X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/337c06d4f4b538f86ddef3e6e72569a0913694ab..79276fb43abc429cd5515f81005281e303a16dd8:/config/locales/pt-BR.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/pt-BR.yml b/config/locales/pt-BR.yml index d688cf0a9..b5d6c7edc 100644 --- a/config/locales/pt-BR.yml +++ b/config/locales/pt-BR.yml @@ -4,7 +4,6 @@ # Author: BraulioBezerra # Author: Giro720 # Author: Luckas Blade -# Author: McDutchie # Author: Nighto # Author: Rodrigo Avila pt-BR: @@ -294,6 +293,8 @@ pt-BR: title_bbox: Conjuntos de alterações em {{bbox}} title_user: Conjuntos de alterações de {{user}} title_user_bbox: Conjuntos de alterações de {{user}} em {{bbox}} + timeout: + sorry: Desculpe. A lista de conjuntos de alterações que você solicitou está demorando muito tempo para ser recuperada. diary_entry: diary_comment: comment_from: Comentário de {{link_user}} em {{comment_created_at}} @@ -733,7 +734,7 @@ pt-BR: sea: Mar state: Estado subdivision: Subdivisão - suburb: Subúrbio + suburb: Bairro town: Cidade unincorporated_area: Área não incorporada village: Vila @@ -942,7 +943,6 @@ pt-BR: shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Merchandise?uselang=pt-br sign_up: registrar sign_up_tooltip: Criar uma conta para editar - sotm: Venha para a OpenStreetMap Conference 2009 (The State of the Map) de 10 a 12 de julho em Amsterdam! tag_line: O Wiki de Mapas Livres user_diaries: Diários de Usuário user_diaries_tooltip: Ver os diários dos usuários @@ -1080,7 +1080,6 @@ pt-BR: footer2: e pode respondê-la em {{replyurl}} header: "{{from_user}} enviou uma mensagem pelo OpenStreetMap para você com o assunto {{subject}}:" hi: Olá {{to_user}}, - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} enviou uma mensagem para você" signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Confirme seu endereço de e-mail" signup_confirm_html: @@ -1356,9 +1355,10 @@ pt-BR: visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=pt-br trace_header: see_all_traces: Ver todas as trilhas - see_just_your_traces: Ver somente suas trilhas, ou subir uma trilha see_your_traces: Ver todas as suas trilhas traces_waiting: Você tem {{count}} trilhas esperando para subir. Por favor considere esperar que elas terminem antes de subir mais, para não bloquear a fila para outros usuários. + upload_trace: Enviar uma trilha + your_traces: Ver apenas suas trilhas trace_optionals: tags: Etiquetas trace_paging_nav: @@ -1391,6 +1391,13 @@ pt-BR: trackable: Acompanhável (compartilhada anonimamente como pontos ordenados com informação de tempo) user: account: + contributor terms: + agreed: Você aceitou os novos Termos de Contribuição. + agreed_with_pd: Você também declara que considera suas edições em Domínio Público. + heading: "Termos de Contribuição:" + link text: o que é isso? + not yet agreed: Você não aceitou os novos Termos de Contribuição. + review link text: Por favor siga este link quando você puder para revisar e aceitar os novos Termos de Contribuição. current email address: "Endereço de e-mail atual:" delete image: Remova a imagem atual email never displayed publicly: (nunca mostrado publicamente) @@ -1460,6 +1467,7 @@ pt-BR: heading: Entrar login_button: Entrar lost password link: Esqueceu sua senha? + notice: Saiba mais sobre a mudança na licença do OpenStreetMap (traduções) (discussão) password: "Senha:" please login: Por favor entre as informações de sua conta para entrar, ou {{create_user_link}}. remember: Lembrar neste computador @@ -1494,8 +1502,9 @@ pt-BR: heading: Criar uma nova conta de usuário license_agreement: Quando você confirmar sua conta, você precisará concordar com os Termos de Colaborador. no_auto_account_create: Infelizmente não foi possível criar uma conta para você automaticamente. - not displayed publicly: Não exibir publicamente (veja a política de privacidade) + not displayed publicly: Não será exibido publicamente (veja a política de privacidade) password: "Senha:" + terms accepted: Obrigado por aceitar os novos termos de contribuição! title: Criar Conta no_such_user: body: Desculpe, não há nenhum usuário com o nome {{user}}. Por favor verifique se você digitou corretamente, ou talvez o link que você tenha clicado esteja errado. @@ -1525,7 +1534,7 @@ pt-BR: webmaster: webmaster terms: agree: Concordo - consider_pd: Desejo que minhas contribuições sejam de Domínio Público + consider_pd: Em adição ao disposto acima, eu desejo que minhas contribuições sejam de Domínio Público consider_pd_why: o que é isso? decline: Discordo heading: Termos do Colaborador @@ -1534,7 +1543,8 @@ pt-BR: italy: Itália rest_of_world: Resto do mundo legale_select: "Por favor, selecione o país onde você mora:" - press accept button: Por favor leia o acordo abaixo e clique no botão Concordo para criar sua conta. + read and accept: Por favor leia o contrato e pressione o botão abaixo para confirmar que você aceita os termos deste contrato para suas contribuições existentes e futuras. + title: Termos do Colaborador view: activate_user: ativar este usuário add as friend: adicionar como amigos