X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/3513138b99d1b10fa3300784236d16ee4d5fd3f3..b43f9c47145a14b547a900d9559f9aa3fd0895d1:/config/locales/vi.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/vi.yml b/config/locales/vi.yml index f777fdef7..b7bda1391 100644 --- a/config/locales/vi.yml +++ b/config/locales/vi.yml @@ -2,6 +2,7 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck # Author: Minh Nguyen +# Author: Ninomax vi: activerecord: attributes: @@ -103,14 +104,6 @@ vi: other: "Có {{count}} lối sau:" no_bounding_box: Không lưu hộp bao của bộ thay đổi này. show_area_box: Hiện Hộp vùng - changeset_navigation: - all: - next_tooltip: Bộ thay đổi sau - prev_tooltip: Bộ thay đổi trước - user: - name_tooltip: Xem các đóng góp của {{user}} - next_tooltip: Đóng góp sau của {{user}} - prev_tooltip: Đóng góp trước của {{user}} common_details: changeset_comment: "Miêu tả:" edited_at: "Lúc Sửa đổi:" @@ -128,6 +121,20 @@ vi: relation: Xem quan hệ trên bản đồ rộng hơn way: Xem lối trên bản đồ rộng hơn loading: Đang tải... + navigation: + all: + next_changeset_tooltip: Bộ thay đổi sau + next_node_tooltip: Node tiếp theo + next_relation_tooltip: Quan hệ sau + next_way_tooltip: Đường tiếp theo + prev_changeset_tooltip: Bộ thay đổi trước + prev_node_tooltip: Node trước + prev_relation_tooltip: Relation trước + prev_way_tooltip: Lối trước + user: + name_changeset_tooltip: Xem các đóng góp của {{user}} + next_changeset_tooltip: Đóng góp sau của {{user}} + prev_changeset_tooltip: Đóng góp trước của {{user}} node: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}}, hoặc {{edit_link}}" download_xml: Tải xuống XML @@ -212,6 +219,10 @@ vi: zoom_or_select: Phóng to hoặc chọn vùng bản đồ để xem tag_details: tags: "Thẻ:" + wiki_link: + key: Trang wiki miêu tả khóa {{key}} + tag: Trang wiki miêu tả thẻ {{key}}={{value}} + wikipedia_link: Bài {{page}} trên Wikipedia timeout: sorry: Rất tiếc, đã chờ lấy dữ liệu của {{type}} có ID {{id}} quá lâu. type: @@ -270,6 +281,8 @@ vi: title_bbox: Những bộ thay đổi ở trong {{bbox}} title_user: Những bộ thay đổi của {{user}} title_user_bbox: v bộ thay đổi của {{user}} ở trong {{bbox}} + timeout: + sorry: Rất tiếc, lấy danh sách bộ thay đổi tốn quá nhiều thì giờ. diary_entry: diary_comment: comment_from: Bình luận của {{link_user}} lúc {{comment_created_at}} @@ -422,12 +435,15 @@ vi: bench: Ghế bicycle_parking: Chỗ Đậu Xe đạp bicycle_rental: Chỗ Mướn Xe đạp + bureau_de_change: Tiệm Đổi tiền + bus_station: Trạm xe bus cafe: Quán Cà phê car_rental: Chỗ Mướn Xe car_sharing: Chia sẻ Xe cộ car_wash: Tiệm Rửa Xe casino: Sòng bạc cinema: Rạp phim + club: Câu lạc bộ college: Trường Cao đẳng community_centre: Trung tâm Cộng đồng courthouse: Tòa @@ -465,6 +481,7 @@ vi: post_office: Bưu điện preschool: Trường Mầm non prison: Nhà tù + pub: Quán rượu public_market: Chợ phiên restaurant: Nhà hàng sauna: Nhà Tắm hơi @@ -476,7 +493,9 @@ vi: telephone: Điện thoại Công cộng theatre: Nhà hát toilets: Vệ sinh + townhall: Thị sảnh university: Trường Đại học + vending_machine: Máy Bán hàng waste_basket: Thùng rác wifi: Điểm Truy cập Không dây youth_centre: Trung tâm Thanh niên @@ -490,8 +509,12 @@ vi: dormitory: Ký túc xá entrance: Cửa vào garage: Ga ra + hospital: Tòa nhà Bệnh viện hotel: Khách sạn house: Nhà ở + industrial: Tòa nhà Công nghiệp + office: Tòa nhà Văn phòng + residential: Nhà ở school: Nhà trường shop: Tiệm stadium: Sân vận động @@ -499,16 +522,20 @@ vi: tower: Tháp train_station: Nhà ga university: Tòa nhà Đại học + "yes": Tòa nhà highway: bridleway: Đường Cưỡi ngựa bus_stop: Chỗ Đậu Xe buýt construction: Đường Đang Xây cycleway: Đường Xe đạp + distance_marker: Cây số footway: Đường bộ gate: Cổng + living_street: Đường Hàng xóm minor: Đường Nhỏ motorway: Đường Cao tốc motorway_junction: Ngã tư Đường Cao tốc + motorway_link: Đường Cao tốc path: Lối pedestrian: Đường bộ Lớn primary: Đường Chính @@ -519,10 +546,14 @@ vi: secondary: Đường Lớn secondary_link: Đường Lớn service: Đường phụ + services: Dịch vụ Dọc đường Cao tốc steps: Cầu thang + tertiary: Đường Lớn + track: Đường mòn trail: Đường mòn trunk: Xa lộ trunk_link: Xa lộ + unclassified: Đường Không Phân loại unsurfaced: Đường Không Lát historic: archaeological_site: Khu vực Khảo cổ @@ -574,6 +605,7 @@ vi: wetland: Đầm lầy wood: Rừng leisure: + beach_resort: Khu Nghỉ mát Ven biển fishing: Hồ Đánh cá garden: Vườn golf_course: Sân Golf @@ -612,6 +644,7 @@ vi: valley: Thung lũng volcano: Núi lửa water: Nước + wetlands: Đầm lầy wood: Rừng place: airport: Sân bay @@ -656,6 +689,7 @@ vi: computer: Tiệm Máy tính confectionery: Tiệm Kẹo convenience: Tiệm Tập hóa + cosmetics: Tiệm Mỹ phẩm drugstore: Nhà thuốc fashion: Tiệm Thời trang fish: Tiệm Cá @@ -673,6 +707,7 @@ vi: music: Tiệm Nhạc newsagent: Tiệm Báo optician: Tiệm Kính mắt + organic: Tiệm Thực phẩm Hữu cơ photo: Tiệm Rửa Hình salon: Tiệm Làm tóc shoes: Tiệm Giày @@ -683,15 +718,23 @@ vi: travel_agency: Văn phòng Du lịch video: Tiệm Phim tourism: + alpine_hut: Túp lều Trên Núi artwork: Tác phẩm Nghệ thuật attraction: Nơi Du lịch bed_and_breakfast: Nhà trọ cabin: Túp lều camp_site: Nơi Cắm trại + chalet: Nhà ván + hostel: Nhà trọ hotel: Khách sạn information: Thông tin + lean_to: Nhà chái + motel: Khách sạn Dọc đường museum: Bảo tàng + picnic_site: Bàn ăn Ngoài trời + theme_park: Công viên Giải trí valley: Thung lũng + viewpoint: Thắng cảnh zoo: Vườn thú waterway: canal: Kênh @@ -718,6 +761,7 @@ vi: history_tooltip: Xem danh sách sửa đổi trong khu vực này history_zoom_alert: Hãy phóng to hơn để xem lịch sử sửa đổi layouts: + copyright: Bản quyền & Giấy phép donate: Hỗ trợ OpenStreetMap bằng cách {{link}} cho Quỹ Nâng cấp Phần cứng. donate_link_text: quyên góp edit: Sửa đổi @@ -770,6 +814,17 @@ vi: view_tooltip: Xem bản đồ welcome_user: Hoan nghênh, {{user_link}} welcome_user_link_tooltip: Trang cá nhân của bạn + license_page: + foreign: + english_link: nguyên bản tiếng Anh + text: Trong trường hợp có xung đột giữa trang dịch và trang {{english_original_link}}, trang tiếng Anh sẽ được ưu tiên + title: Thông tin về bản dịch này + legal_babble: "

Bản quyền và Giấy phép

\n

\n OpenStreetMap là dữ liệu mở được phát hành theo giấy phép Creative Commons Ghi công–Chia sẻ tương tự 2.0 (CC-BY-SA).\n

\n

\n Bạn được tự do sao chép, phân phối, truyền, và tạo ra các tác phẩm phái sinh từ các bản đồ và dữ liệu của chúng ta, miễn là bạn ghi công OpenStreetMap và những người đóng góp vào nó. Nếu bạn sửa đổi hoặc tạo sản phẩm dựa trên các bản đồ và dữ liệu của chúng tôi, bạn chỉ được phép phân phối kết quả theo cùng giấy phép. mã pháp lý đầy đủ giải thích các quyền và trách nhiệm của bạn.\n

\n\n

Cách ghi công OpenStreetMap

\n

\n Nếu bạn đang sử dụng các hình ảnh bản đồ OpenStreetMap, chúng tôi yêu cầu rằng lời ghi công của bạn ít nhất đề “© những người đóng góp vào OpenStreetMap, CC-BY-SA”. Nếu bạn chỉ đang sử dụng dữ liệu bản đồ, chúng tôi xin câu “Dữ liệu © những người đóng góp vào OpenStreetMap, CC-BY-SA”.\n

\n

\n Lúc nào có thể, “OpenStreetMap” nên có liên kết đến http://www.openstreetmap.org/ và “CC-BY-SA” đến http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Nếu bạn đang sử dụng phương tiện không cho phép đặt liên kết (thí dụ trong tác phẩm in giấy), chúng tôi gợi ý chỉ các độc giả đến www.openstreetmap.org (có lẽ bằng cách mở rộng “OpenStreetMap” trở thành địa chỉ đầy đủ này) và đến www.creativecommons.org.\n

\n\n

Tìm hiểu thêm

\n

\n Hãy đọc thêm chi tiết về việc sử dụng dữ liệu của chúng tôi trong Hỏi đáp Pháp lý.\n

\n

\n Những người đóng góp vào OSM được khuyên không bao giờ bổ sung dữ liệu từ những nguồn có bản quyền (chẳng hạn Google Maps hoặc các bản đồ trên giấy) trước khi người hay công ty giữ bản quyền cho phép rõ ràng.\n

\n

\n Tuy OpenStreetMap là dữ liệu mở, nhưng chúng tôi không thể cung cấp API miễn phí để cho những nhà phát triển bên thứ ba truy cập bản đồ. Hãy xem Quy định Sử dụng API, Quy định Sử dụng Hình ảnh Bản đồ, và Quy định Sử dụng Nominatim.\n

\n\n

Những người đóng góp vào đây

\n

\n Giấy phép CC-BY-SA của chúng tôi bắt bạn phải “ghi công Tác giả Đầu tiên bằng cách hợp với phương tiện Bạn đang sử dụng”. Những cá nhân vẽ bản đồ OSM không yêu cầu lời ghi công dứt khoát hơn “những người đóng góp vào OpenStreetMap”, nhưng trong những trường hợp dữ liệu của cơ quan khảo sát quốc gia hoặc nguồn lớn khác đã được nhập vào OpenStreetMap, có thể có lý ghi công nguồn này bằng cách ghi công họ thẳng hoặc đặt liên kết đến trang này.\n

\n\n\n\n\n\n

\n Việc bao gồm dữ liệu trong OpenStreetMap không ngụ ý rằng nhà cung cấp dữ liệu đầu tiên ủng hộ OpenStreetMap, biện hộ sự chính xác của nó, hoặc nhận trách nhiệm pháp lý nào.\n

" + native: + mapping_link: bắt đầu vẽ bản đồ + native_link: bản dịch tiếng Việt + text: Đây là bản tiếng Anh của trang bản quyền. Trở về {{native_link}} của trang này hoặc {{mapping_link}} thay vì đọc mãi. + title: Giới thiệu về trang này message: delete: deleted: Đã xóa thư @@ -831,6 +886,9 @@ vi: title: Đọc thư to: Tới unread_button: Đánh dấu là chưa đọc + wrong_user: Bạn đã đăng nhập dùng tài khoản “{{user}}” nhưng vừa yêu cầu đọc một thư không được gửi từ hay đến bạn. Xin hãy đăng nhập với nhận diện chính xác để đọc nó. + reply: + wrong_user: Bạn đã đăng nhập dùng tài khoản “{{user}}” nhưng vừa yêu cầu trả lời một thư không được gửi đến bạn. Xin hãy đăng nhập với nhận diện chính xác để trả lời. sent_message_summary: delete_button: Xóa notifier: @@ -1131,6 +1189,7 @@ vi: count_points: "{{count}} nốt" edit: sửa đổi edit_map: Sửa đổi Bản đồ + identifiable: NHẬN RA ĐƯỢC in: trong map: bản đồ more: thêm @@ -1138,6 +1197,7 @@ vi: private: RIÊNG public: CÔNG KHAI trace_details: Xem Chi tiết Tuyến đường + trackable: THEO DÕI ĐƯỢC view_map: Xem Bản đồ trace_form: description: Miêu tả @@ -1236,8 +1296,20 @@ vi: not_an_administrator: Chỉ các quản lý viên có quyền thực hiện tác vụ đó. go_public: flash success: Tất cả các sửa đổi của bạn được phát hành công khai, và bạn mới được phép sửa đổi. + list: + confirm: Xác nhận những Người dùng Được chọn + empty: Không tìm thấy người dùng. + heading: Người dùng + hide: Ẩn những Người dùng Được chọn + showing: + one: Trang {{page}} ({{page}} trên tổng {{page}}) + other: Trang {{page}} ({{page}}–{{page}} trên tổng {{page}}) + summary: "{{name}} do {{ip_address}} mở ngày {{date}}" + summary_no_ip: "{{name}} mở ngày {{date}}" + title: Người dùng login: account not active: Rất tiếc, tài khoản của bạn chưa được kích hoạt.
Xin hãy nhấn chuột vào liên kết trong thư điện tử xác nhận tài khoản để kích hoạt tài khoản. + account suspended: Đáng tiếc, tài khoản của bạn đang bị cấm do các hoạt động nghi ngờ.
Vui lòng liên lạc với {{webmaster}} để thảo luận về vụ cấm này. auth failure: Rất tiếc, không thể đăng nhập với những chi tiết đó. create_account: mở tài khoản email or username: "Địa chỉ Thư điện tử hoặc Tên đăng ký:" @@ -1248,6 +1320,7 @@ vi: please login: Xin hãy đăng nhập hoặc {{create_user_link}}. remember: "Nhớ tôi:" title: Đăng nhập + webmaster: chủ trang logout: heading: Đăng xuất OpenStreetMap logout_button: Đăng xuất @@ -1268,17 +1341,17 @@ vi: confirm email address: "Xác nhận Địa chỉ Thư điện tử:" confirm password: "Xác nhận Mật khẩu:" contact_webmaster: Xin hãy liên lạc với webmaster để xin họ tạo ra tài khoản - chúng tôi sẽ cố gắng thỏa mãn yêu cầu nhanh lẹ. + continue: Tiếp tục display name: "Tên hiển thị:" display name description: Tên đăng ký của bạn được hiển thị công khai. Bạn có thể thay đổi tên này về sau trong tùy chọn. email address: "Địa chỉ Thư điện tử:" fill_form: Điền biểu mẫu rồi chúng tôi sẽ gửi thư điện tử cho bạn để kích hoạt tài khoản. flash create success message: Tài khoản người dùng được tạo ra thành công. Kiểm tra hộp thư điện tử cho thư xác nhận để bắt đầu vẽ bản đồ ngay lập tức. :-)

Xin lưu ý rằng bạn cần phải nhận thư xác nhận và xác nhận địa chỉ thư điện tử trước khi có thể đăng nhập.

Nếu hệ thống thư điện tử của bạn có tính năng chống spam bằng cách yêu cầu xác nhận lại, xin hãy chắc chắn thêm webmaster@openstreetmap.org vào danh sách trắng, tại vì chúng tôi không thể trả lời những yêu cầu xác nhận này. heading: Mở Tài khoản Người dùng - license_agreement: Khi mở tài khoản, bạn đã chấp nhận rằng tất cả dữ liệu được bạn đăng lên dự án OpenStreetMap được cho phép (không độc quyền) sử dụng theo giấy phép Creative Commons này (BY-SA). + license_agreement: Lúc khi xác nhận tài khoản, bạn sẽ phải chấp nhận các Điều kiện Đóng góp. no_auto_account_create: Rất tiếc, chúng ta hiện không có khả năng tạo ra tài khoản tự động cho bạn. not displayed publicly: Không được hiển thị công khai (xem chính sách riêng tư) password: "Mật khẩu:" - signup: Đăng ký title: Mở tài khoản no_such_user: body: Rất tiếc, không có người dùng với tên {{user}}. Xin hãy kiểm tra chính tả, hoặc có lẽ bạn đã theo một liên kết sai. @@ -1301,6 +1374,23 @@ vi: title: Đặt lại mật khẩu set_home: flash success: Đã lưu vị trí nhà thành công + suspended: + body: "

\n Đáng tiếc, tài khoản của bạn đang bị cấm do các hoạt động nghi ngờ.\n

\n

\n Quyết định này sẽ được một quản lý viên xem lại không lâu.\n Có thể liên lạc với {{webmaster}} để thảo luận về vụ cấm này.\n

" + heading: Tài khoản bị Cấm + title: Tài khoản bị Cấm + webmaster: chủ trang + terms: + agree: Chấp nhận + consider_pd: Tôi coi rằng các đóng góp của tôi thuộc về phạm vi công cộng + consider_pd_why: có nghĩa là gì? + decline: Từ chối + heading: Điều kiện đóng góp + legale_names: + france: Pháp + italy: Ý + rest_of_world: Các nước khác + legale_select: "Vui lòng chọn quốc gia cư trú:" + press accept button: Xin hãy đọc kỹ thỏa thuận ở dưới và bấm nút Chấp nhận để mở tài khoản. view: activate_user: kích hoạt tài khoản này add as friend: thêm là người bạn @@ -1309,6 +1399,7 @@ vi: blocks by me: tác vụ cấm bởi tôi blocks on me: tác vụ cấm tôi confirm: Xác nhận + confirm_user: xác nhận người dùng này create_block: cấm người dùng này created from: "Địa chỉ IP khi mở:" deactivate_user: vô hiệu hóa tài khoản này @@ -1344,6 +1435,8 @@ vi: moderator: Rút quyền điều hành viên send message: gửi thư settings_link_text: tùy chọn + spam score: "Điểm số Spam:" + status: "Trạng thái:" traces: tuyến đường unhide_user: hiện tài khoản này user location: Vị trí của người dùng