X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/36817f777c502a5a044e82fc3e3ca55f5433d66f..b470e01f840d1b954326f8f863e185ebe7f9b9f2:/config/locales/ro.yml
diff --git a/config/locales/ro.yml b/config/locales/ro.yml
index fd5ed0b18..eab49aa5c 100644
--- a/config/locales/ro.yml
+++ b/config/locales/ro.yml
@@ -4,6 +4,7 @@
# Author: Abijeet Patro
# Author: C1pr1an
# Author: EddyPetrisor
+# Author: GabiBil
# Author: Kyouko
# Author: Lucdrei
# Author: MSClaudiu
@@ -21,6 +22,31 @@ ro:
formats:
friendly: '%e %B %Y la %H:%M'
blog: '%e %B %Y'
+ helpers:
+ file:
+ prompt: SelecteazÄ fiÅier
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: SalveazÄ
+ diary_entry:
+ create: PublicÄ
+ update: ActualizeazÄ
+ issue_comment:
+ create: AdaugÄ un comentariu
+ message:
+ create: Trimite
+ client_application:
+ create: ÃnregistreazÄ
+ update: ActualizeazÄ
+ redaction:
+ create: CreaÈi redacÈie
+ update: SalvaÈi redacÈia
+ trace:
+ create: ÃncarcÄ
+ update: SalveazÄ modificÄrile
+ user_block:
+ create: CreaÈi blocare
+ update: ActualizeazÄ blocare
activerecord:
errors:
messages:
@@ -34,6 +60,7 @@ ro:
diary_comment: Comentariu jurnal
diary_entry: Intrare în jurnal
friend: Prieten
+ issue: problemÄ
language: LimbÄ
message: Mesaj
node: Nod
@@ -50,6 +77,7 @@ ro:
relation: RelaÈie
relation_member: Membru relaÈie
relation_tag: EtichetÄ relaÈie
+ report: Raport
session: Sesiune
trace: UrmÄ
tracepoint: Punct al unei înregistrÄri GPS
@@ -61,6 +89,18 @@ ro:
way_node: Nod cale
way_tag: EtichetÄ cale
attributes:
+ client_application:
+ name: Nume (Obligatoriu)
+ url: URL-ul principal al aplicaÈiei (Obligatoriu)
+ callback_url: AdresÄ URL cu inversare
+ support_url: Suport URL
+ allow_read_prefs: citiÈi preferinÈele utilizatorului
+ allow_write_prefs: modificÄ preferinÈele utilizatorului
+ allow_write_diary: creaÈi intrÄri în jurnal, comentarii Èi faceÈi prieteni
+ allow_write_api: modificÄ harta
+ allow_read_gpx: citiÈi traseele GPS private
+ allow_write_gpx: încÄrcaÈi urma GPS
+ allow_write_notes: modificaÈi notele
diary_comment:
body: Textul mesajului
diary_entry:
@@ -74,18 +114,24 @@ ro:
friend: Prieten
trace:
user: Utilizator
- visible: VizibilÄ
- name: Nume
+ visible: Vizibil
+ name: Nume fiÈier
size: Dimensiune
latitude: Latitudine
longitude: Longitudine
public: Public
description: Descriere
+ gpx_file: ÃncÄrcaÈi fiÈier GPX
+ visibility: Vizibilitate
+ tagstring: Etichete
message:
sender: Expeditor
title: Subiect
body: Textul mesajului
recipient: Destinatar
+ report:
+ category: SelectaÈi un motiv pentru raportul dvs
+ details: VÄ rugÄm sÄ furnizaÈi mai multe detalii despre problemÄ (necesar).
user:
email: E-mail
active: Activ
@@ -93,6 +139,48 @@ ro:
description: Descriere
languages: Limbi
pass_crypt: ParolÄ
+ help:
+ trace:
+ tagstring: utilizeazÄ virgule
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: aproximativ 1 orÄ Ã®n urmÄ
+ other: aproximativ %{count} ore în urmÄ
+ about_x_months:
+ one: aproximativ 1 lunÄ Ã®n urmÄ
+ other: aproximativ %{count} luni în urmÄ
+ about_x_years:
+ one: aproximativ 1 an în urmÄ
+ other: aproximativ %{count} ani în urmÄ
+ almost_x_years:
+ one: aproape 1 an în urmÄ
+ other: aproape %{count} luni în urmÄ
+ half_a_minute: o jumÄtate de minut în urmÄ
+ less_than_x_seconds:
+ one: mai puÈin de 1 secundÄ Ã®n urmÄ
+ other: aproximativ acum %{count} luni în urmÄ
+ less_than_x_minutes:
+ one: mai puÈin de un minut în urmÄ
+ other: mai puÈin de %{count} minute în urmÄ
+ over_x_years:
+ one: acum peste 1 an
+ other: peste %{count} ani în urmÄ
+ x_seconds:
+ one: acum 1 secundÄ
+ other: cu %{count} secunde în urmÄ
+ x_minutes:
+ one: acum 1 minut
+ other: cu %{count} minute în urmÄ
+ x_days:
+ one: acum 1 zi
+ other: cu %{count} zile în urmÄ
+ x_months:
+ one: acum 1 lunÄ
+ other: cu %{count} luni în urmÄ
+ x_years:
+ one: acum 1 an
+ other: cu %{count} ani în urmÄ
printable_name:
with_version: '%{id}, v%{version}'
with_name_html: '%{name} (%{id})'
@@ -103,24 +191,33 @@ ro:
description: Potlatch 1 (editor înglobat în navigator)
id:
name: iD
- description: iD (editor-în-navigator)
+ description: iD (editor înglobat în navigator)
potlatch2:
name: Potlatch 2
description: Potlatch 2 (editor înglobat în navigator)
remote:
name: Control la distanÈÄ
description: Control de la distanÈÄ (JOSM sau Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: FÄrÄ
+ openid: OpenID
+ google: OpenID
+ facebook: OpenID
+ windowslive: Windows Live
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipedia
api:
notes:
comment:
- opened_at_html: Actualizat acum %{when}
+ opened_at_html: Creat %{when}
opened_at_by_html: Creat %{when} de %{user}
- commented_at_html: Actualizat acum %{when}
- commented_at_by_html: Actualizat acum %{when} de %{user}
- closed_at_html: RezolvatÄ %{when} în urmÄ
- closed_at_by_html: RezolvatÄ %{when} în urmÄ de %{user}
- reopened_at_html: Reactivat %{when} în urmÄ
- reopened_at_by_html: Reactivat %{when} în urmÄ de %{user}
+ commented_at_html: Actualizat %{when}
+ commented_at_by_html: Actualizat %{when} de %{user}
+ closed_at_html: Rezolvat %{when}
+ closed_at_by_html: Rezolvat %{when} de %{user}
+ reopened_at_html: Reactivat %{when}
+ reopened_at_by_html: Reactivat %{when} de %{user}
rss:
title: Note OpenStreetMap
description_area: O listÄ de note, raportate, comentate sau închise în zona
@@ -136,13 +233,12 @@ ro:
browse:
created: Creat
closed: Ãnchis
- created_html: Creat cu %{time} în urmÄ
- closed_html: Ãnchis cu %{time} în urmÄ
- created_by_html: Creat cu %{time} în urmÄ de %{user}
- deleted_by_html: Èters cu %{time} în urmÄ de %{user}
- edited_by_html: Modificat cu %{time} în urmÄ de
- %{user}
- closed_by_html: Ãnchis cu %{time} în urmÄ de %{user}
+ created_html: Creat %{time}
+ closed_html: Ãnchis %{time}
+ created_by_html: Creat %{time} de %{user}
+ deleted_by_html: Èters %{time} de %{user}
+ edited_by_html: Modificat %{time} de %{user}
+ closed_by_html: Ãnchis %{time} de %{user}
version: Versiune
in_changeset: Set de modificÄri
anonymous: anonim
@@ -152,6 +248,8 @@ ro:
view_history: Vezi istoric
view_details: Vezi detalii
location: 'Amplasament:'
+ common_details:
+ coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
changeset:
title: 'Set de modificÄri: %{id}'
belongs_to: Autor
@@ -162,10 +260,8 @@ ro:
relation: ComunicaÈii (%{count})
relation_paginated: ComunicaÈii (%{x}-%{y} din %{count})
comment: Comentarii (%{count})
- hidden_commented_by: Ascuns comentariu scris de %{user} cu
- %{when} în urmÄ
- commented_by: Comentariu scris de %{user} cu %{when}
- în urmÄ
+ hidden_commented_by_html: Ascuns comentariu de la %{user} %{when}
+ commented_by_html: Comentariu de la %{user} %{when}
changesetxml: Set de modificÄri XML
osmchangexml: XML osmChange
feed:
@@ -176,31 +272,31 @@ ro:
still_open: Setul de schimbÄri este deschis - discuÈia se va deschide atunci
când setul de schimbÄri este închis.
node:
- title: 'Nod: %{name}'
- history_title: 'Istoricul nodului: %{name}'
+ title_html: 'Nod: %{name}'
+ history_title_html: 'Istoricul nodului: %{name}'
way:
- title: 'Cale: %{name}'
- history_title: 'Istoricul cÄii: %{name}'
+ title_html: 'Cale: %{name}'
+ history_title_html: 'Istoricul cÄii: %{name}'
nodes: Noduri
- also_part_of:
+ also_part_of_html:
one: parte a liniei de %{related_ways}
other: parte din liniile de %{related_ways}
relation:
- title: 'RelaÈie: %{name}'
- history_title: 'Istoricul relaÈiei: %{name}'
+ title_html: 'RelaÈie: %{name}'
+ history_title_html: 'Istoricul relaÈiei: %{name}'
members: Membri
relation_member:
- entry: '%{type} %{name}'
- entry_role: '%{type} %{name} ca %{role}'
+ entry_html: '%{type} %{name}'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} ca %{role}'
type:
node: Nod
way: Cale
relation: RelaÈie
containing_relation:
- entry: RelaÈia %{relation_name}
- entry_role: RelaÈia %{relation_name} (ca %{relation_role})
+ entry_html: RelaÈia %{relation_name}
+ entry_role_html: RelaÈia %{relation_name} (ca %{relation_role})
not_found:
- sorry: 'Ne pare rÄu, dar %{type} #%{id} nu s-a putut gÄsi.'
+ sorry: 'Scuze, dar %{type} #%{id} nu s-a putut gÄsi.'
type:
node: nod
way: drum
@@ -237,7 +333,9 @@ ro:
tag: Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}=%{value}
wikidata_link: Elementul %{page} pe Wikidata
wikipedia_link: Articolul %{page} pe Wikipedia
+ wikimedia_commons_link: Item-ul %{page} pe Wikimedia Commons
telephone_link: SunÄ %{phone_number}
+ colour_preview: PrevizualizeazÄ %{colour_value} culoare
note:
title: 'NotÄ: %{id}'
new_note: NotÄ nouÄ
@@ -245,19 +343,17 @@ ro:
open_title: 'NotÄ nerezolvatÄ #%{note_name}'
closed_title: 'NotÄ rezolvatÄ #%{note_name}'
hidden_title: 'NotÄ ascunsÄ #%{note_name}'
- open_by: Creat de %{user} %{when} în urmÄ
- open_by_anonymous: Creat de un utilizator anonim %{when}
- în urmÄ
- commented_by: Comentariu scris de %{user} cu %{when}
- în urmÄ
- commented_by_anonymous: Comentariu scris de un utilizator anonim %{when} în urmÄ
- closed_by: Rezolvat de %{user} acum %{when}
- closed_by_anonymous: Rezolvat de anonimul acum %{when}
- reopened_by: Reactivat de acum %{user} %{when}
- reopened_by_anonymous: Reactivat de anonim acum %{when}
- hidden_by: AscunsÄ de %{user} acum %{when}
+ opened_by_html: Creat de %{user} %{when}
+ opened_by_anonymous_html: Creat de anonim %{when}
+ commented_by_html: Comentariu de la %{user} %{when}
+ commented_by_anonymous_html: Comentariu de la anonim %{when}
+ closed_by_html: Rezolvat de %{user} %{when}
+ closed_by_anonymous_html: Rezolvat de anonim %{when}
+ reopened_by_html: Reactivat de %{user} %{when}
+ reopened_by_anonymous_html: Reactivat de anonim %{when}
+ hidden_by_html: AscunsÄ de %{user} %{when}
report: RaporteazÄ aceastÄ notÄ
+ coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
query:
title: InterogÄri ale funcÈiilor
introduction: DaÈi clic pe hartÄ pentru a gÄsi obiectivele din apropiere.
@@ -296,7 +392,7 @@ ro:
changeset_comments:
comment:
comment: 'Comentariu nou privind modificÄrile #%{changeset_id} de cÄtre %{author}'
- commented_at_by_html: Actualizat acum %{when} de %{user}
+ commented_at_by_html: Actualizat %{when} de %{user}
comments:
comment: 'Comentariu nou fÄcut la #%{changeset_id} de %{author}'
index:
@@ -308,7 +404,14 @@ ro:
diary_entries:
new:
title: O nouÄ Ã®nregistrare în jurnal
- publish_button: PublicÄ
+ form:
+ subject: 'Subiect:'
+ body: 'Corpul mesajului:'
+ language: 'LimbÄ:'
+ location: 'Localizare:'
+ latitude: 'Latitudine:'
+ longitude: 'Longitudine:'
+ use_map_link: utilizeazÄ harta
index:
title: Jurnalele utilizatorilor
title_friends: Jurnalele prietenilor
@@ -317,28 +420,20 @@ ro:
in_language_title: ÃnregistrÄri de jurnal în %{language}
new: O nouÄ Ã®nregistrare în jurnal
new_title: Compune o înregistrare nouÄ Ã®n jurnalul meu de utilizator
+ my_diary: Jurnalul meu
no_entries: Nu existÄ Ã®nregistrÄri în jurnal
recent_entries: ÃnregistrÄri recente din jurnal
older_entries: ÃnregistrÄri mai vechi
newer_entries: ÃnregistrÄri mai noi
edit:
- title: Editare înregistrare din jurnal
- subject: 'Subiect:'
- body: 'Corpul mesajului:'
- language: 'LimbÄ:'
- location: 'Localizare:'
- latitude: 'Latitudine:'
- longitude: 'Longitudine:'
- use_map_link: utilizeazÄ harta
- save_button: SalveazÄ
+ title: ModificÄ Ã®nregistrare jurnal
marker_text: PoziÈia înregistrÄrii din jurnal
show:
title: Jurnalul utilizatorului %{user} | %{title}
user_title: Jurnalul utilizatorului %{user}
leave_a_comment: AdaugÄ un comentariu
- login_to_leave_a_comment: '%{login_link} este necesarÄ pentru a comenta'
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} este necesarÄ pentru a comenta'
login: Autentificare
- save_button: SalveazÄ
no_such_entry:
title: Nu existÄ o asemenea înregistrare
heading: 'Nici o înregistrare cu identificatorul: %{id}'
@@ -346,26 +441,29 @@ ro:
cu identificatorul %{id}. VÄ rugÄm sÄ verificaÈi ortografia; sau poate aÈi
fÄcut clic pe un link invalid.
diary_entry:
- posted_by: Postat de cÄtre %{link_user} pe %{created} în %{language_link}
+ posted_by_html: Postat de cÄtre %{link_user} pe %{created} în %{language_link}
comment_link: ComenteazÄ la aceastÄ Ã®nregistrare
- reply_link: RÄspunde la aceastÄ Ã®nregistrare
+ reply_link: Trimite un mesaj autorului
comment_count:
zero: Niciun comentariu
one: '%{count} comentariu'
other: '%{count} comentarii'
edit_link: EditeazÄ aceastÄ Ã®nregistrare
hide_link: Ascunde aceastÄ Ã®nregistrare
+ unhide_link: AratÄ aceastÄ intrare
confirm: ConfirmÄ
report: ReclamÄ aceastÄ Ã®nregistrare
diary_comment:
- comment_from: Comentariu de la %{link_user} pe %{comment_created_at}
+ comment_from_html: Comentariu de la %{link_user} pe %{comment_created_at}
hide_link: Ascunde acest comentariu
+ unhide_link: AratÄ acest comentariu
confirm: ConfirmÄ
report: ReclamÄ acest comentariu
location:
location: 'Localizare:'
view: VizualizeazÄ
edit: ModificÄ
+ coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
feed:
user:
title: ÃnregistrÄri în jurnalul OpenStreetMap pentru %{user}
@@ -383,20 +481,31 @@ ro:
post: PosteazÄ
when: Când
comment: Comentariu
- ago: cu %{ago} în urmÄ
newer_comments: Comentarii mai noi
older_comments: Comentarii mai vechi
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: AdÄugaÈi %{user} ca prieten?
+ button: AdaugÄ ca prieten
+ success: '%{name} este acum prietenul tÄu!'
+ failed: Ne pare rÄu, nu a reuÈit sÄ adÄugaÈi %{name} ca prieten.
+ already_a_friend: SunteÈi deja prieteni cu %{name}
+ remove_friend:
+ heading: Scoate de la prieteni pe %{user}?
+ button: Scoate din lista de prieteni
+ success: '%{name} a fost scos de la lista de prieteni.'
+ not_a_friend: '%{name} nu este unul din prietenii tÄi.'
geocoder:
search:
title:
- latlon: Rezultate de la interne
- ca_postcode: Rezultate de la Geocoder.CA
- osm_nominatim: Rezultate de la OpenStreetMap
+ latlon_html: Rezultate de la interne
+ ca_postcode_html: Rezultate de la Geocoder.CA
+ osm_nominatim_html: Rezultate de la OpenStreetMap
Nominatim
- geonames: Rezultate de la GeoNames
- osm_nominatim_reverse: Rezultate de la OpenStreetMap
+ geonames_html: Rezultate de la GeoNames
+ osm_nominatim_reverse_html: Rezultate de la OpenStreetMap
Nominatim
- geonames_reverse: Rezultate de la GeoNames
+ geonames_reverse_html: Rezultate de la GeoNames
search_osm_nominatim:
prefix_format: '%{name}'
prefix:
@@ -405,10 +514,12 @@ ro:
chair_lift: Telescaun
drag_lift: Teleschiu
gondola: TelecabinÄ
+ magic_carpet: Tele Covorul Magic
platter: Platter Lift
pylon: Pilon
station: StaÈie de antenÄ
t-bar: Teleschi
+ "yes": Cale aerianÄ
aeroway:
aerodrome: Aerodrom
airstrip: PistÄ de aterizare
@@ -417,11 +528,15 @@ ro:
hangar: Hangar
helipad: Helipad
holding_position: PÄstreazÄ poziÈia
+ navigationaid: Ajutor de navigaÈie aerianÄ
parking_position: PoziÈia de parcare
runway: PistÄ
+ taxilane: Banda de taxi
taxiway: PistÄ de manevrÄ
terminal: Terminal
+ windsock: Con de vânt
amenity:
+ animal_boarding: Ãmbarcarea animalelor
animal_shelter: AdÄpost de animale
arts_centre: Centru de arte
atm: Bancomat
@@ -431,7 +546,9 @@ ro:
bench: BancÄ
bicycle_parking: Parcare de biciclete
bicycle_rental: Ãnchiriere de biciclete
+ bicycle_repair_station: StaÈia de reparare a bicicletelor
biergarten: Braserie în aer liber
+ blood_bank: Banca de sânge
boat_rental: Ãnchiriere de bÄrci
brothel: Bordel
bureau_de_change: CasÄ de schimb valutar
@@ -448,6 +565,7 @@ ro:
clock: Ceas
college: Colegiu
community_centre: Centru comunitar
+ conference_centre: Centru de conferinÈe
courthouse: Tribunal
crematorium: Crematoriu
dentist: Dentist
@@ -455,6 +573,7 @@ ro:
drinking_water: CiÈmea
driving_school: ÈcoalÄ de Èoferi
embassy: AmbasadÄ
+ events_venue: SalÄ de evenimente
fast_food: Fast-food
ferry_terminal: Terminal pentru feriboturi
fire_station: StaÈie de pompieri
@@ -467,57 +586,71 @@ ro:
hospital: Spital
hunting_stand: Stand de vânÄtoare
ice_cream: ÃngheÈatÄ
+ internet_cafe: Internet Cafe
kindergarten: GrÄdiniÈÄ
+ language_school: ÈcoalÄ de limbi
library: BibliotecÄ
+ loading_dock: Doc de încÄrcare
+ love_hotel: Hotel de dragoste
marketplace: PiaÈÄ de mÄrfuri
+ mobile_money_agent: Agent de bani mobil
monastery: MÄnÄstire
+ money_transfer: Transfer de bani
motorcycle_parking: Parcare pentru motociclete
+ music_school: ÅcoalÄ de muzicÄ
nightclub: Club de noapte
nursing_home: Azil de bÄtrâni
- office: Birou
parking: Parcare
parking_entrance: Intrare în parcare
parking_space: SpaÈiu de parcare
+ payment_terminal: Terminal de plÄÅ£i
pharmacy: Farmacie
place_of_worship: LÄcaÈ de cult
police: PoliÈie
post_box: Cutie poÈtalÄ
post_office: Oficiu poÈtal
- preschool: PreÈcolar
prison: Ãnchisoare
pub: Pub
+ public_bath: Baie publicÄ
+ public_bookcase: BibliotecÄ publicÄ
public_building: ClÄdire publicÄ
+ ranger_station: CabanÄ de pÄdurar
recycling: Punct de reciclare
restaurant: Restaurant
- retirement_home: CasÄ de bÄtrâni
- sauna: SaunÄ
+ sanitary_dump_station: StaÈie de scurgere sanitarÄ
school: ÈcoalÄ
shelter: AdÄpost
- shop: Magazin
shower: DuÈ
social_centre: Centru social
- social_club: Club social
social_facility: Facilitate socialÄ
studio: Studio
- swimming_pool: Bazin de înot
+ swimming_pool: PiscinÄ de înot
taxi: Taxi
telephone: Telefon public
theatre: Teatru
toilets: Toalete
townhall: PrimÄrie
+ training: Facilitatea de instruire
university: Universitate
+ vehicle_inspection: InspecÈia vehiculului
vending_machine: Vendomat
veterinary: OperaÈie veterinarÄ
village_hall: PrimÄrie comunalÄ
waste_basket: CoÈ de gunoi
waste_disposal: Eliminarea deÈeurilor
+ waste_dump_site: GroapÄ de gunoi
+ watering_place: Loc de irigare
water_point: Punct de apÄ
- youth_centre: Centru de tineret
+ weighbridge: Pod basculÄ
+ "yes": InfrastructurÄ
boundary:
+ aboriginal_lands: PÄmânturi aborigene
administrative: GraniÈÄ administrativÄ
census: LimitÄ de recensÄmânt
national_park: Parc naÈional
+ political: GraniÈa electoralÄ
protected_area: ZonÄ protejatÄ
+ "yes": Graniţa
bridge:
aqueduct: Apeduct
boardwalk: PromenadÄ
@@ -526,24 +659,94 @@ ro:
viaduct: Viaduct
"yes": Pod
building:
+ apartment: Apartment
+ apartments: Apartamente
+ barn: Hambar
+ bungalow: Bungalou
+ cabin: CabanÄ
+ chapel: CapelÄ
+ church: ClÄdire de BisericÄ
+ civic: ClÄdire MunicipalÄ
+ college: ClÄdirea colegiu
+ commercial: ClÄdire comercialÄ
+ construction: ClÄdire în construcÈie
+ detached: CasÄ decomandatÄ
+ dormitory: Dormitor
+ duplex: CasÄ duplex
+ farm: CasÄ fermÄ
+ farm_auxiliary: CasÄ fermÄ auxiliarÄ
+ garage: Garaj
+ garages: Garaje
+ greenhouse: SerÄ
+ hangar: Hangar
+ hospital: ClÄdire de spital
+ hotel: ClÄdire de hotel
+ house: CasÄ
+ houseboat: CasÄ ambarcaÅ£iune
+ hut: ColibÄ
+ industrial: ClÄdire industrialÄ
+ kindergarten: ClÄdirea GrÄdiniÈei
+ manufacture: ClÄdire de ProducÅ£ie
+ office: ClÄdire de birouri
+ public: ClÄdire publicÄ
+ residential: ClÄdire rezidenÈialÄ
+ retail: ClÄdire de vânzare cu amÄnuntul
+ roof: AcoperiÅ
+ ruins: ClÄdire ruinÄ
+ school: ClÄdire ÈcolarÄ
+ semidetached_house: CasÄ semidetaÅatÄ
+ service: ClÄdire de servicii
+ shed: ÈurÄ
+ stable: Grajd
+ static_caravan: RulotÄ
+ temple: ClÄdire templu
+ terrace: Case înÈiruite
+ train_station: GarÄ
+ university: ClÄdire de Universitate
+ warehouse: Depozit
"yes": ClÄdire
+ club:
+ scout: Sediu Grup de CercetaÅi
+ sport: Club Sportiv
+ "yes": Club
craft:
+ beekeper: Apicultor
+ blacksmith: Fierar
brewery: BerÄrie
carpenter: Tâmplar
+ caterer: firmÄ de catering
+ confectionery: CofetÄrie
+ dressmaker: CroitoreasÄ
electrician: Electrician
+ electronics_repair: ReparaÈii Electronice
gardener: GrÄdinar
+ glaziery: SticlÄrie
+ handicraft: Tehnici de lucru manual
+ hvac: Fabricant de încÄlzire, ventilaÈie Èi aer condiÈionat
+ metal_construction: Constructor în metal
painter: Pictor
photographer: Fotograf
plumber: Instalator
+ roofer: Constructor de acoperiÅuri
+ sawmill: Gater
shoemaker: Cizmar
+ stonemason: Pietrar
tailor: Croitor
+ window_construction: ConstrucÈie ferestre
+ winery: Domeniu viticol
"yes": Magazin de artizanat
emergency:
+ access_point: Punct de acces
ambulance_station: StaÈie de ambulanÈÄ
assembly_point: Punct de ansamblare
defibrillator: Defibrilator
+ fire_xtinguisher: Extinctor
+ fire_water_pond: Bazinul cu apÄ pentru foc
landing_site: Sit pentru aterizarea de urgenÈÄ
+ life_ring: Colac de salvare de urgenÅ£Ä
phone: Telefon de urgenÈÄ
+ siren: SirenÄ de UrgenÅ£Ä
+ suction_point: Punct de aspirare de urgenÅ£Ä
water_tank: Rezervor de apÄ de urgenÈÄ
"yes": UrgenÈÄ
highway:
@@ -556,6 +759,7 @@ ro:
cycleway: PistÄ de biciclete
elevator: Lift
emergency_access_point: Punct de acces de urgenÈÄ
+ emergency_bay: Loc oprire de urgenÅ£Ä
footway: Cale pietonalÄ
ford: Vad
give_way: Semn de cedeazÄ trecerea
@@ -586,37 +790,45 @@ ro:
tertiary: Drum terÈiar
tertiary_link: Drum terÈiar
track: Drum forestier sau agricol
+ traffic_mirror: OglindÄ de trafic
traffic_signals: Semafor
- trail: PotecÄ
+ trailhead: Punct pornire traseu
trunk: Drum strategic
trunk_link: Drum strategic
turning_loop: BuclÄ de întoarcere
unclassified: Drum neclasificat
"yes": Drum
historic:
+ aircraft: Avion istoric
archaeological_site: Sit arheologic
+ bomb_crater: Crater de bombÄ istoric
battlefield: Câmp de luptÄ
boundary_stone: BornÄ de graniÈÄ
building: ClÄdire istoricÄ
bunker: BuncÄr
+ cannon: Tun istoric
castle: Castel
+ charcoal_pile: GramadÄ de carbonizare istoricÄ
church: BisericÄ
city_gate: Poarta oraÈului
citywalls: Zidurile oraÈului
fort: Fort
heritage: Sit de patrimoniu
+ hollow_way: Drum tranÅeu
house: CasÄ
- icon: PictogramÄ
manor: Conac
memorial: Memorial
+ milestone: BornÄ kilometricÄ istoricÄ
mine: MinÄ
mine_shaft: PuÈul minei
monument: Monument
+ railway: Cale feratÄ istoricÄ
roman_road: Drumul roman
ruins: Ruine
stone: PiatrÄ
tomb: Mormânt
tower: Turn
+ wayside_chapel: Wayside Chapel
wayside_cross: TroiÈÄ
wayside_shrine: Altar
wreck: EpavÄ
@@ -625,6 +837,7 @@ ro:
"yes": IntersecÈie
landuse:
allotments: RepartizÄri
+ aquaculture: AcvaculturÄ
basin: Bazin
brownfield: Teren brun
cemetery: Cimitir
@@ -644,6 +857,7 @@ ro:
military: ZonÄ militarÄ
mine: MinÄ
orchard: LivadÄ
+ plant_nursery: PepinierÄ
quarry: CarierÄ
railway: Cale feratÄ
recreation_ground: ZonÄ de recreere
@@ -651,7 +865,6 @@ ro:
reservoir_watershed: CumpÄna apelor
residential: ZonÄ rezidenÈialÄ
retail: AmÄnuntul
- road: ZonÄ de drum
village_green: Village Green
vineyard: Podgorie
"yes": Utilizarea terenului
@@ -808,14 +1021,13 @@ ro:
subdivision: Subdiviziune
suburb: Suburbie
town: OraÈ
- unincorporated_area: ZonÄ neîncorporatÄ
village: Sat
"yes": Loc
railway:
abandoned: Cale feratÄ abandonatÄ
construction: Cale feratÄ Ã®n construcÈie
disused: Cale feratÄ dezafectatÄ
- funicular: Funicular
+ funicular: Cale FeratÄ Funicular
halt: GarÄ
junction: Nod feroviar
level_crossing: Trecere la nivel
@@ -834,6 +1046,7 @@ ro:
switch: Macazul de cale feratÄ
tram: Tramvai
tram_stop: StaÈie de tramvai
+ yard: Depou
shop:
alcohol: FÄrÄ licenÈÄ
antiques: AntichitÄÈi
@@ -867,12 +1080,10 @@ ro:
estate_agent: Agent imobiliar
farm: Magazinul fermei
fashion: Magazin de modÄ
- fish: PescÄrie
florist: FlorÄrie
food: AlimentarÄ
funeral_directors: Director de funeralii
furniture: Mobilier
- gallery: Galerie
garden_centre: Magazin de grÄdinÄrit
general: Magazin general
gift: Magazin de cadouri
@@ -889,7 +1100,6 @@ ro:
laundry: SpÄlÄtorie
lottery: Loterie
mall: Mall
- market: PiaÈÄ
massage: Masaj
mobile_phone: Magazin de telefoane
motorcycle: Magazin de motociclete
@@ -901,7 +1111,6 @@ ro:
paint: Atelier de vopsitorie
pawnbroker: Amanetar
pet: Magazin de animale
- pharmacy: Farmacie
photo: Magazin de fotografie
seafood: Mâncare de mare
second_hand: Magazin second hand
@@ -972,11 +1181,6 @@ ro:
level8: LimitÄ de oraÈ
level9: Limita satului
level10: LimitÄ de suburbie
- description:
- title:
- osm_nominatim: LocaÈie de la OpenStreetMap
- Nominatim
- geonames: Rezultate de la GeoNames
types:
cities: OraÈe
towns: OrÄÈele
@@ -999,8 +1203,8 @@ ro:
status: Stare
reports: Rapoarte
last_updated: Ultima actualizare
- last_updated_time_html: %{time} în urmÄ
- last_updated_time_user_html: %{time} ago de %{user}
+ last_updated_time_html: %{time}
+ last_updated_time_user_html: %{time} de %{user}
link_to_reports: VizualizaÈi rapoartele
reports_count:
one: 1 Report
@@ -1039,11 +1243,10 @@ ro:
reopen:
reopened: Starea problemei a fost setatÄ la 'Deschis'
comments:
- created_at: Pe %{datetime}
+ comment_from_html: Comentariu de la %{user_link} pe %{comment_created_at}
reassign_param: Realocaţi problema?
reports:
- updated_at: Pe %{datetime}
- reported_by_html: RealocaÈi ca %{category} de %{user}
+ reported_by_html: Raportat %{category} de %{user} pe %{updated_at}
helper:
reportable_title:
diary_comment: '%{entry_title}, coment #%{comment_id}'
@@ -1055,8 +1258,6 @@ ro:
new:
title_html: '%{link} raport'
missing_params: Nu se poate crea un nou raport
- details: VÄ rugÄm sÄ furnizaÈi mai multe detalii despre problemÄ (necesar).
- select: 'SelectaÈi un motiv pentru raportul dvs.:'
disclaimer:
intro: 'Ãnainte de a trimite raportul dvs. moderatorilor site-ului, asiguraÈi-vÄ
cÄ:'
@@ -1120,6 +1321,7 @@ ro:
partners_ucl: UCL
partners_bytemark: GÄzduire Bytemark
partners_partners: parteneri
+ tou: Termeni de Utilizare
osm_offline: Baza de date OpenStreetMap este în prezent offline, în timp ce se
efectueazÄ lucrÄri esenÈiale de întreÈinere a bazelor de date.
osm_read_only: Baza de date OpenStreetMap este în prezent în modul read-only,
@@ -1138,7 +1340,7 @@ ro:
text: FaceÈi o donaÈie
learn_more: AflaÈi mai multe
more: Mai multe
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} a comentat o intrare în jurnal'
hi: Salut %{to_user},
@@ -1151,32 +1353,23 @@ ro:
header: '%{from_user} v-a trimis un mesaj prin OpenStreetMap cu subiectul %{subject}:'
footer_html: De asemenea, puteÈi citi mesajul la %{readurl} Èi puteÈi rÄspunde
la %{replyurl}
- friend_notification:
+ friendship_notification:
hi: Salut %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} te-a adaugat ca prieten'
had_added_you: '%{user} te-a adÄugat ca prieten pe OpenStreetMap.'
see_their_profile: PuteÈi vedea profilul lor la %{userurl}.
befriend_them: De asemenea, îi puteÈi adÄuga ca prieten la %{befriendurl}
- gpx_notification:
- greeting: Salut,
- your_gpx_file: Se pare cÄ este fiÈierul dvs. GPX
- with_description: cu descrierea
- and_the_tags: 'Èi urmÄtoarele etichete:'
- and_no_tags: Èi fÄrÄ etichete.
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] eÈec import fiÈier GPX'
- failed_to_import: 'nu a reuÈit sÄ importe. IatÄ eroarea:'
- more_info_1: Mai multe informaÈii despre eÈecurile importului GPX Èi despre
- cum sÄ le evitaÈi
- more_info_2: 'acestea pot fi gÄsite la adresa:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] succes import fiÈier GPX'
- loaded_successfully: încÄrcate cu succes cu %{trace_points} din cauza punctelor
- posbibile %{possible_points}.
+ gpx_failure:
+ failed_to_import: 'nu a reuÈit sÄ importe. IatÄ eroarea:'
+ subject: '[OpenStreetMap] eÈec import fiÈier GPX'
+ gpx_success:
+ loaded_successfully:
+ other: încÄrcat cu succes cu %{trace_points} din 1 punct posibil.
+ subject: '[OpenStreetMap] succes import fiÈier GPX'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Bun venit la OpenStreetMap'
- greeting: BunÄ!
- created: Cineva (sperÄm cÄ tu) tocmai aÈi creat un cont la %{site_url}.
+ greeting: Salut!
+ created: Cineva (sperÄm cÄ tu) tocmai a creat un cont la %{site_url}.
confirm: 'Ãnainte de a face orice altceva, trebuie sÄ confirmaÈi cÄ aceastÄ
solicitare a venit de la dvs., deci dacÄ este adevÄrat atunci faceÈi click
pe link-ul de mai jos pentru a vÄ confirma contul:'
@@ -1184,32 +1377,18 @@ ro:
pentru a începe.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] ConfirmaÈi adresa de e-mail'
- email_confirm_plain:
greeting: Salut,
hopefully_you: Cineva (sperÄm cÄ tu) doreÈte sÄ schimbe adresa de e-mail de
la %{server_url} la %{new_address}.
- click_the_link: DacÄ sunteÈi alÄ, faceÈi clic pe linkul de mai jos pentru a
- confirma modificarea.
- email_confirm_html:
- greeting: Salut,
- hopefully_you: Cineva (sperÄm cÄ tu) doriÈi sÄ schimbaÈi adresa de e-mail de
- la %{server_url} la %{new_address}.
- click_the_link: DacÄ sunteÈi acesta, faceÈi click pe linkul de mai jos pentru
- a confirma modificarea.
+ click_the_link: DacÄ sunteÈi dumneavoastrÄ, vÄ rugÄm sÄ faceÈi click pe linkul
+ de mai jos pentru a confirma modificarea.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Solicitare de resetare a parolei'
- lost_password_plain:
greeting: Salut,
hopefully_you: Cineva (posibil tu) a cerut resetarea parolei în contul openstreetmap.org
al acestei adrese de e-mail.
- click_the_link: DacÄ vÄ aflaÈi aici, faceÈi click pe linkul de mai jos pentru
- a vÄ reseta parola.
- lost_password_html:
- greeting: Salut,
- hopefully_you: Cineva (posibil tu) a cerut resetarea parolei în contul openstreetmap.org
- al acestei adrese de e-mail.
- click_the_link: DacÄ vÄ aflaÈi aici, faceÈi clic pe linkul de mai jos pentru
- a vÄ reseta parola.
+ click_the_link: DacÄ sunteÈi dumneavoastrÄ, vÄ rugÄm sÄ faceÈi click pe linkul
+ de mai jos pentru a vÄ reseta parola.
note_comment_notification:
anonymous: Un utilizator anonim
greeting: Salut,
@@ -1242,11 +1421,10 @@ ro:
de modificÄri'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat un set de modificÄri
care vÄ intereseazÄ'
- your_changeset: '%{commenter} a lÄsat un comentariu asupra uneia dintre setÄrile
- de modificÄri create la %{time}'
- commented_changeset: '%{commenter} a lÄsat un comentariu cu privire la setÄrile
- de modificÄri ale hÄrÈii pe care le urmÄriÈi create de %{changeset_author}
- la %{time}'
+ your_changeset: '%{commenter} a lÄsat un comentariu la %{time} asupra unui
+ set de modificÄri ale dvs.'
+ commented_changeset: '%{commenter} a lÄsat un comentariu %{time} cu privire
+ la un set de modificÄri pe care îl urmÄriÈi creat de %{changeset_author}'
partial_changeset_with_comment: cu comentariul '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: fÄrÄ comentarii
details: Mai multe detalii despre setul de modificÄri pot fi gÄsite la adresa
@@ -1268,8 +1446,8 @@ ro:
from: De la
subject: Subiect
date: DatÄ
- no_messages_yet: Nu aveÈi încÄ mesaje. De ce sÄ nu intri în legÄturÄ cu unele
- dintre %{people_mapping_nearby_link}?
+ no_messages_yet_html: Nu aveÈi încÄ mesaje. De ce sÄ nu intri în legÄturÄ cu
+ unele dintre %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: oameni care cartografiazÄ Ã®n apropiere
message_summary:
unread_button: MarcheazÄ ca necitit
@@ -1278,10 +1456,9 @@ ro:
destroy_button: Återge
new:
title: Trimite mesajul
- send_message_to: TrimiteÈi un mesaj nou cÄtre %{name}
+ send_message_to_html: TrimiteÈi un mesaj nou cÄtre %{name}
subject: Subiect
body: Textul mesajului
- send_button: Trimite
back_to_inbox: Ãnapoi la mesaje primite
create:
message_sent: Mesaj trimis
@@ -1293,7 +1470,7 @@ ro:
body: Ne pare rÄu cÄ nu existÄ niciun mesaj cu acel id.
outbox:
title: Mesaje trimise
- my_inbox: Mesajele mele primite
+ my_inbox_html: Mesajele mele primite
inbox: mesaje primite
outbox: mesaje trimise
messages:
@@ -1302,7 +1479,7 @@ ro:
to: CÄtre
subject: Subiect
date: DatÄ
- no_sent_messages: Nu aveÈi mesaje trimise încÄ. De ce sÄ nu intri în legÄturÄ
+ no_sent_messages_html: Nu aveÈi mesaje trimise încÄ. De ce sÄ nu intri în legÄturÄ
cu unele dintre %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: oameni care cartografiazÄ Ã®n apropiere
reply:
@@ -1333,14 +1510,14 @@ ro:
about:
next: Ãnainte
copyright_html: ©Contributori
OpenStreetMap
- used_by: '%{name} împuterniceÈte datele de pe hÄrÈi pe mii de site-uri web,
- aplicaÈii mobile Èi dispozitive hardware'
+ used_by_html: '%{name} împuterniceÈte datele de pe hÄrÈi pe mii de site-uri
+ web, aplicaÈii mobile Èi dispozitive hardware'
lede_text: |-
OpenStreetMap este construit de o comunitate de cartografi care contribuie Èi întreÈin datele
despre drumuri, trasee, cafenele, staÈii de cale feratÄ Èi multe altele din întreaga lume.
local_knowledge_title: CunoaÈtere localÄ
local_knowledge_html: |-
- OpenStreetMap simpatizeazÄ cunoÈtinÈele locale. Colaboratorii folosesc imaginile aeriene, dispozitivele GPS Èi hÄrÈile câmpurilor de joasÄ tehnologie pentru a verifica faptul cÄ OSM
+ OpenStreetMap îndrÄgeÈte cunoÈtinÈele locale. Colaboratorii folosesc imaginile aeriene, dispozitivele GPS Èi hÄrÈile câmpurilor de joasÄ tehnologie pentru a verifica faptul cÄ OSM
este exactÄ Èi actualizatÄ.
community_driven_title: CondusÄ de comunitate
community_driven_html: |-
@@ -1358,24 +1535,25 @@ ro:
rezultatul numai sub aceeaÈi licenÈÄ. ConsultaÈi
Drepturi de autor Èi Pagina de licenÈÄ pentru detalii.'
legal_title: Legal
- legal_html: |-
- Acest site Èi multe alte servicii conexe sunt operate în mod oficial de cÄtre OpenStreetMap Foundation (OSMF) în numele comunitÄÈii. Utilizarea tuturor serviciilor operate de OSMF este supusÄ la
- Politicile de utilizare acceptabile Èi Privacy Policy
-
- VÄ rugÄm contact the OSMF contactaÈi OSMF
- dacÄ aveÈi licenÈe, drepturi de autor sau alte întrebÄri legale.
+ legal_1_html: |-
+ Acest site Èi multe alte servicii conexe sunt operate în mod formal de FundaÈia OpenStreetMap (OSMF)
+ în numele comunitÄÈii. Utilizarea tuturor serviciilor operate de OSMF este supusÄ Termeni de utilizare,
+ Politici de utilizare acceptabile Èi a Politica de confidenÈialitate.
+ legal_2_html: |-
+ VÄ rugÄm sÄ contactaÈi OSMF
+ dacÄ aveÈi licenÈÄ, drepturi de autor sau alte întrebÄri legale.
- OpenStreetMap, sigla lupÄ Èi starea hÄrÈii sunt .
+ OpenStreetMap, logo-ul lupa Èi starea hÄrÈii sunt mÄrci înregistrate ale OSMF.
partners_title: Parteneri
copyright:
foreign:
title: Despre aceastÄ traducere
- text: Ãn cazul unui conflict între aceastÄ paginÄ tradusÄ Èi %{english_original_link},
+ html: Ãn cazul unui conflict între aceastÄ paginÄ tradusÄ Èi %{english_original_link},
pagina englezÄ va avea prioritate
english_link: originalul în limba englezÄ
native:
title: Despre aceastÄ paginÄ
- text: VizualizaÈi versiunea în limba englezÄ a paginii cu drepturi de autor.
+ html: VizualizaÈi versiunea în limba englezÄ a paginii cu drepturi de autor.
PuteÈi sÄ vÄ Ã®ntoarceÈi la pagina %{native_link} din aceastÄ paginÄ sau
puteÈi sÄ nu mai citiÈi despre drepturile de autor Èi %{mapping_link}.
native_link: Versiune THIS_LANGUAGE_NAME_HERE
@@ -1392,19 +1570,19 @@ ro:
ei. DacÄ modificaÈi sau folosiÈi datele noastre, puteÈi distribui rezultatul
doar sub aceeaÈi licenÈÄ. Aici codul
legal sunt explicate drepturile Èi responsabilitÄÈile.
- intro_3_html: |-
+ intro_3_1_html: |-
Cartografia din hÄrÈile noastre Èi documentaÈia noastrÄ sunt
licenÈiat sub Creative
Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA).
credit_title_html: Cum se crediteazÄ OpenStreetMap
credit_1_html: Noi cerem sÄ utilizaÈi creditul© contribuitori OpenStreetMap&
rdquo;.
- credit_2_html: |-
+ credit_2_1_html: |-
De asemenea, trebuie sÄ clarificaÈi faptul cÄ datele sunt disponibile în cadrul licenÈei libere a bazei de date Èi, dacÄ folosim bucÄÈi de hartÄ, atunci cartografierea este licenÈiatÄ de CC BY-SA. PuteÈi face acest lucru prin conectarea la
aceastÄ paginÄ de copyright.
Alternativ, Èi ca o cerinÈÄ dacÄ distribuim OSM într-un
formularul de date, puteÈi numi Èi sÄ vÄ conectaÈi direct la licenÈa (licenÈele). Acolo unde legÄturile nu sunt posibile (de exemplu lucrÄri tipÄrite), vÄ sugerÄm sÄ direcÈionaÈi cititorii dvs. la openstreetmap.org (probabil prin extinderea "OpenStreetMap" la aceastÄ adresÄ completÄ), la opendatacommons.org, Èi dacÄ este cazul, la creativecommons.org.
- credit_3_html: |-
+ credit_4_html: |-
Pentru o hartÄ electronicÄ care poate fi rÄsfoitÄ, creditul ar trebui sÄ aparÄ Ã®n colÈul hÄrÈii.
De exemplu:
attribution_example:
@@ -1491,7 +1669,7 @@ ro:
infringement_2_html: |-
DacÄ credeÈi cÄ materialul protejat prin drepturi de autor a fost necorespunzÄtor adÄugaÈi la baza de date OpenStreetMap sau la acest site, vÄ rugÄm sÄ consultaÈi la takedown
procedure procedura noastrÄ de retragere sau fiÈier direct la adresa noastrÄ
- on-line filing page.
+ on-line filing page.
trademarks_title_html: MÄrci înregistrate
trademarks_1_html: OpenStreetMap, sigla cu lupÄ Èi starea hÄrÈii sunt mÄrci
comerciale înregistrate ale FundaÈiei OpenStreetMap. DacÄ aveÈi întrebÄri
@@ -1510,12 +1688,12 @@ ro:
Èi cÄ opÈiunea de control de la distanÈÄ este activatÄ
edit:
not_public: Nu ai setat editÄrile ca fiind publice
- not_public_description: Nu mai puteÈi edita harta dacÄ nu faceÈi acest lucru.
- PuteÈi sÄ vÄ setaÈi editÄrile ca public din %{user_page}.
+ not_public_description_html: Nu mai puteÈi edita harta dacÄ nu faceÈi acest
+ lucru. PuteÈi sÄ vÄ setaÈi editÄrile ca public din %{user_page}.
user_page_link: paginÄ de utilizator
anon_edits_link_text: AflaÈi de ce este cazul.
- flash_player_required: AveÈi nevoie de un player Flash pentru a utiliza Potlatch,
- editorul OpenStreetMap Flash. PuteÈi descarcÄ
+ flash_player_required_html: AveÈi nevoie de un player Flash pentru a utiliza
+ Potlatch, editorul OpenStreetMap Flash. PuteÈi descarcÄ
Flash Player de la Adobe.com descÄrca Flash Player de la Adobe.com .
Sunt disponibile
Sunt disponibile Èi câteva alte opÈiuni pentru editarea OpenStreetMap.
@@ -1538,7 +1716,7 @@ ro:
map_image: Imagine hartÄ (aratÄ stratul standard)
embeddable_html: HTML încorporabil
licence: LicenÈÄ
- export_details: Datele OpenStreetMap sunt licenÈiate sub licenÈÄ Open
+ export_details_html: Datele OpenStreetMap sunt licenÈiate sub licenÈÄ Open
Data Commons Open Database License (ODbL).
too_large:
advice: 'DacÄ exportul de mai sus nu reuÈeÈte, vÄ recomandÄm sÄ utilizaÈi
@@ -1604,7 +1782,7 @@ ro:
legate de cartografiere.
welcome:
url: Bun venit
- title: Bine aÈi venit la OSM
+ title: Bine aÈi venit la OpenStreetMap
description: ÃncepeÈi cu acest ghid rapid care acoperÄ elementele de bazÄ
OpenStreetMap.
beginners_guide:
@@ -1613,9 +1791,9 @@ ro:
description: Ghid menÈinut de comunitate pentru începÄtori.
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
- description: PuneÈi o întrebare sau cÄutaÈi rÄspunsuri pe site-ul de întrebÄri
- Èi rÄspunsuri al OSM.
+ title: Ajutor Forum
+ description: AdreseazÄ o întrebare sau cautÄ rÄspunsuri pe site-ul OpenStreetMap
+ de întrebÄri Èi rÄspunsuri.
mailing_lists:
title: Lista de e-mail-uri
description: AdresaÈi o întrebare sau discutaÈi despre probleme interesante
@@ -1638,8 +1816,8 @@ ro:
ce trebuie sÄ ÈtiÈi în Matricea de întâmpinare.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/
- title: wiki.openstreetmap.org
- description: RÄsfoiÈi wiki-ul pentru o documentaÈie OSM detaliatÄ.
+ title: OpenStreetMap Wiki
+ description: CautÄ pe wiki pentru o documentaÈie OpenStreetMap detaliatÄ.
sidebar:
search_results: Rezultatele cÄutÄrii
close: Ãnchide
@@ -1803,14 +1981,8 @@ ro:
ordonate cu marcatori de timp)
new:
upload_trace: ÃncÄrcaÈi Urma GPS
- upload_gpx: 'ÃncÄrcaÈi fiÈier GPX:'
- description: 'Descriere:'
- tags: 'Etichete:'
- tags_help: utilizeazÄ virgule
- visibility: 'Vizibilitate:'
visibility_help: ce înseamnÄ asta?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
- upload_button: ÃncarcÄ
help: Ajutor
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
@@ -1830,19 +2002,6 @@ ro:
edit:
title: Editarea traseului %{name}
heading: Editarea traseului %{name}
- filename: 'Nume fiÈier:'
- download: descarcÄ
- uploaded_at: 'ÃncÄrcat:'
- points: 'Puncte:'
- start_coord: 'Start coordonate:'
- map: hartÄ
- edit: modificare
- owner: 'Proprietar:'
- description: 'Descriere:'
- tags: 'Etichete:'
- tags_help: delimitate prin virgulÄ
- save_button: SalveazÄ modificÄrile
- visibility: 'Vizibilitate:'
visibility_help: ce înseamnÄ asta?
update:
updated: Traseul a fost actualizat
@@ -1874,8 +2033,9 @@ ro:
newer: Urme mai noi
trace:
pending: ÃN AÈTEPTARE
- count_points: puncte %{count}
- ago: '%{time_in_words_ago} în urmÄ'
+ count_points:
+ one: 1 punct
+ other: '%{count} puncte'
more: mai multe
trace_details: Vezi detaliile urmei
view_map: Vezi hartÄ
@@ -1900,7 +2060,7 @@ ro:
upload_trace: ÃncÄrcaÈi urma
see_all_traces: VedeÈi toate urmele
see_my_traces: Vezi urmele mele
- delete:
+ destroy:
scheduled_for_deletion: Traseul este programat pentru Ètergere
make_public:
made_public: Urma este fÄcutÄ publicÄ
@@ -1935,9 +2095,9 @@ ro:
oauth:
authorize:
title: AutorizaÈi accesul la contul dvs.
- request_access: AplicaÈia %{app_name} cere acces la contul dumneavoastrÄ, %{user}.
- VÄ rugÄm sÄ alegeÈi care din urmÄtoarele permisiuni le poate avea aplicaÈia.
- PuteÈi alege cât de multe sau cât de puÈine doriÈi.
+ request_access_html: AplicaÈia %{app_name} cere acces la contul dumneavoastrÄ,
+ %{user}. VÄ rugÄm sÄ alegeÈi care din urmÄtoarele permisiuni le poate avea
+ aplicaÈia. PuteÈi alege cât de multe sau cât de puÈine doriÈi.
allow_to: 'PermiteÈi aplicaÈiei client:'
allow_read_prefs: citiÈi preferinÈele dvs. de utilizator.
allow_write_prefs: modificaÈi-vÄ preferinÈele de utilizator
@@ -1949,7 +2109,7 @@ ro:
grant_access: AcordÄ acces
authorize_success:
title: Solicitarea de autorizare este permisÄ
- allowed: AÈi acordat aplicaÈiei %{app_name} acces la contul dvs.
+ allowed_html: AÈi acordat aplicaÈiei %{app_name} acces la contul dvs.
verification: Codul de verificare este %{code}.
authorize_failure:
title: Solicitarea de autorizare a eÈuat
@@ -1962,10 +2122,8 @@ ro:
oauth_clients:
new:
title: Ãnregistrare aplicaÈie nouÄ
- submit: ÃnregistreazÄ
edit:
title: EditaÈi aplicaÈia
- submit: EditeazÄ
show:
title: OAuth detalii pentru %{app_name}
key: 'Cheia de consum:'
@@ -1978,13 +2136,6 @@ ro:
delete: ÈtergeÈi clientul
confirm: SunteÈi sigur(Ä)?
requests: 'Solicitarea urmÄtoarelor permisiuni de la utilizator:'
- allow_read_prefs: citiÈi preferinÈele utilizatorilor.
- allow_write_prefs: modificÄ preferinÈele utilizatorilor.
- allow_write_diary: creaÈi intrÄri de jurnal, comentaÈi Èi faceÈi prieteni.
- allow_write_api: modificÄ harta.
- allow_read_gpx: citiÈi traseele GPS private.
- allow_write_gpx: încÄrcaÈi urma GPS
- allow_write_notes: modificaÈi notele.
index:
title: Detalii despre OAuth
my_tokens: AplicaÈiile mele autorizate
@@ -1994,25 +2145,14 @@ ro:
issued_at: Emis la
revoke: RevocÄ!
my_apps: AplicaÈiile mele pentru clienÈi
- no_apps: AveÈi o aplicaÈie pe care doriÈi sÄ o înregistraÈi pentru a fi utilizatÄ
- cu noi folosind standardul %{oauth}? Trebuie sÄ vÄ Ã®nregistraÈi aplicaÈia
- web înainte de a putea face cereri OAuth pentru acest serviciu.
+ no_apps_html: AveÈi o aplicaÈie pe care doriÈi sÄ o înregistraÈi pentru a fi
+ utilizatÄ cu noi folosind standardul %{oauth}? Trebuie sÄ vÄ Ã®nregistraÈi
+ aplicaÈia web înainte de a putea face cereri OAuth pentru acest serviciu.
+ oauth: OAuth
registered_apps: 'AveÈi urmÄtoarele aplicaÈii de client înregistrate:'
register_new: ÃnregistraÈi-vÄ cererea
form:
- name: Nume
- required: Necesar
- url: Adresa principalÄ a cererii
- callback_url: AdresÄ URL cu inversare
- support_url: Suport URL
requests: 'Solicitarea urmÄtoarelor permisiuni de la utilizator:'
- allow_read_prefs: citirea preferinÈelor utilizatorilor.
- allow_write_prefs: modificarea preferinÈelor utilizatorilor.
- allow_write_diary: creaÈi intrÄri de jurnal, comentaÈi Èi creaÈi prieteni.
- allow_write_api: modificÄ harta.
- allow_read_gpx: citiÈi traseele GPS private.
- allow_write_gpx: încÄrcaÈi urma GPS
- allow_write_notes: modificaÈi notele.
not_found:
sorry: Ne pare rÄu, %{type} nu a putut fi gÄsit.
create:
@@ -2027,7 +2167,7 @@ ro:
heading: Autentificare
email or username: 'Adresa de e-mail sau numele de utilizator:'
password: 'ParolÄ:'
- openid: '%{logo} OpenID:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Èine-mÄ minte
lost password link: ParolÄ pierdutÄ/uitatÄ?
login_button: Autentificare
@@ -2093,8 +2233,6 @@ ro:
reset_password:
title: Resetare parolÄ
heading: ResetaÈi parola pentru %{user}
- password: 'Parola:'
- confirm password: 'ConfirmaÈi parola:'
reset: ReseteazÄ parola
flash changed: Parola dumneavoastrÄ a fost schimbatÄ.
flash token bad: Nu aÈi gÄsit acel simbol, verificaÈi adresa URL?
@@ -2102,7 +2240,7 @@ ro:
title: Ãnregistrare
no_auto_account_create: Din pÄcate, în prezent nu putem crea automat un cont
pentru dvs.
- contact_webmaster: VÄ rugÄm sÄ contactaÈi webmasterul
+ contact_webmaster_html: VÄ rugÄm sÄ contactaÈi webmasterul
pentru a organiza crearea unui cont - vom încerca sÄ soluÈionÄm cererea cât
mai repede posibil.
about:
@@ -2111,12 +2249,9 @@ ro:
Spre deosebire de alte hÄrÈi, OpenStreetMap este creat complet de oameni ca tine, Èi este gratuit pentru oricine sÄ stabileascÄ, sÄ actualizeze, sÄ descarce Èi sÄ foloseascÄ.
ÃnscrieÈi-vÄ pentru a începe sÄ contribuiÈi. Vom trimite un e-mail pentru a vÄ confirma contul.
- license_agreement: Când vÄ confirmaÈi contul, va trebui sÄ fiÈi de acord cu - contributor - terms. email address: 'Adresa de e-mail:' confirm email address: 'ConfirmaÈi adresa de e-mail:' - not displayed publicly: Adresa dvs. nu este afiÈatÄ Ã®n mod public, consultaÈi + not_displayed_publicly_html: Adresa dvs. nu este afiÈatÄ Ã®n mod public, consultaÈi privacy policy politica de confidenÈialitateaceastÄ paginÄ wiki. terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: - title: Termenii colaboratorului - heading: Termenii colaboratorului - read and accept: CitiÈi acordul Èi apÄsaÈi butonul de acord pentru a confirma - cÄ acceptaÈi termenii acestui acord pentru contribuÈiile dvs. existente Èi - viitoare. + title: Termeni + heading: Termeni + heading_ct: Termenii contribuitorului + read and accept with tou: CitiÈi acordul contribuitorului Èi termenii de utilizare, + bifaÈi casetele de validare când aÈi terminat, apoi apÄsaÈi butonul ContinuÄ. + contributor_terms_explain: |2- + + Acest acord guverneazÄ termenii pentru contribuÈiile dvs. existente Èi viitoare. + read_ct: Am citit Èi sunt de acord cu termenii contribuitorilor de mai sus + tou_explain_html: Aceste %{tou_link} guverneazÄ utilizarea site-ului web Èi + a altor infrastructuri furnizate de OSMF. FaceÈi clic pe link, citiÈi Èi agregaÈi + textul. + read_tou: Am citit Èi sunt de acord cu Termenii Èi condiÈiile consider_pd: Pe lângÄ acordul de mai sus, consider cÄ contribuÈiile mele sunt în Domeniul Public consider_pd_why: Ce este aceasta? consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain - guidance: 'InformaÈii care vÄ ajutÄ sÄ Ã®nÈelegeÈi aceÈti termeni: un - rezumat lizibil pentru oameni Èi câteva traduceri + guidance_html: 'InformaÈii care vÄ ajutÄ sÄ Ã®nÈelegeÈi aceÈti termeni: un rezumat lizibil pentru oameni Èi câteva traduceri informale' - agree: De acord + continue: ContinuÄ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: DeclinÄ you need to accept or decline: CitiÈi Èi apoi acceptaÈi sau refuzaÈi continuarea @@ -2184,20 +2327,18 @@ ro: remove as friend: Scoate din lista de prieteni add as friend: AdaugÄ Prieten mapper since: 'Cartograf din:' - ago: (%{time_in_words_ago} în urmÄ) ct status: 'Termenii colaboratorului:' ct undecided: Nedefinit ct declined: Declinat - ct accepted: Acceptat %{ago} în urmÄ - latest edit: 'Ultima editare %{ago}:' + latest edit: 'Ultima modificare %{ago}:' email address: 'Adresa de e-mail:' created from: 'Creat de la:' status: 'Statut:' spam score: 'Scorul spam:' description: Descriere user location: LocaÈia utilizatorului - if set location: SetaÈi locaÈia dvs. de acasÄ pe pagina %{settings_link} pentru - a vedea utilizatorii din apropiere. + if_set_location_html: SetaÈi locaÈia dvs. de acasÄ pe pagina %{settings_link} + pentru a vedea utilizatorii din apropiere. settings_link_text: setÄri my friends: Prietenii mei no friends: Nu aÈi adÄugat încÄ niciun prieten. @@ -2255,7 +2396,7 @@ ro: disabled link text: de ce nu pot edita? public editing note: heading: 'Editarea publicÄ:' - text: Ãn prezent, editÄrile dvs. sunt anonime, iar utilizatorii nu vÄ pot + html: Ãn prezent, editÄrile dvs. sunt anonime, iar utilizatorii nu vÄ pot trimite mesaje sau sÄ vÄ vadÄ locaÈia. Pentru a arÄta ceea ce aÈi editat Èi a permite oamenilor sÄ vÄ contacteze prin intermediul site-ului, faceÈi clic pe butonul de mai jos. De la schimbarea cu 0,6 API, numai utilizatorii @@ -2295,7 +2436,7 @@ ro: update home location on click: ActualizaÈi locaÈia locuinÈei dvs. când faceÈi click pe hartÄ? save changes button: SalveazÄ modificÄrile - make edits public button: EfectuaÈi toate editÄrile mele publice + make edits public button: FaceÈi toate editÄrile mele publice return to profile: ReveniÈi la profil flash update success confirm needed: InformaÈiile despre utilizator s-au actualizat cu succes. VerificaÈi e-mailul pentru o notÄ pentru a confirma noua adresÄ @@ -2315,11 +2456,11 @@ ro: reconfirm_html: DacÄ aveÈi nevoie sÄ retrimitem e-mailul de confirmare, faceÈi clic aici. confirm_resend: - success: Am trimis o nouÄ notÄ de confirmare cÄtre %{email} Èi de îndatÄ ce - vÄ confirmaÈi contul, veÈi putea obÈine cartografiere.Ne pare rÄu, contul dvs. a fost suspendat automat din cauza   activitÄÈii suspicioase. @@ -2415,13 +2545,12 @@ ro: back: Ãnapoi la index new: title: Crearea blocului pe %{name} - heading: Crearea blocului pe %{name} + heading_html: Crearea blocului pe %{name} reason: Motivul pentru care %{name} este blocat. FiÈi la fel de calm Èi cât de rezonabil posibil, dând cât mai multe detalii despre situaÈie, amintindu-vÄ cÄ mesajul va fi vizibil public. ReÈineÈi cÄ nu toÈi utilizatorii înÈeleg jargonul comunitÄÈii, prin urmare, încercaÈi sÄ utilizaÈi termeni uzuali. period: Cât timp, începând acum, utilizatorul va fi blocat de la API. - submit: CreaÈi blocare tried_contacting: Am contactat utilizatorul Èi i-am cerut sÄ se opreascÄ. tried_waiting: Am dat o perioadÄ rezonabilÄ de timp pentru ca utilizatorul sÄ rÄspundÄ la aceste comunicÄri. @@ -2430,13 +2559,12 @@ ro: back: Vezi toate blocÄrile edit: title: Crearea blocÄrii pe %{name} - heading: Editare bloc pe %{name} + heading_html: Editare bloc pe %{name} reason: Motivul pentru care %{name} este blocat. FiÈi la fel de calm Èi cât de rezonabil posibil, oferind cât mai multe detalii despre situaÈie. ReÈineÈi cÄ nu toÈi utilizatorii înÈeleg jargonul comunitÄÈii, prin urmare, încercaÈi sÄ utilizaÈi termeni uzuali. period: Cât timp, începând acum, utilizatorul va fi blocat de la API. - submit: ActualizeazÄ blocare show: Vezi aceastÄ blocare back: Vezi toate blocÄrile needs_view: Utilizatorul trebuie sÄ se conecteze înainte ca aceastÄ blocare @@ -2461,37 +2589,47 @@ ro: empty: Nu au fost efectuate blocÄri încÄ. revoke: title: Revocarea blocÄrii pe %{block_on} - heading: Revocarea blocÄrii pe %{block_on} de %{block_by} + heading_html: Revocarea blocÄrii pe %{block_on} de %{block_by} time_future: AceastÄ blocare se va termina pe %{time}. past: AceastÄ blocare s-a încheiat în urmÄ cu %{time} Èi nu poate fi revocatÄ acum. confirm: Sigur doriÈi sÄ revocaÈi aceastÄ blocare? revoke: RevocÄ! flash: AceastÄ blocare a fost revocatÄ. - period: - one: 1 hour - other: '%{count} hours' helper: - time_future: Se terminÄ Ã®n %{time}. + time_future_html: Se terminÄ Ã®n %{time}. until_login: Activ pânÄ când utilizatorul se conecteazÄ. - time_future_and_until_login: Se terminÄ Ã®n %{time} Èi dupÄ ce utilizatorul s-a - logat. - time_past: Terminat în urmÄ cu %{time}. + time_future_and_until_login_html: Se terminÄ Ã®n %{time} Èi dupÄ ce utilizatorul + s-a logat. + time_past_html: Terminat în urmÄ cu %{time}. + block_duration: + hours: + one: 1 orÄ + other: '%{count} ore' + days: + one: 1 zi + other: '%{count} zile' + weeks: + one: 1 sÄptÄmânÄ + other: '%{count} sÄptÄmâni' + months: + one: 1 lunÄ + other: '%{count} luni' + years: + one: 1 an + other: '%{count} ani' blocks_on: title: BlocÄri pe %{name} - heading: Lista blocÄrilor pe %{name} + heading_html: Lista blocÄrilor pe %{name} empty: '%{name} nu a fost blocat încÄ.' blocks_by: title: BlocÄri pe %{name} - heading: Lista blocÄrilor pe %{name} + heading_html: Lista blocÄrilor pe %{name} empty: '%{name} nu a fost blocat încÄ.' show: title: '%{block_on} blocat de %{block_by}' - heading: '%{block_on} blocat de %{block_by}' - time_future: Se terminÄ Ã®n %{time}. - time_past: Terminat în urmÄ cu %{time}. + heading_html: '%{block_on} blocat de %{block_by}' created: Creat - ago: '%{time} acum' status: Stare show: AratÄ edit: Modificare @@ -2517,7 +2655,7 @@ ro: next: UrmÄtoarea » previous: « Precedenta notes: - mine: + index: title: Notele trimise sau comentate de %{user} heading: Notele %{user} subheading_html: Notele trimise sau comentate de %{user} @@ -2526,7 +2664,6 @@ ro: description: Descriere created_at: Creat la last_changed: Ultima modificare - ago_html: '%{when} acum' javascripts: close: Ãnchide share: @@ -2561,7 +2698,12 @@ ro: out: MicÅoreazÄ locate: title: AratÄ locaÈia mea - popup: SunteÈi la {distance} {unit} de acest punct + metersPopup: + one: SunteÈi la un metru de acest punct + other: SunteÈi la %{count} metri de acest punct + feetPopup: + one: SunteÈi la un picior unitate de mÄsurÄ de acest punct + other: SunteÈî la %{count} picioare unitate de mÄsurÄ de acest punct base: standard: Standard cycle_map: HartÄ de ciclism @@ -2576,6 +2718,12 @@ ro: title: Straturi copyright: © contribuitori OpenStreetMap donate_link_text: DoneazÄ + terms: Website Åi API terms + thunderforest: PlÄci amabilitatea Andy + Allan + hotosm: Stilul plÄcilor de Humanitarian + OpenStreetMap Team hosted by OpenStreetMap + France site: edit_tooltip: ModificÄ harta edit_disabled_tooltip: MÄriÈi pentru a edita harta @@ -2625,7 +2773,7 @@ ro: distance: DistanÈÄ errors: no_route: Nu s-a putut gÄsi un traseu între cele douÄ locuri. - no_place: Ne pare rÄu - nu am gÄsit locaÈia '%{place}'. + no_place: Scuze - nu am gÄsit '%{place}'. instructions: continue_without_exit: ContinuÄ pe %{name} slight_right_without_exit: VireazÄ direct în %{name} @@ -2647,12 +2795,12 @@ ro: onramp_right_without_directions: VireazÄ la dreapta cÄtre banda onramp_right: VireazÄ la dreapta cÄtre banda endofroad_right_without_exit: La finalul drumul vireazÄ dreapta cÄtre %{name} - merge_right_without_exit: IntrÄ direct pe %{name} - fork_right_without_exit: La intersecÈia în formÄ de furculiÈÄ (Y) fÄ dreapta - pe %{name} + merge_right_without_exit: MergeÈi direct pe %{name} + fork_right_without_exit: La intersecÈia în formÄ de furcÄ (Y) fÄ dreapta pe + %{name} turn_right_without_exit: VireazÄ la dreapta pe %{name} sharp_right_without_exit: StrângeÈi dreapta spre %{name} - uturn_without_exit: FÄ o întoarcere în U %{name} + uturn_without_exit: ÃntoarceÈi-vÄ Ã®n U pe %{name} sharp_left_without_exit: Brusc stânga spre %{name} turn_left_without_exit: VireazÄ la stânga pe %{name} offramp_left: AbordaÈi ieÈirea de pe partea stângÄ @@ -2664,7 +2812,7 @@ ro: spre %{name}, cÄtre %{directions} offramp_left_with_name: AbordeazÄ ieÈirea de pe stângÄ cÄtre %{name} offramp_left_with_directions: AbordeazÄ ieÈirea de pe stânga cÄtre %{directions} - offramp_left_with_name_directions: AbordeazÄ ieÈirea de pe stânga pe %{name}, + offramp_left_with_name_directions: AbordeazÄ ieÈirea de pe stânga spre %{name}, cÄtre %{directions} onramp_left_without_exit: VireazÄ la stânga cÄtre %{name} onramp_left_with_directions: VireazÄ la stânga spre banda cÄtre %{directions} @@ -2674,35 +2822,34 @@ ro: onramp_left: VireazÄ la stânga cÄtre banda endofroad_left_without_exit: La finalul drumul vireazÄ stânga cÄtre %{name} merge_left_without_exit: StrângeÈi stânga spre %{name} - fork_left_without_exit: La intersecÈia în formÄ de furculiÈÄ (Y) fÄ stânga - pe %{name} + fork_left_without_exit: La intersecÈia în formÄ de furcÄ (Y) fÄ stânga pe + %{name} slight_left_without_exit: UÈor stânga pe %{name} - via_point_without_exit: (prin via) + via_point_without_exit: (via prin) follow_without_exit: UrmareÈte %{name} roundabout_without_exit: La sensul giratoriu, ieÈiÈi pe %{name} leave_roundabout_without_exit: PÄrÄseÈte sensul giratoriu - %{name} - stay_roundabout_without_exit: Stai pe sensul giratoriu - %{name} + stay_roundabout_without_exit: RÄmâi pe sensul giratoriu - %{name} start_without_exit: Ãncepe pe %{name} - destination_without_exit: AtingeÈi destinaÈia - against_oneway_without_exit: Mergi împotriva sensului de trafic cu sens unic - pe %{name} + destination_without_exit: DestinaÈie atinsÄ + against_oneway_without_exit: Mergi împotriva sensului unic pe %{name} end_oneway_without_exit: Finalul strÄzii cu sens unic pe %{name} - roundabout_with_exit: La sensul giratoriu %{exit} pe %{name} - roundabout_with_exit_ordinal: La sensul giratoriu %{exit}, ieÈiÈi pe %{name} - exit_roundabout: IeÈiÈi în sensul giratoriu pe %{name} + roundabout_with_exit: La sensul giratoriu ieÈi pe %{exit} cÄtre %{name} + roundabout_with_exit_ordinal: La sensul giratoriu a %{exit} ieÈire spre %{name} + exit_roundabout: IeÈiÈi din sensul giratoriu spre %{name} unnamed: drum fÄrÄ nume - courtesy: InstrucÈiuni prin curtoazie de %{link} + courtesy: InstrucÈiuni prin curtoazia %{link} exit_counts: - first: Primul loc - second: Al doilea loc - third: Locul trei - fourth: Locul 4 - fifth: Locul 5 - sixth: Locul 6 - seventh: Locul 7 - eighth: Locul 8 - ninth: Locul 9 - tenth: Locul 10 + first: primul loc + second: al doilea loc + third: locul trei + fourth: locul 4 + fifth: locul 5 + sixth: locul 6 + seventh: locul 7 + eighth: locul 8 + ninth: locul 9 + tenth: locul 10 time: DuratÄ query: node: Nod @@ -2722,7 +2869,6 @@ ro: edit: description: Descriere heading: EditaÈi redacÈia - submit: SalvaÈi redacÈia title: EditaÈi redacÈia index: empty: Nu sunt redactate pentru a fi afiÈate. @@ -2731,7 +2877,6 @@ ro: new: description: Descriere heading: IntroduceÈi informaÈii pentru redacÈia nouÄ - submit: CreaÈi redacÈie title: Crearea unei redacÈii noi show: description: 'Descriere:'