X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/3426976606d30278fcf5ed279d3c95900785c4a5..19d62168607b8a355156b2c2e089b615ab4c9381:/config/locales/sr-Latn.yml diff --git a/config/locales/sr-Latn.yml b/config/locales/sr-Latn.yml index c9ad2e1ca..a619dc47e 100644 --- a/config/locales/sr-Latn.yml +++ b/config/locales/sr-Latn.yml @@ -1,7 +1,6 @@ -# Messages for Serbian (Latin script) (srpski (latinica)‎) +# Messages for Serbian (Latin script) (srpski (latinica)) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro # Author: Macofe # Author: McDutchie # Author: Milicevic01 @@ -69,6 +68,9 @@ sr-Latn: way_node: Čvor putanje way_tag: Oznaka puta attributes: + client_application: + callback_url: Povratna adresa + support_url: Adresa podrške diary_comment: body: Tekst diary_entry: @@ -89,31 +91,80 @@ sr-Latn: longitude: Geografska dužina public: Javno description: Opis + gpx_file: 'Otpremi GPX datoteku:' + visibility: 'Vidljivost:' + tagstring: 'Oznake:' message: sender: Pošiljalac title: Naslov body: Tekst recipient: Primalac + redaction: + description: Opis user: email: Imejl + new_email: 'Nova imejl adresa:' active: Aktivan display_name: Ime prikaza description: Opis + home_lat: 'Geografska širina:' + home_lon: 'Geografska dužina:' languages: Jezici pass_crypt: Lozinka + help: + trace: + tagstring: razdvojeno zapetama + user_block: + needs_view: Da li korisnik mora da se prijavi da bi blokada bila uklonjena? + user: + new_email: (nikada se ne prikazuje javno) printable_name: with_version: '%{id}, ver. %{version}' editor: default: Podrazumevano (trenutno %{name}) - potlatch: - name: Potlač 1 - description: Potlač 1 (uređivač u pregledaču) - potlatch2: - name: Potlač 2 - description: Potlač 2 (uređivač u pregledaču) remote: name: Daljinsko upravljanje description: Daljinsko upravljanje (JOSM ili Merkaartor) + accounts: + edit: + title: Uredi nalog + my settings: Postavke + current email address: 'Trenutna e-adresa:' + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: šta je ovo? + public editing: + heading: Javno uređivanje + enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: šta je ovo? + disabled: Onemogućeno i ne mogu se uređivati podaci. Sve prethodne izmene + su anonimne. + disabled link text: zašto ne mogu da uređujem? + public editing note: + heading: 'Javno uređivanje:' + html: Trenutno su vaše izmene anonimne i ljudi vam ne mogu slati poruke ili + videti vašu lokaciju. Da biste pokazali vaše izmene i dozvolili ljudima + da vas kontaktiraju, kliknite na dugme ispod. Od promena API-ja 0.6, + samo javni korisnici mogu uređivati mape. (saznajte + zašto). + contributor terms: + heading: 'Uslovi uređivanja:' + agreed: Prihvatili ste nove uslove uređivanja. + not yet agreed: Niste prihvatili nove uslove uređivanja. + review link text: Pratite ovu vezu da biste pregledali i prihvatili nove uslove + uređivanja. + agreed_with_pd: Takođe se slažete da vaše izmene budu u javnom vlasništvu. + link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms?uselang=sr-ec + link text: šta je ovo? + save changes button: Sačuvaj izmene + make edits public button: Neka sve moje izmene budu javne + update: + success_confirm_needed: Podaci o korisniku su uspešno ažurirani. Proverite e-poštu + da biste potvrdili svoju novu e-adresu. + success: Podaci o korisniku su uspešno ažurirani. browse: changeset: title: Skup izmena @@ -123,15 +174,15 @@ sr-Latn: title: Skup izmena %{id} title_comment: Skup izmena %{id} – %{comment} relation_member: - entry: '%{type} %{name}' - entry_role: '%{type} %{name} kao %{role}' + entry_html: '%{type} %{name}' + entry_role_html: '%{type} %{name} kao %{role}' type: node: Čvor way: Putanja relation: Odnos containing_relation: - entry: Odnos %{relation_name} - entry_role: Odnos %{relation_name} (kao %{relation_role}) + entry_html: Odnos %{relation_name} + entry_role_html: Odnos %{relation_name} (kao %{relation_role}) not_found: sorry: Žao nam je, ali %{type} s IB %{id} nije pronađen. type: @@ -185,16 +236,27 @@ sr-Latn: title_nearby: Izmene od okolnih korisnika timeout: sorry: Žao nam je, ali spisak izmena koji ste zahtevali je predugačak. + dashboards: + contact: + km away: udaljeno %{count} km + m away: udaljeno %{count} m + popup: + your location: Vaša lokacija + nearby mapper: Obližnji kartograf + friend: Prijatelj + show: + no friends: Niste dodali nijednog prijatelja. + nearby users: 'Ostali obližnji korisnici:' + no nearby users: Još uvek nema obližnjih korisnika koji mapiraju. + friends_changesets: Sve izmene prijatelja + friends_diaries: Pregled svih zapisa u dnevniku prijatelja + nearby_changesets: Pregled svih izmena okolnih korisnika + nearby_diaries: Pregled svih zapisa u dnevniku okolnih korisnika diary_entries: new: title: Novi unos u dnevniku form: - subject: 'Tema:' - body: 'Tekst:' - language: 'Jezik:' location: 'Lokacija:' - latitude: 'Geografska širina:' - longitude: 'Geografska dužina:' use_map_link: koristi mapu index: title: Korisnički dnevnici @@ -215,7 +277,7 @@ sr-Latn: title: Dnevnik korisnika %{user} | %{title} user_title: Dnevnik korisnika %{user} leave_a_comment: Ostavite komentar - login_to_leave_a_comment: '%{login_link} da ostavite komentar' + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} da ostavite komentar' login: Prijavite se no_such_entry: title: Nema takvog unosa u dnevniku @@ -223,7 +285,7 @@ sr-Latn: body: Žao nam je, ali nema unosa u dnevniku ili komentar s IB %{id}. Proverite ispravnost upisa ili veze koju ste kliknuli. diary_entry: - posted_by: Postavio korisnik %{link_user} u %{created} na %{language_link} + posted_by_html: Postavio korisnik %{link_user} u %{created} na %{language_link} comment_link: Prokomentariši ovaj unos reply_link: Odgovori na ovaj unos comment_count: @@ -233,7 +295,7 @@ sr-Latn: hide_link: Sakrij ovaj unos confirm: Potvrdi diary_comment: - comment_from: Komentar korisnika %{link_user} u %{comment_created_at} + comment_from_html: Komentar korisnika %{link_user} u %{comment_created_at} hide_link: Sakrij ovaj komentar confirm: Potvrdi location: @@ -251,19 +313,31 @@ sr-Latn: title: Unosi u dnevniku Openstritmapa description: Skorašnji unosi u dnevniku od korisnika Openstritmapa comments: - has_commented_on: '%{display_name} je prokomentarisao sledeće unose u dnevniku' post: Postavi when: Kada comment: Komentar newer_comments: Noviji komentari older_comments: Stariji komentari + friendships: + make_friend: + heading: Dodati korisnika %{user} kao prijatelja? + button: Dodaj kao prijatelja + success: '%{name} je sada vaš prijatelj.' + failed: Ne mogu da dodam %{name} kao prijatelja. + already_a_friend: Već ste prijatelj sa %{name}. + remove_friend: + heading: Ukloniti korisnika %{user} iz prijatelja? + button: Ukloni iz prijatelja + success: '%{name} je izbačen iz prijatelja.' + not_a_friend: '%{name} nije vaš prijatelj.' geocoder: search: title: - latlon: Rezultati iz Internala - ca_postcode: Rezultati iz Geokodera - osm_nominatim: Rezultati iz Nominatima - geonames: Rezultati iz Geografskih imena + latlon_html: Rezultati iz Internala + ca_postcode_html: Rezultati iz Geokodera + osm_nominatim_html: Rezultati iz Nominatima + geonames_html: Rezultati iz Geografskih + imena search_osm_nominatim: prefix_format: '%{name}' prefix: @@ -320,27 +394,21 @@ sr-Latn: marketplace: Pijaca nightclub: Noćni klub nursing_home: Starački dom - office: Poslovnica parking: Parking pharmacy: Apoteka place_of_worship: Mesto bogosluženja police: Policija post_box: Poštansko sanduče post_office: Pošta - preschool: Predškolska ustanova prison: Zatvor pub: Pab public_building: Ustanova recycling: Mesto za reciklažu restaurant: Restoran - retirement_home: Starački dom - sauna: Sauna school: Škola shelter: Sklonište - shop: Prodavnica shower: Tuš social_centre: Socijalni centar - social_club: Društveni klub studio: Studio swimming_pool: Bazen taxi: Taksi @@ -353,7 +421,6 @@ sr-Latn: veterinary: Veterinarska hirurgija village_hall: Seoski dom waste_basket: Korpa za otpatke - youth_centre: Dom omladine boundary: administrative: Administrativna granica census: Popisna granica @@ -366,6 +433,25 @@ sr-Latn: viaduct: Vijadukt "yes": Most building: + apartments: Stambeni blok + chapel: Kapela + church: Crkva + commercial: Poslovna zgrada + dormitory: Studentski dom + farm: Zgrada farme + garage: Garaža + hospital: Bolnica + hotel: Hotel + house: Kuća + industrial: Industrijska zgrada + office: Poslovnica + public: Javna zgrada + residential: Stambena zgrada + retail: Maloprodajna radnja + school: Škola + terrace: Terasa + train_station: Železnička stanica + university: Univerzitetska zgrada "yes": Zgrada highway: bridleway: Konjička staza @@ -399,7 +485,6 @@ sr-Latn: tertiary: Lokalni put tertiary_link: Lokalni put track: Makadam - trail: Staza trunk: Magistralni put trunk_link: Magistralni put unclassified: Nekategorisani put @@ -412,7 +497,6 @@ sr-Latn: church: Crkva fort: Utvrđivanje house: Kuća - icon: Ikona manor: Plemićko imanje memorial: Spomenik mine: Rudnik @@ -430,7 +514,6 @@ sr-Latn: commercial: Poslovno područje conservation: Zaštićeno područje construction: Gradilište - farm: Farma farmland: Polje farmyard: Farma forest: Šuma @@ -450,7 +533,6 @@ sr-Latn: reservoir_watershed: Akumulaciona vododelnica residential: Stambeno područje retail: Maloprodaja - road: Putno područje village_green: Seosko polje vineyard: Vinograd leisure: @@ -486,6 +568,7 @@ sr-Latn: cape: Rt cave_entrance: Ulaz u pećinu cliff: Litica + coastline: Obala crater: Krater dune: Dina fell: Brdo @@ -549,7 +632,6 @@ sr-Latn: subdivision: Podgrupa suburb: Predgrađe town: Varošica - unincorporated_area: Slobodna zemlja village: Selo railway: abandoned: Napuštena železnica @@ -572,6 +654,7 @@ sr-Latn: switch: Skretnica tram: Tramvaj tram_stop: Tramvajsko stajalište + yard: Ranžirna stanica shop: alcohol: Trgovina pićem antiques: Antikvarnica @@ -602,12 +685,10 @@ sr-Latn: estate_agent: Agent za nekretnine farm: Poljoprivredna apoteka fashion: Modna prodavnica - fish: Ribarnica florist: Cvećara food: Bakalnica funeral_directors: Pogrebno preduzeće furniture: Nameštaj - gallery: Galerija garden_centre: Vrtni centar general: Prodavnica mešovite robe gift: Suvenirnica @@ -620,7 +701,6 @@ sr-Latn: kiosk: Kiosk laundry: Perionica rublja mall: Tržni centar - market: Market mobile_phone: Prodavnica mobilnih telefona motorcycle: Prodavnica motocikala music: Muzička prodavnica @@ -677,10 +757,6 @@ sr-Latn: wadi: Suvo korito reke waterfall: Vodopad weir: Brana - description: - title: - osm_nominatim: Lokacija iz Nominatima - geonames: Lokacija iz Geografskih imena types: cities: Gradovi towns: Varošice @@ -728,7 +804,7 @@ sr-Latn: make_a_donation: title: Podržite Openstritmap novčanim prilogom text: Priložite novac - notifier: + user_mailer: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} prokomentarisa vaš unos u dnevniku' hi: Pozdrav, %{to_user}, @@ -737,57 +813,52 @@ sr-Latn: footer: Možete pročitati komentare na %{readurl}, prokomentarisati na %{commenturl} ili odgovoriti na %{replyurl} message_notification: - subject_header: '[Openstritmap] – %{subject}' hi: Pozdrav, %{to_user}, header: '%{from_user} vam posla poruku preko Openstritmapa pod naslovom %{subject}:' - friend_notification: + friendship_notification: subject: '[Openstritmap] %{user} vas je dodao kao prijatelja' had_added_you: '%{user} vas je dodao kao prijatelja na Openstritmapu.' see_their_profile: Možete videti njegov/njen profil na %{userurl}. befriend_them: Možete ga/je dodati i kao prijatelja na %{befriendurl}. - gpx_notification: - greeting: Pozdrav, - your_gpx_file: Liči na vašu GPX datoteku - with_description: s opisom - and_the_tags: 'i sa sledećim oznakama:' - and_no_tags: i bez oznaka. - failure: - subject: '[OpenStreetMap] GPX uvoz nije uspeo' - failed_to_import: 'Uvoz nije uspeo. Greška:' - more_info_1: Više o neuspelom GPX uvozu i kako to izbeći - more_info_2: 'može se naći na:' - import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=sr-ec - success: - subject: '[OpenStreetMap] GPX uvoz je uspeo' - loaded_successfully: uspešno učitano sa %{trace_points} od mogućih %{possible_points} - tačaka. + gpx_failure: + failed_to_import: 'Uvoz nije uspeo. Greška:' + import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=sr-ec + subject: '[OpenStreetMap] GPX uvoz nije uspeo' + gpx_success: + loaded_successfully: uspešno učitano sa %{trace_points} od mogućih %{possible_points} + tačaka. + subject: '[OpenStreetMap] GPX uvoz je uspeo' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Potvrdite vašu e-adresu' email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Potvrdite vašu e-adresu' - email_confirm_plain: greeting: Pozdrav, click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste potvrdili izmene. - email_confirm_html: - greeting: Pozdrav, - hopefully_you: Neko (verovatno vi) želeo bi da promeni e-adresu sa %{server_url} - na %{new_address}. - click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste potvrdili izmene. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Zahtev za poništavanje lozinke' - lost_password_plain: - greeting: Pozdrav, - click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste poništili lozinku. - lost_password_html: greeting: Pozdrav, - hopefully_you: Neko (verovatno vi) zatražio je poništavanje lozinke za ovaj - nalog. click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste poništili lozinku. + confirmations: + confirm: + heading: Potvrda korisničkog naloga + press confirm button: Pritisnite dugme za potvrdu da biste aktivirali nalog. + button: Potvrdi + success: Vaš nalog je potvrđen. Hvala vam na upisu! + already active: Ovaj nalog je već potvrđen. + unknown token: Izgleda da taj novčić ne postoji. + confirm_resend: + failure: Korisnik %{name} nije pronađen. + confirm_email: + heading: Potvrda promene e-adrese + press confirm button: Kliknite na dugme za potvrdu da biste potvrdili svoju + novu e-adresu. + button: Potvrdi + success: Vaša e-adresa je potvrđena. Hvala vam na upisu! + failure: E-adresa s ovim novčićem je već potvrđena. messages: inbox: title: Primljene my_inbox: Primljene - outbox: poslate messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages} new_messages: one: '%{count} nova poruka' @@ -798,8 +869,8 @@ sr-Latn: from: Od subject: Naslov date: Datum - no_messages_yet: Još uvek nemate poruka. Zašto ne biste stupili u kontakt s - %{people_mapping_nearby_link}? + no_messages_yet_html: Još uvek nemate poruka. Zašto ne biste stupili u kontakt + s %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: maperima u vašoj okolini message_summary: unread_button: Označi kao nepročitano @@ -808,7 +879,7 @@ sr-Latn: destroy_button: Obriši new: title: Pošalji poruku - send_message_to: Pošalji novu poruku za %{name} + send_message_to_html: Pošalji novu poruku za %{name} subject: Naslov body: Tekst back_to_inbox: Nazad na primljene @@ -822,17 +893,14 @@ sr-Latn: body: Nažalost, nema poruke s tim IB. outbox: title: Poslate - my_inbox: '%{inbox_link}' - inbox: primljene - outbox: poslate messages: one: Imate %{count} poslatu poruku other: Imate %{count} poslate poruke to: Za subject: Naslov date: Datum - no_sent_messages: Još uvek nemate poslatih poruka. Zašto ne biste stupili u - kontakt s %{people_mapping_nearby_link}? + no_sent_messages_html: Još uvek nemate poslatih poruka. Zašto ne biste stupili + u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: maperima u vašoj okolini reply: wrong_user: Prijavljeni ste kao %{user}, ali poruka na koju ste želeli da odgovorite @@ -855,16 +923,71 @@ sr-Latn: as_unread: Poruka je označena kao nepročitana destroy: destroyed: Poruka je obrisana + passwords: + lost_password: + title: Povratak lozinke + heading: Zaboravili ste lozinku? + email address: 'E-adresa:' + new password button: Poništi lozinku + help_text: Unesite e-adresu koju ste uneli pri upisu, a mi ćemo vam poslati + vezu pomoću koje možete da poništite lozinku. + notice email on way: Poruka za poništavanje lozinke je poslata. + notice email cannot find: E-adresa nije pronađena. + reset_password: + title: Poništi lozinku + heading: Poništavanje lozinke za %{user} + reset: Poništi lozinku + flash changed: Vaša lozinka je promenjena. + flash token bad: Takav novčić nije pronađen. Proverite adresu. + profiles: + edit: + image: 'Slika:' + new image: Dodaj sliku + keep image: Zadrži trenutnu sliku + delete image: Ukloni trenutnu sliku + replace image: Zameni trenutnu sliku + image size hint: (kvadratne slike od barem 100×100 piksela rade najbolje) + home location: 'Mesto stanovanja:' + no home location: Niste uneli mesto stanovanja. + update home location on click: Ažurirati mesto stanovanja kada kliknem na mapu? + sessions: + new: + title: Prijava + heading: Prijava + email or username: 'Imejl adresa ili korisničko ime:' + password: 'Lozinka:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Zapamti me + lost password link: Zaboravili ste lozinku? + login_button: Prijavi me + register now: Otvorite nalog + with username: 'Već imate nalog? Prijavite se s korisničkim imenom i lozinkom:' + new to osm: Novi ste na sajtu? + to make changes: Da biste pravili izmene, morate imati nalog. + create account minute: Otvorite nalog. Potrebno je samo nekoliko trenutaka. + no account: Nemate nalog? + account not active: Žao nam je, vaš nalog još uvek nije aktiviran.
Pratite + vezu u poruci za potvrdu e-pošte da biste ga aktivirali ili zatražite + novu poruku. + account is suspended: Nažalost, vaš nalog je ukinut zbog sumnjive aktivnosti.
Obratite se administratoru ako želite da porazgovarate + o problemu. + auth failure: Ne mogu da vas prijavim s unetim podacima. + openid_logo_alt: Prijavite se s OpenID-jem + destroy: + title: Odjava + heading: Odjava + logout_button: Odjavi me site: copyright: foreign: title: O prevodu - text: U slučaju sukoba između prevedene stranice i %{english_original_link}, + html: U slučaju sukoba između prevedene stranice i %{english_original_link}, engleska stranica ima prednost english_link: engleskog originala native: title: O stranici - text: Trenutno posmatrate englesko izdanje stranice o autorskim pravima. Možete + html: Trenutno posmatrate englesko izdanje stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na %{native_link} ove stranice ili jednostavno zaboravite na autorska prava i %{mapping_link}. native_link: srpsko izdanje @@ -889,7 +1012,7 @@ sr-Latn: Openstritmapa, CC BY-SA”. Ako koristite samo podatke mapa, navedite “Kartografski podaci © Doprinosioci Openstritmapa, CC BY-SA”. - credit_2_html: |2- + credit_2_1_html: |2- Gde je moguće, Openstritmap bi trebalo da vodi do adrese http://www.openstreetmap.org/ i CC BY-SA do odavde. - Dostupne su i neke druge - mogućnosti za uređivanje Openstritmapa. - potlatch_unsaved_changes: Niste sačuvali izmene. Da biste to uradili, poniÅ¡tite - tekuću putanju ili tačku, ako uređujete naživo, ili kliknite na dugme za čuvanje. - potlatch2_not_configured: Potlač 2 nije podeÅ¡en. Pogledajte http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port - potlatch2_unsaved_changes: Niste sačuvali izmene. Da biste to uradili, kliknite - na dugme za čuvanje. no_iframe_support: VaÅ¡ pregledač ne podržava HTML iframes, a oni su potrebni za ovu mogućnost. export: @@ -989,7 +1103,7 @@ sr-Latn: map_image: Slika mape (prikazuje standardni sloj) embeddable_html: Ugradivi HTML kod licence: Licenca - export_details: Podaci Openstritmapa su dostupni pod licencom Krijejtiv + export_details_html: Podaci Openstritmapa su dostupni pod licencom Krijejtiv komons Autorstvo-Deliti pod istim uslovima 2.0. too_large: body: Ovo područje je preveliko da bi bilo izvezeno u formatu XML. Uvećajte @@ -1077,23 +1191,6 @@ sr-Latn: private: Privatni posed destination: Pristup odrediÅ¡tu construction: Putevi u izgradnji - richtext_area: - edit: Uredi - preview: Pregled - markdown_help: - title_html: Raščlanjeno sa markdaunom - headings: Naslovi - heading: Naslov - subheading: Podnaslov - unordered: Nesvrstan spisak - ordered: Svrstan spisak - first: Prva stavka - second: Druga stavka - link: Veza - text: Tekst - image: Slika - alt: Rezervni tekst - url: Adresa traces: visibility: private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, neraspoređene tačke) @@ -1102,11 +1199,6 @@ sr-Latn: identifiable: Može se prepoznati (prikazano u spisku tragova kao javne, poređane i datirane tačke) new: - upload_gpx: 'Otpremi GPX datoteku:' - description: 'Opis:' - tags: 'Oznake:' - tags_help: razdvojeno zapetama - visibility: 'Vidljivost:' visibility_help: Å¡ta ovo znači? visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=sr-ec help: Pomoć @@ -1121,18 +1213,6 @@ sr-Latn: edit: title: Uređivanje traga %{name} heading: Uređivanje traga %{name} - filename: 'Naziv datoteke:' - download: preuzmi - uploaded_at: 'Otpremljeno:' - points: 'Tačaka:' - start_coord: 'Početna koordinata:' - map: mapa - edit: uredi - owner: 'Vlasnik:' - description: 'Opis:' - tags: 'Oznake:' - tags_help: razdvojeno zapetama - visibility: 'Vidljivost:' visibility_help: Å¡ta ovo znači? visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=sr-ec trace_optionals: @@ -1166,7 +1246,6 @@ sr-Latn: more: viÅ¡e trace_details: Pogledajte detalje o tragu view_map: Pogledaj kartu - edit: uredi edit_map: Uredi mapu public: JAVNI identifiable: MOŽE SE PREPOZNATI @@ -1174,7 +1253,6 @@ sr-Latn: trackable: MOŽE SE PRATITI by: od in: u - map: mapa index: public_traces: Javni GPS tragovi public_traces_from: Javni GPS tragovi korisnika %{user} @@ -1183,7 +1261,6 @@ sr-Latn: ili saznajte viÅ¡e o GPS traganju na viki stranici. upload_trace: Otpremi trag - see_all_traces: Pogledaj sve tragove destroy: scheduled_for_deletion: Trag postavljen za brisanje make_public: @@ -1204,8 +1281,8 @@ sr-Latn: ih vidite. oauth: authorize: - request_access: Program %{app_name} zahteva pristup vaÅ¡em nalogu, %{user}. Odlučite - se da li želite da mu ga omogućite. Možete izabrati bilo koji program. + request_access_html: Program %{app_name} zahteva pristup vaÅ¡em nalogu, %{user}. + Odlučite se da li želite da mu ga omogućite. Možete izabrati bilo koji program. allow_to: 'Dozvoli programu da:' allow_read_prefs: čita vaÅ¡e korisničke postavke. allow_write_prefs: menja vaÅ¡e korisničke postavke. @@ -1232,12 +1309,6 @@ sr-Latn: delete: ObriÅ¡i klijent confirm: Jeste li sigurni? requests: 'Zahtevanje sledećih dozvola od korisnika:' - allow_read_prefs: čita korisničke postavke. - allow_write_prefs: menja korisničke postavke. - allow_write_diary: pravi unose u dnevniku, komentariÅ¡e i dodaje prijatelje. - allow_write_api: menja mapu. - allow_read_gpx: čita privatne GPS tragove. - allow_write_gpx: otprema GPS tragove. index: title: OAuth detalji my_tokens: Odobreni programi @@ -1246,23 +1317,12 @@ sr-Latn: issued_at: Izdano revoke: Opozovi my_apps: Programi - no_apps: Imate li program koji želite da koristite sa standardom %{oauth}? Morate - upisati vaÅ¡ program pre nego Å¡to on može da traži OAuth zahteve. + no_apps_html: Imate li program koji želite da koristite sa standardom %{oauth}? + Morate upisati vaÅ¡ program pre nego Å¡to on može da traži OAuth zahteve. registered_apps: 'Sledeći programi su upisani:' register_new: UpiÅ¡i program form: - name: Ime - required: Neophodno - url: Adresa glavnog programa - callback_url: Povratna adresa - support_url: Adresa podrÅ¡ke requests: 'Zahtevaj sledeće dozvole od korisnika:' - allow_read_prefs: čitanje korisničkih postavki. - allow_write_prefs: menjanje korisničkih postavki. - allow_write_diary: pravljenje unosa u dnevniku, komentarisanje i dodavanje prijatelja. - allow_write_api: menjanje mape. - allow_read_gpx: čitanje privatnih GPS tragova. - allow_write_gpx: otpremanje GPS tragova. not_found: sorry: Žao nam je, %{type} nije pronađen. create: @@ -1272,73 +1332,19 @@ sr-Latn: destroy: flash: Upis programa je ukinut users: - login: - title: Prijava - heading: Prijava - email or username: 'Imejl adresa ili korisničko ime:' - password: 'Lozinka:' - openid: '%{logo} OpenID:' - remember: 'Zapamti me:' - lost password link: Zaboravili ste lozinku? - login_button: Prijavi me - register now: Otvorite nalog - with username: 'Već imate nalog? Prijavite se s korisničkim imenom i lozinkom:' - new to osm: Novi ste na sajtu? - to make changes: Da biste pravili izmene, morate imati nalog. - create account minute: Otvorite nalog. Potrebno je samo nekoliko trenutaka. - no account: Nemate nalog? - account not active: Žao nam je, vaÅ¡ nalog joÅ¡ uvek nije aktiviran.
Pratite - vezu u poruci za potvrdu e-pošte da biste ga aktivirali ili zatražite - novu poruku. - account is suspended: Nažalost, vaš nalog je ukinut zbog sumnjive aktivnosti.
Obratite se administratoru ako želite da porazgovarate - o problemu. - auth failure: Ne mogu da vas prijavim s unetim podacima. - openid_logo_alt: Prijavite se s OpenID-jem - logout: - title: Odjava - heading: Odjava - logout_button: Odjavi me - lost_password: - title: Povratak lozinke - heading: Zaboravili ste lozinku? - email address: 'E-adresa:' - new password button: Poništi lozinku - help_text: Unesite e-adresu koju ste uneli pri upisu, a mi ćemo vam poslati - vezu pomoću koje možete da poništite lozinku. - notice email on way: Poruka za poništavanje lozinke je poslata. - notice email cannot find: E-adresa nije pronađena. - reset_password: - title: Poništi lozinku - heading: Poništavanje lozinke za %{user} - password: 'Lozinka:' - confirm password: 'Potvrdite lozinku:' - reset: Poništi lozinku - flash changed: Vaša lozinka je promenjena. - flash token bad: Takav novčić nije pronađen. Proverite adresu. new: title: Otvaranje naloga no_auto_account_create: Nažalost, trenutno nismo u mogućnosti da otvorimo novi nalog. - contact_webmaster: Kontaktirajte administratora za - otvaranje novog naloga. Obradićemo zahtev što je pre moguće. - license_agreement: Nakon što potvrdite nalog, moraćete da prihvatite uslove - uređivanja. + contact_support_html: Kontaktirajte administratora + za otvaranje novog naloga. Obradićemo zahtev što je pre moguće. email address: 'E-adresa:' confirm email address: 'Potvrdite imejl adresu:' - not displayed publicly: Ne prikazuje se javno (pogledajte politiku - privatnosti) display name: 'Ime prikaza:' display name description: Javno prikazano korisničko ime. Kasnije ga možete promeniti u postavkama. - password: 'Lozinka:' - confirm password: 'Potvrdite lozinku:' continue: Nastavi terms accepted: Hvala vam što prihvatate nove uslove uređivanja. - terms declined: Žao nam je što ste odlučili da ne prihvatite nove uslove uređivanja. - Pogledajte ovu stranicu za više informacija. - terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec terms: title: Uslovi uređivanja heading: Uslovi uređivanja @@ -1346,7 +1352,7 @@ sr-Latn: javnom vlasništvu consider_pd_why: šta je ovo? consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=sr-ec - guidance: 'Podaci koji će vam pomoći da razumete ove uslove: kratak + guidance_html: 'Podaci koji će vam pomoći da razumete ove uslove: kratak opis i neki neformalni prevodi' declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec decline: Odbaci @@ -1357,6 +1363,8 @@ sr-Latn: france: Francuska italy: Italija rest_of_world: Ostatak sveta + terms_declined_flash: + terms_declined_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec no_such_user: title: Nema takvog korisnika heading: Korisnik %{user} ne postoji @@ -1369,7 +1377,6 @@ sr-Latn: my traces: moji tragovi my settings: moje postavke my comments: moji komentari - oauth settings: oAuth postavke blocks on me: blokiranja na mene blocks by me: moja blokiranja send message: pošalji poruku @@ -1389,14 +1396,6 @@ sr-Latn: spam score: 'Ocena spama:' description: Opis user location: Boravište korisnika - if set location: Ako postavite svoju lokaciju, zgodna mapa će biti prikazana - ispod. Možete je podesiti u %{settings_link}. - settings_link_text: postavkama - no friends: Niste dodali nijednog prijatelja. - km away: udaljeno %{count} km - m away: udaljeno %{count} m - nearby users: 'Ostali obližnji korisnici:' - no nearby users: Još uvek nema obližnjih korisnika koji mapiraju. role: administrator: Ovaj korisnik je administrator moderator: Ovaj korisnik je urednik @@ -1417,120 +1416,25 @@ sr-Latn: unhide_user: otkrij ovog korisnika delete_user: obriši ovog korisnika confirm: Potvrdi - friends_changesets: Sve izmene prijatelja - friends_diaries: Pregled svih zapisa u dnevniku prijatelja - nearby_changesets: Pregled svih izmena okolnih korisnika - nearby_diaries: Pregled svih zapisa u dnevniku okolnih korisnika - popup: - your location: Vaša lokacija - nearby mapper: Obližnji kartograf - friend: Prijatelj - account: - title: Uredi nalog - my settings: Postavke - current email address: 'Trenutna e-adresa:' - new email address: 'Nova imejl adresa:' - email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno) - openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: šta je ovo? - public editing: - heading: 'Javno uređivanje:' - enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: šta je ovo? - disabled: Onemogućeno i ne mogu se uređivati podaci. Sve prethodne izmene - su anonimne. - disabled link text: zašto ne mogu da uređujem? - public editing note: - heading: Javno uređivanje - text: Trenutno su vaše izmene anonimne i ljudi vam ne mogu slati poruke ili - videti vašu lokaciju. Da biste pokazali vaše izmene i dozvolili ljudima - da vas kontaktiraju, kliknite na dugme ispod. Od promena API-ja 0.6, - samo javni korisnici mogu uređivati mape. (saznajte - zašto). - contributor terms: - heading: 'Uslovi uređivanja:' - agreed: Prihvatili ste nove uslove uređivanja. - not yet agreed: Niste prihvatili nove uslove uređivanja. - review link text: Pratite ovu vezu da biste pregledali i prihvatili nove uslove - uređivanja. - agreed_with_pd: Takođe se slažete da vaše izmene budu u javnom vlasništvu. - link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms?uselang=sr-ec - link text: šta je ovo? - profile description: 'Opis profila:' - preferred languages: 'Željeni jezici:' - preferred editor: 'Željeni uređivač:' - image: 'Slika:' - new image: Dodaj sliku - keep image: Zadrži trenutnu sliku - delete image: Ukloni trenutnu sliku - replace image: Zameni trenutnu sliku - image size hint: (kvadratne slike od barem 100×100 piksela rade najbolje) - home location: 'Mesto stanovanja:' - no home location: Niste uneli mesto stanovanja. - latitude: 'Geografska širina:' - longitude: 'Geografska dužina:' - update home location on click: Ažurirati mesto stanovanja kada kliknem na mapu? - save changes button: Sačuvaj izmene - make edits public button: Neka sve moje izmene budu javne - return to profile: Nazad na profil - flash update success confirm needed: Podaci o korisniku su uspešno ažurirani. - Proverite e-poštu da biste potvrdili svoju novu e-adresu. - flash update success: Podaci o korisniku su uspešno ažurirani. - confirm: - heading: Potvrda korisničkog naloga - press confirm button: Pritisnite dugme za potvrdu da biste aktivirali nalog. - button: Potvrdi - success: Vaš nalog je potvrđen. Hvala vam na upisu! - already active: Ovaj nalog je već potvrđen. - unknown token: Izgleda da taj novčić ne postoji. - confirm_resend: - success: Poslali smo novu potvrdnu poruku na %{email}. Nakon što potvrdite svoj - nalog, moći ćete da počnete s mapiranjem.

Ako koristite sistem - protiv nepoželjnih poruka, dodajte %{sender} u spisak dozvoljenih adresa jer - nismo u mogućnosti da odgovorimo na bilo koji zahtev za potvrdu. - failure: Korisnik %{name} nije pronađen. - confirm_email: - heading: Potvrda promene e-adrese - press confirm button: Kliknite na dugme za potvrdu da biste potvrdili svoju - novu e-adresu. - button: Potvrdi - success: Vaša e-adresa je potvrđena. Hvala vam na upisu! - failure: E-adresa s ovim novčićem je već potvrđena. set_home: flash success: Mesto stanovanja je uspešno sačuvano go_public: flash success: Sve vaše izmene su sada javne. Dozvoljeno vam je uređivanje. - make_friend: - heading: Dodati korisnika %{user} kao prijatelja? - button: Dodaj kao prijatelja - success: '%{name} je sada vaš prijatelj.' - failed: Ne mogu da dodam %{name} kao prijatelja. - already_a_friend: Već ste prijatelj sa %{name}. - remove_friend: - heading: Ukloniti korisnika %{user} iz prijatelja? - button: Ukloni iz prijatelja - success: '%{name} je izbačen iz prijatelja.' - not_a_friend: '%{name} nije vaš prijatelj.' index: title: Korisnici heading: Korisnici showing: one: Prikaz stranice %{page} (%{first_item} od %{items}) other: Prikaz stranica %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items}) - summary: '%{name} napravljeno od %{ip_address} dana %{date}' - summary_no_ip: '%{name} napravljeno %{date}' + summary_html: '%{name} napravljeno od %{ip_address} dana %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} napravljeno %{date}' confirm: Potvrdi izabrane korisnike hide: Sakrij izabrane korisnike empty: Nije pronađen nijedan korisnik suspended: title: Suspendovan nalog heading: Suspendovan nalog - webmaster: administrator - body: |- + body_html: |-

Žao nam je, vaš nalog je privremeno ukinut zbog sumnjive aktivnosti. @@ -1568,25 +1472,17 @@ sr-Latn: back: Nazad na indeks new: title: Blokiranje %{name} - heading: Blokiranje %{name} - reason: Razlog zašto je %{name} blokiran/a. Budite razumni i pružite nam što - više detalja. Imajte na umu da ne znaju svi korisnici žargon zajednice, te - im pokušajte objasniti jednostavnim jezikom. + heading_html: Blokiranje %{name} period: Koliko dugo će korisnik biti blokiran od API-ja, počev od sada. tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao ga da prestane. tried_waiting: Dao sam dovoljno vremena korisniku da odgovori. - needs_view: Korisnik mora da se prijavi da bi blokada bila uklonjena back: Pogledaj sve blokade edit: title: Uređivanje blokade za %{name} - heading: Uređivanje blokade za %{name} - reason: Razlog zašto je %{name} blokiran/a. Budite razumni i pružite nam što - više detalja. Imajte na umu da ne znaju svi korisnici žargon zajednice, te - im pokušajte objasniti jednostavnim jezikom. + heading_html: Uređivanje blokade za %{name} period: Koliko dugo će korisnik biti blokiran od API-ja, počev od sada. show: Pogledaj ovu blokadu back: Pogledaj sve blokade - needs_view: Da li korisnik mora da se prijavi da bi blokada bila uklonjena? filter: block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati. block_period: Period blokade mora biti jedna od vrednosti iz padajućeg spiska. @@ -1605,31 +1501,31 @@ sr-Latn: empty: Nije napravljena nijedna blokada. revoke: title: Opozivanje blokade na %{block_on} - heading: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by} + heading_html: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by} time_future: Ova blokada će se završiti za %{time}. past: Ova blokada je završena pre %{time} i ne može se sada opozvati. confirm: Želite li da opozovete ovu blokadu? revoke: Opozovi flash: Ova blokada je opozvana. helper: - time_future: Završava se u %{time}. + time_future_html: Završava se u %{time}. until_login: Aktivno sve dok se korisnik ne prijavi. - time_past: Završeno pre %{time}. + time_past_html: Završeno pre %{time}. block_duration: hours: one: 1 sat other: '%{count} sata' blocks_on: title: Blokade za %{name} - heading: Spisak blokada za %{name} + heading_html: Spisak blokada za %{name} empty: '%{name} još nije bio blokiran/a.' blocks_by: title: Blokade od %{name} - heading: Spisak blokada od %{name} + heading_html: Spisak blokada od %{name} empty: '%{name} još uvek nije blokirao nikoga.' show: title: '%{block_on} je blokiran/a od %{block_by}' - heading: '%{block_on} je blokiran/a od %{block_by}' + heading_html: '%{block_on} je blokiran/a od %{block_by}' status: Stanje show: Prikaži edit: Uredi @@ -1664,7 +1560,6 @@ sr-Latn: edit_disabled_tooltip: Uvećajte prikaz da biste uredili mapu redactions: edit: - description: Opis heading: Uredi redakciju title: Uređivanje redakcije index: @@ -1672,7 +1567,6 @@ sr-Latn: heading: Spisak redakcija title: Spisak redakcija new: - description: Opis heading: Unesite podatke za novu redakciju title: Pravljenje nove redakcije show: