X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/370918ca84dde78d0acca48c6089ea02406e4b30..399fe3c12a7612f1ad79d376f2859d9c6fd38839:/config/locales/ms.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/ms.yml b/config/locales/ms.yml
index 7cc3ec5c8..51391e017 100644
--- a/config/locales/ms.yml
+++ b/config/locales/ms.yml
@@ -2,7 +2,20 @@
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
# Author: Anakmalaysia
+# Author: Nemo bis
ms:
+ about_page:
+ community_driven_html: "Komuniti OpenStreetMap pelbagai latar belakang, ghairah, dan makin hari makin berkembang. Antara para penyumbang kami termasuklah pemeta yang sekadar penggemar, profesional GIS, jurutera yang mengelola pelayan OSM, pegawai kemanusiaan yang memetakan kawasan terjejas bencana,\ndan ramai lagi.\nUntuk mengetahui lebih lanjut tentang komuniti ini, rujuk diari pengguna,\nblog komuniti, dan laman web\nthe OSM Foundation."
+ community_driven_title: Didorong oleh Komuniti
+ copyright_html: ©para penyumbang
OpenStreetMap
+ lede_text: OpenStreetMap dibina oleh sekumpulan pemeta yang menyumbangkan dan menyelenggarakan data tentang jalan raya, denai, kedai kopi, stesen keretapi, dan banyak lagi di seluruh dunia.
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap menekankan pengetahuan tempatan. Para penyumbang menggunakan imejan udara, peranti GPS, dan peta lapangan berteknologi rendah untuk mengesahkan bahawa OSM adalah tepat dan mutakhir.
+ local_knowledge_title: Pengetahuan Tempatan
+ next: Berikutnya
+ open_data_html: "OpenStreetMap adalah data terbuka: anda bebas menggunakannya untuk sebarang tujuan asalkan anda memberikan penghargaan kepada OpenStreetMap dan para penyumbangnya. Jika anda mengubah suai atau menokok tambah datanya\ndalam cara-cara tertentu, anda boleh mengedarkan hasilnya di bawah lesen yang sama sahaja. Rujuk halaman Hak Cipta dan Lesen untuk keterangan lanjut."
+ open_data_title: Data Terbuka
+ partners_title: Rakan Kongsi
+ used_by: "%{name} menjana data peta pada ratusan laman web, aplikasi mudah alih dan peranti perkakasan"
activerecord:
attributes:
diary_comment:
@@ -11,7 +24,7 @@ ms:
language: Bahasa
latitude: Garis Lintang
longitude: Garis Bujur
- title: Tajuk
+ title: Subjek
user: Pengguna
friend:
friend: Rakan
@@ -20,7 +33,7 @@ ms:
body: Isi
recipient: Penerima
sender: Pengirim
- title: Tajuk
+ title: Subjek
trace:
description: Keterangan
latitude: Garis Lintang
@@ -55,9 +68,9 @@ ms:
old_relation: Hubungan Lama
old_relation_member: Anggota Hubungan Lama
old_relation_tag: Tag Hubungan Lama
- old_way: Arah Lama
- old_way_node: Nod Arah Lama
- old_way_tag: Tag Arah Lama
+ old_way: Jalan Lama
+ old_way_node: Nod Jalan Lama
+ old_way_tag: Tag Jalan Lama
relation: Hubungan
relation_member: Anggota Hubungan
relation_tag: Tag Hubungan
@@ -68,154 +81,98 @@ ms:
user: Pengguna
user_preference: Keutamaan Pengguna
user_token: Token Pengguna
- way: Arah
- way_node: Nod Arah
- way_tag: Tag Arah
+ way: Jalan
+ way_node: Nod Jalan
+ way_tag: Tag Jalan
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Nampaknya cookies anda belum dihidupkan - sila hidupkan cookies dalam pelayar anda, kemudian sambung.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: Anda perlu menjadi penyelia untuk melakukan tindakan itu.
+ setup_user_auth:
+ blocked: Akses anda kepada API telah disekat. Sila log masuk ke dalam antaramuka web untuk mengetahui lebih lanjut.
+ need_to_see_terms: Akses anda kepada API digantung buat sementara waktu. Sila log masuk ke dalam antaramuka web untuk melihat Terma-Terma Penyumbang. Anda tidak semestinya harus bersetuju, tetapi mesti membacanya.
browse:
+ anonymous: awanama
changeset:
- changeset: "Set Ubah: %{id}"
+ belongs_to: Pengarang
changesetxml: XML Set Ubah
- download: Muat turun %{changeset_xml_link} atau %{osmchange_xml_link}
feed:
title: Set Ubah %{id}
title_comment: Set Ubah %{id} - %{comment}
+ node: Nod (%{count})
+ node_paginated: Nod (%{x}-%{y} / %{count})
osmchangexml: XML osmChange
- title: Set Ubah
- changeset_details:
- belongs_to: "Milik:"
- bounding_box: "Petak pembatasan:"
- box: petak
- closed_at: "Ditutup pada:"
- created_at: "Dibuat pada:"
- has_nodes: "Mempunyai %{count} nodus yang berikut:"
- has_relations: "Mempunyai %{count} hubungan yang berikut:"
- has_ways: "Mempunyai %{count} arah yang berikut:"
- no_bounding_box: Tiada petak pembatasan telah ditetapkan untuk set ubah ini.
- show_area_box: Tunjukkan Petak Kawasan
- common_details:
- changeset_comment: Komen
- deleted_at: "Dihapuskan pada:"
- deleted_by: "Dihapuskan oleh:"
- edited_at: "Disunting pada:"
- edited_by: "Disunting oleh:"
- in_changeset: "Dalam set ubah:"
- version: "Versi:"
+ relation: Hubungan (%{count})
+ relation_paginated: Hubungan (%{x}-%{y} / %{count})
+ title: "Set Ubah: %{id}"
+ way: Jalan (%{count})
+ way_paginated: Jalan (%{x}-%{y} / %{count})
+ closed: Ditutup
+ closed_by_html: Ditutup %{time} lalu oleh %{user}
+ closed_html: Ditutup %{time} lalu
containing_relation:
entry: Hubungan %{relation_name}
entry_role: Hubungan %{relation_name} (sebagai %{relation_role})
- map:
- deleted: Dihapuskan
- edit:
- area: Sunting kawasan
- node: Sunting nod
- relation: Sunting hubungan
- way: Sunting arah
- larger:
- area: Lihat kawasan pada peta yang lebih besar
- node: Lihat nod pada peta yang lebih besar
- relation: Lihat hubungan pada peta yang lebih besar
- way: Lihat arah pada peta yang lebih besar
- loading: Memuatkan...
- navigation:
- all:
- next_changeset_tooltip: Set ubah berikutnya
- next_node_tooltip: Nod berikutnya
- next_relation_tooltip: Hubungan berikutnya
- next_way_tooltip: Arah berikutnya
- prev_changeset_tooltip: Set ubah sebelumnya
- prev_node_tooltip: Nod sebelumnya
- prev_relation_tooltip: Hubungan sebelumnya
- prev_way_tooltip: Arah sebelumnya
- user:
- name_changeset_tooltip: Lihat suntingan oleh %{user}
- next_changeset_tooltip: Suntingan berikutnya oleh %{user}
- prev_changeset_tooltip: Suntingan sebelumnya oleh %{user}
+ created: Dicipta
+ created_by_html: Dicipta %{time} lalu oleh %{user}
+ created_html: Dicipta %{time} lalu
+ deleted_by_html: Dihapuskan %{time} lalu oleh %{user}
+ download_xml: Muat Turun XML
+ edited_by_html: Disunting %{time} lalu oleh %{user}
+ in_changeset: Set Ubah
+ location: "Lokasi:"
+ no_comment: (tiada komen)
node:
- download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} atau %{edit_link}"
- download_xml: Muat Turun XML
- edit: sunting
- node: Nod
- node_title: "Nod: %{node_name}"
- view_history: lihat sejarah
- node_details:
- coordinates: "Koordinat:"
- part_of: "Sebahagian:"
- node_history:
- download: "%{download_xml_link} atau %{view_details_link}"
- download_xml: Muat Turun XML
- node_history: Sejarah Nod
- node_history_title: "Sejarah Nod: %{node_name}"
- view_details: lihat butiran
+ history_title: "Sejarah Nod: %{name}"
+ title: "Nod: %{name}"
not_found:
- sorry: Maaf, %{type} dengan id %{id} tidak dapat dijumpai.
+ sorry: "Maaf, %{type} #%{id} tidak dapat dijumpai."
type:
changeset: set ubah
node: nod
relation: hubungan
- way: arah
- paging_nav:
- of: daripada
- showing_page: Memaparkan laman
+ way: jalan
+ note:
+ closed_by: Diselesaikan oleh %{user} %{when} lalu
+ closed_by_anonymous: Diselesaikan oleh pengguna awanama %{when} lalu
+ closed_title: "Nota yang telah diselesaikan: #%{note_name}"
+ commented_by: Komen oleh %{user} %{when} lalu
+ commented_by_anonymous: Komen oleh pengguna awanama %{when} lalu
+ description: "Keterangan:"
+ hidden_by: Disembunyikan oleh %{user} %{when} lalu
+ hidden_title: "Nota tersembunyi #%{note_name}"
+ new_note: Nota Baru
+ open_by: Dicipta oleh %{user} %{when} lalu
+ open_by_anonymous: Dicipta oleh pengguna awanama %{when} lalu
+ open_title: "Nota yang belum diselesaikan: #%{note_name}"
+ reopened_by: Diaktifkan semula oleh %{user} %{when} lalu
+ reopened_by_anonymous: Diaktifkan semula oleh pengguna awanama %{when} lalu
+ title: "Nota: %{id}"
+ part_of: Sebahagian daripada
+ redacted:
+ message_html: Versi %{version} %{type} ini tidak boleh ditunjukkan kerana ia telah diredaksi. Sila lihat %{redaction_link} untuk perincian.
+ redaction: Redaksi %{id}
+ type:
+ node: nod
+ relation: hubungan
+ way: jalan
relation:
- download: "%{download_xml_link} atau %{view_history_link}"
- download_xml: Muat Turun XML
- relation: Hubungan
- relation_title: "Hubungan: %{relation_name}"
- view_history: lihat sejarah
- relation_details:
- members: "Anggota:"
- part_of: "Sebahagian:"
- relation_history:
- download: "%{download_xml_link} atau %{view_details_link}"
- download_xml: Muat Turun XML
- relation_history: Sejarah Hubungan
- relation_history_title: "Sejarah Hubungan: %{relation_name}"
- view_details: lihat butiran
+ history_title: "Sejarah Hubungan: %{name}"
+ members: Ahli-ahli
+ title: "Hubungan: %{name}"
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} sebagai %{role}"
type:
node: Nod
relation: Hubungan
- way: Arah
- start:
- manually_select: Pilih kawasan yang lain secara insani
- view_data: Lihat data untuk paparan peta semasa
+ way: Jalan
start_rjs:
- data_frame_title: Data
- data_layer_name: Data
- details: Butiran
- drag_a_box: Seretkan petak di atas peta untuk memilih kawasan
- edited_by_user_at_timestamp: Disunting oleh [[user]] pada [[timestamp]]
- hide_areas: Sorokkan kawasan
- history_for_feature: Sejarah [[feature]]
+ feature_warning: Sedang memuatkan %{num_features} ciri yang mungkin menjadikan pelayar anda perlahan atau sukar merespon. Adakah anda pasti mahu memaparkan data ini?
load_data: Muatkan Data
- loaded_an_area_with_num_features: Anda telah memilih satu kawasan yang mengandungi [[num_features]] ciri. Pada umumnya, sesetengah pelayar web tidak mungkin mampu memaparkan sebegini banyak data dengan betul. Lazimnya, pelayar paling berkemampuan apabila memaparkan kurang daripada 100 ciri sekaligus; lebih daripada itu mungkin akan melambatkan pelayar anda atau membuatnya tidak responsif. Jika anda betul-betul ingin memaparkan data ini, anda boleh berbuat demikian dengan mengklik butang di bawah.
loading: Memuatkan...
- manually_select: Pilih kawasan yang lain secara insani
- object_list:
- api: Ambil kawasan in dari API
- back: Paparkan senarai objek
- details: Butiran
- heading: Senarai objek
- history:
- type:
- node: Nod [[id]]
- way: Arah [[id]]
- selected:
- type:
- node: Nod [[id]]
- way: Arah [[id]]
- type:
- node: Nod
- way: Arah
- private_user: pengguna persendirian
- show_areas: Tunjukkan kawasan
- show_history: Tunjukkan Sejarah
- unable_to_load_size: "Tidak dapat muat: Saiz petak pembatasan [[bbox_size]] terlalu besar (mesti lebih kecil daripada %{max_bbox_size})"
- wait: Tunggu...
- zoom_or_select: Zum dekat atau pilih satu kawasan pada peta untuk dilihat
tag_details:
- tags: "Tag:"
+ tags: Teg
wiki_link:
key: Laman wiki keterangan tag %{key}
tag: Laman wiki keterangan tag %{key}=%{value}
@@ -226,39 +183,26 @@ ms:
changeset: set ubah
node: nod
relation: hubungan
- way: arah
+ way: jalan
+ version: Versi
+ view_details: Lihat Butiran
+ view_history: Lihat Sejarah
way:
- download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} atau %{edit_link}"
- download_xml: Muat Turun XML
- edit: sunting
- view_history: lihat sejarah
- way: Arah
- way_title: "Arah: %{way_name}"
- way_details:
also_part_of:
- one: juga sebahagian daripada arah %{related_ways}
- other: juga sebahagian daripada arah-arah %{related_ways}
- nodes: "Nod:"
- part_of: "Sebahagian:"
- way_history:
- download: "%{download_xml_link} atau %{view_details_link}"
- download_xml: Muat Turun XML
- view_details: lihat butiran
- way_history: Sejarah Arah
- way_history_title: "Sejarah Arah: %{way_name}"
+ one: sebahagian daripada jalan %{related_ways}
+ other: sebahagian daripada jalan-jalan %{related_ways}
+ history_title: "Sejarah Jalan: %{name}"
+ nodes: Nod
+ title: "Jalan: %{name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Tanpa nama
- big_area: (besar)
- no_comment: (tiada)
no_edits: (tiada suntingan)
- show_area_box: tunjukkan petak kawasan
- still_editing: (masih dalam penyuntingan)
view_changeset_details: Lihat butiran set ubah
changeset_paging_nav:
- next: Berikutnya »
- previous: "« Sebelumnya"
- showing_page: Memaparkan halaman %{page}
+ next: Berikutnya »
+ previous: "« Sebelumnya"
+ showing_page: Page %{page}
changesets:
area: Kawasan
comment: Komen
@@ -266,27 +210,36 @@ ms:
saved_at: Disimpan pada
user: Pengguna
list:
- description: Perubahan terkini
- description_bbox: Set Ubah di dalam %{bbox}
- description_user: Set Ubah oleh %{user}
- description_user_bbox: Set Ubah oleh %{user} di dalam %{bbox}
- heading: Set Ubah
- heading_bbox: Set Ubah
- heading_user: Set Ubah
- heading_user_bbox: Set Ubah
+ empty: Tiada set ubah ditemui.
+ empty_area: Tiada set ubah di kawasan ini.
+ empty_user: Tiada set ubah oleh pengguna ini.
+ load_more: Muatkan banyak lagi
+ no_more: Tiada lagi set ubah ditemui.
+ no_more_area: Tiada lagi set ubah di kawasan ini.
+ no_more_user: Tiada lagi set ubah oleh pengguna ini.
title: Set Ubah
- title_bbox: Set Ubah di dalam %{bbox}
+ title_friend: Set ubah oleh kawan anda
+ title_nearby: Set ubah pengguna berdekatan
title_user: Set Ubah oleh %{user}
- title_user_bbox: Set Ubah oleh %{user} di dalam %{bbox}
timeout:
sorry: Maaf, senarai set ubah yang anda pohon itu mengambil masa yang terlalu lama untuk diambil.
diary_entry:
+ comments:
+ ago: "%{ago} lalu"
+ comment: Komen
+ has_commented_on: "%{display_name} mengulas tentang entri-entri diari yang berikut"
+ newer_comments: Komen Terbaru
+ older_comments: Komen Terlama
+ post: Hantar
+ when: Bila
diary_comment:
comment_from: Ulasan %{link_user} terhadap %{comment_created_at}
confirm: Sahkan
hide_link: Sorokkan komen ini
diary_entry:
- comment_count: "%{count} komen"
+ comment_count:
+ other: "%{count} komen"
+ zero: Tiada komen
comment_link: Ulas catatan ini
confirm: Sahkan
edit_link: Sunting catatan ini
@@ -321,8 +274,10 @@ ms:
newer_entries: Catatan Terkini
no_entries: Tiada catatan diari
older_entries: Catatan Terdahulu
- recent_entries: "Catatan diari terkini:"
+ recent_entries: Catatan diari terkini
title: Diari pengguna
+ title_friends: Diari kawan
+ title_nearby: Diari pengguna berdekatan
user_title: Diari %{user}
location:
edit: Sunting
@@ -334,10 +289,6 @@ ms:
body: Maaf, tiada catatan atau komen diari dengan id %{id}. Sila semak ejaan anda, atau mungkin pautan yang anda klik itu tidak betul.
heading: "Tiada catatan dengan id: %{id}"
title: Catatan diari ini tidak wujud
- no_such_user:
- body: Maaf, tiada pengguna dengan id %{id}. Sila semak ejaan anda, atau mungkin pautan yang anda klik itu tidak betul.
- heading: Pengguna %{url} tidak wujud
- title: Pengguna ini tidak wujud
view:
leave_a_comment: Tinggalkan komen
login: Log masuk
@@ -347,6 +298,9 @@ ms:
user_title: Diari %{user}
editor:
default: Asali (kini %{name})
+ id:
+ description: iD (editor dalam pelayar)
+ name: iD
potlatch:
description: Potlatch 1 (alat sunting dalam pelayar)
name: Potlatch 1
@@ -362,7 +316,7 @@ ms:
area_to_export: Kawasan untuk Dieksport
embeddable_html: HTML Boleh Benam
export_button: Eksport
- export_details: Data OpenStreetMap dilesenkan di bawah lesen Creative Commons Pengiktirafan-PerkongsianSerupa 2.0 Umum.
+ export_details: Data OpenStreetMap dilesenkan di bawah lesen Open Data Commons Open Database License (ODbL).
format: Format
format_to_export: Format untuk Dieksport
image_size: Saiz Imej
@@ -370,38 +324,46 @@ ms:
licence: Lesen
longitude: "GB:"
manually_select: Pilih kawasan yang lain secara insani
- mapnik_image: Imej Mapnik
+ map_image: Imej Peta (memaparkan paparan piawai)
max: maks
options: Pilihan
osm_xml_data: Data XML OpenStreetMap
- osmarender_image: Imej Osmarender
output: Output
paste_html: Tampalkan HTML untuk dibenamkan dalam tapak web
scale: Skala
too_large:
- body: Kawasan ini terlalu besar untuk dieksport dalam bentuk Data XML OpenStreetMap. Sila zum dekat atau pilih kawasan yang lebih kecil.
- heading: Kawasan Terlalu Besar
+ advice: "Jika pengeksportan di atas gagal, sila pertimbangkan untuk menggunakan antara sumber-sumber yang berikut:"
+ body: "Kawasan ini terlalu besar untuk dieksport dalam bentuk Data XML OpenStreetMap. Sila zum dekat atau pilih kawasan yang lebih kecil, atau gunakan mana-mana sumber yang berikut untuk memuat turun data secara pukal:"
+ geofabrik:
+ description: Ekstrak benua, negara dan bandar-bandar terpilih yang sentiasa dikemaskinikan
+ title: Muat-Turunan Geofabrik
+ metro:
+ description: Pengekstrakan untuk bandar-bandar utama di dunia serta kawasan-kawasan sekitar
+ title: Ekstrak Metro
+ other:
+ description: Sumber-sumber lanjutan yang tersenarai di wiki OpenStreetMap
+ title: Sumber-sumber Lain
+ overpass:
+ description: Muat turun petak sempadan ini dari cermin pangkalan data OpenStreetMap
+ title: Overpass API
+ planet:
+ description: Salinan pangkalan data lengkap OpenStreetMap yang sentiasa dikemaskinikan
+ title: Planet OSM
zoom: Zum
- start_rjs:
- add_marker: Bubuh penanda pada peta
- change_marker: Ubah kedudukan penanda
- click_add_marker: Klik pada peta untuk membubuh penanda
- drag_a_box: Seretkan petak di atas peta untuk memilih kawasan
- export: Eksport
- manually_select: Pilih kawasan yang lain secara insani
- view_larger_map: Lihat Peta yang Lebih Besar
+ title: Eksport
+ fixthemap:
+ how_to_help:
+ title: Cara Menolong
+ title: Laporkan masalah / Baiki peta
geocoder:
description:
title:
geonames: Lokasi carian GeoNames
- osm_namefinder: "%{types} carian OpenStreetMap Namefinder"
osm_nominatim: Lokasi carian OpenStreetMap Nominatim
types:
cities: Bandaraya
places: Tempat
towns: Pekan
- description_osm_namefinder:
- prefix: "%{distance} ke %{direction} dari %{type}"
direction:
east: timur
north: utara
@@ -422,26 +384,48 @@ ms:
title:
ca_postcode: Hasil carian Geocoder.CA
geonames: Hasil carian GeoNames
+ geonames_reverse: Hasil daripada GeoNames
latlon: Hasil carian dalaman
- osm_namefinder: Hasil Carian OpenStreetMap Namefinder
osm_nominatim: Hasil Carian OpenStreetMap Nominatim
+ osm_nominatim_reverse: Hasil daripada OpenStreetMap Nominatim
uk_postcode: Hasil carian NPEMap / FreeThe Postcode
us_postcode: Hasil carian Geocoder.us
- search_osm_namefinder:
- suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} ke %{parentdirection} dari %{parentname})"
- suffix_place: ", %{distance} ke %{direction} dari %{placename}"
search_osm_nominatim:
+ admin_levels:
+ level10: Sempadan Pinggir Bandar
+ level2: Sempadan Negara
+ level4: Sempadan Negeri
+ level5: Sempadan Kawasan
+ level6: Sempadan Daerah
+ level8: Sempadan Bandar
+ level9: Sempadan Desa
prefix:
+ aerialway:
+ chair_lift: Lif Kerusi
+ drag_lift: Lif Seret
+ station: Stesen Kereta Gantung
+ aeroway:
+ aerodrome: Padang Terbang
+ apron: Apron
+ gate: Pintu
+ helipad: Helipad
+ runway: Landasan Kapal Terbang
+ taxiway: Jalan Rayap
+ terminal: Terminal
amenity:
+ WLAN: Capaian WiFi
airport: Lapangan Terbang
arts_centre: Pusat Seni
+ artwork: Karya Seni
atm: ATM
auditorium: Auditorium
bank: Bank
bar: Kedai Arak
+ bbq: BBQ
bench: Bangku
bicycle_parking: Letak Basikal
bicycle_rental: Sewa Basikal
+ biergarten: Taman Bir
brothel: Rumah Pelacuran
bureau_de_change: Pengurup Wang
bus_station: Stesen Bas
@@ -450,6 +434,7 @@ ms:
car_sharing: Kongsi Kereta
car_wash: Cuci Kereta
casino: Kasino
+ charging_station: Stesen Cas
cinema: Pawagam
clinic: Klinik
club: Kelab
@@ -468,6 +453,7 @@ ms:
ferry_terminal: Terminal Feri
fire_hydrant: Pili Bomba
fire_station: Balai Bomba
+ food_court: Medan Selera
fountain: Air Pancutan
fuel: Minyak
grave_yard: Perkuburan
@@ -508,9 +494,13 @@ ms:
shelter: Perteduhan
shop: Kedai
shopping: Beli-Belah
+ shower: Pancuran
+ social_centre: Pusat Sosial
social_club: Kelab Sosial
+ social_facility: Kemudahan Sosial
studio: Studio
supermarket: Pasar Raya
+ swimming_pool: Kolam Renang
taxi: Teksi
telephone: Telefon Awam
theatre: Teater
@@ -525,37 +515,20 @@ ms:
youth_centre: Pusat Belia
boundary:
administrative: Sempadan Pentadbiran
+ census: Sempadan Banci
+ national_park: Taman Negara
+ protected_area: Kawasan Terlindung
+ bridge:
+ aqueduct: Akueduk
+ suspension: Jambatan Gantung
+ swing: Jambatan Ayun
+ viaduct: Jejambat
+ "yes": Jambatan
building:
- apartments: Blok Rumah Pangsa
- block: Blok Bangunan
- bunker: Bunker
- chapel: Gereja Kecil
- church: Gereja
- city_hall: Dewan Bandaraya
- commercial: Bangunan Perdagangan
- dormitory: Asrama
- entrance: Pintu Masuk Bangunan
- faculty: Bangunan Fakulti
- farm: Bangunan Ladang
- flats: Rumah Pangsa
- garage: Garaj
- hall: Dewan
- hospital: Bangunan Hospital
- hotel: Hotel
- house: Rumah
- industrial: Bangunan Industri
- office: Bangunan Pejabat
- public: Bangunan Awam
- residential: Bangunan Perumahan
- retail: Bangunan Peruncitan
- school: Bangunan Sekolah
- shop: Kedai
- stadium: Stadium
- store: Gedung
- terrace: Teres
- tower: Menara
- train_station: Stesen Keretapi
- university: Bangunan Universiti
+ "yes": Bangunan
+ emergency:
+ fire_hydrant: Pili Bomba
+ phone: Telefon Kecemasan
highway:
bridleway: Lorong Kuda
bus_guideway: Lorong Bas Berpandu
@@ -563,12 +536,11 @@ ms:
byway: Jalan Kecil
construction: Lebuhraya dalam Pembinaan
cycleway: Lorong Basikal
- distance_marker: Penanda Jarak
emergency_access_point: Titik Capaian Kecemasan
footway: Lorong Pejalan Kaki
ford: Harungan
- gate: Pintu Besar
living_street: Jalan Masyarakat
+ milestone: Batu Tanda Jalan
minor: Jalan Sampingan
motorway: Lebuhraya
motorway_junction: Simpang Lebuhraya
@@ -578,16 +550,21 @@ ms:
platform: Platform
primary: Jalan Utama
primary_link: Jalan Utama
+ proposed: Jalan Raya yang Dicadangkan
raceway: Jalan Lumba
residential: Perumahan
+ rest_area: Kawasan Rehat
road: Jalan Raya
secondary: Jalan Sekunder
secondary_link: Jalan Sekunder
service: Jalan Perkhidmatan
services: Perkhidmatan Lebuhraya
+ speed_camera: Kamera Kelajuan
steps: Tangga
stile: Tangga Pagar
+ street_lamp: Lampu Jalan
tertiary: Jalan Tertier
+ tertiary_link: Jalan Tertier
track: Laluan
trail: Denai
trunk: Jalan Utama
@@ -601,6 +578,8 @@ ms:
building: Bangunan
castle: Istana
church: Gereja
+ citywalls: Tembok Bandar
+ fort: Kubu
house: Rumah
icon: Patung
manor: Manor
@@ -609,6 +588,7 @@ ms:
monument: Tugu
museum: Muzium
ruins: Puing
+ tomb: Makam
tower: Menara
wayside_cross: Salib Tepi Jalan
wayside_shrine: Tempat Suci Tepi Jalan
@@ -625,6 +605,7 @@ ms:
farmland: Tanah Ladang
farmyard: Laman Ladang
forest: Hutan
+ garages: Garaj
grass: Rumput
greenfield: Tanah Tak Terbangun
industrial: Kawasan Perindustrian
@@ -632,25 +613,28 @@ ms:
meadow: Padang Rumput
military: Kawasan Tentera
mine: Lombong
- mountain: Gunung
nature_reserve: Cagar Alam
+ orchard: Dusun
park: Taman
piste: Padang Luncur Ais
- plaza: Plaza
quarry: Kuari
railway: Landasan Keretapi
recreation_ground: Tempat Berekreasi
reservoir: Takungan
+ reservoir_watershed: Kawasan Tadahan Air Takungan
residential: Kawasan Perumahan
retail: Peruncitan
+ road: Kawasan Jalan Raya
village_green: Padang Kampung
vineyard: Ladang Anggur
wetland: Tanah Lembap
wood: Hutan Kecil
leisure:
beach_resort: Peranginan Pantai
+ bird_hide: Kurungan Burung
common: Tanah Awam
fishing: Tempat Memancing
+ fitness_station: Pusat Kesihatan
garden: Kebun
golf_course: Padang Golf
ice_rink: Gelanggang Ais
@@ -661,12 +645,19 @@ ms:
pitch: Padang Sukan
playground: Taman Permainan
recreation_ground: Tempat Berekreasi
+ sauna: Sauna
slipway: Landasan Kapal
sports_centre: Pusat Sukan
stadium: Stadium
swimming_pool: Kolam Renang
track: Balapan Lumba Lari
water_park: Taman Air
+ military:
+ airfield: Lapangan Terbang Tentera
+ barracks: Tangsi
+ bunker: Bunker
+ mountain_pass:
+ "yes": Genting Gunung
natural:
bay: Teluk
beach: Pantai
@@ -674,11 +665,12 @@ ms:
cave_entrance: Liang Gua
channel: Alur
cliff: Cenuram
- coastline: Garis Pinggir Laut
crater: Kawah
+ dune: Gumuk
feature: Rupa Muka
fell: Fell
fjord: Fjord
+ forest: Hutan
geyser: Geiser
glacier: Glasier
heath: Kerangas
@@ -698,6 +690,7 @@ ms:
scrub: Belukar
shoal: Beting
spring: Mata Air
+ stone: Batu
strait: Selat
tree: Pokok
valley: Lembah
@@ -706,6 +699,19 @@ ms:
wetland: Tanah Lembap
wetlands: Tanah Lembap
wood: Hutan Kecil
+ office:
+ accountant: Juruakaun
+ architect: Jurubina
+ company: Syarikat
+ employment_agency: Agensi Pekerjaan
+ estate_agent: Ejen Hartanah
+ government: Pejabat Kerajaan
+ insurance: Pejabat Insurans
+ lawyer: Peguam
+ ngo: Pejabat Badan Bukan Kerajaan
+ telecommunication: Pejabat Telekomunikasi
+ travel_agent: Agensi Pelancongan
+ "yes": Pejabat
place:
airport: Lapangan Terbang
city: Bandar
@@ -717,9 +723,11 @@ ms:
houses: Rumah-Rumah
island: Pulau
islet: Anak Pulau
+ isolated_dwelling: Kediaman Terpencil
locality: Lokaliti
moor: Mur
municipality: Perbandaran
+ neighbourhood: Kejiranan
postcode: Poskod
region: Kawasan
sea: Laut
@@ -740,12 +748,15 @@ ms:
junction: Simpang Landasan Keretapi
level_crossing: Lintasan Keretapi Rata
light_rail: Rel Ringan
+ miniature: Landasan Mini
monorail: Monorel
narrow_gauge: Landasan Keretapi Sempit
platform: Platform Keretapi
preserved: Landasan Keretapi Terpelihara
+ proposed: Landasan Keretapi yang Dicadangkan
spur: Cabang Landasan Keretapi
station: Stesen Keretapi
+ stop: Hentian Keretapi
subway: Stesen Bawah Tanah
subway_entrance: Pintu Masuk Bawah Tanah
switch: Titik Landasan Keretapi
@@ -754,16 +765,16 @@ ms:
yard: Laman Keretapi
shop:
alcohol: Kedai Arak Tanpa Lesen
- apparel: Kedai Busana
+ antiques: Kedai Antik
art: Kedai Seni
bakery: Kedai Roti
beauty: Kedai Kecantikan
beverages: Kedai Minuman
bicycle: Kedai Basikal
books: Kedai Buku
+ boutique: Butik
butcher: Kedai Daging
car: Kedai Kereta
- car_dealer: Peniaga Kereta
car_parts: Alat Ganti Kereta
car_repair: Baiki Kereta
carpet: Kedai Permaidani
@@ -775,10 +786,10 @@ ms:
convenience: Kedai Mudah Beli
copyshop: Kedai Fotokopi
cosmetics: Kedai Komestik
+ deli: Delikatesen
department_store: Gedung Serbaneka
discount: Kedai Diskaun
doityourself: DIY
- drugstore: Kedai Ubat
dry_cleaning: Kedai Cuci Kering
electronics: Kedai Elektronik
estate_agent: Ejen Hartanah
@@ -812,17 +823,21 @@ ms:
organic: Kedai Makanan Organik
outdoor: Kedai Luaran
pet: Kedai Haiwan
+ pharmacy: Farmasi
photo: Kedai Foto
salon: Salon
+ second_hand: Kedai Barangan Terpakai
shoes: Kedai Kasut
shopping_centre: Pusat Beli-Belah
sports: Kedai Sukan
stationery: Kedai Alat Tulis
supermarket: Pasar Raya
+ tailor: Kedai Jahit
toys: Kedai Mainan
travel_agency: Agensi Pelancongan
video: Kedai Video
wine: Kedai Arak Tanpa Lesen
+ "yes": Kedai
tourism:
alpine_hut: Pondok Gunung
artwork: Karya Seni
@@ -844,7 +859,11 @@ ms:
valley: Lembah
viewpoint: Sudut Pandangan
zoo: Taman Haiwan
+ tunnel:
+ culvert: Pembetung
+ "yes": Terowong
waterway:
+ artificial: Jalan Air Buatan
boatyard: Limbungan Bot
canal: Terusan
connector: Penyambung Jalan Air
@@ -865,69 +884,165 @@ ms:
water_point: Titik Jalan Air
waterfall: Air Terjun
weir: Tebat
+ help_page:
+ help:
+ description: Tanyakan soalan atau cari jawapan di tapak soal jawab OSM.
+ title: help.openstreetmap.org
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ introduction: OpenStreetMap menyediakan kemudahan-kemudahan untuk mempelajari tentang projek ini, bersoal jawab, serta bekerjasama membincangkan dan mendokumenkan topik-topik pemetaan.
+ title: Meminta Bantuan
+ welcome:
+ description: Mulakan dengan panduan ringkas ini yang merangkumi asas-asas OpenStreetMap.
+ title: Selamat datang ke OSM
+ url: /welcome
+ wiki:
+ description: Layari wiki untuk maklumat lanjut tentang OSM.
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
+ javascripts:
+ close: Tutup
+ edit_help: Alihkan peta dan zum dekat pada lokasi yang ingin anda sunting, kemudian klik di sini.
+ key:
+ title: Petunjuk Peta
+ tooltip: Petunjuk Peta
+ tooltip_disabled: Kunci Peta tersedia untuk lapisan Biasa sahaja
+ map:
+ base:
+ cycle_map: Peta Basikal
+ hot: Kemanusiaan
+ mapquest: MapQuest Dibuka
+ standard: Piawai
+ transport_map: Peta Pengangkutan
+ copyright: © Penyumbang OpenStreetMap
+ donate_link_text: Derma
+ layers:
+ data: Data Peta
+ header: Lapisan Peta
+ notes: Nota Peta
+ overlays: Bolehkan tindihan untuk mencari masalah dalam peta
+ title: Lapisan
+ locate:
+ popup: Anda berada pada jarak {distance} {unit} dari titik ini
+ title: Paparkan Lokasi Saya
+ zoom:
+ in: Zum Dekat
+ out: Zum Jauh
+ notes:
+ new:
+ add: Tambah Nota
+ intro: Demi menambah baik mutu peta, maklumat yang anda masukkan dipaparkan kepada pemeta-pemeta yang lain, jadi sila terangkan dengan sedeskriptif dan setepat yang boleh dalam mengalihkan penanda kepada kedudukan yang betul sambil menulis nota di bawah.
+ show:
+ anonymous_warning: Nota ini merangkumi komen-komen daripada pengguna awanama yang wajar ditentusahkan secara bebas.
+ comment: Komen
+ comment_and_resolve: Ulas & Selesaikan
+ hide: Sorokkan
+ reactivate: Aktifkan semula
+ resolve: Selesaikan
+ share:
+ cancel: Batalkan
+ center_marker: Ketengahkan peta pada penanda
+ custom_dimensions: Tetapkan dimensi tersendiri
+ download: Muat Turun
+ embed: HTML
+ format: "Format:"
+ image: Gambar
+ image_size: Gambar akan dipaparkan pada
+ include_marker: Sertakan penanda
+ link: Pautan atau HTML
+ long_link: Pautan
+ paste_html: Tampal HTML untuk menyiratkan laman web
+ scale: "Skala:"
+ short_link: URL Ringkas
+ short_url: URL Ringkas
+ title: Kongsi
+ view_larger_map: Lihat Peta yang Lebih Besar
+ site:
+ createnote_disabled_tooltip: Zum dekat untuk meletakkan nota pada peta
+ createnote_tooltip: Letak nota pada peta
+ edit_disabled_tooltip: Zum dekat untuk menyunting peta
+ edit_tooltip: Sunting peta
+ map_data_zoom_in_tooltip: Zum dekat untuk membaca data peta
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Zum dekat untuk membaca nota peta
layouts:
+ about: Perihal
+ community: Komuniti
community_blogs: Blog Komuniti
community_blogs_title: Blog-blog ahli komuniti OpenStreetMap
- copyright: Hak Cipta & Lesen
- documentation: Dokumentasi
- documentation_title: Dokumentasi projek
+ copyright: Hak Cipta
+ data: Data
donate: Sokong OpenStreetMap dengan %{link} kepada Dana Penaiktarafan Perkakas.
- donate_link_text: menderma
edit: Sunting
edit_with: Sunting dengan %{editor}
export: Eksport
- export_tooltip: Eksport data peta
+ export_data: Eksport Data
foundation: Yayasan
foundation_title: Yayasan OpenStreetMap
gps_traces: Jejak GPS
gps_traces_tooltip: Uruskan jejak GPS
help: Bantuan
- help_centre: Pusat Bantuan
- help_title: Tapak bantuan projek
history: Sejarah
- home: laman utama
- home_tooltip: Pergi ke lokasi rumah
- inbox: peti masuk (%{count})
- inbox_tooltip:
- one: Peti masuk anda mengandungi sepucuk pesanan yang belum dibaca
- other: Peti masuk anda mengandungi %{count} pesanan yang belum dibaca
- zero: Peti masuk anda tidak mengandungi sebarang pesanan yang belum dibaca
- intro_1: OpenStreetMap ialah peta seluruh dunia yang boleh disunting. Ia dihasilkan oleh insan-insan seperti anda.
- intro_2: OpenStreetMap membolehkan anda untuk melihat, menyunting dan menggunakan data geografi secara kolaborasi dari mana-mana di atas muka Bumi.
- intro_3: Pengehosan OpenStreetMap disokong dengan sepenuh hati oleh %{ucl}, %{ic} dan %{bytemark}. Penyokong-penyokong projek yang lain tersenarai dalam %{partners}.
- intro_3_ic: Imperial College London
- intro_3_partners: wiki
- license:
- title: Data OpenStreetMap dilesenkan di bawah lesen Creative Commons Pengiktirafan-PerkongsianSerupa 2.0 Umum
- log_in: log masuk
+ home: Pergi ke Lokasi Pangkal
+ intro_2_create_account: Buka akaun pengguna
+ intro_header: Selamat datang ke OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap adalah peta dunia yang diwujudkan oleh insan seperti anda, dan bebas digunakan dengan berlandaskan lesen terbuka.
+ learn_more: Ketahui Lebih Lanjut
+ log_in: log Masuk
log_in_tooltip: Log masuk dengan akaun yang sedia ada
logo:
alt_text: Logo OpenStreetMap
- logout: log keluar
- logout_tooltip: Log keluar
+ logout: Log Keluar
make_a_donation:
text: Derma
title: Sokonglah OpenStreetMap dengan dermaan dalam bentuk wang
+ more: Selebihnya
osm_offline: Pangkalan data OpenStreetMap kini diputuskan sambungannya sementara kerja penyelenggaran mustahak dilangsungkan.
osm_read_only: Pangkalan data OpenStreetMap sekarang ditetapkan pada mod baca sahaja sementara kerja penyelenggaran mustahak dilangsungkan.
- sign_up: daftar diri
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_html: Pengehosan disokong oleh %{ucl}, %{ic} dan %{bytemark}, serta %{partners} yang lain.
+ partners_ic: Imperial College London
+ partners_partners: rakan-rakan kongsi
+ partners_ucl: Pusat VR UCL
+ sign_up: Daftar
sign_up_tooltip: Buka akaun untuk menyunting
- sotm2011: "-"
+ start_mapping: Mulakan Memeta
tag_line: Peta Dunia Wiki Bebas
user_diaries: Diari Pengguna
user_diaries_tooltip: Lihat diari pengguna
- view: Lihat
- view_tooltip: Lihat peta
- welcome_user: Selamat datang, %{user_link}
- welcome_user_link_tooltip: Laman pengguna anda
- wiki: Wiki
- wiki_title: Tapak wiki projek
license_page:
foreign:
english_link: teks asal bahasa Inggeris
text: Sekiranya terdapat percanggahan antara halaman yang diterjemah ini dengan %{english_original_link}, maka versi bahasa Inggeris itu akan diberi keutamaan
title: Perihal terjemahan ini
- legal_babble: "
\n OpenStreetMap merupakan data terbuka yang dilesenkan di bawah lesen Pengiktirafan-PerkongsianSerupa 2.0 (CC-BY-SA).\n
\n\n Anda diberi kebebasan untuk menyalin, mengedarkan, memancarkan dan mengubah suai peta-peta dan data kami asalkan anda memberikan penghargaan kepada OpenStreetMap dan para penyumbangnya. Sekiranya anda mengubah atau menokok tambah peta-peta atau data kami, anda boleh mengedarkan hasilnya di bawah lesen yang sama sahaja. Hukum undang-undang yang penuh ini menjelaskan hak-hak dan tanggungjawab anda.\n
\n\n\n Sekiranya anda menggunakan imej-imej peta OpenStreetMap map images, kami memohon supaya penghargaan anda menyatakan sekurang-kurangnya yang berikut: â© para penyumbang OpenStreetMap, CC-BY-SAâ. Jika anda menggunakan data peta sahaja, kami memohon âData peta © penyumbang OpenStreetMap, CC-BY-SAâ.\n
\n\n Di mana mungkin, OpenStreetMap sewajarnya dihiperpautkan dengan http://www.openstreetmap.org/ dan CC-BY-SA dengan http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Jika anda menggunakan bahantara yang tidak membolehkan pautan (cth. hasil cetakan), kami mencadangkan agar anda melencongkan para pembaca anda kepada www.openstreetmap.org (mungkin dengan mengembangkan âOpenStreetMapâ kepada alamat penuh ini) dan juga www.creativecommons.org.\n
\n\n\n Baca lebih lanjut tentang penggunaan data kami di Soalan Lazim Undang-Undang.\n
\n\n Para penyumbang OSM diingatkan supaya tidak sesekali menambahkan data dari mana-mana sumber yang berhak cipta (cth. Google Maps atau peta cetakan) tanpa kebenaran yang tersurat daripada pemegang hak cipta.\n
\n\n Sungguhpun OpenStreetMap merupakan data terbuka, namun kami tidak boleh menyediakan API peta yang percuma untuk pemaju pihak ketiga.\n\n Bacalah Dasar Penggunaan API, Dasar Penggunaan Jubin dan Dasar Penggunaan Nominatim kami.\n
\n\n\n Lesen CC-BY-SA kami mengehendaki anda untuk âmemberikan penghargaan Pengarang Asal yang berpatutan dengan bahantara atau kaedah yang Anda sedang gunakanâ. Setiap seorang pemeta OSM tidak memohon penghargaan yang melebihi penghargaan kepada âpara penyumbang OpenStreetMapâ, tetapi seandainya data daripada agensi pemetaan kebangsaan atau sebarang sumber utama yang lain telah disertakan dalam OpenStreetMap, maka adalah wajar untuk memberikan penghargaan kepadanya dengan terus mengeluarkan semula penghargaannya atau membubuh pautan kepadanya dalam laman ini.\n
\n\n\n\n\n Penyertaan data dalam OpenStreetMap tidak bermaksud bahawa pembekal data asal menyokong OpenStreetMap, menyediakan sebarang waranti, atau menerima sebarang tanggungan.\n
" + legal_babble: + attribution_example: + alt: Contoh mengatribusikan OpenStreetMap pada halaman sesawang + title: Contoh atribusi + contributors_at_html: "Austria: Mengandungi data daripada Stadt Wien (di bawah CC BY) dan Land Vorarlberg, dan Land Tirol (under CC-BY AT dengan pindaan)." + contributors_ca_html: "Kanada: Mengandungi data daripada GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada), and StatCan (Geography Division, Statistics Canada)." + contributors_fi_html: "Finland: Mengandungi data dari Pangkalan Data Topografi\nTinjauan Daratan Negara Finland dan lain-lain set data di bawah\nLesen NLSFI." + contributors_footer_1_html: " Untuk keterangan lanjut tentang semua ini, serta sumber-sumber lain yang telah digunakan untuk membantu menambah baik OpenStreetMap, sila rujuk Halaman penyumbang di Wiki OpenStreetMap." + contributors_footer_2_html: " Penyertaan data dalam OpenStreetMap tidak bermaksud bahawa pembekal data asal menyokong OpenStreetMap, menyediakan sebarang waranti, atau menerima sebarang tanggungan." + contributors_fr_html: "Perancis: Mengandungi data yang disumberkan daripada Direction Générale des Impôts." + contributors_gb_html: "United Kingdom: Mengandungi data Ordnance Survey data © Crown copyright and database right 2010-12." + contributors_intro_html: "Penyumbang kami merupakan ribuan individu. Kami turut menyertakan data yang dilesenkan secara terbuka daripada lembaga-lembaga pemetaan kebangsaan dan sumber-sumber yang lain, antaranya:" + contributors_nl_html: "Belanda: Mendandungi data © AND, 2007\n (www.and.com)" + contributors_nz_html: "New Zealand: Mengandungi data yang disumberkan daripada Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved." + contributors_title_html: Penyumbang kami + contributors_za_html: "Afrika Selatan: Mengandungi data yang disumberkan daripada\n Pejabat Ketua Pengarah:\n National Geo-Spatial Information, Hak cipta kerajaan dipelihara." + credit_1_html: Kami memerlukan anda menggunakan dikenali sebagai “© penyumbang OpenStreetMap” dalam penghargaan. + credit_2_html: "Anda juga mesti memperjelas bahawa data ini tersedia di bawah Open Database License, dan juga kartografinya berada di bawah lesen CC-BY-SA jika jubin peta kami turut digunakan. Anda boleh berbuat demikian dengan membuat pautan ke halaman hak cipta ini.\nSelain itu, dan sebagai kemestian untuk mengedarkan OSM dalam bentuk data, anda boleh menyatakan nama dan membuat pautan secara terus kepada lesen. Untuk media yang tidak membolehkan pautan (cth. bahan cetakan), kami mencadangkan supaya anda menghalakan pembaca-pembaca ke openstreetmap.org (misalnya, dengan meluaskan 'OpenStreetMap' ke alamat penuh ini), ke opendatacommons.org, dan juga creativecommons.org jika berkenaan." + credit_3_html: "Untuk peta elektronik yang boleh disemak imbas, kredit seharusnya disiarkan di sudut peta.\nContoh:" + credit_title_html: Cara memberikan penghargaan kepada OpenStreetMap + infringement_1_html: Penyumbang OSM diingatkan supaya tidak sesekali menambah data dari mana-mana sumber berhak cipta (cth. Google Maps atau peta cetakan) tanpa izin bersurat dari pemegang hak cipta. + infringement_2_html: "Sekiranya anda percaya bahawa bahan berhak cipta telah dtambahkan secara tidak berpatutan ke dalam pangkalan OpenStreetMap atau tapak ini, sila rujuk prosedur penarikan atau laporkan secara terus ke dalam \nhalaman laporan on-line." + infringement_title_html: Pencabulan hak cipta + intro_1_html: "OpenStreetMap ialah data terbuka yang dilesenkan di bawah Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)." + intro_2_html: Anda bebas menyalin, mengedarkan, menyebarkan dan mengubah suai data kami, asalkan anda memperakui OpenStreetMap dan para penyumbangnya. Jika anda mengubah suai atau menokok tambah data kami, anda boleh mengedarkannya di bawah lesen yang sama sahaja. Kanun undang-undang yang lengkap ini menerangkan hak-hak dan tanggungjawab anda. + intro_3_html: Kartografi jubin peta kami serta dokumentasi kami dilesenkan di bawah lesen Pengiktirafan-PerkongsianSerupa 2.0 (CC-BY-SA). + more_1_html: Baca lebih lanjut tentang penggunaan data kami serta memperakui kami di Soalan Lazim Undang-Undang. + more_2_html: Sungguhpun OpenStreetMap merupakan data terbuka, namun kami tidak boleh menyediakan API peta yang percuma kepada pembangun pihak ketiga. Sila rujuk Dasar Penggunaan API, Dasar Penggunaan Jubin dan Dasar Penggunaan Nominatim. + more_title_html: Mengetahui lebih lanjut + title_html: Hak Cipta dan Lesen native: mapping_link: mula membuat peta native_link: versi Bahasa Melayu @@ -935,15 +1050,19 @@ ms: title: Perihal laman ini message: delete: - deleted: Pesanan dibuang + deleted: Pesanan dihapuskan inbox: date: Tarikh from: Daripada + messages: Anda ada %{new_messages} dan %{old_messages} my_inbox: Peti masuk saya + new_messages: "%{count} pesanan baru" + no_messages_yet: Anda belum ada pesanan. Apa kata anda berhubung dengan %{people_mapping_nearby_link}? + old_messages: "%{count} pesanan lama" outbox: peti keluar + people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan subject: Subjek title: Peti Masuk - you_have: Anda mempunyai %{new_count} pesanan baru dan %{old_count} pesanan lama mark: as_read: Pesanan ditandai sebagai sudah dibaca as_unread: Pesanan ditandai sebagai belum dibaca @@ -962,44 +1081,85 @@ ms: subject: Subjek title: Hantar pesanan no_such_message: + body: Maaf, tiada pesanan dengan ID ini. heading: Pesanan ini tidak wujud title: Pesanan ini tidak wujud - no_such_user: - heading: Pengguna ini tidak wujud - title: Pengguna ini tidak wujud outbox: date: Tarikh inbox: Peti masuk + messages: Anda ada %{count} pesanan terhantar my_inbox: "%{inbox_link} saya" + no_sent_messages: Anda belum menghantar pesanan. Apa kata anda berhubung dengan %{people_mapping_nearby_link}? outbox: peti keluar + people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan subject: Subjek title: Peti Keluar to: Kepada - you_have_sent_messages: Anda mempunyai %{count} pesanan terhantar read: - back_to_inbox: Kembali ke peti masuk - back_to_outbox: Kembali ke peti keluar + back: Kembali date: Tarikh from: Daripada - reading_your_sent_messages: Membaca pesanan yang dihantar reply_button: Balas subject: Subjek title: Baca pesanan to: Kepada - wrong_user: Anda telah log masuk sebagai `%{user}' tetapi pesanan yang anda pohon untuk dibaca itu tidak dihantar oleh/kepada pengguna itu. Sila log masuk sebagai pengguna yang betul untuk membacanya. + unread_button: Tanda sebagai belum dibaca + wrong_user: Anda telah log masuk sebagai `%{user}' tetapi pesanan yang anda pohon untuk membaca itu tidak dihantar oleh/kepada pengguna itu. Sila log masuk sebagai pengguna yang betul untuk membacanya. + reply: + wrong_user: Anda telah log masuk sebagai `%{user}' tetapi pesanan yang anda pohon untuk membalas itu tidak dihantar kepada pengguna itu. Sila log masuk sebagai pengguna yang betul untuk membacanya. sent_message_summary: delete_button: Hapuskan + note: + description: + closed_at_by_html: Diselesaikan %{when} yang lalu oleh %{user} + closed_at_html: Diselesaikan %{when} yang lalu + commented_at_by_html: Dikemaskinikan %{when} yang lalu oleh %{user} + commented_at_html: Dikemaskinikan %{when} yang lalu + opened_at_by_html: Dicatatkan %{when} yang lalu oleh %{user} + opened_at_html: Dicatatkan %{when} yang lalu + reopened_at_by_html: Diaktifkan semula %{when} yang lalu oleh %{user} + reopened_at_html: Diaktifkan semula %{when} yang lalu + entry: + comment: Komen + full: Nota penuh + mine: + ago_html: "%{when} yang lalu" + created_at: Dicatatkan pada + creator: Pencatat + description: Keterangan + heading: nota-nota %{user} + id: Id + last_changed: Kali terakhir disunting + subheading: Nota yang dikemukakan atau diulas oleh %{user} + title: Nota yang dikemukakan atau diulas oleh %{user} + rss: + closed: nota ditutup (dekat %{place}) + commented: komen baru (dekat %{place}) + description_area: Senarai nota yng dilaporkan, diulas atau ditutup di kawasan anda [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: Suapan rss untuk nota %{id} + opened: nota baru (dekat %{place}) + reopened: nota yang dihidupkan semula (dekat %{place}) + title: Nota OpenStreetMap notifier: diary_comment_notification: footer: Anda juga boleh membaca komen di %{readurl} serta mengulas di %{commenturl} atau membalas di %{replyurl} header: "%{from_user} telah mengulas catatan diari OpenStreetMap anda yang terbaru dengan tajuk %{subject}:" hi: Apa khabar %{to_user}, subject: "[OpenStreetMap] %{user} mengulas catatan diari anda" + email_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] Sahkan alamat e-mel anda" email_confirm_html: + click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengesahkan perubahan. greeting: Apa khabar, + hopefully_you: Seseorang (harap-harap iaitu anda) ingin menukar alamat e-melnya di %{server_url} kepada %{new_address}. email_confirm_plain: + click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengesahkan perubahan. greeting: Apa khabar, + hopefully_you: Seseorang (harap-harap iaitu anda) ingin menukar alamat e-melnya di %{server_url} kepada %{new_address}. friend_notification: + befriend_them: Anda juga boleh menjadikannya sebagai kawan di %{befriendurl}. + had_added_you: "%{user} telah menjadikan anda sebagai kawan di OpenStreetMap." + see_their_profile: Anda boleh membaca profilnya di %{userurl}. subject: "[OpenStreetMap] %{user} menjadikan anda sebagai rakannya" gpx_notification: and_no_tags: and tiada tag. @@ -1011,62 +1171,193 @@ ms: subject: "[OpenStreetMap] GPX gagal diimport" greeting: Apa khabar, success: - loaded_successfully: berjaya dimuatkan dengan %{trace_points} daripada sejumlah %{possible_points} mata. + loaded_successfully: berjaya dimuatkan dengan %{trace_points} daripada sejumlah %{possible_points} titik. subject: "[OpenStreetMap] GPX berjaya diimport" with_description: dengan keterangan your_gpx_file: Nampaknya fail GPX anda + lost_password: + subject: "[OpenStreetMap] Permohonan mengeset semula kata laluan" lost_password_html: + click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengeset semula kata laluan anda. greeting: Apa khabar, + hopefully_you: Seseorang (mungkin anda) telah memohon supaya kata laluan ini diset semula di akaun openstreetmap.org milik alamat e-mel ini. lost_password_plain: + click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengeset semula kata laluan anda. greeting: Apa khabar, + hopefully_you: Seseorang (mungkin anda) telah memohon supaya kata laluan ini diset semula di akaun openstreetmap.org milik alamat e-mel ini. message_notification: - footer1: Anda juga boleh membaca pesanan ini di %{readurl} + footer_html: Anda juga boleh membaca pesanan ini di %{readurl} dan anda boleh membalasnya di %{replyurl} header: "%{from_user} telah menghantar sepucuk pesanan kepada anda melalui OpenStreetMap dengan subjek %{subject}:" hi: Apa khabar %{to_user}, + note_comment_notification: + anonymous: Seorang pengguna awanama + closed: + commented_note: "%{commenter} telah menyelesaikan salah satu nota peta yang pernah anda ulas dekat %{place}." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} telah menyelesaikan satu nota yang anda minati" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} telah menyelesaikan salah satu nota anda" + your_note: "%{commenter} telah menyelesaikan salah satu nota peta anda dekat %{place}." + commented: + commented_note: "%{commenter} telah meninggalkan komen di salah satu nota peta yang pernah anda ulas dekat %{place}." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} telah mengulas satu nota yang anda minati" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} telah mengulas salah satu nota anda" + your_note: "%{commenter} telah meninggalkan komen di salah satu nota peta anda dekat %{place}." + details: Butiran lanjut tentang nota berkenaan boleh didapati di %{url}. + greeting: Selamat sejahtera, + reopened: + commented_note: "%{commenter} telah menghidupkan semula salah satu nota peta yang pernah anda ulas dekat %{place}." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} telah menghidupkan semula salah satu nota yang anda minati" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} telah menghidupkan semula salah satu nota anda" + your_note: "%{commenter} telah menghidupkan semula salah satu nota peta anda dekat %{place}." signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Sahkan alamat e-mel anda" - signup_confirm_html: + confirm: "Sebelum kami berbuat apa-apa lagi, kami perlu memastikan bahawa permintaan ini datang daripada anda; jika betul, sila klik pautan di bawah untuk mengesahkan akaun anda:" + created: Seseorang (harap-harap anda) baru membuka akaun di %{site_url}. greeting: Apa khabar! - signup_confirm_plain: - greeting: Apa khabar! - more_videos: "Ada banyak lagi video di sini:" - opengeodata: "OpenGeoData.org merupakan blog milik pengasas OpenStreetMap, Steve Coast, dan juga mempunyai podcast:" - the_wiki: "Bacalah perihal OpenStreetMap di wiki:" + subject: "[OpenStreetMap] Selamat datang ke OpenStreetMap" + welcome: Selepas mengesahkan akaun anda, kami akan membekalkan kepada anda sedikit maklumat tambahan untuk permulaan anda. + oauth: + oauthorize: + allow_read_gpx: membaca jejak GPS peribadi anda. + allow_read_prefs: membaca keutamaan pengguna anda. + allow_to: "Benarkan aplikasi klien untuk:" + allow_write_api: mengubah suai peta. + allow_write_diary: membuat catatan diari dan komen serta berkawan. + allow_write_gpx: memuat naik jejak GPS. + allow_write_notes: menyunting nota. + allow_write_prefs: mengubah suai keutamaan pengguna anda. + request_access: Aplikasi %{app_name} sedang memohon akses kepada akaun anda, %{user}. Sila semak sama ada anda menginginkan aplikasi itu untuk memiliki kebolehan-kebolehan yang berikut. Anda boleh memilih sebanyak mana yang anda suka. + title: Benarkan akses kepada akaun anda + oauthorize_failure: + denied: Anda telah melarang aplikasi %{app_name} daripada mengakses akaun anda. + invalid: Token kebenaran ini tidak sah. + title: Permohonan kebenaran gagal. + oauthorize_success: + allowed: Anda telah memberi aplikasi %{app_name} akses kepada akaun anda. + title: Permohonan kebenaran dibenarkan + verification: Kod penentusahan ialah %{code}. + revoke: + flash: Anda telah menarik balik token untuk %{application} oauth_clients: + create: + flash: Maklumat berjaya didaftarkan + destroy: + flash: Permohonan aplikasi klien dihapuskan edit: submit: Sunting title: Sunting aplikasi anda form: + allow_read_gpx: membaca jejak GPS peribadinya. + allow_read_prefs: membaca keutamaan penggunanya. + allow_write_api: mengubah suai peta. + allow_write_diary: membuat catatan diari dan komen serta berkawan. + allow_write_gpx: memuat naik jejak GPS. + allow_write_notes: menyunting nota. + allow_write_prefs: mengubah suai keutamaan penggunanya. + callback_url: URL Panggil Balik name: Nama + requests: "Pohon kebenaran-kebenaran yang berikut daripada pengguna ini:" required: Wajib + support_url: URL Sokongan + url: URL Aplikasi Utama + index: + application: Nama Aplikasi + issued_at: Dikeluarkan Pada + list_tokens: "Token-token yang berikut telah diserahkan pada aplikasi-aplikasi atas nama anda:" + my_apps: Aplikasi Klien Saya + my_tokens: Aplikasi Saya yang Dibenarkan + no_apps: Adakah anda mempunyai aplikasi yang ingin anda daftarkan untuk digunakan dengan kami yang menggunakan piawaian %{oauth}? Anda mesti mendaftarkan aplikasi web anda sebelum ia boleh membuat permintaan OAuth kepada perkhidmatan ini. + register_new: Daftarkan aplikasi anda + registered_apps: "Anda telah mendaftarkan aplikasi-alikasi klien yang berikut:" + revoke: Tarik Balik! + title: Butiran OAuth Saya new: submit: Daftar title: Daftarkan aplikasi baru + not_found: + sorry: Maaf, %{type} itu tidak dapat dijumpai. show: - support_notice: Kami menyokong HMAC-SHA1 (disyorkan) dan juga teks biasa dalam mod ssl. + access_url: "URL Token Akses:" + allow_read_gpx: membaca jejak GPS peribadinya. + allow_read_prefs: membaca keutamaan penggunanya. + allow_write_api: mengubah suai peta. + allow_write_diary: membuat catatan diari dan komen serta berkawan. + allow_write_gpx: memuat naik jejak GPS. + allow_write_notes: menyunting nota. + allow_write_prefs: mengubah suai keutamaan penggunanya. + authorize_url: "URL Kebenaran:" + confirm: Adakah anda pasti? + delete: Hapuskan Klien + edit: Sunting Butiran + key: "Kunci Pengguna:" + requests: "Kebenaran-kebenaran berikut dipohon daripada pengguna tersebut:" + secret: "Rahsia Pengguna:" + support_notice: Kam menyokong tandatangan HMAC-SHA1 (yang disyorkan) dan RSA-SHA1. + title: Butiran OAuth untuk %{app_name} + url: "URL Token Permohonan:" + update: + flash: Maklumat klien berjaya dikemaskinikan + redaction: + create: + flash: Redaksi dicipta. + destroy: + error: Ralat terjadi ketika menghapuskan redaksi ini. + flash: Redaksi dihapuskan. + not_empty: Redaksi tidak kosong. Sila nyahredaksi semua versi yang tergolong dalam redaksi ini sebelum memusnahkannya. + edit: + description: Keterangan + heading: Sunting redaksi + submit: Simpan redaksi + title: Sunting redaksi + index: + empty: Tiada redaksi. + heading: Senarai redaksi + title: Senarai redaksi + new: + description: Keterangan + heading: Isikan maklumat untuk redaksi baru + submit: Cipta redaksi + title: Mencipta redaksi baru + show: + confirm: Adakah anda pasti? + description: "Keterangan:" + destroy: Buang redaksi ini + edit: Sunting redaksi ini + heading: Memaparkan redaksi "%{title}" + title: Memaparkan redaksi + user: "Pencipta:" + update: + flash: Perubahan disimpan. site: edit: anon_edits_link_text: Ketahuilah sebab jadinya begini. + flash_player_required: Anda memerlukan pemain Flash untuk menggunakan Potlatch, iaitu editor OpenStreetMap yang menggunakan Flash. Anda boleh memuat turun Flash Player dari Adobe.com. Terdapat juga pilihan-pilihan lain untuk menyunting OpenStreetMap. + id_not_configured: iD belum dikonfigurasi + no_iframe_support: Pelayar web anda tidak menyokong 'iframe' HTML yang diperlukan untuk ciri ini. not_public: Anda belum menetapkan suntingan anda untuk untuk ditunjukkan kepada orang awam. + not_public_description: Selagi tidak berbuat demikian, anda tidak boleh menyunting peta lagi. Anda boleh menetapkan suntingan-suntingan anda sebagai tatapan umum di %{user_page} anda. + potlatch2_not_configured: Potlatch 2 belum dikonfigurasikan - sila lihat http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 untuk maklumat lanjut + potlatch2_unsaved_changes: Anda ada perubahan yang belum disimpan. (Untuk menyimpan dalam Potlatch 2, anda patut mengklik 'simpan'.) + potlatch_unsaved_changes: Anda ada perubahan yang belum disimpan. (Untuk menyimpan dalam Potlatch, anda perlu menyahpilih arah atau titik semasa jika anda menyunting dalam mod langsung, atau klik simpan jika terdapat butang simpan.) user_page_link: laman pengguna index: + createnote: Tambah nota js_1: Anda sedang menggunakan pelayar web yang tidak menyokong JavaScript, ataupun anda tidak menghidupkan JavaScript. js_2: OpenStreetMap menggunakan JavaScript untuk peta licinnya. - js_3: Apa kata anda cuba pelayar jubin statik Tiles@Home seandainya anda tidak dapat menghidupkan JavaScript. license: - project_name: Projek OpenStreetMap + copyright: Hak cipta OpenStreetMap dan para penyumbang di bawah lesen terbuka permalink: Pautan Kekal + remote_failed: Penyuntingan gagal - pastikan JOSM atau Merkaartor dimuatkan dan ciri kawalan jauh dihidupkan shortlink: Pautan Ringkas key: - map_key: Petunjuk - map_key_tooltip: Petunjuk peta table: entry: admin: Sempadan pentadbiran + allotments: Taman petak apron: - Kawasan gerak lapangan terbang - terminal + bridge: Kasing hitam = jambatan bridleway: Lorong kuda + brownfield: Tanah terbiar building: Bangunan penting byway: Jalan kecil cable: @@ -1075,11 +1366,17 @@ ms: cemetery: Perkuburan centre: Pusat sukan commercial: Kawasan perdagangan + common: + - Tanah awam + - padang rumput + construction: Jalan dalam pembinaan cycleway: Lorong basikal + destination: Jalan masuk destinasi farm: Ladang footway: Laluan pejalan kaki forest: Hutan golf: Padang golf + heathland: Kawasan rawa industrial: Kawasan perindustrian lake: - Tasik @@ -1087,9 +1384,12 @@ ms: military: Kawasan tentera motorway: Lebuhraya park: Taman + permissive: Jalan masuk permisif pitch: Padang sukan primary: Jalan utama + private: Jalan masuk persendirian rail: Landasan keretapi + reserve: Cagar alam resident: Kawasan perumahan retail: Kawasan peruncitan runway: @@ -1110,13 +1410,32 @@ ms: - Rel ringan - tram trunk: Jalan utama + tunnel: Kasing bertitik-titik = terowong unclassified: Jalan tidak terkelas unsurfaced: Jalan tanpa turapan wood: Hutan kecil + markdown_help: + alt: Teks alt + first: Perkara pertama + heading: Judul + headings: Judul + image: Gambar + link: Pautan + ordered: Senarai tertib + second: Perkara kedua + subheading: Judul kecil + text: Teks + title_html: Dihuraikan dengan Markdown + unordered: Senarai tak tertib + url: URL + richtext_area: + edit: Sunting + preview: Pralihat search: search: Cari submit_text: Pergi where_am_i: Saya di mana? + where_am_i_title: Huraikan lokasi semasa dengan menggunakan enjin carian sidebar: close: Tutup search_results: Hasil Carian @@ -1124,56 +1443,206 @@ ms: formats: friendly: "%e %B %Y, %H:%M" trace: + create: + trace_uploaded: Fail GPX anda telah dimuat naik dan menunggu untuk dimasukkan dalam pangkalan data. Lazimnya, ini akan berlaku dalam masa setengah jam, kemudian e-mel akan dihantar kepada anda setelah siap. + upload_trace: Muat Naik Jejak GPS + delete: + scheduled_for_deletion: Jejak dijadualkan untuk penghapusan + description: + description_with_count: GPX fail dengan %{count} mata dari %{user} + description_without_count: Fail GPX daripada %{user} edit: description: "Keterangan:" download: muat turun edit: sunting filename: "Nama fail:" + heading: Menyunting jejak %{name} map: peta owner: "Pemilik:" + points: "Titik:" save_button: Simpan Perubahan + start_coord: "Koordinat mula:" tags: "Tag:" + tags_help: terbatas tanda koma + title: Menyunting jejak %{name} uploaded_at: "Dimuat naik:" visibility: "Keterlihatan:" + visibility_help: apakah maksud ini? + georss: + title: Jejak OpenStreetMap GPS + list: + description: Semak imbas muatnaikan jejak GPS terkini + empty_html: Belum ada apa-apa lagi di sini. Muat naik jejak baru atau ketahui lebih lanjut tentang penjejakan GPS di halaman wiki ini. + public_traces: Jejak GPS umum + public_traces_from: Jejak GPS umum oleh %{user} + tagged_with: " ditagkan dengan %{tags}" + your_traces: Jejak GPS anda + make_public: + made_public: Jejak diumumkan + offline: + heading: Storan GPX di Luar Talian + message: Sistem storan dan muat naik fail GPX kini tidak boleh digunakan. + offline_warning: + message: Sistem muat naik fail GPX kini tidak boleh digunakan. trace: + ago: "%{time_in_words_ago} lalu" + by: oleh + count_points: "%{count} titik" edit: sunting + edit_map: Sunting Peta + identifiable: BOLEH DIKENAL PASTI + in: dalam map: peta + more: lagi + pending: MENUNGGU + private: PERIBADI public: UMUM + trace_details: Lihat Butiran Jejak + trackable: BOLEH DIJEJAKI + view_map: Lihat Peta trace_form: - description: Keterangan + description: "Keterangan:" help: Bantuan tags: "Tag:" + tags_help: terbatas tanda koma upload_button: Muat naik + upload_gpx: "Muat Naik Fail GPX:" visibility: "Keterlihatan:" + visibility_help: apakah maksud ini? + trace_header: + see_all_traces: Lihat semua jejak + see_your_traces: Lihat jejak anda + traces_waiting: + other: Anda mempunyai %{count} jejak yang sedang menunggu untuk dimuat naik. Ada baiknya anda menunggu hingga yang ini selesai sebelum memuat naik lagi supaya tidak menyesakkan baris gilir untuk pengguna-pengguna lain. + upload_trace: Muat naik jejak + trace_optionals: + tags: Tag trace_paging_nav: - next: Berikutnya » - previous: "« Sebelumnya" + newer: Jejak Baru + older: Jejak Lama + showing_page: Halaman %{page} view: + delete_track: Hapuskan jejak ini description: "Keterangan:" download: muat turun edit: sunting + edit_track: Sunting jejak ini filename: "Nama fail:" + heading: Menyunting jejak %{name} map: peta none: Tiada owner: "Pemilik:" + pending: MENUNGGU + points: "Titik:" + start_coordinates: "Koordinat mula:" tags: "Tag:" + title: Menyunting jejak %{name} + trace_not_found: Jejak tidak dijumpai! uploaded: "Dimuat naik:" visibility: "Keterlihatan:" + visibility: + identifiable: Boleh dikenal pasti (dipaparkan dalam senarai jejak sebagai titik tersusun yang boleh dikenal pasti dengan cop masa) + private: Peribadi (hanya dikongsikan sebagai titik yang tidak tersusun secara tanpa nama) + public: Awam (dipaparkan dalam senarai jejak sebagai titik yang tidak tersusun dan tanpa nama) + trackable: Boleh dijejaki (hanya dikongsikan sebagai titik tersusun tanpa nama dengan cop masa) user: account: + contributor terms: + agreed: Anda telah bersetuju dengan Terma-Terma Penyumbang yang baru. + agreed_with_pd: Anda juga telah mengisytiharkan bahawa anda menganggap suntingan-suntingan anda sebagai berada dalam Domain Awam. + heading: "Terma-Terma Penyumbang:" + link text: apakah ini? + not yet agreed: Anda belum bersetuju dengan Terma-Terma Penyumbang yang baru. + review link text: Sila ikuti pautan ini bila-bila anda senang untuk meneliti dan menerima Terma-Terma Penyumbang yang baru. + current email address: "Alamat E-Mel Sekarang:" + delete image: Buang imej semasa + email never displayed publicly: (tidak sesekali dipaparkan kepada umum) + flash update success: Maklumat pengguna berjaya dikemaskinikan. + flash update success confirm needed: Maklumat pengguna berjaya dikemaskinikan. Semak e-mel anda untuk pesanan untuk mengesahkan alamat e-mel baru anda. + gravatar: + gravatar: Gunakan Gravatar + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + link text: apakah ini? + home location: "Lokasi Rumah:" + image: "Imej:" + image size hint: (imej segi empat sama yang sekurang-kurangnya 100x100 adalah paling bagus) + keep image: Simpan imej semasa latitude: "Garis Lintang:" longitude: "Garis Bujur:" + make edits public button: Umumkan semua suntingan saya + my settings: Tetapan saya + new email address: "Alamat E-mel Baru:" + new image: Tambahkan imej + no home location: Anda belum memasukkan lokasi rumah anda. + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: apakah ini? + openid: "OpenID:" + preferred editor: "Editor Pilihan:" + preferred languages: "Bahasa Pilihan:" + profile description: "Keterangan Profil:" + public editing: + disabled: Dimatikan, data tidak boleh disunting, semua suntingan yang sebelumnya adalah tanpa nama. + disabled link text: mengapa tak boleh sunting? + enabled: Dihidupkan. Tidak tanpa nama, data boleh disunting. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: apakah ini? + heading: "Penyuntingan umum:" + public editing note: + heading: Penyuntingan umum + text: Kini, anda menyunting secara tanpa nama, maka orang lain tidak boleh menghantar pesanan kepada anda atau melihat lokasi anda. Untuk menunjukkan apa yang anda sunting serta membolehkan orang ramai berhubung dengan anda melalui tapak web ini, sila klik butang di bawah. Semenjak peralihan 0.6 API, hanya pengguna umum boleh menyunting data peta. (ketahui sebabnya).Tidak seperti peta-peta lain, OpenStreetMap diwujudkan sepenuhnya oleh orang ramai seperti anda, malah percuma untuk diperbaiki, dikemaskinikan, dimuat turun dan digunakan oleh sesiapa sahaja.
\nBerdaftarlah untuk mula menyumbang kepada peta ini. Kami akan mengirim e-mel untuk mengesahkan akaun anda.
" confirm email address: "Sahkan Alamat E-mel:" confirm password: "Sahkan Kata Laluan:" - continue: Teruskan + contact_webmaster: Sila hubungi pentadbir web untuk membuat persediaan untuk membuka akaun - kami akan cuba menguruskan permohonan itu secepat mungkin. + continue: Daftar display name: "Nama Paparan:" display name description: Nama pengguna anda yang dipaparkan kepada awam. Anda boleh menukarnya dalam keutamaan anda pada bila-bila masa. email address: "Alamat E-mel:" + license_agreement: Ketika mengesahkan akaun anda, anda perlu bersetuju dengan terma-terma penyumbang. + no_auto_account_create: Sayang sekali, kami tidak dapat membuka akaun secara automatik untuk anda buat masa ini. + not displayed publicly: Tidak dipaparkan kepada umum (lihat dasar privasi) openid: "OpenID %{logo}:" + openid association: "OpenID anda belum dikaitkan dengan akaun OpenStreetMap.
\n\n Maaf, akaun anda telah digantung secara automatik disebabkan\n kegiatan yang mencurigakan.\n
\n\n Keputusan ini akan dikaji semula oleh pentadbir sebentar lagi, \n atau anda boleh menghubungi %{webmaster} jika ingin\n membincangkan perkara ini.\n
" + heading: Akaun Digantung + title: Akaun Digantung + webmaster: pentadbir web terms: agree: Setuju + consider_pd: Selain perjanjian di atas, saya sudi menyerahkan sumbangan-sumbangan saya dalam Domain Awam + consider_pd_why: apakah ini? decline: Tolak + guidance: "Maklumat untuk memudahkan kefahaman istilah-istilah ini: a ringkasan yang boleh dibaca manusia dan beberapa terjemahan tidak formal" + heading: Terma-terma penyumbang + legale_names: + france: Perancis + italy: Itali + rest_of_world: Negara lain + legale_select: "Sila pilih negara kediaman anda:" + read and accept: Sila baca perjanjian yang berikut, kemudian tekan butang setuju untuk mengesahkan bahawa anda menerima terma-terma perjanjian ini bagi sumbangan-sumbangan anda yang sedia ada dan akan datang. + title: Terma-terma penyumbang + you need to accept or decline: Sila baca, kemudian terima atau tolak Terma-Terma Penyumbang yang baru untuk bersambung. view: + activate_user: aktifkan pengguna ini + add as friend: Jadikan Kawan ago: (%{time_in_words_ago} lalu) + block_history: sekatan yang diterima + blocks by me: Sekatan oleh Saya + blocks on me: Sekatan pada Saya + comments: Komen confirm: Sahkan + confirm_user: sahkan pengguna ini + create_block: sekat pengguna ini + created from: "Dibuat daripada:" + ct accepted: Diterima %{ago} dahulu + ct declined: Ditolak + ct status: "Terma-terma penyumbang:" + ct undecided: Belum diputuskan + deactivate_user: nyahaktifkan pengguna ini + delete_user: hapuskan pengguna ini description: Keterangan - edits: suntingan + diary: Diari + edits: Suntingan email address: "Alamat e-mel:" + friends_changesets: set ubah kawan-kawan + friends_diaries: catatan diari kawan-kawan + hide_user: sorokkan pengguna ini + if set location: Tetapkan lokasi rumah anda di halaman %{settings_link} untuk melihat pengguna berdekatan. + km away: "%{count}km jauhnya" latest edit: "Suntingan terkini %{ago}:" - my diary: diari saya + m away: "%{count}m jauhnya" + mapper since: "Pemeta sejak:" + moderator_history: sekatan yang dikenakan + my comments: Komen Saya + my diary: Diari Saya + my edits: Suntingan Saya + my messages: Pesanan Saya + my notes: Nota Saya + my profile: Profil Saya + my settings: Tetapan Saya + my traces: Jejak Saya + nearby users: Pengguna lain yang berdekatan + nearby_changesets: set ubah pengguna berdekatan + nearby_diaries: catatan diari pengguna berdekatan new diary entry: catatan diari baru + no friends: Anda belum mencari kawan lagi. + no nearby users: Belum ada pengguna lain yang mengaku memetakan kawasan berdekatan. + notes: Nota Peta + oauth settings: tetapan oauth + remove as friend: Gugurkan Kawan + role: + administrator: Pengguna ini seorang pentadbir + grant: + administrator: Berikan akses pentadbir + moderator: Berikan akses penyelia + moderator: Pengguna ini seorang penyelia + revoke: + administrator: Tarik balik akses pentadbir + moderator: Tarik balik akses penyelia + send message: Hantar Pesanan settings_link_text: tetapan + spam score: "Markah Spam:" status: "Status:" + traces: Jejak + unhide_user: tunjukkan pengguna ini + user location: Lokasi pengguna + your friends: Kawan-kawan anda + user_block: + blocks_by: + empty: "%{name} tidak pernah menyekat sesiapa." + heading: Senarai sekatan oleh %{name} + title: Sekatan oleh %{name} + blocks_on: + empty: "%{name} tidak pernah disekat." + heading: Senarai sekatan ke atas %{name} + title: Sekatan ke atas %{name} + create: + flash: Sekatan dikenakan ke atas pengguna %{name}. + try_contacting: Sila cuba hubungi pengguna sebelum menyekatnya, dan berikan masa yang secukupnya untuk mereka membalas. + try_waiting: Sila berikan masa yang secukupnya kepada pengguna untuk membalas sebelum menyekatnya. + edit: + back: Lihat semua sekatan + heading: Menyunting sekatan ke atas %{name} + needs_view: Perlukan pengguna log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik balik? + period: Berapa lama pengguna ini akan disekat dari API, mulai sekarang. + reason: Sebab %{name} sedang disekat. Sila bertenang dan bertimbang rasa, dan berikan sebanyak mana butiran yang boleh tentang situasi ini. Ingatlah bahawa bukan semua pengguna memahami peristilahan komuniti, jadi cuba gunakan bahasa yang difahami oleh orang keramaian. + show: Lihat sekatan ini + submit: Kemaskinikan sekatan + title: Menyunting sekatan ke atas %{name} + filter: + block_expired: Sekatan ini sudah luput dan tidak boleh disunting. + block_period: Tempoh sekatan mestilah salah satu nilai yang boleh dipilih dalam senarai juntai bawah ini. + helper: + time_future: Berakhir dalam masa %{time}. + time_past: Berakhir %{time} lalu. + until_login: Aktif sehingga pengguna itu log masuk. + index: + empty: Belum ada sekatan yang dilakukan. + heading: Senarai sekatan pengguna + title: Sekatan terhadap pengguna + model: + non_moderator_revoke: Anda mesti menjadi penyelia untuk menarik balik sekatan. + non_moderator_update: Anda mesti menjadi penyelia untuk membuat atau mengemaskinikan sekatan. + new: + back: Lihat semua sekatan + heading: Mengenakan sekatan ke atas %{name} + needs_view: Pengguna perlu log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik balik + period: Berapa lama pengguna ini akan disekat dari API, mulai sekarang. + reason: Sebab %{name} sedang disekat. Sila bertenang dan bertimbang rasa, dan berikan sebanyak mana butiran yang boleh tentang situasi ini, dan ingat bahawa pesanan ini akan diperlihatkan kepada umum. Ingatlah bahawa bukan semua pengguna memahami peristilahan komuniti, jadi cuba gunakan bahasa yang difahami oleh orang keramaian. + submit: Buat sekatan + title: Mengenakan sekatan ke atas %{name} + tried_contacting: Saya telah menghubungi pengguna itu dan memintanya supaya berhenti. + tried_waiting: Saya telah memberikan masa yang secukupnya kepada pengguna ini untuk membalas perhubungan itu. + not_found: + back: Kembali ke indeks + sorry: Maaf, sekatan pengguna ID %{id} tidak boleh dijumpai. + partial: + confirm: Adakah anda pasti? + creator_name: Pembuat + display_name: Pengguna yang Disekat + edit: Sunting + next: Berikutnya » + not_revoked: (tidak ditarik balik) + previous: « Sebelumnya + reason: Sebab sekatan + revoke: Tarik Balik! + revoker_name: Ditarik balik oleh + show: Tunjukkan + showing_page: Halaman %{page} + status: Status + period: + one: 1 jam + other: "%{count} jam" + revoke: + confirm: Adakah anda benar-benar ingin membuang sekatan ini? + flash: Sekatan ini telah ditarik balik. + heading: Sekatan terhadap %{block_on} sedang ditarik balik oleh %{block_by} + past: Sekatan ini telah tamat %{time} dahulu dan tidak boleh ditarik balik sekarang. + revoke: Tarik Balik! + time_future: Sekatan ini akan berakhir pada %{time}. + title: Sekatan terhadap %{block_on} sedang ditarik balik + show: + back: Lihat semua sekatan + confirm: Adakah anda pasti? + edit: Sunting + heading: "%{block_on} disekat oleh %{block_by}" + needs_view: Pengguna perlu log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik balik. + reason: "Sebab sekatan:" + revoke: Tarik Balik! + revoker: "Penarik balik:" + show: Tunjukkan + status: Status + time_future: Berakhir dalam masa %{time} + time_past: Berakhir %{time} lalu + title: "%{block_on} disekat oleh %{block_by}" + update: + only_creator_can_edit: Hanya penyelia yang mengenakan sekatan ini boleh menyuntingnya. + success: Sekatan dikemaskinikan. user_role: + filter: + already_has_role: Pengguna ini sudah pun memegang peranan %{role}. + doesnt_have_role: Pengguna ini tidak memegang peranan %{role}. + not_a_role: Rentetan '%{role}' bukan peranan yang sah. + not_an_administrator: Hanya pentadbir yang boleh melakukan pengurusan peranan pengguna. Anda bukan seorang pentadbir. grant: + are_you_sure: Adakah anda benar-benar ingin memberikan peranan '%{role}' kepada pengguna '%{name}'? confirm: Sahkan + fail: Peranan '%{role}' tidak dapat diberikan kepada pengguna '%{name}'. Sila semak supaya kedua-dua pengguna dan peranan itu adalah sah. + heading: Sahkan pemberian peranan + title: Sahkan pemberian peranan revoke: + are_you_sure: Adakah anda benar-benar ingin menarik balik peranan '%{role}' daripada pengguna '%{name}'? confirm: Sahkan + fail: Peranan '%{role}' tidak dapat ditarik balik daripada pengguna '%{name}'. Sila semak supaya kedua-dua pengguna dan peranan itu adalah sah. + heading: Sahkan penarikan balik peranan + title: Sahkan penarikan balik peranan + welcome_page: + add_a_note: + paragraph_1_html: Jika anda inginkan suatu butiran kecil dibetulkan tetapi tiada kelapangan untuk mendaftar dan belajar menyunting, adalah lebih mudah untuk meletakkan nota. + paragraph_2_html: "Layari peta dan klik pada ikon nota:\n. Ini akan meletakkan penanda pada peta yang boleh anda alihkan dengan menyeret. Tulis pesanan anda, kemudian klik Simpan, supaya penyunting lain boleh mengkajinya." + title: Tiada Masa untuk Menyunting? Letak Nota! + basic_terms: + editor_html: Editor adalah perisian atau laman web yang boleh digunakan untuk menyunting peta. + node_html: Nod adalah titik pada peta, seperti sebuah kedai makan atau sebatang pokok. + paragraph_1_html: OpenStreetMap mempunyai peristilahan tersendiri. Yang berikut ialah kata-kata kunci yang berguna. + tag_html: Teg adalah keterangan ringkas mengenai nod atau jalan, seperti nama restoran atau had laju jalan raya. + title: Peristilahan Asas Pemetaan + way_html: Jalan adalah garis atau kawasan seperti jalan raya, sungai, tasik atau bangunan. + introduction_html: Selamat datang ke OpenStreetMap, peta dunia yang bebas disunting oleh orang awam. Kini setelah mendaftar, anda bersiap sedia untuk memeta. Yang berikut ialah panduan ringkas dengan maklumat-maklumat yang paling penting bagi anda. + questions: + paragraph_1_html: "OpenStreetMap menyediakan kemudahan-kemudahan untuk mempelajari tentang projek ini, bersoal jawab, serta bekerjasama membincangkan dan mendokumenkan topik-topik pemetaan.\nMinta bantuan di sini." + title: Ada soalan? + start_mapping: Mula + title: Selamat datang! + whats_on_the_map: + off_html: Ia tidak mencakupi data pandangan peribadi seperti penilaian, ciri-ciri yang wujud zaman dahulu atau sekadar andaian, serta data dari sumber berhak cipta. Melainkan dengan izin khas, jangan salin dari peta Internet mahupun kertas. + on_html: OpenStreetMap merupakan tempat untuk memetakan benda-benda yang nyata dan terkini - termasuklah berjuta-juta bangunan, jalan raya dan lain-lain butiran tempat. Anda boleh memetakan sebarang ciri-ciri nyata yang menarik minat anda. + title: Kandungan Peta