X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/3666b674330ec8d14a224932a191d6121c5974e2..584fe56fc80ff6690ad9c103c9182260cf76b288:/config/locales/cs.yml?ds=inline
diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml
index fd8779f5d..4ca64c282 100644
--- a/config/locales/cs.yml
+++ b/config/locales/cs.yml
@@ -99,6 +99,7 @@ cs:
relation: Relace
relation_member: Älen relace
relation_tag: Tag relace
+ report: HlášenÃ
session: Relace
trace: Stopa
tracepoint: Bod stopy
@@ -110,6 +111,9 @@ cs:
way_node: Uzel cesty
way_tag: Tag cesty
attributes:
+ client_application:
+ callback_url: URL pro zpÄtné volánÃ
+ support_url: URL s podporou
diary_comment:
body: Text
diary_entry:
@@ -130,11 +134,16 @@ cs:
longitude: Délka
public: VeÅejná
description: Popis
+ gpx_file: 'Nahrát GPX soubor:'
+ visibility: 'Viditelnost:'
+ tagstring: 'Å tÃtky:'
message:
sender: OdesÃlatel
title: PÅedmÄt
body: Text
recipient: PÅÃjemce
+ report:
+ details: PoskytnÄte prosÃm bližšà informace k problému (nutné).
user:
email: E-mail
active: AktivnÃ
@@ -142,6 +151,9 @@ cs:
description: Popis
languages: Jazyky
pass_crypt: Heslo
+ help:
+ trace:
+ tagstring: oddÄlené Äárkou
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
@@ -167,8 +179,8 @@ cs:
one: vÃce než pÅed rokem
other: pÅed vÃce než %{count} lety
x_seconds:
- one: pÅed vteÅinou
- other: pÅed %{count} vteÅinami
+ one: pÅed sekundou
+ other: pÅed %{count} sekundami
x_minutes:
one: pÅed minutou
other: pÅed %{count} minutami
@@ -197,6 +209,7 @@ cs:
description: Dálkové ovládánà (JOSM nebo Merkaartor)
auth:
providers:
+ none: Žádná
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
@@ -324,6 +337,7 @@ cs:
tag: Stránka s popisem znaÄky %{key}=%{value} na wiki
wikidata_link: Položka %{page} na Wikidatech
wikipedia_link: Älánek %{page} na Wikipedii
+ wikimedia_commons_link: Položka %{page} na Wikimedia Commons
telephone_link: Volat %{phone_number}
colour_preview: Náhled barvy %{colour_value}
note:
@@ -411,6 +425,7 @@ cs:
in_language_title: DenÃkové záznamy v jazyce %{language}
new: Nový záznam do denÃku
new_title: Vložit nový záznam do mého uživatelského denÃku
+ my_diary: Můj denÃk
no_entries: Žádné záznamy v denÃku
recent_entries: Nedávné denÃkové záznamy
older_entries: Staršà záznamy
@@ -470,6 +485,18 @@ cs:
comment: KomentáÅ
newer_comments: NovÄjÅ¡Ã komentáÅe
older_comments: StarÅ¡Ã komentáÅe
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: PÅidat uživatele %{user} jako pÅÃtele?
+ button: PÅidat jako pÅÃtele
+ success: '%{name} je nynà váš pÅÃtel!'
+ failed: Je mi lÃto, nepodaÅilo se pÅidat %{name} jako pÅÃtele.
+ already_a_friend: Již jste pÅátelé s %{name}.
+ remove_friend:
+ heading: Odebrat uživatele %{user} z pÅátel?
+ button: Odebrat z pÅátel
+ success: '%{name} byl odstranÄn z vaÅ¡ich pÅátel.'
+ not_a_friend: '%{name} nenà mezi vaÅ¡imi pÅáteli.'
geocoder:
search:
title:
@@ -557,7 +584,6 @@ cs:
motorcycle_parking: ParkoviÅ¡tÄ pro motocykly
nightclub: NoÄnà klub
nursing_home: PeÄovatelský dům
- office: KanceláÅ
parking: ParkoviÅ¡tÄ
parking_entrance: Vjezd na parkoviÅ¡tÄ
parking_space: ParkoviÅ¡tÄ
@@ -566,20 +592,15 @@ cs:
police: Policie
post_box: Poštovnà schránka
post_office: Pošta
- preschool: MateÅská Å¡kola
prison: VÄznice
pub: Hospoda
public_building: VeÅejná budova
recycling: TÅÃdÄný odpad
restaurant: Restaurace
- retirement_home: Domov pro seniory
- sauna: Sauna
school: Å kola
shelter: PÅÃstÅeÅ¡Ã
- shop: Obchod
shower: Sprchy
social_centre: SpoleÄenské centrum
- social_club: SpoleÄenský klub
social_facility: ZaÅÃzenà sociálnÃch služeb
studio: Studio
swimming_pool: Bazén
@@ -595,7 +616,6 @@ cs:
waste_basket: Odpadkový koš
waste_disposal: Popelnice
water_point: Vodnà zdroj
- youth_centre: Centrum pro mládež
boundary:
administrative: Administrativnà hranice
census: Hranice pro potÅeby sÄÃtánÃ
@@ -609,6 +629,25 @@ cs:
viaduct: Viadukt
"yes": Most
building:
+ apartments: Bytový dům
+ chapel: Kaple
+ church: Kostel
+ commercial: KomerÄnà budova
+ dormitory: Kolej
+ farm: HospodáÅská budova
+ garage: Garáž
+ hospital: NemocniÄnà budova
+ hotel: Hotel
+ house: Dům
+ industrial: Průmyslová budova
+ office: KanceláÅská budova
+ public: VeÅejná budova
+ residential: Obytná budova
+ retail: Maloobchodnà budova
+ school: Školnà budova
+ terrace: Åadová zástavba
+ train_station: ŽelezniÄnà stanice
+ university: Univerzitnà budova
"yes": Budova
craft:
brewery: Pivovar
@@ -670,7 +709,6 @@ cs:
tertiary_link: Silnice tÅetà tÅÃdy
track: Cesta
traffic_signals: SvÄtelná signalizace
- trail: Stezka
trunk: Významná silnice
trunk_link: Významná silnice
turning_loop: OtoÄná smyÄka
@@ -689,7 +727,6 @@ cs:
fort: Pevnost
heritage: Památka
house: Dům
- icon: Ikona
manor: PanstvÃ
memorial: PamátnÃk
mine: Důl
@@ -734,7 +771,6 @@ cs:
reservoir_watershed: Povodà nádrže
residential: RezidenÄnà oblast
retail: Maloobchody
- road: Cesty
village_green: Náves
vineyard: Vinice
"yes": Využità krajiny
@@ -778,7 +814,7 @@ cs:
crane: JeÅáb
dolphin: Kotvicà bod
dyke: Hráz
- embankment: NábÅežÃ
+ embankment: Násep
flagpole: Vlajkový stožár
gasometer: Plynojem
groyne: Vlnolam
@@ -891,7 +927,6 @@ cs:
subdivision: Parcely
suburb: MÄstská Äást
town: MÄsto
- unincorporated_area: NezaÅazená oblast
village: Vesnice
"yes": MÃsto
railway:
@@ -917,6 +952,7 @@ cs:
switch: Výhybka
tram: Tramvajová trať
tram_stop: Tramvajová zastávka
+ yard: PÅednádražÃ
shop:
alcohol: Prodej alkoholu
antiques: Starožitnosti
@@ -950,12 +986,10 @@ cs:
estate_agent: Realitnà kanceláÅ
farm: Prodej zemÄdÄlských výrobků
fashion: Módnà salón
- fish: Rybárna
florist: KvÄtináÅstvÃ
food: Potraviny
funeral_directors: PohÅebnà služba
furniture: Prodej nábytku
- gallery: Galerie
garden_centre: ZahradnictvÃ
general: SmÃÅ¡ené zbožÃ
gift: Suvenýry
@@ -972,7 +1006,6 @@ cs:
laundry: Prádelna
lottery: Loterie
mall: Nákupnà centrum
- market: Trh
massage: Masáž
mobile_phone: Prodej mobilnÃch telefonů
motorcycle: Prodej motocyklů
@@ -984,7 +1017,6 @@ cs:
paint: Obchod s barvami
pawnbroker: ZastavárnÃk
pet: Prodejna pro chovatele
- pharmacy: Lékárna
photo: Prodejna foto
seafood: MoÅské plody
second_hand: Bazar
@@ -1137,8 +1169,6 @@ cs:
new:
title_html: Hlášenà %{link}
missing_params: Nelze vytvoÅit nové hlášenÃ
- details: PoskytnÄte prosÃm bližšà informace k problému (nutné).
- select: 'UveÄte důvod svého hlášenÃ:'
disclaimer:
intro: 'PÅed odeslánÃm hlášenà moderátorům se prosÃm ujistÄte, že:'
not_just_mistake: Jste si jistý, že problém nenà jen omyl
@@ -1233,7 +1263,7 @@ cs:
%{subject}:'
footer_html: Zprávu si také můžete pÅeÄÃst na %{readurl} a odpovÄdÄt můžete
na %{replyurl}
- friend_notification:
+ friendship_notification:
hi: Dobrý den, uživateli %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} si vás pÅidal jako pÅÃtele'
had_added_you: '%{user} si vás na OpenStreetMap pÅidal(a) jako pÅÃtele.'
@@ -1253,8 +1283,10 @@ cs:
import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=cs
success:
subject: '[OpenStreetMap] ÃspÄÅ¡ný import GPX'
- loaded_successfully: se úspÄÅ¡nÄ nahrál s %{trace_points} z možných %{possible_points}
- bodů.
+ loaded_successfully:
+ one: se úspÄÅ¡nÄ nahrál s %{trace_points} z možného 1 bodu.
+ other: se úspÄÅ¡nÄ nahrál s %{trace_points} z možných %{possible_points}
+ bodů.
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] VÃtejte v OpenStreetMap'
greeting: Ahoj!
@@ -1438,10 +1470,16 @@ cs:
pod stejnou licencÃ. Podrobnosti najdete na stránce Autorská
práva a licence.'
legal_title: Právnà informace
- legal_1_html: |-
- Tento web a mnoho dalÅ¡Ãch souvisejÃcÃch služeb za komunitu oficiálnÄ provozuje OpenStreetMap Foundation (OSMF). Použità vÅ¡ech služeb provozovaných OSMF podléhá naÅ¡im PodmÃnkám užitÃ, Pravidlům pÅijatelného užità a naÅ¡im Pravidlům ochrany osobnÃch údajů.
-
+ legal_1_html: Tento web a mnoho dalÅ¡Ãch souvisejÃcÃch služeb za komunitu oficiálnÄ
+ provozuje OpenStreetMap Foundation
+ (OSMF). Použità vÅ¡ech služeb provozovaných OSMF podléhá naÅ¡im PodmÃnkám
+ užitÃ, Pravidlům
+ pÅijatelného užità a naÅ¡im Pravidlům
+ ochrany osobnÃch údajů.
+ legal_2_html: |-
Pokud máte problémy Äi dotazy týkajÃcà se licencovánÃ, autorských práv Äi jiných právnÃch záležitostÃ, kontaktujte prosÃm OSMF.
+
+ OpenStreetMap, logo s lupou a State of the Map jsou registrované ochranné známky OSMF.
partners_title: PartneÅi
copyright:
foreign:
@@ -1467,16 +1505,16 @@ cs:
naÅ¡e data budete upravovat nebo je použijete ve svém dÃle, musÃte výsledek
Å¡ÃÅit pod stejnou licencÃ. VaÅ¡e práva a povinnosti jsou vysvÄtleny v plném
licenÄnÃm ujednánÃ.
- intro_3_html: Kartografická dÃla v naÅ¡ich mapových dlaždicÃch a naÅ¡e dokumentace
+ intro_3_1_html: Kartografická dÃla v naÅ¡ich mapových dlaždicÃch a naÅ¡e dokumentace
jsou k dispozici pod licencà Creative
Commons UveÄte autora-Zachovejte licenci 2.0 (CC-BY-SA).
credit_title_html: Jak uvádÄt OpenStreetMap
credit_1_html: Vyžadujeme uvádÄnà autorstvà â© PÅispÄvatelé OpenStreetMapâ.
- credit_2_html: |-
+ credit_2_1_html: |-
Také musÃte jasnÄ uvést, že data jsou dostupná za podmÃnek Open Database License, a pokud použÃváte naÅ¡e mapové dlaždice, že jejich kartografický obsah je licencován pod CC-BY-SA. To můžete splnit odkázánÃm na tuto stránku.
Nebo můžete (a pokud Å¡ÃÅÃte OSM jako data, tak musÃte) uvést název licence a odkaz na ni pÅÃmo. Pokud použÃváte médium, které odkazy neumožÅuje (napÅ. v tiÅ¡tÄném dÃle), navrhujeme, abyste své ÄtenáÅe nasmÄrovali na openstreetmap.org (zÅejmÄ rozÅ¡ÃÅenÃm âOpenStreetMapâ do této plné adresy), na opendatacommons.org a, pokud se vás to týká, na creativecommons.org.
- credit_3_html: |-
+ credit_4_html: |-
U interaktivnà elektronické mapy by autorstvà mÄlo být uvedeno v rohu mapy.
PÅÃklad:
attribution_example:
@@ -1841,11 +1879,6 @@ cs:
uspoÅádané body s Äasovou znaÄkou)
new:
upload_trace: Nahrát GPS trasu
- upload_gpx: 'Nahrát GPX soubor:'
- description: 'Popis:'
- tags: 'Å tÃtky:'
- tags_help: oddÄlené Äárkou
- visibility: 'Viditelnost:'
visibility_help: co tohle znamená?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=cs
help: NápovÄda
@@ -1869,18 +1902,6 @@ cs:
edit:
title: Ãprava stopy %{name}
heading: Ãprava stopy %{name}
- filename: 'Název souboru:'
- download: stáhnout
- uploaded_at: 'Nahráno v:'
- points: 'Body:'
- start_coord: 'SouÅadnice zaÄátku:'
- map: mapa
- edit: upravit
- owner: 'VlastnÃk:'
- description: 'Popis:'
- tags: 'Å tÃtky:'
- tags_help: oddÄlené Äárkou
- visibility: 'Viditelnost:'
visibility_help: co tohle znamená?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=cs
update:
@@ -1915,6 +1936,7 @@ cs:
pending: ZPRACOVÃVÃ SE
count_points:
one: 1 bod
+ few: '%{count} body'
other: '%{count} bodů'
more: vÃce
trace_details: Zobrazit podrobnosti stopy
@@ -2014,13 +2036,6 @@ cs:
delete: Smazat klienta
confirm: Opravdu?
requests: 'Uživatelé se žádajà o následujÃcà oprávnÄnÃ:'
- allow_read_prefs: ÄÃst jejich uživatelské nastavenÃ.
- allow_write_prefs: mÄnit jejich uživatelské nastavenÃ.
- allow_write_diary: vytváÅet denÃkové záznamy, komentovat a navazovat pÅátelstvÃ.
- allow_write_api: upravovat mapu.
- allow_read_gpx: ÄÃst jejich soukromé GPS stopy.
- allow_write_gpx: nahrávat GPS stopy.
- allow_write_notes: mÄnit poznámky.
index:
title: Moje nastavenà OAuth
my_tokens: Mé autorizované aplikace
@@ -2036,19 +2051,7 @@ cs:
registered_apps: 'Máte zaregistrovány následujÃcà klientské aplikace:'
register_new: Zaregistrovat aplikaci
form:
- name: Název
- required: Vyžadováno
- url: Hlavnà URL aplikace
- callback_url: URL pro zpÄtné volánÃ
- support_url: URL s podporou
requests: 'Žádat uživatele o následujÃcà oprávnÄnÃ:'
- allow_read_prefs: ÄÃst jejich uživatelské nastavenÃ.
- allow_write_prefs: mÄnit jejich uživatelské nastavenÃ.
- allow_write_diary: vytváÅet denÃkové záznamy, komentovat a navazovat pÅátelstvÃ.
- allow_write_api: upravovat mapu.
- allow_read_gpx: ÄÃst jejich soukromé GPS stopy.
- allow_write_gpx: nahrávat GPS stopy.
- allow_write_notes: mÄnit poznámky.
not_found:
sorry: Je nám lÃto, ale nepodaÅilo se najÃt %{type}.
create:
@@ -2365,17 +2368,6 @@ cs:
flash success: Pozice domova byla úspÄÅ¡nÄ uložena
go_public:
flash success: VÅ¡echny vaÅ¡e úpravy jsou nynà veÅejné a máte oprávnÄnà k úpravám.
- make_friend:
- heading: PÅidat uživatele %{user} jako pÅÃtele?
- button: PÅidat jako pÅÃtele
- success: '%{name} je nynà váš pÅÃtel!'
- failed: Je mi lÃto, nepodaÅilo se pÅidat %{name} jako pÅÃtele.
- already_a_friend: Již jste pÅátelé s %{name}.
- remove_friend:
- heading: Odebrat uživatele %{user} z pÅátel?
- button: Odebrat z pÅátel
- success: '%{name} byl odstranÄn z vaÅ¡ich pÅátel.'
- not_a_friend: '%{name} nenà mezi vaÅ¡imi pÅáteli.'
index:
title: Uživatelé
heading: Uživatelé
@@ -2498,15 +2490,19 @@ cs:
other: '%{count} hodiny'
days:
one: 1 den
+ few: '%{count} dny'
other: '%{count} dnů'
weeks:
one: 1 týden
+ few: '%{count} týdny'
other: '%{count} týdnů'
months:
one: 1 mÄsÃc
+ few: '%{count} mÄsÃce'
other: '%{count} mÄsÃců'
years:
one: 1 rok
+ few: '%{count} roky'
other: '%{count} let'
blocks_on:
title: Zablokovánà uživatele %{name}
@@ -2544,7 +2540,7 @@ cs:
next: NásledujÃcà »
previous: « PÅedchozÃ
notes:
- mine:
+ index:
title: Poznámky vytvoÅené nebo okomentované uživatelem %{user}
heading: Poznámky uživatele %{user}
subheading_html: Poznámky vytvoÅené nebo okomentované uživatelem %{user}
@@ -2589,9 +2585,11 @@ cs:
title: Ukázat moji polohu
metersPopup:
one: Od tohoto bodu jste vzdáleni metr
+ few: Od tohoto bodu jste vzdáleni %{count} metry
other: Od tohoto bodu jste vzdáleni %{count} metrů
feetPopup:
one: Od tohoto bodu jste vzdáleni jednu stopu
+ few: Od tohoto bodu jste vzdáleni %{count} stopy
other: Od tohoto bodu jste vzdáleni %{count} stop
base:
standard: StandardnÃ
@@ -2608,6 +2606,11 @@ cs:
copyright: © pÅispÄvatelé OpenStreetMap
donate_link_text: PoskytnÄte dar
terms: Pravidla webu a API
+ thunderforest: Dlaždice dÃky Andy
+ Allanovi
+ hotosm: Styl dlaždic HumanitárnÃho týmu
+ OpenStreetMap provozuje OpenStreetMap
+ Francie
site:
edit_tooltip: Upravit mapu
edit_disabled_tooltip: Pro editaci mapy pÅejdÄte na vÄtÅ¡Ã mÄÅÃtko