X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/33ea119c8f520a7e679e38b569c202976907a501..bd1420a7c51b7d1c3a64bc02756393c7ad2025f5:/config/locales/tl.yml diff --git a/config/locales/tl.yml b/config/locales/tl.yml index ff4f4fa5b..f898faf66 100644 --- a/config/locales/tl.yml +++ b/config/locales/tl.yml @@ -1,7 +1,9 @@ # Messages for Tagalog (Tagalog) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Abijeet Patro # Author: AnakngAraw +# Author: Brazal.dang # Author: Chitetskoy # Author: Emem.calist # Author: Ianlopez1115 @@ -19,6 +21,26 @@ tl: time: formats: friendly: '%e %B %Y sa ganap na %H:%M' + helpers: + submit: + diary_comment: + create: Sagipin + diary_entry: + create: Ilathala + message: + create: Ipadala + client_application: + create: Magpatala + update: Baguhin + redaction: + create: Lumikha ng redaksiyon + update: Sagipin ang redaksiyon + trace: + create: Ikargang paitaas + update: Sagipin ang mga Pagbabago + user_block: + create: Likhain ang hadlang + update: Isapanahon ang paghadlang activerecord: models: acl: Talaan ng Pantaban sa Pagpunta @@ -55,6 +77,9 @@ tl: way_node: Buko ng Daan way_tag: Tatak ng Daan attributes: + client_application: + callback_url: URL ng Pagtawag-Pabalik + support_url: URL ng Pagtangkilik diary_comment: body: Katawan diary_entry: @@ -75,6 +100,9 @@ tl: longitude: Longhitud public: Pangmadla description: Paglalarawan + gpx_file: 'Ikargang paitaas ang Talaksang GPX:' + visibility: 'Pagkanatatanaw:' + tagstring: 'Mga tatak:' message: sender: Nagpadala title: Paksa @@ -87,6 +115,9 @@ tl: description: Paglalarawan languages: Mga wika pass_crypt: Password + help: + trace: + tagstring: hindi hinangganang kuwit printable_name: with_version: '%{id}, v%{version}' editor: @@ -103,6 +134,15 @@ tl: remote: name: Pangmalayong Pantaban description: Pangmalayong Pantaban (JOSM o Merkaartor) + api: + notes: + comment: + opened_at_html: Nilikha %{when} ang nakaraan + opened_at_by_html: Nilikha %{when} ang nakaraan ni %{user} + closed_at_html: Nalutas %{when} ang nakaraan + closed_at_by_html: Nalutas %{when} ang nakaraan ni %{user} + rss: + commented: bagong puna (malapit sa %{place}) browse: created: Nilikha closed: Isinara @@ -128,7 +168,7 @@ tl: title: 'Pangkat ng pagbabago: %{id}' belongs_to: May-akda comment: Mga puna (%{count}) - hidden_commented_by: Nakatagong puna mula kay %{user} %{when} + hidden_commented_by_html: Nakatagong puna mula kay %{user} %{when} ang nakaraan changesetxml: XML ng pangkat ng pagbabago osmchangexml: XML ng osmChange @@ -139,15 +179,15 @@ tl: relation: members: Mga kasapi relation_member: - entry: '%{type} %{name}' - entry_role: '%{type} %{name} bilang %{role}' + entry_html: '%{type} %{name}' + entry_role_html: '%{type} %{name} bilang %{role}' type: node: Buko way: Daan relation: Kaugnayan containing_relation: - entry: Kaugnayan %{relation_name} - entry_role: Kaugnayan %{relation_name} (bilang %{relation_role}) + entry_html: Kaugnayan %{relation_name} + entry_role_html: Kaugnayan %{relation_name} (bilang %{relation_role}) not_found: sorry: 'Paumanhin, %{type} #%{id} ay hindi matagpuan.' type: @@ -187,17 +227,17 @@ tl: new_note: Bagong Tala description: Paglalarawan hidden_title: 'Nakatagong tala #%{note_name}' - open_by: Nilikha ni %{user} %{when} ang nakaraan - open_by_anonymous: Nilikha ng isang di-nagpakilalang tagagamit %{when} + opened_by_html: Nilikha ni %{user} %{when} ang nakaraan + opened_by_anonymous_html: Nilikha ng isang di-nagpakilalang tagagamit %{when} ang nakaraan + commented_by_html: Puna mula kay %{user} %{when} ang nakaraan - commented_by: Puna mula kay %{user} %{when} ang - nakaraan - commented_by_anonymous: Puna ng isang di-nagpakilalang tagagamit %{when} - ang nakaraan - hidden_by: Itinago ni %{user} %{when} ang nakaraan + commented_by_anonymous_html: Puna ng isang di-nagpakilalang tagagamit %{when} ang nakaraan + hidden_by_html: Itinago ni %{user} %{when} ang nakaraan query: nearby: Mga kalapit na tampok - changeset: + changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Ika-%{page} na pahina next: Kasunod » @@ -212,7 +252,7 @@ tl: user: Tagagamit comment: Puna/Kumento area: Pook - list: + index: title: Mga pangkat ng pagbabago title_user: Mga pangkat ng pagbabago ayon sa %{user} title_friend: Mga pangkat ng pagbabago ng mga kaibigan mo @@ -227,13 +267,21 @@ tl: timeout: sorry: Paumanhin, ang talaan ng mga pangkat ng pagbabagong hiniling mo ay naging napakatagal bago nakuhang muli. - rss: + changeset_comments: + comment: comment: 'Bagong puna sa pangkat ng pagbabago #%{changeset_id} ni %{author}' - diary_entry: + diary_entries: new: title: Bagong Pagpapasok sa Talaarawan - publish_button: Ilathala - list: + form: + subject: 'Paksa:' + body: 'Katawan:' + language: 'Wika:' + location: 'Pook (lokasyon):' + latitude: 'Latitud:' + longitude: 'Longhitud:' + use_map_link: gamitin ang mapa + index: title: Mga talaarawan ng mga tagagamit title_friends: Mga talaarawan ng mga kaibigan title_nearby: Mga talaarawan ng Kanugnog na mga Tagagamit @@ -247,22 +295,13 @@ tl: newer_entries: Mas bagong mga Pagpapasok edit: title: Baguhin ang ipinasok sa talaarawan - subject: 'Paksa:' - body: 'Katawan:' - language: 'Wika:' - location: 'Pook (lokasyon):' - latitude: 'Latitud:' - longitude: 'Longhitud:' - use_map_link: gamitin ang mapa - save_button: Sagipin marker_text: Kinalalagay ng ipinasok sa talaarawan - view: + show: title: Talaarawan ni %{user} | %{title} user_title: Talaarawan ni %{user} leave_a_comment: Mag-iwan ng puna - login_to_leave_a_comment: '%{login_link} upang makapag-iwan ng isang pagpuna' + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} upang makapag-iwan ng isang pagpuna' login: Mag-login - save_button: Sagipin no_such_entry: title: Walang ganyang pagpapasok sa talaarawan heading: 'Walang ipinasok na may ID na: %{id}' @@ -270,7 +309,7 @@ tl: Mangyaring pakisuri ang pagbabaybay mo, o kaya ay mali ang kawing na pinindot mo. diary_entry: - posted_by: Ipinaskil ni %{link_user} noong %{created} na nasa %{language_link} + posted_by_html: Ipinaskil ni %{link_user} noong %{created} na nasa %{language_link} comment_link: Punahin ang pagpapasok na ito reply_link: Tumugon sa pagpapasok na ito comment_count: @@ -281,7 +320,7 @@ tl: hide_link: Itago ang ipinasok na ito confirm: Tiyakin diary_comment: - comment_from: Puna mula sa %{link_user} noong %{comment_created_at} + comment_from_html: Puna mula sa %{link_user} noong %{comment_created_at} hide_link: Itago ang punang ito confirm: Tiyakin location: @@ -306,20 +345,31 @@ tl: post: Ipaskil when: Kailan comment: Puna - ago: '%{ago} na ang nakalilipas' newer_comments: Mas Bagong mga Pagpuna older_comments: Mas Lumang mga Puna + friendships: + make_friend: + heading: Idagdag si %{user} bilang isang kaibigan? + button: idagdag bilang kaibigan + success: Kaibigan mo na ngayon si %{name}! + failed: Paumanhin, nabigong maidagdag si %{name} bilang isang kaibigan. + already_a_friend: Kaibigan ka na ni %{name}. + remove_friend: + heading: Tanggalin bilang isang kaibigan si %{user}? + button: Tanggalin bilang kaibigan + success: Si %{name} ay tinanggal mula sa mga kaibigan mo. + not_a_friend: Si %{name} ay hindi isa sa mga kaibigan mo. geocoder: search: title: - latlon: Mga kinalabasan mula sa Panloob - ca_postcode: Mga kinalabasan mula sa Geocoder.CA - osm_nominatim: Mga kinalabasan mula sa Nominatim + latlon_html: Mga kinalabasan mula sa Panloob + ca_postcode_html: Mga kinalabasan mula sa Geocoder.CA + osm_nominatim_html: Mga kinalabasan mula sa Nominatim ng OpenStreetMap - geonames: Mga kinalabasan mula sa GeoNames - osm_nominatim_reverse: Mga kinalabasan mula sa Nominatim + geonames_html: Mga kinalabasan mula sa GeoNames + osm_nominatim_reverse_html: Mga kinalabasan mula sa Nominatim ng OpenStreetMap - geonames_reverse: Mga kinalabasan mula sa GeoNames + geonames_reverse_html: Mga kinalabasan mula sa GeoNames search_osm_nominatim: prefix_format: '%{name}' prefix: @@ -382,7 +432,6 @@ tl: motorcycle_parking: Paradahan ng Motorsiklo nightclub: Alibangbang nursing_home: Alagaan ng mga Matatanda - office: Tanggapan parking: Paradahan parking_entrance: Pasukan ng Paradahan pharmacy: Botika @@ -390,20 +439,15 @@ tl: police: Pulis post_box: Kahon ng Liham post_office: Tanggapan ng Sulat - preschool: Paunang Paghahanda para sa Paaralan prison: Bilangguan pub: Pangmadlang Bahay public_building: Pangmadlang Gusali recycling: Pook ng Muling Paggamit restaurant: Kainan - retirement_home: Tahanan ng Pagreretiro - sauna: Silid-suuban school: Paaralan shelter: Kanlungan - shop: Tindahan shower: Dutsahan social_centre: Lunduyan ng Pakikipagkapuwa - social_club: Kapisanang Panglipunan studio: Istudyo swimming_pool: Palanguyan taxi: Taksi @@ -416,7 +460,6 @@ tl: veterinary: Paninistis na Pangbeterinarya village_hall: Bulwagan ng Nayon waste_basket: Basurahan - youth_centre: Lunduyan ng Kabataan boundary: administrative: Hangganang Pampangangasiwa census: Hangganan ng Sensus @@ -429,6 +472,25 @@ tl: viaduct: Tulay na Tubo "yes": Tulay building: + apartments: Bloke ng Apartamento + chapel: Kapilya + church: Simbahan + commercial: Gusaling Pangkalakal + dormitory: Dormitoryo + farm: Gusaling Pambukid + garage: Garahe + hospital: Gusali ng Hospital + hotel: Otel + house: Bahay + industrial: Gusaling Pang-industriya + office: Gusaling Tanggapan + public: Pangmadlang Gusali + residential: Gusaling Tirahan + retail: Gusaling Tingian + school: Gusali ng Paaralan + terrace: Balkonahe + train_station: Himpilan ng Tren + university: Gusali ng Pamantasan "yes": Gusali craft: brewery: Serbeserya @@ -478,7 +540,6 @@ tl: tertiary_link: Pampangatlong Kalsada track: Pinak traffic_signals: Mga Senyas sa Trapiko - trail: Bulaos trunk: Pangunahing Ruta trunk_link: Pangunahing Ruta unclassified: Kalsadang Walang Kaurian @@ -492,7 +553,6 @@ tl: church: Simbahan fort: Kuta house: Bahay - icon: Kinatawang Larawan manor: Manor memorial: Muog na Pang-alaala mine: Minahan @@ -532,7 +592,6 @@ tl: reservoir_watershed: Lunas na Imbakan ng Tubig residential: Pook na Panirahan retail: Tingi - road: Pook na Daanan village_green: Nayong Lunti vineyard: Ubasan leisure: @@ -643,7 +702,6 @@ tl: subdivision: Kabahaging kahatian suburb: Kanugnog ng lungsod town: Bayan - unincorporated_area: Pook na hindi pa kasanib village: Nayon "yes": Pook railway: @@ -667,6 +725,7 @@ tl: switch: Mga Tuldok na Pangdaambakal tram: Riles ng Trambya tram_stop: Hintuan ng Trambya + yard: Bakuran ng Daambakal shop: alcohol: Wala sa Lisensiya antiques: Mga Antigo @@ -697,12 +756,10 @@ tl: estate_agent: Ahente ng Lupain farm: Tindahang Pambukid fashion: Tindahan ng Moda - fish: Tindahan ng Isda florist: Nagtitinda ng Bulaklak food: Tindahan ng Pagkain funeral_directors: Mga Direktor ng Punerarya furniture: Muwebles - gallery: Galeriya garden_centre: Lunduyang Halamanan general: Tindahang Panglahat gift: Tindahan ng Regalo @@ -715,7 +772,6 @@ tl: kiosk: Tindahan ng Kubol laundry: Labahan mall: Pasyalang Pangmadla - market: Pamilihan mobile_phone: Tindahan ng Teleponong Selular motorcycle: Tindahan ng Motorsiklo music: Tindahan ng Tugtugin @@ -724,7 +780,6 @@ tl: organic: Tindahan ng Pagkaing Organiko outdoor: Tindahang Panlabas pet: Tindahan ng Alagang Hayop - pharmacy: Botika photo: Tindahan ng Litrato shoes: Tindahan ng Sapatos sports: Tindahang Pampalakasan @@ -777,11 +832,6 @@ tl: weir: Pilapil admin_levels: level8: Hangganan ng Lungsod - description: - title: - osm_nominatim: Kinalalagyan mula sa Nominatim - ng OpenStreetMap - geonames: Kinalalagyan mula sa GeoNames types: cities: Mga lungsod towns: Mga bayan @@ -816,10 +866,7 @@ tl: intro_text: Ang OpenStreetMap ay isang mapa ng mundo na nilikha ng mga taong katulad mo at malayang gamitin sa ilalim ng isang bukas na lisensya. intro_2_create_account: Lumikha ng isang akawnt ng tagagamit - partners_html: Ang pagpapasinaya ay sinusuportahan ng %{ucl}, %{bytemark}, %{ic}, - at iba pang %{partners}. partners_ucl: UCL - partners_ic: Dalubhasaang Pang-imperyo Londres partners_bytemark: Pagpapasinaya ng Bytemark partners_partners: mga kawaksi osm_offline: Ang kalipunan ng dato ng OpenStreetMap ay pangkasalukuyang nakapatay @@ -842,7 +889,7 @@ tl: text: Magkaloob ng isang Abuloy learn_more: Umalam pa more: Marami pa - notifier: + user_mailer: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] Si %{user} ay nagbigay ng puna sa ipinasok mo sa talaarawan' hi: Kumusta %{to_user}, @@ -851,59 +898,35 @@ tl: footer: Mababasa mo rin ang puna roon sa %{readurl} at maaari kang pumuna roon sa %{commenturl} o tumugon doon sa %{replyurl} message_notification: - subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}' hi: Kumusta %{to_user}, header: 'Nagpadala sa iyo si %{from_user} ng isang mensahe sa pamamagitan ng OpenStreetMap na may paksang %{subject}:' - friend_notification: + friendship_notification: hi: Kumusta %{to_user}, subject: Idinagdag ka ni %{user} ng [OpenStreetMap] bilang isang kaibigan had_added_you: Idinagdag ka ni %{user} bilang isang kaibigan doon sa OpenStreetMap. see_their_profile: Maaari mong makita ang kanilang balangkas sa %{userurl}. befriend_them: Maaari mong rin silang idagdag bilang isang kaibigan doon sa %{befriendurl}. - gpx_notification: - greeting: Kumusta, - your_gpx_file: Mukha itong katulad ng talaksan ng GPX mo - with_description: na may paglalarawan - and_the_tags: 'at ang sumusunod na mga tatak:' - and_no_tags: at walang mga tatak. - failure: - subject: Nabigo ang Pag-angkat ng GPX ng [OpenStreetMap] - failed_to_import: 'nabigo sa pag-angkat. Narito ang kamalian:' - more_info_1: Marami pang kabatiran hinggil sa mga kabiguan ng pag-angkat ng - GPX at kung paano maiiwasan - more_info_2: 'ang mga ito ay matatagpuan sa:' - import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures - success: - subject: Tagumpay ng Pag-angkat ng GPX ng [OpenStreetMap] - loaded_successfully: matagumpay na naikarga na may %{trace_points} mula sa - isang maaaring %{possible_points} mga tuldok. + gpx_failure: + failed_to_import: 'nabigo sa pag-angkat. Narito ang kamalian:' + import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures + subject: Nabigo ang Pag-angkat ng GPX ng [OpenStreetMap] + gpx_success: + loaded_successfully: matagumpay na naikarga na may %{trace_points} mula sa isang + maaaring %{possible_points} mga tuldok. + subject: Tagumpay ng Pag-angkat ng GPX ng [OpenStreetMap] signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Maligayang pagdating sa OpenStreetMap' greeting: Kamusta! email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Tiyakin ang iyong tirahan ng e-liham' - email_confirm_plain: - greeting: Kumusta, - click_the_link: Kung ikaw ito, mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba - upang tiyakin ang pagbabago. - email_confirm_html: greeting: Kumusta, - hopefully_you: May isang tao (ikaw sana) ang nagnanais na baguhin ang kanilang - tirahan ng e-liham doon sa %{server_url} papunta sa %{new_address}. click_the_link: Kung ikaw ito, mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba upang tiyakin ang pagbabago. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Muling pagtatakda ng hudyat' - lost_password_plain: - greeting: Kumusta, - click_the_link: Kung ikaw ito, mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba - upang itakdang muli ang hudyat mo. - lost_password_html: greeting: Kumusta, - hopefully_you: May isang tao (maaaring ikaw) ang humiling na itakdang muli ang - hudyat dito sa akawnt ng openstreetmap.org ng tirahang ito ng e-liham. click_the_link: Kung ikaw ito, mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba upang itakdang muli ang hudyat mo. note_comment_notification: @@ -925,7 +948,7 @@ tl: partial_changeset_without_comment: walang puna details: Higit pang mga detalye tungkol sa pangkat ng pagbabago ay matatagpuan sa %{url}. - message: + messages: inbox: title: Kahon ng pumapasok my_inbox: Kahong-tanggapan ko @@ -940,21 +963,21 @@ tl: from: Mula sa subject: Paksa date: Petsa - no_messages_yet: Wala ka pang mga mensahe. Bakit hindi makipag-ugnayan sa ilang - mga %{people_mapping_nearby_link}? + no_messages_yet_html: Wala ka pang mga mensahe. Bakit hindi makipag-ugnayan + sa ilang mga %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: mga taong kalapit na nagmamapa message_summary: unread_button: Tatakan bilang hindi pa nababasa read_button: Tatakan bilang nabasa na reply_button: Tumugon - delete_button: Burahin + destroy_button: Burahin new: title: Magpadala ng mensahe - send_message_to: Magpadala ng bagong mensahe sa %{name} + send_message_to_html: Magpadala ng bagong mensahe sa %{name} subject: Paksa body: Katawan - send_button: Ipadala back_to_inbox: Bumalik sa kahong-tanggapan + create: message_sent: Naipadala na ang mensahe limit_exceeded: Nagpadala ka kamakailan lamang ng maraming mga mensahe. Mangyaring maghintay muna ng ilang mga sandali bago subukang magpadala ng iba pa. @@ -964,7 +987,7 @@ tl: body: Paumanhin walang mensahe na may ganyang ID. outbox: title: Kahong-labasan - my_inbox: '%{inbox_link} ko' + my_inbox_html: '%{inbox_link} ko' inbox: kahon ng pumapasok outbox: kahong-labasan messages: @@ -973,39 +996,39 @@ tl: to: Para kay subject: Paksa date: Petsa - no_sent_messages: Wala ka pang ipinadadalang mga mensahe. Bakit hindi makipag-ugnayan + no_sent_messages_html: Wala ka pang ipinadadalang mga mensahe. Bakit hindi makipag-ugnayan sa ilang mga %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: mga taong kalapit na nagmamapa reply: wrong_user: Lumagda ka bilang si `%{user}' ngunit ang mensaheng hiniling mong tugunin ay hindi naipadala sa tagagamit na iyan. Mangyaring lumagda bilang ang tamang tagagamit upang makatugon. - read: + show: title: Basahin ang mensahe from: Mula sa subject: Paksa date: Petsa reply_button: Tumugon unread_button: Tatakan bilang hindi pa nababasa - delete_button: Burahin + destroy_button: Burahin back: Bumalik to: Para kay wrong_user: Lumagda ka bilang si `%{user}' ngunit ang mensaheng hiniling mong basahin ay hindi ipinadala ni o papunta sa tagagamit na iyan. Mangyaring lumagda bilang ang tamang tagagamit upang mabasa ito. sent_message_summary: - delete_button: Burahin + destroy_button: Burahin mark: as_read: Minarkahan ang mensahe bilang nabasa na as_unread: Minarkahan ang mensahe bilang hindi pa nababasa - delete: - deleted: Binura ang mensahe + destroy: + destroyed: Binura ang mensahe site: about: next: Kasunod copyright_html: ©Mga tagapag-ambag
ng OpenStreetMap - used_by: Ang %{name} ay nagpapatakbo ng dato ng mapa sa libu-libong mga website, - mga mobile na app, at aparatong hardware + used_by_html: Ang %{name} ay nagpapatakbo ng dato ng mapa sa libu-libong mga + website, mga mobile na app, at aparatong hardware lede_text: Ang OpenStreetMap ay nilikha ng isang komunidad ng mga nagmamapa na nag-aambag at nagpapanatili ng dato tungkol sa mga kalsada, mga daanan, mga kapihan, mga istasyon ng tren, at iba pa, sa buong mundo. @@ -1019,7 +1042,7 @@ tl: mga paraan, maaari mong ipamahagi ang mga resulta sa ilalim lamang ng parehong lisensya. Tingnan ang pahina ng Karapatang-ari at Lisensya para sa mga detalye.' - legal_html: |- + legal_1_html: |- Ang site na ito at maraming iba pang mga kaugnay na serbisyo ay opisyal na pinatatakbo ng OpenStreetMap Foundation (OSMF) sa ngalan ng komunidad. Ang paggamit ng lahat ng mga serbisyo na pinatatakbo ng OSMF ay napapailalim sa aming Patakaran sa Tanggapang Paggamit at Patakaran sa Pagkapribado
Mangyaring makipag-ugnay sa OSMF kung mayroon kang mga katanungan tungkol sa paglilisensya, karapatang-ari, o iba pang mga legal na isyu at katanungan. @@ -1027,13 +1050,13 @@ tl: copyright: foreign: title: Tungkol sa salinwikang ito - text: Kung sakaling maganap ang isang salungatan sa pagitan ng isinalinwikang + html: Kung sakaling maganap ang isang salungatan sa pagitan ng isinalinwikang pahinang ito at ng %{english_original_link}, mangingibabaw ang pahinang nasa Ingles english_link: ang orihinal na nasa Ingles native: title: Tungkol sa pahinang ito - text: Tinitingnan mo ang bersyon sa Ingles ng pahina ng karapatan sa kopya. Makababalik + html: Tinitingnan mo ang bersyon sa Ingles ng pahina ng karapatan sa kopya. Makababalik ka sa %{native_link} ng pahinang ito o makahihinto ka sa pagbasa ng tungkol sa karapatang-ari at %{mapping_link}. native_link: Bersyon ng Tagalog @@ -1050,15 +1073,15 @@ tl: dato, maaari\nmong ipamahagi ang resulta sa ilalim lamang ng katulad na lisensiya. Ipinapaliwanag \nng buong kodigong pambatas \nang mga karapatan at mga pananagutan mo." - intro_3_html: |- + intro_3_1_html: |- Ang kartograpya sa aming mga tile na mapa at ang aming dokumentasyon ay lisensyado sa ilalim ng lisensiyang Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA). credit_title_html: Paano babanggitin ang OpenStreetMap credit_1_html: "Kinakailangan namin na gamitin ang kredito na “© mga tagapag-ambag ng \nOpenStreetMap”." - credit_2_html: "Kung saan maaari, dapat na ikawing nang labis (lagyan ng hyperlink) - ang OpenStreetMap\nna papunta sa http://www.openstreetmap.org/\nat + credit_2_1_html: "Kung saan maaari, dapat na ikawing nang labis (lagyan ng + hyperlink) ang OpenStreetMap\nna papunta sa http://www.openstreetmap.org/\nat CC BY-SA sa http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Kung\ngumagamit ka ng isang midyum o kasangkapan kung saan hindi maaari ang mga kawing (iyong isang\nakdang nakalimbag), iminumungkahi namin na @@ -1092,6 +1115,9 @@ tl: BY),\nLand Vorarlberg at ng\nLand Tirol (na nasa ilalim ng CC BY AT na mayroong mga susog)." + contributors_au_html: |- + Australiya: Naglalaman ng datong sub-urbano na nakabatay + sa dato ng Tanggapan ng Estadistika ng Australiya. contributors_ca_html: "Canada: Naglalaman ng dato mula sa\nGeoBase®, GeoGratis (© Kagawaran ng Likas na Yaman ng \nCanada), CanVec (© Kagawaran ng Likas na Yaman ng Canada), at StatCan \n(Dibisyon ng Heograpiya, @@ -1139,14 +1165,15 @@ tl: at kung gumagana ang pagpipilian ng malayong pantaban edit: not_public: Hindi mo pa naitatakda ang mga pamamatnugot mo upang maging pangmadla. - not_public_description: Hindi mo na maaaring baguhin ang mapa maliban na lamang - kung gagawin mo. Maitatakda mo ang iyong mga pamamatnugot bilang pangmadla + not_public_description_html: Hindi mo na maaaring baguhin ang mapa maliban na + lamang kung gagawin mo. Maitatakda mo ang iyong mga pamamatnugot bilang pangmadla magmula sa iyong %{user_page}. user_page_link: pahina ng tagagamit - anon_edits: (%{link}) + anon_edits_html: (%{link}) anon_edits_link_text: Alamin kung bakit ganito ang katayuan. - flash_player_required: Kailangan mo ng isang tagapagpaandar na Flash upang magamit - ang Potlatch, ang patnugot na Flash ng OpenStreetMap. Maaari mong ikargang + flash_player_required_html: Kailangan mo ng isang tagapagpaandar na Flash upang + magamit ang Potlatch, ang patnugot na Flash ng OpenStreetMap. Maaari mong + ikargang paibaba ang Flash Player magmula sa Adobe.com. Ilang pang mga mapagpipilian ang makukuha rin para sa pamamatnugot ng OpenStreetMap. potlatch_unsaved_changes: Mayroon kang mga pagbabagong hindi pa nasasagip. (Upang @@ -1168,9 +1195,9 @@ tl: map_image: Larawan ng Mapa (nagpapakita ng patong na saligan) embeddable_html: Maibabaong HTML licence: Lisensiya - export_details: Ang dato ng OpenStreetMap ay may lisensiyang nasa ilalim ng - lisensiyang Open Data - Commons Open Database License (ODbL). + export_details_html: Ang dato ng OpenStreetMap ay may lisensiyang nasa ilalim + ng lisensiyang Open + Data Commons Open Database License (ODbL). too_large: body: Masyadong malaki ang lugar na ito upang mailuwas bilang Dato ng XML ng OpenStreetMap. Mangyaring lumapit o pumili ng isang mas maliit na pook. @@ -1203,7 +1230,7 @@ tl: help: welcome: url: /welcome - title: Maligayang pagdating sa OSM + title: Maligayang pagdating sa OpenStreetMap! beginners_guide: url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide irc: @@ -1313,7 +1340,7 @@ tl: questions: title: May mga tanong? start_mapping: Simulan ang Pagmamapa - trace: + traces: visibility: private: Pribado (ipinamamahagi lang bilang hindi nagpapakilala, hindi nakaayos na mga puntos) @@ -1323,6 +1350,12 @@ tl: na mga puntos na may mga tatak ng oras) identifiable: Makikilala (ipinapakita sa tala ng pagbakas at bilang makikilalang nakaayos na mga puntos na may mga tatak ng oras) + new: + upload_trace: I-upload ang 'GPS Trace' + visibility_help: ano ang kahulugan nito? + visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces + help: Saklolo + help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: upload_trace: Ikargang Paitaas ang Bakas ng GPS trace_uploaded: Naikarga nang papaitaas ang talaksang GPS at naghihintay ng @@ -1332,37 +1365,14 @@ tl: na pagkakarga. Mangyaring isaalang-alang ang paghihintay na matapos ang mga ito bago magkarga ng iba pa, upang hindi mahadlangan ang pila para sa iba pang mga tagagamit. - upload_gpx: 'Ikargang paitaas ang Talaksang GPX:' - description: 'Paglalarawan:' - tags: 'Mga tatak:' - tags_help: hindi hinangganang kuwit - visibility: 'Pagkanatatanaw:' - visibility_help: ano ang kahulugan nito? - visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces - upload_button: Ikargang paitaas - help: Saklolo - help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload edit: title: Binabago ang bakas na %{name} heading: Binabago ang %{name} ng bakas - filename: 'Pangalan ng talaksan:' - download: ikargang paibaba - uploaded_at: 'Naikargang paitaas:' - points: 'Mga tuldok:' - start_coord: 'Simulan ang tagpuan:' - map: mapa - edit: baguhin - owner: 'May-ari:' - description: 'Paglalarawan:' - tags: 'Mga tatak:' - tags_help: hindi hinangganan ang kuwit - save_button: Sagipin ang mga Pagbabago - visibility: 'Pagkanatatanaw:' visibility_help: ano ba ang kahulugan nito? visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces trace_optionals: tags: Mga tatak - view: + show: title: Tinitingnan ang bakas na %{name} heading: Tinatanaw ang bakas na %{name} pending: NAGHIHINTAY @@ -1377,8 +1387,8 @@ tl: description: 'Paglalarawan:' tags: 'Mga tatak:' none: Wala - edit_track: Baguhin ang bakas na ito - delete_track: Burahin ang bakas na ito + edit_trace: Baguhin ang bakas na ito + delete_trace: Burahin ang bakas na ito trace_not_found: Hindi natagpuan ang bakas! visibility: 'Pagkanakikita:' trace_paging_nav: @@ -1388,7 +1398,6 @@ tl: trace: pending: NAGHIHINTAY count_points: '%{count} mga puntos' - ago: '%{time_in_words_ago} ang nakalipas' more: marami pa trace_details: Tingnan ang mga Detalye ng Bakas view_map: Tingnan ang Mapa @@ -1401,7 +1410,7 @@ tl: by: sa pamamagitan ng in: sa map: mapa - list: + index: public_traces: Mga pagbabakas ng pangmadlang GPS public_traces_from: Pangmadlang pagbakas ng GPS mula kay %{user} tagged_with: tinatakan ng %{tags} @@ -1411,7 +1420,7 @@ tl: ng wiki. upload_trace: Magkargang paitaas ng isang bakas see_all_traces: Tingnan ang lahat ng mga pagbabakas - delete: + destroy: scheduled_for_deletion: Itinakda ang bakas para sa pagtatanggal make_public: made_public: Ginawang pangmadla ang bakas @@ -1426,9 +1435,6 @@ tl: require_cookies: cookies_needed: Tila mayroon kang hindi pinagaganang mga otap - mangyaring paganahin ang mga otap sa loob ng pantingin-tingin mo bago magpatuloy. - require_moderator: - not_a_moderator: Kailangan mong maging isang tagapamagitan upang maisagawa ang - galaw na iyan. setup_user_auth: blocked_zero_hour: Mayroon kang isang importanteng mensahe sa websayt ng OpenStreetMap. Kailangan mong basahin ang mensahe bago mo masagip ang iyong mga pagbabago. @@ -1439,8 +1445,8 @@ tl: Hindi mo kailangan sumang-ayon, subalit dapat mong tingnan ang mga ito. oauth: authorize: - request_access: Ang aplikasyong %{app_name} ay humihiling na mapuntahan ang - akawnt mo, %{user}. Mangyaring suriin kung nais mong magkaroon ang aplikasyon + request_access_html: Ang aplikasyong %{app_name} ay humihiling na mapuntahan + ang akawnt mo, %{user}. Mangyaring suriin kung nais mong magkaroon ang aplikasyon ng sumusunod na mga kakayahan. Maaari kang pumili ng marami o kaunti ayon sa nais mo. allow_to: 'Pahintulutan ang aplikasyon ng kliyente na:' @@ -1455,10 +1461,8 @@ tl: oauth_clients: new: title: Magpatala ng isang bagong aplikasyon - submit: Magpatala edit: title: Baguhin ang aplikasyon mo - submit: Baguhin show: title: Mga detalye ng OAuth para sa %{app_name} key: 'Susi ng Tagaubos:' @@ -1472,12 +1476,6 @@ tl: delete: Burahin ang Kliyente confirm: Natitiyak mo ba? requests: 'Hinihiling ang sumusunod na mga pahintulot mula sa tagagamit:' - allow_read_prefs: basahin ang kanilang mga kanaisan ng tagagamit. - allow_write_prefs: baguhin ang kanilang mga kanaisan ng tagagamit. - allow_write_diary: lumikha ng mga pagpapasok sa talaarawan, mga puna at makipagkaibigan. - allow_write_api: baguhin ang mapa. - allow_read_gpx: basahin ang kanilang pribadong mga bakas ng GPS. - allow_write_gpx: ikargang paitaas ang mga bakas ng GPS. index: title: Mga Detalye ng Aking OAuth my_tokens: Pinahihintulutan Kong mga Aplikasyon @@ -1487,25 +1485,14 @@ tl: issued_at: Ibinigay Doon Sa revoke: Bawiin! my_apps: Mga Aplikasyon ng Kliyente Ko - no_apps: Mayroon ka bang isang aplikasyon na nais mong ipatala upang gamitin + no_apps_html: Mayroon ka bang isang aplikasyon na nais mong ipatala upang gamitin namin na ginagamit ang pamantayan ng %{oauth}? Kailangang ipatala mo ang iyong aplikasyon ng web bago ito makagawa ng mga kahilingan ng OAuth sa palingkurang ito. registered_apps: 'Ipinatala mo ang sumusunod na mga aplikasyon ng kliyente:' register_new: Ipatala ang aplikasyon mo form: - name: Pangalan - required: Kinakailangan - url: URL ng Pangunahing Aplikasyon - callback_url: URL ng Pagtawag-Pabalik - support_url: URL ng Pagtangkilik requests: 'Hilingin ang sumusunod na mga pahintulot mula sa tagagamit:' - allow_read_prefs: basahin ang kanilang mga kanaisan ng tagagamit. - allow_write_prefs: baguhin ang kanilang mga kanaisan ng tagagamit. - allow_write_diary: lumikha ng mga pagpapasok sa talaarawan, mga puna at makipagkaibigan. - allow_write_api: baguhin ang mapa. - allow_read_gpx: basahin ang kanilang pribadong mga bakas ng GPS. - allow_write_gpx: ikargang paitaas ang mga bakas ng GPS. not_found: sorry: Paumanhin, hindi matagpuan ang ganyang %{type}. create: @@ -1514,13 +1501,13 @@ tl: flash: Matagumpay na naisapanhon ang kabatiran sa kliyente destroy: flash: Winasak ang pagpapatala ng aplikasyon ng kliyente - user: + users: login: title: Lumagda heading: Lumagda email or username: 'Tirahan ng E-liham o Pangalan ng Tagagamit:' password: 'Password:' - openid: '%{logo} OpenID:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' remember: 'Tandaan ako:' lost password link: Nawala ang hudyat mo? login_button: Lumagda @@ -1559,8 +1546,6 @@ tl: reset_password: title: Muling itakda ang hudyat heading: Muling itakda ang Hudyat para kay %{user} - password: 'Password:' - confirm password: 'Tiyakin ang Hudyat:' reset: Muling Itakda ang Hudyat flash changed: Napalitan na ang hudyat mo. flash token bad: Hindi natagpuan ang ganyang kahalip, suriin kaya ang URL? @@ -1568,16 +1553,13 @@ tl: title: Magpatala no_auto_account_create: Sa kasamaang-palad pangkasalukuyang hindi namin magawang kusang lumikha ng akawnt para sa iyo. - contact_webmaster: Mangyaring makipag-uganay sa panginoon + contact_webmaster_html: Mangyaring makipag-uganay sa panginoon ng web upang makipagkasundo para sa isang lilikhaing akawnt - susubukan namin at harapin ang kahilingan sa lalong madaling panahon. - license_agreement: Kapag tiniyak mo ang iyong akawnt kakailanganin mong sumang-ayon - sa mga - tuntunin ng tagapag-ambag. email address: 'Tirahan ng E-liham:' confirm email address: 'Patotohanan ang Tirahan ng E-liham:' - not displayed publicly: Ang iyong tirahan ng e-liham ay hindi ipinapakita sa - madla, tingnan ang ating patakaran sa pagsasarilinan para sa karagdagang impormasyon display name: 'Pangalang Ipinapakita:' @@ -1594,17 +1576,13 @@ tl: terms: title: 'Mga tuntunin sa tagapag-ambag:' heading: Tuntunin sa taga-ambag - read and accept: Mangyaring basahin ang kasunduang nasa ibaba at pindutin ang - pindutan ng pagpayag upang tiyakan ang pagtanggap mo sa patakarang ito para - sa iyong umiiral at hinaharap na mga pag-aambag. consider_pd: Bilang karagdagan sa kasunduang nasa itaas, itinuturing ko ang mga ambag ko bilang nasa Nasasaklawan ng Madla. consider_pd_why: ano ba ito? consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain - guidance: 'Kabatiran upang makatulong sa pag-unawa ng mga katagang ito: a buod na nababasa ng tao at ilang impormal + guidance_html: 'Kabatiran upang makatulong sa pag-unawa ng mga katagang ito: + a buod na nababasa ng tao at ilang impormal na mga salinwika' - agree: Sumang-ayon declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Tanggihan you need to accept or decline: Mangyaring basahin at pagkaraan ay tanggipin @@ -1619,7 +1597,7 @@ tl: heading: Hindi umiiral ang tagagamit na %{user} body: Paumanhin, walang tagagamit na may pangalang %{user}. Mangyaring pakisuri ang pagbabaybay mo, o kaya ay mali ang kawing na pinindot mo. - view: + show: my diary: talaarawan ko new diary entry: Bagong pagpapasok sa talaarawan my edits: mga pamamatnugot ko @@ -1637,11 +1615,9 @@ tl: remove as friend: tanggalin bilang kaibigan add as friend: idagdag bilang kaibigan mapper since: 'Tagapagmapa mula pa noong:' - ago: (%{time_in_words_ago} na ang nakalipas) ct status: 'Mga tuntunin sa taga-ambag:' ct undecided: Walang kapasyahan ct declined: Tumanggi - ct accepted: Tinanggap noong %{ago} na ang nakalilipas latest edit: 'Pinakahuling pagbabago %{ago}:' email address: 'Tirahan ng e-liham:' created from: 'Nilikha magmula sa:' @@ -1649,7 +1625,7 @@ tl: spam score: 'Puntos ng Basurang Liham:' description: Paglalarawan user location: Kinalalagyan ng tagagamit - if set location: Itakda ang iyong lokasyon ng bahay sa pahinang %{settings_link} + if_set_location_html: Itakda ang iyong lokasyon ng bahay sa pahinang %{settings_link} upang makita ang mga kalapit na tagagamit. settings_link_text: mga pagtatakda no friends: Hindi ka pa nagdaragdag ng sinumang mga kaibigan. @@ -1705,7 +1681,7 @@ tl: disabled link text: bakit hindi ako makapamatnugot? public editing note: heading: Pangmadlang pamamatnugot - text: Pangkasalukuyang walang kapangalanan ang mga pagbabago mo at hindi ka + html: Pangkasalukuyang walang kapangalanan ang mga pagbabago mo at hindi ka mapapadalhan ng mga mensahe ng mga tao o matingnan ang kinalalagyan mo. Upang maipakita kung ano ang binago mo at mapahintulutan ang mga tao na makipag-ugnayan sa iyo sa pamamagitan ng websayt, pindutin ang pindutang @@ -1762,7 +1738,7 @@ tl: already active: Natiyak na ang akawnt na ito. unknown token: Tila lumipas o hindi umiiral ang kahalip na iyan. confirm_resend: - success: Nagpadala kami ng isang paunawa ng pagtitiyak sa %{email} at kapag + success_html: Nagpadala kami ng isang paunawa ng pagtitiyak sa %{email} at kapag tiniyak mo nang iyong akawnt sa lalong madaling panahon maaari ka nang magsimula sa pagmamapa.

Kung gumagamit ka ng isang sistemang panlaban sa basurang liham na nagpapadala ng mga kahilingan ng pagtitiyak, pakitiyak na @@ -1781,28 +1757,14 @@ tl: go_public: flash success: Pangmadla na ngayon ang lahat ng mga binago mo, at pinapayagan ka nang mamatnugot. - make_friend: - heading: Idagdag si %{user} bilang isang kaibigan? - button: idagdag bilang kaibigan - success: Kaibigan mo na ngayon si %{name}! - failed: Paumanhin, nabigong maidagdag si %{name} bilang isang kaibigan. - already_a_friend: Kaibigan ka na ni %{name}. - remove_friend: - heading: Tanggalin bilang isang kaibigan si %{user}? - button: Tanggalin bilang kaibigan - success: Si %{name} ay tinanggal mula sa mga kaibigan mo. - not_a_friend: Si %{name} ay hindi isa sa mga kaibigan mo. - filter: - not_an_administrator: Kailangan mong maging isang tagapangasiwa upang maisagawa - ang galaw na iyan. - list: + index: title: Mga tagagamit heading: Mga tagagamit showing: one: Pahina %{page} (%{first_item} ng %{items}) other: Pahina %{page} (%{first_item}-%{last_item} ng mga %{items}) - summary: Nilikha ang %{name} mula sa %{ip_address} noong %{date} - summary_no_ip: Nilikha ang %{name} noong %{date} + summary_html: Nilikha ang %{name} mula sa %{ip_address} noong %{date} + summary_no_ip_html: Nilikha ang %{name} noong %{date} confirm: Tiyakin ang Napiling mga Tagagamit hide: Itago ang Napiling mga Tagagamit empty: Walang natagpuan na katugmang mga tagagamit @@ -1810,7 +1772,7 @@ tl: title: Naantalang Akawnt heading: Inantala ang Akawnt webmaster: panginoon ng sapot - body: |- + body_html: |-

Paumanhin, ang akawnt mo ay kusang inantala dahil sa kahina-hinalang gawain. @@ -1821,8 +1783,6 @@ tl:

user_role: filter: - not_an_administrator: Tanging mga tagapangasiwa lamang ang makapagsasagawa ng - pamamahala ng gampanin ng tagagamit, at hindi ka isang tagapangasiwa. not_a_role: Ang bagting na `%{role}' ay hindi isang tanggap na gampanin. already_has_role: Ang tagagamit ay may gampanin nang %{role}. doesnt_have_role: Ang tagagamit ay walang gampaning %{role}. @@ -1853,7 +1813,7 @@ tl: back: Bumalik sa talatuntunan new: title: Nililikha ang paghadlang kay %{name} - heading: Nililikha ang paghadlang kay %{name} + heading_html: Nililikha ang paghadlang kay %{name} reason: Ang dahilan kung bakit hinahadlangan si %{name}. Mangyaring maging mahinahon at maging makatuwiran hangga't maaari, na nagbibigay ng maraming mga detalye hangga't maaari hinggil sa kalagayan, na inaalalang ang mensahe ay magiging @@ -1861,7 +1821,6 @@ tl: ng pananalita ng pamayanan, kaya't mangyaring subukang gumamit ng mga kataga ng pangkaraniwang mga tao. period: Gaano katagal, magmula ngayon, hahadlangan ang tagagamit mula sa API. - submit: Likhain ang hadlang tried_contacting: Nakipag-ugnayan ako sa tagagamit at hiniling sa kanilang huminto na. tried_waiting: Nagbigay ako ng isang makatuwirang dami ng panahon upang makatugon @@ -1871,14 +1830,13 @@ tl: back: Tingnan ang lahat ng mga paghadlang edit: title: Binabago ang paghadlang kay %{name} - heading: Binabago ang paghadlang kay %{name} + heading_html: Binabago ang paghadlang kay %{name} reason: Ang dahilan kung bakit hinahadlangan si %{name}. Mangyaring maging mahinahon at maging makatuwiran hangga't maaari, na nagbibigay ng maraming mga detalye hangga't maaari hinggil sa kalagayan. Isaisip na hindi lahat ng mga tagagamit ang nakakaunawa ng pananalita ng pamayanan, kaya't mangyaring subukang gumamit ng mga kataga ng pangkaraniwang mga tao. period: Gaano katagal, magmula ngayon, hahadlangan ang tagagamit mula sa API. - submit: Isapanahon ang paghadlang show: Tingnan ang hadlang na ito back: Tingnan ang lahat ng mga paghadlang needs_view: Kailangan bang lumagda muna ng tagagamit bago mahawi ang hadlang @@ -1903,35 +1861,33 @@ tl: empty: Wala pang nagagawang mga paghadlang. revoke: title: Binabawi ang paghadlang sa %{block_on} - heading: Binabawi ang paghadlang sa %{block_on} ni %{block_by} + heading_html: Binabawi ang paghadlang sa %{block_on} ni %{block_by} time_future: Ang hadlang na ito ay magwawakas sa ganap na %{time}. past: Ang hadlang na ito ay nagwakas noong %{time} na ang nakalilipas at hindi na ngayon mababawi. confirm: Nakatitiyak ka bang nais mong bawiin ang hadlang na ito? revoke: Bawiin! flash: Nabawi na ang hadlang na ito. - period: - one: 1 oras - other: '%{count} mga oras' helper: - time_future: Magwawakas sa %{time}. + time_future_html: Magwawakas sa %{time}. until_login: Masigla hanggang sa paglagda ng tagagamit. - time_past: Nagwakas na noong %{time} na ang nakalilipas. + time_past_html: Nagwakas na noong %{time} na ang nakalilipas. + block_duration: + hours: + one: 1 oras + other: '%{count} mga oras' blocks_on: title: Mga paghadlang sa %{name} - heading: Tala ng mga paghadlang sa %{name} + heading_html: Tala ng mga paghadlang sa %{name} empty: Hindi pa hinahadlangan si %{name}. blocks_by: title: Mga paghadlang ni %{name} - heading: Tala ng mga paghadlang ni %{name} + heading_html: Tala ng mga paghadlang ni %{name} empty: Hindi pa gumagawa ng anumang mga paghadlang si %{name}. show: title: '%{block_on} hinadlangan ni %{block_by}' - heading: '%{block_on} hinadlangan ni %{block_by}' - time_future: Magwawakas sa %{time} - time_past: Nagwakas noong %{time} na ang nakalilipas + heading_html: '%{block_on} hinadlangan ni %{block_by}' created: Nilikha - ago: '%{time} ang nakaraan' status: Kalagayan show: Ipakita edit: Baguhin @@ -1957,20 +1913,12 @@ tl: next: Susunod » previous: « Nakaraan notes: - comment: - opened_at_html: Nilikha %{when} ang nakaraan - opened_at_by_html: Nilikha %{when} ang nakaraan ni %{user} - closed_at_html: Nalutas %{when} ang nakaraan - closed_at_by_html: Nalutas %{when} ang nakaraan ni %{user} - rss: - commented: bagong puna (malapit sa %{place}) - mine: + index: heading: mga tala ni %{user} id: Id description: Paglalarawan created_at: Nilikha Noong last_changed: Huling binago - ago_html: '%{when} ang nakaraan' javascripts: close: Isara share: @@ -2009,11 +1957,9 @@ tl: comment_and_resolve: Pumuna at Lutasin directions: engines: + fossgis_osrm_car: Kotse (OSRM) graphhopper_bicycle: Bisikleta (GraphHopper) graphhopper_car: Kotse (GraphHopper) - mapquest_bicycle: Bisikleta (MapQuest) - mapquest_car: Kotse (MapQuest) - osrm_car: Kotse (OSRM) directions: Mga Direksyon distance: Layo instructions: @@ -2058,7 +2004,6 @@ tl: edit: description: Paglalarawan heading: Baguhin ang redaksiyon - submit: Sagipin ang redaksiyon title: Baguhin ang redaksiyon index: empty: Walang maipapakitang mga redaksiyon. @@ -2067,7 +2012,6 @@ tl: new: description: Paglalarawan heading: Ipasok ang kabatiran para sa bagong paghahanda ng isinulat upang mailathala - submit: Lumikha ng redaksiyon title: Lumilikha ng bagong redaksiyon show: description: 'Paglalarawan:'