X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/3426976606d30278fcf5ed279d3c95900785c4a5..425b79b5cc79273b2c74e65b224d44458f7863dc:/config/locales/oc.yml
diff --git a/config/locales/oc.yml b/config/locales/oc.yml
index 75b295b43..937aae70c 100644
--- a/config/locales/oc.yml
+++ b/config/locales/oc.yml
@@ -8,6 +8,7 @@
# Author: Guilhelma
# Author: Macofe
# Author: OpenStreetMap-oc
+# Author: QuentÃ
---
oc:
time:
@@ -225,28 +226,28 @@ oc:
still_open: Ensemble de modificacions totjorn dobèrt â la discussion se dobrirÃ
un còp que lâensemble de modificacions serà tampat.
node:
- title: 'Nos : %{name}'
- history_title: 'Istoric dau nos : %{name}'
+ title_html: 'Nos : %{name}'
+ history_title_html: 'Istoric dau nos : %{name}'
way:
- title: 'Camin : %{name}'
- history_title: 'Istoric dau camin : %{name}'
+ title_html: 'Camin : %{name}'
+ history_title_html: 'Istoric dau camin : %{name}'
nodes: Nos
- also_part_of:
+ also_part_of_html:
one: partida del camin %{related_ways}
other: partida dels camins %{related_ways}
relation:
- title: 'Relacion : %{name}'
- history_title: 'Istoric de la relacion : %{name}'
+ title_html: 'Relacion : %{name}'
+ history_title_html: 'Istoric de la relacion : %{name}'
members: Membres
relation_member:
- entry_role: '%{type} %{name} amb lo ròtle %{role}'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} amb lo ròtle %{role}'
type:
node: Nos
way: Camin
relation: Relacion
containing_relation:
- entry: Relacion %{relation_name}
- entry_role: Relacion %{relation_name} (en tant que %{relation_role})
+ entry_html: Relacion %{relation_name}
+ entry_role_html: Relacion %{relation_name} (en tant que %{relation_role})
not_found:
sorry: 'O planhèm, %{type} #%{id} a pas pogut èsser trobat.'
type:
@@ -285,7 +286,9 @@ oc:
tag: La descripcion de la balisa %{key}=%{value}
sul wiki
wikidata_link: Lâelement %{page} sus Wikidata
wikipedia_link: Lâarticle « %{page} » sus Wikipèdia
+ wikimedia_commons_link: L'element %{page} sus Wikimedia Commons
telephone_link: Sonar %{phone_number}
+ colour_preview: Apercebut de la color %{colour_value}
note:
title: 'Nòta : %{id}'
new_note: Nòta novèla
@@ -385,7 +388,7 @@ oc:
title: Jornau de %{user} | %{title}
user_title: Jornau de %{user}
leave_a_comment: Ajustar un comentari
- login_to_leave_a_comment: '%{login_link} per ajustar un comentari'
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} per ajustar un comentari'
login: Connectatz-vos
no_such_entry:
title: Ges d'entrada de jornau es estada trobada
@@ -393,7 +396,7 @@ oc:
body: O planhèm, i a pas d'entrada dins lo jornal nimai de comentari amb lâid
%{id}. Verificatz vòstra ortografia o la validitat dau ligam qu'avètz clicat.
diary_entry:
- posted_by: Postat per %{link_user} a %{created} en %{language_link}
+ posted_by_html: Postat per %{link_user} a %{created} en %{language_link}
comment_link: Comentar aquesta entrada
reply_link: Respòndre a aquesta entrada
comment_count:
@@ -406,8 +409,9 @@ oc:
confirm: Confirmar
report: Raportar aquesta intrada
diary_comment:
- comment_from: Comentari de %{link_user} lo %{comment_created_at}
+ comment_from_html: Comentari de %{link_user} lo %{comment_created_at}
hide_link: Amagar aqueste comentari
+ unhide_link: Amagar pas mai aqueste comentari
confirm: Confirmar
report: Denonciar aqueste comentari
location:
@@ -435,14 +439,14 @@ oc:
geocoder:
search:
title:
- latlon: Resultats intèrnes
- ca_postcode: Resultats dempuèi Geocoder.CA
- osm_nominatim: Resultats de OpenStreetMap
+ latlon_html: Resultats intèrnes
+ ca_postcode_html: Resultats dempuèi Geocoder.CA
+ osm_nominatim_html: Resultats de OpenStreetMap
Nominatim
- geonames: Resultats dempuèi GeoNames
- osm_nominatim_reverse: Resultats de OpenStreetMap
+ geonames_html: Resultats dempuèi GeoNames
+ osm_nominatim_reverse_html: Resultats de OpenStreetMap
Nominatim
- geonames_reverse: Resultats de GeoNames
+ geonames_reverse_html: Resultats de GeoNames
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
@@ -1084,11 +1088,10 @@ oc:
reopen:
reopened: L'estat de l'incidéncia s'es establit en 'Dobèrt'.
comments:
- created_at: Lo %{datetime}
+ comment_from_html: Comentari de %{user_link} sus %{comment_created_at}
reassign_param: Reasignar lâIncidéncia?
reports:
- updated_at: Lo %{datetime}
- reported_by_html: Raportat coma %{category} per %{user}
+ reported_by_html: Raportat coma %{category} per %{user} lo %{updated_at}
helper:
reportable_title:
diary_comment: '%{entry_title}, comentari #%{comment_id}'
@@ -1293,8 +1296,8 @@ oc:
de cambiaments'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat un ensemble de cambiaments
al qual vos interessatz'
- your_changeset: '%{commenter} a daissat un comentari sus un de vòstres ensembles
- de cambiament creat lo %{time}'
+ your_changeset: '%{commenter} daissèt un comentari lo %{time} sus un de vòstres
+ ensembles de cambiaments'
commented_changeset: '%{commenter} a fach un comentari per un ensems de cambiaments
de %{changeset_author} a %{time} e que seguissètz'
partial_changeset_with_comment: amb lo comentari « %{changeset_comment}' »
@@ -1317,8 +1320,8 @@ oc:
from: De
subject: Subjècte
date: Data
- no_messages_yet: Actualament, avètz pas cap de messatge. Perqué entratz pas
- en contacte amb qualques %{people_mapping_nearby_link} ?
+ no_messages_yet_html: Actualament, avètz pas cap de messatge. Perqué entratz
+ pas en contacte amb qualques %{people_mapping_nearby_link} ?
people_mapping_nearby: personas pròcha de vos
message_summary:
unread_button: Marcar coma pas legit
@@ -1327,7 +1330,7 @@ oc:
destroy_button: Suprimir
new:
title: Mandar un messatge
- send_message_to: Mandar un messatge novèl a %{name}
+ send_message_to_html: Mandar un messatge novèl a %{name}
subject: Subjècte
body: Còs
back_to_inbox: Tornar a la bóstia de recepcion
@@ -1341,7 +1344,7 @@ oc:
body: O planhèm, i a pas cap de messatge amb aqueste identificant.
outbox:
title: Bóstia de mandadÃs
- my_inbox: Ma %{inbox_link}
+ my_inbox_html: Ma %{inbox_link}
inbox: bóstia de recepcion
outbox: bóstia de mandadÃs
messages:
@@ -1350,8 +1353,8 @@ oc:
to: A
subject: Subjècte
date: Data
- no_sent_messages: Avètz pas encara mandat cap de messatge. Perqué entrar pas
- en contacte amb qualques %{people_mapping_nearby_link} ?
+ no_sent_messages_html: Avètz pas encara mandat cap de messatge. Perqué entrar
+ pas en contacte amb qualques %{people_mapping_nearby_link} ?
people_mapping_nearby: personas pròcha de vos
reply:
wrong_user: Sètz identificat(-ada) coma « %{user} » mas lo messatge al qual
@@ -1381,8 +1384,8 @@ oc:
about:
next: Seguent
copyright_html: ©Contributors
dâOpenStreetMap
- used_by: '%{name} provesÃs de donadas cartograficas sus de milierats de sites
- web, aplicacions mobilas e aparelhs'
+ used_by_html: '%{name} provesÃs de donadas cartograficas sus de milierats de
+ sites web, aplicacions mobilas e aparelhs'
lede_text: OpenStreetMap es bastit per una comunautat de cartografes benevòls
que contribuisson e mantenon las donadas de las rotas, caminòls, cafès, estacions
ferrovià rias e plan mai encara, pertot dins lo mond.
@@ -1411,12 +1414,12 @@ oc:
copyright:
foreign:
title: A prepaus d'aquesta traduccion
- text: En cas de conflicte entre aquesta pagina e la pagina %{english_original_link},
+ html: En cas de conflicte entre aquesta pagina e la pagina %{english_original_link},
la version anglesa prima
english_link: original en anglés
native:
title: A prepaus d'aquesta pagina
- text: Legissètz la version anglesa de la pagina de copyright. Podètz tornar
+ html: Legissètz la version anglesa de la pagina de copyright. Podètz tornar
a la %{native_link} d'aquesta pagina o arrestar de legir aquesta pagina
e %{mapping_link}.
native_link: version occitana
@@ -1512,7 +1515,7 @@ oc:
map_image: Imatge de mapa (aficha un calc normal)
embeddable_html: HTML incorporable.
licence: Licéncia
- export_details: Las donadas dâOpenStreetMap son publicadas jos la licéncia
+ export_details_html: Las donadas dâOpenStreetMap son publicadas jos la licéncia
Open Data Commons Ââ Basa de donadas Dobèrta (ODbL).
too_large:
advice: 'Se lâexpòrt çaisús fracassa, envisatjatz lâutilizacion dâuna de las
@@ -1881,7 +1884,7 @@ oc:
grant_access: Acordar lâaccès
authorize_success:
title: La demanda dâautorizacion es estada acceptada
- allowed: Avètz acordat a lâaplicacion %{app_name} lâaccès a vòstre compte.
+ allowed_html: Avètz acordat a lâaplicacion %{app_name} lâaccès a vòstre compte.
verification: Lo còdi de verificacion es %{code}.
authorize_failure:
title: La demanda dâautorizacion a fracassat
@@ -1954,7 +1957,7 @@ oc:
heading: Connexion
email or username: 'Adreça e-mail o nom d''utilizaire :'
password: 'Senhal :'
- openid: '%{logo} OpenID :'
+ openid_html: '%{logo} OpenID :'
remember: Se remembrar de ieu
lost password link: Avètz perdut vòstre senhal ?
login_button: Se connectar
@@ -2018,8 +2021,8 @@ oc:
flash token bad: Avètz pas trobat aqueste geton, avètz verificat l'URL ?
new:
title: Sâinscriure
- contact_webmaster: Contactatz lo webmaster per que
- vos crèe un compte - ensajarem de tractar vòstra demanda lo mai rapidament
+ contact_webmaster_html: Contactatz lo webmaster per
+ que vos crèe un compte - ensajarem de tractar vòstra demanda lo mai rapidament
possible.
about:
header: Liure e modificable
@@ -2040,7 +2043,7 @@ oc:
consider_pd: En mai de lâacòrd çaisús, considèri mas contribucions coma essent
dins lo domeni public
consider_pd_why: quâes aquò ?
- guidance: 'Per mai d''informacion sus aquestes tèrmes : un resumit
+ guidance_html: 'Per mai d''informacion sus aquestes tèrmes : un resumit
legible e qualques traduccions informalas'
decline: Declinar
you need to accept or decline: Legissètz e puèi, siá acceptatz o refusatz las
@@ -2205,8 +2208,8 @@ oc:
showing:
one: Afichatge de la pagina %{page} (%{first_item} sus %{items})
other: Afichatge de la pagina %{page} (%{first_item}-%{last_item} sus %{items})
- summary: '%{name} creat dempuèi %{ip_address} lo %{date}'
- summary_no_ip: '%{name} creat lo %{date}'
+ summary_html: '%{name} creat dempuèi %{ip_address} lo %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} creat lo %{date}'
confirm: Confirmar los utilizaires seleccionats
hide: Amagar los utilizaires seleccionats
empty: Cap d'utilizaire correspondent es pas estat trobat
@@ -2246,7 +2249,7 @@ oc:
back: Retorn a l'indèx
new:
title: Creat un blocatge sus %{name}
- heading: Creat un blocatge sus %{name}
+ heading_html: Creat un blocatge sus %{name}
reason: Rason per la quala %{name} es blocat. Mercé d'èsser tant suau e rasonable
com possible, e de balhar tant de detalhs coma possible sus la situacion.
Doblidetz pas qu'aqueste messatge serà visible per totes. Sapiatz que tot
@@ -2257,7 +2260,7 @@ oc:
back: Veire totes los blocatges
edit:
title: Modifica un blocatge sus %{name}
- heading: Modifica un blocatge sus %{name}
+ heading_html: Modifica un blocatge sus %{name}
reason: Rason per la quala %{name} es blocat. Mercé d'èsser tant suau e rasonable
com possible, e de balhar tant de detalhs coma possible sus la situacion.
Sapiatz que tot lo monde compren pas lo girgon de la comunautat, alara utilizatz
@@ -2280,7 +2283,7 @@ oc:
empty: Cap de blocatge es pas encara estat efectuat.
revoke:
title: Revòca un blocatge sus %{block_on}
- heading: Revòca un blocatge sus %{block_on} per %{block_by}
+ heading_html: Revòca un blocatge sus %{block_on} per %{block_by}
time_future: Aqueste blocatge s'acabarà dins %{time}.
past: Aqueste blocatge s'es acabat i a %{time} e pòt pas èsser revocat ara.
confirm: Sètz segur que volètz revocar aqueste blocatge ?
@@ -2296,15 +2299,15 @@ oc:
other: '%{count} oras'
blocks_on:
title: Blocatges de %{name}
- heading: Lista dels blocatges sus %{name}
+ heading_html: Lista dels blocatges sus %{name}
empty: '%{name} es pas encara estat blocat.'
blocks_by:
title: Blocatges per %{name}
- heading: Lista dels blocatges per %{name}
+ heading_html: Lista dels blocatges per %{name}
empty: '%{name} a pas encara efectuat cap de blocatge.'
show:
title: '%{block_on} blocat per %{block_by}'
- heading: '%{block_on} blocat per %{block_by}'
+ heading_html: '%{block_on} blocat per %{block_by}'
created: Creat
status: Estatut
show: Afichar
@@ -2372,7 +2375,6 @@ oc:
out: Zoom arrièr
locate:
title: Mostrar mon emplaçament
- popup: Sètz a {distance} {unit} d'aqueste punt
base:
standard: Estandard
cycle_map: Mapa ciclista