabile - email address: 'Direzion di pueste eletroniche:' - confirm email address: 'Conferme direzion pueste:' - display name: 'Non di mostrâ:' display name description: Il non utent che al vignarà mostrât a ducj. Tu podarâs gambiâlu plui tart tes preferencis. external auth: 'Autenticazion vie une tierce part:' - use external auth: In alternative, dopre une tierce part par jentrâ - auth no password: Cun l'autenticazione vie une tierce part, no convente une - password ma cualchi imprest o servidôr esterni podarès instès domandânt une continue: Regjistriti terms accepted: Graziis par vê acetât i gnûfs tiermins par contribuî! + use external auth: In alternative, dopre une tierce part par jentrâ terms: title: Tiermins heading: Tiermins @@ -1537,7 +1508,6 @@ fur: deleted: eliminât show: my diary: Il gno diari - new diary entry: gnove vôs dal diari my edits: I miei cambiaments my traces: I miei percors my notes: Lis mês notis @@ -1561,13 +1531,10 @@ fur: ct status: 'Tiermins par contribuî:' ct undecided: Nol à decidût ct declined: Refudâts - latest edit: 'Ultin cambiament (%{ago}):' email address: 'Direzion di pueste:' created from: 'Creât di:' status: 'Stât:' spam score: 'Ponts di spam:' - description: Descrizion - user location: Lûc dal utent role: administrator: Chest utent al è un aministradôr moderator: Chest utent al è un moderatôr @@ -1578,26 +1545,21 @@ fur: comments: Coments create_block: bloche chest utent activate_user: ative chest utent - deactivate_user: disative chest utent confirm_user: Conferme chest utent hide_user: plate chest utent unhide_user: mostre chest utent delete_user: elimine chest utent confirm: Conferme report: Segnale chest utent - set_home: - flash success: Lûc iniziâl salvât cun sucès go_public: flash success: Ducj i tiei cambiaments a son cumò publics e tu puedis za scomençâ a lavorâ. index: title: Utents heading: Utents - showing: - one: Pagjine %{page} (%{first_item} su %{items}) - other: Pagjine %{page} (%{first_item}-%{last_item} su %{items}) summary_html: '%{name} creât di %{ip_address} ai %{date}' summary_no_ip_html: '%{name} creât ai %{date}' + page: confirm: Conferme i utents selezionâts hide: Plate i utents selezionâts suspended: @@ -1615,25 +1577,18 @@ fur: new: title: Cree un bloc par %{name} heading_html: Cree un bloc par %{name} - back: Cjale ducj i blocs - edit: - show: Cjale chest bloc - back: Cjale ducj i blocs update: success: Bloc inzornât. index: title: Blocs dal utent heading: Liste dai blocs dal utent empty: No son stâts metûts blocs fin cumò. - revoke: - time_future: Chest bloc al finìs ca di %{time}. - revoke: Revoche! helper: time_future_html: Finìs ca di %{time}. time_past_html: Finît %{time} indaûr. block_duration: hours: - one: 1 ore + one: '%{count} ore' other: '%{count} oris' blocks_on: title: Blocs su %{name} @@ -1651,36 +1606,71 @@ fur: status: 'Stât:' show: Mostre edit: Cambie - revoke: Revoche! confirm: Sêstu sigûr? reason: 'Reson dal bloc:' - back: Cjale ducj i blocs revoker: 'Chel che al à revocât:' block: not_revoked: (no revocât) show: Mostre edit: Cambie - revoke: Revoche! blocks: display_name: Utent blocât creator_name: Creadôr reason: Reson dal bloc status: Stât revoker_name: Revocât di - showing_page: Pagjine %{page} - next: Sucessîf » - previous: « Precedent + user_mutes: + index: + table: + thead: + actions: Azions + tbody: + send_message: Mande messaç notes: index: title: Note inseride o comentade di %{user} heading: Lis notis di %{user} - subheading_html: Lis notis inseridis o comentadis di %{user} + subheading_html: Lis notis %{submitted} o %{commented} di %{user} + subheading_submitted: inseridis + subheading_commented: comentadis no_notes: Nissune note id: Identificatîf creator: Creadôr description: Descrizion created_at: Creade ai last_changed: Ultin cambiament + show: + title: 'Note: %{id}' + description: Descrizion + open_title: 'Note no risolte #%{note_name}' + closed_title: 'Note risolte #%{note_name}' + hidden_title: 'Note platade #%{note_name}' + event_opened_by_html: Creât di %{user} %{time_ago} + event_opened_by_anonymous_html: Creât di un anonim %{time_ago} + event_commented_by_html: Comentât di %{user} %{time_ago} + event_commented_by_anonymous_html: Comentât di un anonim %{time_ago} + event_closed_by_html: Risolt di %{user} %{time_ago} + event_closed_by_anonymous_html: Risolt di un anonim %{time_ago} + event_reopened_by_html: Tornât a ativâ di %{user}%{time_ago} + event_reopened_by_anonymous_html: Tornât a ativâ di un anonim %{time_ago} + event_hidden_by_html: Platât di %{user} %{time_ago} + report: segnale cheste note + anonymous_warning: Cheste note e inclût coments di utents anonims che a varessin + di jessi verificâts in mût indipendent. + hide: Plate + resolve: Risolf + reactivate: Torne a ativâ + comment_and_resolve: Comente e risolf + comment: Coment + new: + title: Gnove note + intro: Âstu cjatât un erôr o alc ch'al mancje? Informe i altris mapadôrs cussì + che al podedi jessi corezût. Sposte il segnalut te posizion juste e inserìs + une note par spiegâ il probleme. + advice: La tô note e je publiche e e pues jessi doprade par inzornâ la mape, + par cui no sta zontâ informazions personâls o di mapis cuviertis dal copyright + o listis. + add: Zonte une note javascripts: close: Siere share: @@ -1712,6 +1702,12 @@ fur: out: Diminuìs zoom locate: title: Mostre la mê posizion + metersPopup: + one: Tu sês a mancul di %{count} metri di chest pont + other: Tu sês a mancul di %{count} metris di chest pont + feetPopup: + one: Tu sês a mancul di %{count} pît di chest pont + other: Tu sês a mancul di %{count} pîts di chest pont base: standard: Standard cycle_map: Cycle Map @@ -1724,9 +1720,15 @@ fur: gps: Percors GPS publics overlays: Ative i nivei utii par risolvi i problemis de mape title: Nivei - copyright: © Colaboradôrs di OpenStreetMap - donate_link_text: - terms: Sît web e tiermins di ûs des APIs + make_a_donation: Done alc + website_and_api_terms: Tiermins di ûs dal sît e des APIs + cyclosm_credit: Stîl dai tassei di %{cyclosm_link} ospitât di %{osm_france_link} + osm_france: OpenStreetMap France + thunderforest_credit: Tassei par gentîl concession di %{thunderforest_link} + andy_allan: Andy Allan + tracestrack_credit: Tassei par gentîl concession di %{tracestrack_link} + hotosm_credit: Stîl dai tassei di %{hotosm_link} ospitât di %{osm_france_link} + hotosm_name: La clape umanitare di OpenStreetMap site: edit_tooltip: Cambie la mape edit_disabled_tooltip: Cres il zoom par cambiâ la mape @@ -1736,30 +1738,6 @@ fur: map_data_zoom_in_tooltip: Aumente il zoom par viodi i dâts de mape queryfeature_tooltip: Domande ce ch'al è intun lûc queryfeature_disabled_tooltip: Aumente il zoom par domandâ ce ch'al è - changesets: - show: - comment: Coment - subscribe: Notiti - unsubscribe: Disnotiti - hide_comment: plate - unhide_comment: mostre - notes: - new: - intro: Âstu cjatât un erôr o alc ch'al mancje? Informe i altris mapadôrs cussì - che al podedi jessi corezût. Sposte il segnalut te posizion juste e inserìs - une note par spiegâ il probleme. - advice: La tô note e je publiche e e pues jessi doprade par inzornâ la mape, - par cui no sta zontâ informazions personâls o di mapis cuviertis dal copyright - o listis. - add: Zonte une note - show: - anonymous_warning: Cheste note e inclût coments di utents anonims che a varessin - di jessi verificâts in mût indipendent. - hide: Plate - resolve: Risolf - reactivate: Torne a ativâ - comment_and_resolve: Comente e risolf - comment: Coment edit_help: Môf la mape e aumente il zoom tal lûc che tu vuelis cambiâ, po frache culì directions: @@ -1767,13 +1745,18 @@ fur: engines: fossgis_osrm_bike: Biciclete (OSRM) fossgis_osrm_car: Machine (OSRM) - fossgis_osrm_foot: A pit (OSRM) + fossgis_osrm_foot: A pît (OSRM) graphhopper_bicycle: Biciclete (OSRM) graphhopper_car: Machine (GraphHopper) - graphhopper_foot: A pit (GraphHopper) + graphhopper_foot: A pît (GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: Biciclete (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Machine (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: A pît (Valhalla) descend: Disnivel negatîf directions: Indicazions distance: Distance + distance_m: '%{distance}m' + distance_km: '%{distance}km' errors: no_route: No si à rivât a cjatâ une strade tra chescj doi puescj. no_place: No si à rivât a cjatâ "%{place}".