X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/370918ca84dde78d0acca48c6089ea02406e4b30..5f495b43d18bfa7a9bcaf918aa4db15261bea46a:/config/locales/sv.yml diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml index 6d175d18f..1a9f5c83b 100644 --- a/config/locales/sv.yml +++ b/config/locales/sv.yml @@ -1,70 +1,60 @@ -# Messages for Swedish (Svenska) +# Messages for Swedish (svenska) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck-pecl +# Export driver: phpyaml +# Author: Aaoo +# Author: Abbedabb +# Author: Adrianod # Author: Ainali # Author: Balp # Author: Cohan +# Author: Cybjit +# Author: Dan Koehl +# Author: Fader # Author: Grillo +# Author: Haxpett # Author: Jas +# Author: Jenniesarina # Author: Jopparn # Author: Liftarn # Author: Lokal Profil # Author: Luen # Author: Magol +# Author: Malmis +# Author: Nastoshka +# Author: Nemo bis # Author: Per +# Author: Pladask # Author: Poxnar +# Author: Ruila # Author: Sannab +# Author: Sendelbach # Author: Sertion +# Author: Shirayuki # Author: The real emj +# Author: Tor.klingberg +# Author: Ufred +# Author: VickyC # Author: WikiPhoenix # Author: Zvenzzon -sv: - activerecord: - attributes: - diary_comment: - body: Brödtext - diary_entry: - language: SprÃ¥k - latitude: Latitud - longitude: Longitud - title: Rubrik - user: Användare - friend: - friend: Vän - user: Användare - message: - body: Brödtext - recipient: Mottagare - sender: Avsändare - title: Rubrik - trace: - description: Beskrivning - latitude: Latitud - longitude: Longitud - name: Namn - public: Offentlig - size: Storlek - user: Användare - visible: Synlig - user: - active: Aktiv - description: Beskrivning - display_name: Visningsnamn - email: E-post - languages: SprÃ¥k - pass_crypt: Lösenord - models: +--- +sv: + time: + formats: + friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M' + activerecord: + models: acl: TillgÃ¥ngskontrollista (ACL) changeset: Ãndringsset changeset_tag: Etikett till ändringsset country: Land diary_comment: Dagbokskommentar - diary_entry: Dagbokspost + diary_entry: Dagboksinlägg friend: Vän language: SprÃ¥k message: Meddelande node: Nod node_tag: Nodtagg + notifier: Meddelande old_node: Gammal nod old_node_tag: Gammal nodtagg old_relation: Gammal relation @@ -72,403 +62,389 @@ sv: old_relation_tag: Gammal relationstagg old_way: Gammal sträcka old_way_node: Gammal sträcknod - old_way_tag: Gammal vägtagg + old_way_tag: Gammal sträcktagg relation: Relation - relation_member: Medlem i relation + relation_member: Relationsmedlem relation_tag: Relationstagg session: Session trace: SpÃ¥r tracepoint: SpÃ¥rpunkt + tracetag: SpÃ¥retikett user: Användare user_preference: Användarinställningar + user_token: Användarnyckel way: Sträcka way_node: Sträcknod way_tag: Vägtagg - application: - require_cookies: - cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat cookies - aktivera cookies i din webbläsare innan du fortsätter. - setup_user_auth: - blocked: Du har blivit blockerad frÃ¥n API:et. Var god logga in via webinterfacet för att fÃ¥ reda pÃ¥ mer. - need_to_see_terms: Din tillgÃ¥ng till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in pÃ¥ webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem, men du mÃ¥ste se dem. - browse: - changeset: - changeset: "Ãndringsset: %{id}" + attributes: + diary_comment: + body: Brödtext + diary_entry: + user: Användare + title: Ãmne + latitude: Latitud + longitude: Longitud + language: SprÃ¥k + friend: + user: Användare + friend: Vän + trace: + user: Användare + visible: Synlig + name: Namn + size: Storlek + latitude: Latitud + longitude: Longitud + public: Offentlig + description: Beskrivning + message: + sender: Avsändare + title: Ãmne + body: Brödtext + recipient: Mottagare + user: + email: E-post + active: Aktiv + display_name: Synligt namn + description: Beskrivning + languages: SprÃ¥k + pass_crypt: Lösenord + printable_name: + with_name_html: '%{name} (%{id})' + editor: + default: Standard (för närvarande %{name}) + potlatch: + name: Potlatch 1 + description: Potlatch 1 (webbläsarredigerare) + id: + name: iD + description: iD (webbläsarredigeraren) + potlatch2: + name: Potlatch 2 + description: Potlatch 2 (webbläsarredigerare) + remote: + name: Fjärrstyrning + description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor) + browse: + created: Skapad + closed: Stängd + created_html: Skapade %{time} sedan + closed_html: Stängde för %{time} sedan + created_by_html: Skapade %{time} sedan av %{user} + deleted_by_html: Raderade %{time} sedan av %{user} + edited_by_html: Redigerade %{time} sedan av %{user} + closed_by_html: Stängde för %{time} sedan av %{user} + version: Version + in_changeset: Ãndringsset + anonymous: anonym + no_comment: (inga kommentarer) + part_of: Del av + download_xml: Ladda ner XML + view_history: Visa historik + view_details: Visa detaljer + location: 'Plats:' + changeset: + title: 'Ãndringsset: %{id}' + belongs_to: Författare + node: Noder (%{count}) + node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count}) + way: Sträckor (%{count}) + way_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count}) + relation: Förbindelser (%{count}) + relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count}) + comment: Kommentarer (%{count}) + hidden_commented_by: Dold kommentar frÃ¥n %{user} %{when} + sedan + commented_by: Kommentar frÃ¥n %{user} %{when} sedan changesetxml: XML för ändringsset - download: Ladda ner %{changeset_xml_link} eller %{osmchange_xml_link} - feed: + osmchangexml: osmChange XML + feed: title: Ãndringsset %{id} title_comment: Ãndringsset %{id} - %{comment} - osmchangexml: osmChange XML - title: Ãndringsset - changeset_details: - belongs_to: "Tillhör:" - bounding_box: "Omslutande omrÃ¥de:" - box: box - closed_at: "Avslutad:" - created_at: "Skapad:" - has_nodes: - one: "InnehÃ¥ller följande nod:" - other: "InnehÃ¥ller följande %{count} noder:" - has_relations: - one: "Har följande %{count} relationer:" - other: "InnehÃ¥ller följande %{count} relationer:" - has_ways: - one: "Har följande %{count} sträcka:" - other: "InnehÃ¥ller följande %{count} sträckor:" - no_bounding_box: Inga yttre gränser (bounding box) lagrades för detta changeset. - show_area_box: Visa boxarea - common_details: - changeset_comment: "Kommentar:" - deleted_at: "Raderad:" - deleted_by: "Raderad av:" - edited_at: "Redigerad:" - edited_by: "Redigerad av:" - in_changeset: "I ändringsset:" - version: "Version:" - containing_relation: + join_discussion: Logga in för att delta i diskussionen + discussion: Diskussion + node: + title: 'Nod: %{name}' + history_title: 'Nodhistorik: %{name}' + way: + title: 'Sträcka: %{name}' + history_title: 'Sträckhistorik: %{name}' + nodes: Noder + also_part_of: + one: del av sträcka %{related_ways} + other: del av sträckorna %{related_ways} + relation: + title: 'Förbindelse: %{name}' + history_title: 'Förbindelsehistorik: %{name}' + members: Medlemmar + relation_member: + entry_role: '%{type} %{name} som %{role}' + type: + node: Nod + way: Sträcka + relation: Relation + containing_relation: entry: Relation %{relation_name} entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role}) - map: - deleted: Borttaget - edit: - area: Redigera omrÃ¥de - node: Redigera nod - relation: Redigera relation - way: Redigera väg - larger: - area: Se omrÃ¥det pÃ¥ en större karta - node: Se noden pÃ¥ en större karta - relation: Se relationen pÃ¥ en större karta - way: Se sträckan pÃ¥ en större karta - loading: Läser in... - navigation: - all: - next_changeset_tooltip: Nästa ändringsset - next_node_tooltip: Nästa nod - next_relation_tooltip: Nästa relation - next_way_tooltip: Nästa väg - prev_changeset_tooltip: FöregÃ¥ende ändringsset - prev_node_tooltip: FöregÃ¥ende nod - prev_relation_tooltip: FöregÃ¥ende relation - prev_way_tooltip: FöregÃ¥ende väg - user: - name_changeset_tooltip: Se redigeringar av %{user} - next_changeset_tooltip: Nästa redigering av %{user} - prev_changeset_tooltip: FöregÃ¥ende redigering av %{user} - node: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} eller %{edit_link}" - download_xml: Laddda hem XML - edit: redigera - node: Nod - node_title: "Nod: %{node_name}" - view_history: se historik - node_details: - coordinates: "Koordinater:" - part_of: "Del av:" - node_history: - download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}" - download_xml: Ladda ner XML - node_history: Nodhistorik - node_history_title: "Nodhistorik: %{node_name}" - view_details: visa detaljer - not_found: - sorry: "%{type}en med id %{id} kunde inte hittas" - type: - changeset: ändringsset + not_found: + sorry: 'Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas.' + type: node: nod + way: sträcka relation: relation - way: väg - paging_nav: - of: av - showing_page: Visar sida - relation: - download: "%{download_xml_link} eller %{view_history_link}" - download_xml: Ladda ner XML - relation: Relation - relation_title: "Relation: %{relation_name}" - view_history: Visa historik - relation_details: - members: "Medlemmar:" - part_of: "Del av:" - relation_history: - download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}" - download_xml: Ladda hem XML - relation_history: Relationhistorik - relation_history_title: "Relationshistorik: %{relation_name}" - view_details: visa detaljer - relation_member: - entry_role: "%{type} %{name} som %{role}" - type: - node: Nod - relation: Relation - way: Väg - start: - manually_select: Välj ett omrÃ¥de manuellt - view_data: Visa data för denna karta - start_rjs: - data_frame_title: Data - data_layer_name: Data - details: Detaljer - drag_a_box: Markera ett omrÃ¥de pÃ¥ kartan. - edited_by_user_at_timestamp: Redigerad av [[user]] [[timestamp]] - hide_areas: Göm omrÃ¥de - history_for_feature: Historik för [[feature]] - load_data: Ladda data - loaded_an_area_with_num_features: Detta omrÃ¥de innehÃ¥ller [[num_features]] objekt. En del webbläsare klarar inte av hantering av sÃ¥dana stora mängder data. För att inte riskera att datorn ska slöas ner, bör du hÃ¥lla antalet objekt till 100 eller färre. Om du är säker pÃ¥ att du vill visa datan som det är nu, kan du göra det genom att klicka pÃ¥ knappen nedan. - loading: Laddar... - manually_select: Välj en annan area manuellt - object_list: - api: Hämta detta omrÃ¥de frÃ¥n API:t - back: Visa objektlista - details: Detaljer - heading: Objektlista - history: - type: - node: Nod [[id]] - way: Väg [[id]] - selected: - type: - node: Nod [[id]] - way: Väg [[id]] - type: - node: Nod - way: Väg - private_user: privat användare - show_areas: Visa omrÃ¥de - show_history: Visa historik - unable_to_load_size: "Kan inte ladda: det omslutande omrÃ¥det [[bbox_size]] är för stort (den mÃ¥ste vara mindre än %{max_bbox_size})" - wait: Vänta... - zoom_or_select: Zooma in eller välj arean du vill se. - tag_details: - tags: "Taggar:" - wiki_link: - key: Wiki-beskrivningssidan för %{key} taggen - tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen - wikipedia_link: Artikeln om %{page} pÃ¥ Wikipedia - timeout: + changeset: ändringsset + timeout: sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lÃ¥ng tid att hämta. - type: + type: + node: nod + way: sträcka + relation: relation changeset: ändringsset + redacted: + redaction: Omarbetning %{id} + message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas dÃ¥ den har + tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer. + type: node: nod + way: sträcka relation: relation - way: väg - way: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} eller %{edit_link}" - download_xml: Ladda hem XML - edit: redigera - view_history: se historik - way: Väg - way_title: "Väg: %{way_name}" - way_details: - also_part_of: - one: ocksÃ¥ del av väg %{related_ways} - other: ocksÃ¥ del av vägarna %{related_ways} - nodes: "Noder:" - part_of: "Del av:" - way_history: - download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}" - download_xml: Ladda hem XML - view_details: visa detaljer - way_history: Väghistorik - way_history_title: "Väghistorik: %{way_name}" - changeset: - changeset: - anonymous: Anonym - big_area: (stor) - no_comment: (ingen) - no_edits: (inga ändringar) - show_area_box: visa omrÃ¥de - still_editing: (redigerar fortfarande) - view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset - changeset_paging_nav: + start_rjs: + feature_warning: Laddar %{num_features} kartkomponenter, vilket kan göra din + webbläsare lÃ¥ngsam eller fÃ¥ den att sluta svara. Ãr säker pÃ¥ att du vill visa + denna data? + load_data: Ladda data + loading: Läser in... + tag_details: + tags: Taggar + wiki_link: + key: Wiki-beskrivningssidan för %{key}-taggen + tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen + wikidata_link: Objektet %{page} pÃ¥ Wikidata + wikipedia_link: Artikeln om %{page} pÃ¥ Wikipedia + telephone_link: Ring %{phone_number} + note: + title: 'Anteckning: %{id}' + new_note: Ny anteckning + description: Beskrivning + open_title: 'Ej avklarad anteckning #%{note_name}' + closed_title: 'Avklarad anteckning #%{note_name}' + hidden_title: 'Dold anteckning #%{note_name}' + open_by: Skapad av %{user} %{when} sedan + open_by_anonymous: Skapad av anonym %{when} sedan + commented_by: Kommentar frÃ¥n %{user} %{when} sedan + commented_by_anonymous: Kommentar frÃ¥n anonym %{when} + sedan + closed_by: Löst av %{user} %{when} sedan + closed_by_anonymous: Löst av anonym %{when} sedan + reopened_by: à teraktiverad av %{user} %{when} sedan + reopened_by_anonymous: à teraktiverad av anonym %{when} + sedan + hidden_by: Gömd av %{user} %{when} sedan + query: + title: FrÃ¥gan Funktioner + introduction: Klicka pÃ¥ kartan för att hitta närliggande funktioner. + nearby: Finns i närheten + changeset: + changeset_paging_nav: + showing_page: Sida %{page} next: Nästa » previous: « FöregÃ¥ende - showing_page: Visar sida %{page} - changesets: - area: Area - comment: Kommentar + changeset: + anonymous: Anonym + no_edits: (inga redigeringar) + view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset + changesets: id: ID saved_at: Sparad user: Användare - list: - description: Senaste ändringar - description_bbox: Changesets inom %{bbox} - description_user: Ãndringsset av %{user} - description_user_bbox: Ãndringsset av %{user} inom %{bbox} - heading: Ãndringsset - heading_bbox: Ãndringsset - heading_user: Ãndringsset - heading_user_bbox: Ãndringsset + comment: Kommentar + area: OmrÃ¥de + list: title: Ãndringsset - title_bbox: Changesets inom %{bbox} title_user: Ãndringsset av %{user} - title_user_bbox: Ãndringsset av %{user} inom %{bbox} - timeout: - sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lÃ¥ng tid att hämta. - diary_entry: - diary_comment: - comment_from: Kommentar frÃ¥n %{link_user}, %{comment_created_at} + title_friend: Ãndringsset av dina vänner + title_nearby: Ãndringsset av närbelägna användare + empty: Inga ändringsset hittades. + empty_area: Inga ändringsset i det här omrÃ¥det. + empty_user: Inga ändringsset av den här användaren. + no_more: Inga fler ändringsset hittades. + no_more_area: Inga fler ändringsset i det här omrÃ¥det. + no_more_user: Inga fler ändringsset av den här användaren. + load_more: Läs in fler + timeout: + sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lÃ¥ng tid + att hämta. + rss: + title_all: Diskussion om OpenStreetMaps ändringsset + title_particular: Diskussion nummer %{changeset_id} om OpenStreetMaps ändringsset + comment: Ny kommentar pÃ¥ ändringsset nummer %{changeset_id} av %{author} + commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan + commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user} + full: Fullständig diskussion + diary_entry: + new: + title: Nytt dagboksinlägg + list: + title: Användardagböcker + title_friends: Vänners dagböcker + title_nearby: Närbelägna användares dagböcker + user_title: '%{user}s dagbok' + in_language_title: Dagboksinlägg pÃ¥ %{language} + new: Nytt dagboksinlägg + new_title: Skapa ett nytt inlägg i din användardagbok + no_entries: Inga dagboksinlägg + recent_entries: Nyligen skapade dagboksinlägg + older_entries: Ãldre inlägg + newer_entries: Nyare inlägg + edit: + title: Redigera dagboksinlägg + subject: 'Ãrende:' + body: 'Meddelandetext:' + language: 'SprÃ¥k:' + location: 'Plats:' + latitude: 'Latitud:' + longitude: 'Longitud:' + use_map_link: använd karta + save_button: Spara + marker_text: Plats för dagboksinlägg + view: + title: '%{user}s dagbok | %{title}' + user_title: '%{user}s dagbok' + leave_a_comment: Lämna en kommentar + login_to_leave_a_comment: '%{login_link} för att lämna en kommentar' + login: Logga in + save_button: Spara + no_such_entry: + title: Hittade inte dagboksinlägget + heading: 'Finns inget inlägg med id: %{id}' + body: Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera + stavning, eller sÃ¥ kan länken du klickade pÃ¥ vara felaktig. + diary_entry: + posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} pÃ¥ %{language_link} + comment_link: Kommentera detta inlägg + reply_link: Svara pÃ¥ detta inlägg + comment_count: + zero: Inga kommentarer + one: '%{count} kommentar' + other: '%{count} kommentarer' + edit_link: Redigera detta inlägg + hide_link: Dölj detta inlägg confirm: Bekräfta + diary_comment: + comment_from: Kommentar frÃ¥n %{link_user}, %{comment_created_at} hide_link: Dölj denna kommentar - diary_entry: - comment_count: - one: 1 kommentar - other: "%{count} kommentarer" - comment_link: Kommentera denna anteckning confirm: Bekräfta - edit_link: Redigera denna anteckning - hide_link: Dölj den här posten - posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} pÃ¥ %{language_link} - reply_link: Svara pÃ¥ denna anteckning - edit: - body: "Meddelandetext:" - language: "SprÃ¥k:" - latitude: "Latitud:" - location: "Plats:" - longitude: "Longitud:" - marker_text: Plats för inlägg - save_button: Spara - subject: "Ãrende:" - title: Redigera dagboksanteckning - use_map_link: använd karta - feed: - all: - description: Senaste dagboksinlägg frÃ¥n användare av OpenStreetMap - title: OpenStreetMap-dagboksinlägg - language: - description: Senaste dagboksinlägg frÃ¥n användare av OpenStreetMap pÃ¥ %{language_name} - title: Openstreetmap dagboksinlägg pÃ¥ %{language_name} - user: - description: Senaste dagboksinlägg pÃ¥ OpenStreetMap frÃ¥n %{user} - title: OpenStreetMap dagboksinlägg för användaren %{user} - list: - in_language_title: Dagböcker pÃ¥ %{language} - new: Ny dagboksanteckning - new_title: Skapa inlägg i din användardagbok - newer_entries: Nyare anteckningar - no_entries: Inga dagboksanteckningar - older_entries: Ãldre anteckningar - recent_entries: "Aktuella dagboksanteckningar:" - title: Användardagböcker - user_title: "%{user}s dagbok" - location: - edit: Redigera - location: "Plats:" + location: + location: 'Plats:' view: Visa - new: - title: Ny dagboksanteckning - no_such_entry: - body: Tyvärr finns inget inlägg med id %{id}. Kontrollera stavning eller sÃ¥ är länken du klickade pÃ¥ felaktig. - heading: "Ingen dagboksanteckning med id: %{id}" - title: Ingen sÃ¥dan dagboksanteckning - no_such_user: - body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera din stavning, eller kanske det är länken du klickade pÃ¥ som är fel. - heading: Användaren %{user} finns inte - title: Ingen sÃ¥dan användare - view: - leave_a_comment: Lämna en kommentar - login: Inloggning - login_to_leave_a_comment: "%{login_link} för att lämna en kommentar" - save_button: Spara - title: "%{user}s dagbok | %{title}" - user_title: Dagbok för %{user} - editor: - default: Standard (för närvarande %{name}) - potlatch: - description: Potlatch 1 (redigera i webläsaren) - name: Potlatch 1 - potlatch2: - description: Potlatch 2 (redigera i webläsaren) - name: Potlatch 2 - remote: - description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor) - name: Fjärrstyrning - export: - start: - add_marker: Lägg till markör pÃ¥ kartan - area_to_export: Yta som ska exporteras - embeddable_html: Inbäddad HTML - export_button: Exportera - export_details: Data frÃ¥n OpenStreetMap är licenscerat som Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0. - format: "Format:" + edit: Redigera + feed: + user: + title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för användaren %{user} + description: Senaste dagboksinlägg pÃ¥ OpenStreetMap frÃ¥n %{user} + language: + title: Openstreetmap-dagboksinlägg pÃ¥ %{language_name} + description: Senaste dagboksinlägg frÃ¥n användare av OpenStreetMap pÃ¥ %{language_name} + all: + title: OpenStreetMap-dagboksinlägg + description: Senaste dagboksinlägg frÃ¥n användare av OpenStreetMap + comments: + has_commented_on: '%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg' + post: Inlägg + when: När + comment: Kommentar + ago: '%{ago} sedan' + newer_comments: Nyare kommentarer + older_comments: Ãldre kommentarer + export: + title: Exportera + start: + area_to_export: OmrÃ¥de som ska exporteras + manually_select: Välj ett annat omrÃ¥de manuellt format_to_export: Format för export - image_size: "Bildstorlek:" - latitude: "Lat:" + osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data + map_image: Kartbild (visar vanliga lager) + embeddable_html: Inbäddad HTML licence: Licens - longitude: "Lon:" - manually_select: Välj ett annat omrÃ¥de manuellt - mapnik_image: Mapnik-bild - max: max + export_details: Data frÃ¥n OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen Open Data Commons Open + Database License (ODbL). + too_large: + advice: 'Om ovanstÃ¥ende export misslyckas, vänligen överväg att använda en + av de källor som anges nedan:' + body: 'Detta omrÃ¥de är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. + Vänligen zooma in eller välj ett mindre omrÃ¥de, eller använd en av följande + källor för nedladdningar av bulkdata:' + planet: + title: Planet OSM + description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen + overpass: + title: Overpass API + description: Hämta denna avgränsningsram frÃ¥n en spegel av OpenStreetMap-databasen + geofabrik: + title: Geofabrik Downloads + description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda + städer + metro: + title: Metro Extracts + description: Utdrag av stora världsstäder och deras näromrÃ¥den + other: + title: Andra källor + description: Ytterligare källor anges pÃ¥ OpenStreetMaps wiki options: Alternativ - osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data - osmarender_image: Osmarender-bild - output: Utdata - paste_html: Klistra in HTML för att bädda in pÃ¥ webbplats + format: Format scale: Skala - too_large: - body: Detta omrÃ¥de är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. Vänligen zooma in eller välja ett mindre omrÃ¥de. - heading: For stort omrÃ¥de + max: max + image_size: Bildstorlek zoom: Zooma - start_rjs: add_marker: Lägg till markör pÃ¥ kartan - change_marker: Ãndra markörposition - click_add_marker: Klicka pÃ¥ kartan för att lägga till en markör - drag_a_box: Välj ett omrÃ¥de pÃ¥ kartan genom att klicka och dra - export: Export - manually_select: Välj ett annat omrÃ¥de manuellt - view_larger_map: Visa större karta - geocoder: - description: - title: - geonames: Position frÃ¥n GeoNames - osm_namefinder: "%{types} frÃ¥n OpenStreetMap Namefinder" - osm_nominatim: Plats frÃ¥n OpenStreetMap Nominatim - types: - cities: Städer - places: Platser - towns: Samhällen - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} om %{type}" - direction: - east: öst - north: norr - north_east: nordöst - north_west: nordväst - south: syd - south_east: sydöst - south_west: sydväst - west: väst - distance: - one: ungefär 1 km - other: ungefär %{count} km - zero: mindre än 1 km - results: - more_results: Fler resultat - no_results: Hittade inget. - search: - title: + latitude: 'Lat:' + longitude: 'Lon:' + output: Utdata + paste_html: Klistra in HTML för att bädda in pÃ¥ webbplats + export_button: Exportera + geocoder: + search: + title: + latlon: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap + us_postcode: Resultat frÃ¥n Geocoder.us + uk_postcode: Resultat frÃ¥n NPEMap / Free + The Postcode ca_postcode: Resultat frÃ¥n Geocoder.CA + osm_nominatim: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap + Nominatim geonames: Resultat frÃ¥n GeoNames - latlon: intärna resultat - osm_namefinder: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap Namefinder - osm_nominatim: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap Nominatim - uk_postcode: Resultat frÃ¥n NPEMap / Free The Postcode - us_postcode: Resultat frÃ¥n Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} om %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} om %{placename}" - search_osm_nominatim: - prefix: - amenity: - airport: Flygplats + osm_nominatim_reverse: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap + Nominatim + geonames_reverse: Resultat frÃ¥n GeoNames + search_osm_nominatim: + prefix: + aerialway: + cable_car: Linbana + chair_lift: Stollift + drag_lift: Släplift + gondola: Gondolbanan + station: Linbanestation + aeroway: + aerodrome: Flygfält + apron: Platta + gate: Gate + helipad: Helikopterplatta + runway: Landningsbana + taxiway: Taxibana + terminal: Terminal + amenity: + animal_shelter: Djurhemmet arts_centre: Konstcenter atm: Bankomat - auditorium: Auditorium bank: Bank bar: Bar + bbq: BBQ bench: Bänk bicycle_parking: Cykelparkering bicycle_rental: Cykeluthyrning + biergarten: Uteservering + boat_rental: BÃ¥tuthyrning brothel: Bordell bureau_de_change: Växlingskontor bus_station: Busstation @@ -477,10 +453,13 @@ sv: car_sharing: Bilpool car_wash: Biltvätt casino: Kasino + charging_station: Laddningsstation + childcare: Barnomsorg cinema: Biograf clinic: Klinik - club: Klubb - college: Gymnasium + clock: Klocka + college: College + community_centre: Allaktivitetshus courthouse: Tingshus crematorium: Krematorium dentist: Tandläkare @@ -494,27 +473,30 @@ sv: ferry_terminal: Färjeterminal fire_hydrant: Brandpost fire_station: Brandstation + food_court: Food Court fountain: Fontän fuel: Bränsle + gambling: Spel grave_yard: Begravningsplats gym: Fitnesscenter / Gym - hall: Samlingslokal health_centre: VÃ¥rdcentral hospital: Sjukhus - hotel: Hotell hunting_stand: Jakttorn ice_cream: Glass kindergarten: Dagis library: Bibliotek market: Torghandel - marketplace: "\nMarknad" - mountain_rescue: Fjällräddning + marketplace: |2- + + Marknad + monastery: Kloster + motorcycle_parking: Motorcykelparkering nightclub: Nattklubb nursery: Förskola nursing_home: VÃ¥rdhem office: Kontor - park: Park parking: Parkeringsplats + parking_entrance: Parkeringsinfart pharmacy: Apotek place_of_worship: Plats för tillbedjan police: Polis @@ -524,7 +506,6 @@ sv: prison: Fängelse pub: Pub public_building: Offentlig byggnad - public_market: Marknadsplats reception_area: Reception recycling: à tervinningsstation restaurant: Restaurang @@ -533,67 +514,66 @@ sv: school: Skola shelter: Hydda shop: Affär - shopping: Handel - social_club: Social klubb + shower: Dusch + social_centre: Nöjescenter + social_club: Kamratförening + social_facility: Socialtjänst studio: Studio - supermarket: Stormarknad + swimming_pool: Simbassäng taxi: Taxi telephone: Telefonkiosk theatre: Teater toilets: Toaletter townhall: RÃ¥dhus university: Universitet - vending_machine: Varumaskin - veterinary: Veterinär - village_hall: gemensamhetslokal + vending_machine: Varuautomat + veterinary: Veterinärkirurgi + village_hall: Byastuga waste_basket: Papperskorg - wifi: WLAN-accesspunkt + waste_disposal: Avfallshantering youth_centre: Ungdomscenter - boundary: + boundary: administrative: Administrativ gräns - building: - apartments: Flerfamiljshus - block: Byggblock - bunker: Bunker - chapel: Kapell - church: Kyrka - city_hall: RÃ¥dhus - commercial: Kommersiell byggnad - dormitory: Studenthem - entrance: entré - faculty: Fakultetsbyggnad - farm: Ekonomibyggnad - flats: Lägenheter - garage: Garage - hospital: Sjukhusbyggnad - hotel: Hotell - house: Hus - industrial: Industribyggnad - office: Kontorsbyggnad - public: Offentlig byggnad - residential: Bostadsbyggnad - retail: Affärsbyggnad - school: Skolbyggnad - shop: Affär - stadium: Stadium - store: Affär - terrace: Terass - tower: Torn - train_station: Järnvägsstation - university: Universitetsbyggnad - highway: + census: Folkräkningsgräns + national_park: Nationalpark + protected_area: Skyddat omrÃ¥de + bridge: + aqueduct: Akvedukt + suspension: Hängbro + swing: Svängbro + viaduct: Viadukt + "yes": Bro + building: + "yes": Byggnad + craft: + brewery: Bryggeri + carpenter: Snickare + electrician: Elektriker + gardener: TrädgÃ¥rdsmästare + painter: MÃ¥lare + photographer: Fotograf + plumber: Rörmokare + shoemaker: Skomakare + tailor: Skräddare + "yes": Hantverksbutik + emergency: + ambulance_station: Ambulansstation + defibrillator: Defibrillator + landing_site: Nödlandningsplats + phone: Nödtelefon + highway: + abandoned: Ãvergiven motorväg bridleway: Ridstig bus_guideway: SpÃ¥rbussväg bus_stop: BusshÃ¥llplats - byway: Omfartsväg construction: Väg under konstruktion cycleway: CykelspÃ¥r + elevator: Hiss emergency_access_point: Utryckningsplats footway: GÃ¥ngväg ford: Vadställe - gate: Grind - living_street: GÃ¥rdsgata - minor: Mindre väg + living_street: GÃ¥ngfartsomrÃ¥de + milestone: Milstolpe motorway: Motorväg motorway_junction: Motorvägskorsning motorway_link: PÃ¥fart/avfart till motorväg @@ -601,71 +581,101 @@ sv: pedestrian: GÃ¥gata platform: Perrong primary: Riksväg (primär väg) - primary_link: PÃ¥fart till riksväg - raceway: Tävlingsbana - residential: Bostäder + primary_link: PÃ¥-/avfart till riksväg (primär väg) + proposed: Föreslagen väg + raceway: Racerbana + residential: BostadsomrÃ¥de + rest_area: Rastplats road: Väg secondary: Länsväg (sekundärväg) - secondary_link: PÃ¥fart till länsväg + secondary_link: PÃ¥-/avfart till länsväg (sekundär väg) service: Serviceväg services: Rastplats-väg + speed_camera: Trafiksäkerhetskamera steps: Trappa + street_lamp: Gatlykta + tertiary: Landsväg + tertiary_link: Landsväg track: Traktorväg + traffic_signals: Trafiksignaler trail: Vandringsled - trunk: Motortrafikled - trunk_link: PÃ¥fart till motortrafikled + trunk: Stamväg + trunk_link: PÃ¥-/avfart till stamväg/motortrafikled unclassified: Oklassificerad väg unsurfaced: Oasfalterad väg - historic: + "yes": Väg + historic: archaeological_site: Arkeologisk plats battlefield: Slagfält boundary_stone: Gränssten - building: Byggnad + building: Historisk byggnad + bunker: Bunker castle: Slott church: Kyrka + city_gate: stadsporten + citywalls: Stadsmurar + fort: Fort + heritage: Världsarv house: Hus icon: Ikon manor: HerrgÃ¥rd memorial: Minnesmärke mine: Gruva monument: Monument - museum: Museum + roman_road: Romersk väg ruins: Ruin + stone: Sten + tomb: Grav tower: Torn + wayside_cross: Landmärke + wayside_shrine: Vägkants-helgedom wreck: Vrak - landuse: + junction: + "yes": Korsning + landuse: allotments: Kolonilotter + basin: Bäcken + brownfield: Outvecklat omrÃ¥de cemetery: Begravningsplats commercial: Kommersiellt omrÃ¥de + conservation: NaturskyddsomrÃ¥de construction: Byggarbetsplats farm: BondgÃ¥rd farmland: Jordbruksmark - farmyard: GÃ¥rdstun + farmyard: GÃ¥rdsplan forest: Skog + garages: Garage grass: Gräs + greenfield: Outvecklat omrÃ¥de industrial: IndustriomrÃ¥de landfill: Soptipp meadow: Ãng military: MilitäromrÃ¥de mine: Gruva - mountain: Berg - nature_reserve: Naturreservat - park: Park - piste: Pist - plaza: Torg + orchard: FruktträdgÃ¥rd quarry: Stenbrott railway: Järnväg + recreation_ground: RekreationsomrÃ¥de reservoir: Reservoar + reservoir_watershed: Vattenreservoar residential: BostadsomrÃ¥de + retail: Detaljhandel + road: VägomrÃ¥de + village_green: Landsbypark vineyard: VingÃ¥rd - wetland: VÃ¥tmark - wood: Skog - leisure: + "yes": Markanvändning + leisure: beach_resort: Badort + bird_hide: FÃ¥geltorn + club: Klubb common: Allmänning + dog_park: Hundpark fishing: Fiskevatten + fitness_centre: Gym + fitness_station: Gym garden: TrädgÃ¥rd golf_course: Golfbana + horse_riding: Ridning ice_rink: Isrink marina: Marina miniature_golf: Minigolf @@ -674,26 +684,41 @@ sv: pitch: Idrottsplan playground: Lekplats recreation_ground: RekreationsomrÃ¥de + resort: Resort + sauna: Bastu slipway: Stapelbädd sports_centre: Sporthall stadium: Stadium swimming_pool: Simbassäng track: Löparbana water_park: Vattenpark - natural: + "yes": Fritid + man_made: + lighthouse: Fyr + pipeline: Pipeline + tower: Torn + works: Fabrik + "yes": handgjord + military: + airfield: Militärt flygfält + barracks: Kaserner + bunker: Bunker + mountain_pass: + "yes": Bergspass + natural: bay: Bukt beach: Strand cape: Udde cave_entrance: Grottmynning - channel: Kanal cliff: Klippa - coastline: Kustlinje crater: Krater - feature: Funktioner + dune: Sanddyn fell: Fjäll fjord: Fjord + forest: Skog geyser: Gejser glacier: Glaciär + grassland: Betesmark heath: Ljunghed hill: Kulle island: à @@ -702,23 +727,40 @@ sv: moor: Hed mud: Lera peak: Topp + point: Punkt reef: Rev ridge: Bergskam - river: Flod rock: Klippa + saddle: Sadel + sand: Sand scree: Taluskon scrub: Buskskog - shoal: Sandbank spring: Källa + stone: Sten strait: Sund tree: Träd valley: Dal volcano: Vulkan water: Vatten wetland: VÃ¥tmark - wetlands: VÃ¥tmark wood: Skog - place: + office: + accountant: Revisor + administrative: Administration + architect: Arkitekt + company: Företag + employment_agency: Bemanningsföretag + estate_agent: Fastighetsmäklare + government: Statligt kontor + insurance: Försäkringskassa + lawyer: Advokat + ngo: Icke-statligt kontor + telecommunication: Telefonbolagskontor + travel_agent: ResebyrÃ¥ + "yes": Kontor + place: + allotments: Kolonilotter + block: Blockera airport: Flygplats city: Stad country: Land @@ -729,9 +771,11 @@ sv: houses: Hus island: à islet: Holme + isolated_dwelling: Enslig bostad locality: Läge moor: Hed municipality: Kommun + neighbourhood: Grannskap postcode: Postnummer region: Region sea: Hav @@ -740,8 +784,9 @@ sv: suburb: Förort town: Ort unincorporated_area: Kommunfritt omrÃ¥de - village: Mindre ort - railway: + village: By + "yes": Plats + railway: abandoned: Ãvergiven järnväg construction: Järnväg under anläggande disused: Nedlagd järnväg @@ -750,28 +795,34 @@ sv: halt: TÃ¥gstopp historic_station: Historisk Järnvägsstation junction: Järnvägsknutpunkt - light_rail: SpÃ¥rvagn + level_crossing: Järnvägskorsning + light_rail: SnabbspÃ¥rväg + miniature: Miniatyrjärnväg monorail: EnspÃ¥rsbana narrow_gauge: SmalspÃ¥rsjärnväg platform: TÃ¥gperrong preserved: Bevarad järnväg + proposed: Föreslagen järnväg spur: SidospÃ¥r station: TÃ¥gstation - subway: Tunnelbanestation + stop: JärnvägshÃ¥llplats + subway: Tunnelbana subway_entrance: TunnelbaneingÃ¥ng switch: Järnvägsväxel tram: SpÃ¥rväg tram_stop: SpÃ¥rvagnshÃ¥llplats - yard: BangÃ¥rd - shop: + shop: + alcohol: Spritbutik + antiques: Antikviteter art: Konstaffär bakery: Bageri beauty: Skönhetssalong + beverages: Dryckesbutik bicycle: Cykelaffär books: Bokhandel + boutique: Boutique butcher: Slaktare car: Bilhandlare - car_dealer: Bilförsäljare car_parts: Bildelar car_repair: Bilverkstad carpet: Mattaffär @@ -781,22 +832,25 @@ sv: computer: Datorbutik confectionery: Godisbutik convenience: Närköp + copyshop: Kopieringsfirma cosmetics: Parfymeri + deli: Delikatessbutik department_store: Varuhus + discount: LÃ¥gprisbutik doityourself: Gör-det-själv - drugstore: Apotek dry_cleaning: Kemtvätt electronics: Elektronikbutik estate_agent: Egendomsmäklare + farm: GÃ¥rdsbutik fashion: Modebutik fish: Fiskhandlare - florist: Blommor + florist: Florist food: Mataffär - funeral_directors: BegravningsbyrÃ¥ + funeral_directors: Begravningsentreprenör furniture: Möbler gallery: Galleri garden_centre: TrädgÃ¥rdshandel - general: Landhandel + general: Lanthandel gift: Presentaffär greengrocer: Grönsakshandlare grocery: Livsmedelsbutik @@ -817,789 +871,1510 @@ sv: organic: Ekologiska livsmedelsaffär outdoor: Friluftsbutik pet: Djuraffär + pharmacy: Apotek photo: Fotoaffär - salon: Salong + salon: Damfrisering + second_hand: Second hand-butik shoes: Skoaffär shopping_centre: Köpcentrum sports: Sportaffär stationery: Pappershandel supermarket: Snabbköp + tailor: Skräddare toys: Leksaksaffär travel_agency: ResebyrÃ¥ video: Videobutik - wine: Alkoholbutik - tourism: - alpine_hut: Fjällbod + wine: Spritbutik + "yes": Affär + tourism: + alpine_hut: Fjällstuga + apartment: Lägenhet artwork: Konstverk attraction: Attraktion - bed_and_breakfast: Bad and breakfast + bed_and_breakfast: Bed and breakfast cabin: Stuga camp_site: Campingplats caravan_site: Husvagnsuppställningsplats chalet: Stuga + gallery: Galleri guest_house: Gäststuga hostel: Vandrarhem hotel: Hotell information: Turistinformation - lean_to: Skjul motel: Motell museum: Museum picnic_site: Picknickplats theme_park: Nöjespark - valley: Dal viewpoint: Utsiktspunkt zoo: Djurpark - waterway: + tunnel: + culvert: Kulvert + "yes": Tunnel + waterway: + artificial: Artificiellt vattendrag boatyard: BÃ¥tvarv canal: Kanal - connector: Förbindelsepunkt för farled dam: Damm derelict_canal: Nerlagd kanal ditch: Dike - dock: Docka + dock: Hamnplats drain: Avlopp lock: Sluss lock_gate: Slussport - mineral_spring: Mineralvattenskälla mooring: Förtöjning rapids: Fors - river: Ãlv - riverbank: Ãlvbank - stream: Ström + river: Flod + stream: Bäck wadi: Uttorkad flod waterfall: Vattenfall weir: Ãverfallsvärn - javascripts: - map: - base: - cycle_map: Cykelkarta - noname: NoName - site: - edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan - edit_tooltip: Redigera kartan - edit_zoom_alert: Du mÃ¥ste zooma in för att kunna ändra kartan - history_disabled_tooltip: Zooma in för att kunna se karteringshistorik för detta omrÃ¥de - history_tooltip: Visa ändringar för detta omrÃ¥de - history_zoom_alert: Du mÃ¥ste zooma in för att kunna se karteringshistorik. - layouts: - community_blogs: Communitybloggar - community_blogs_title: Bloggar frÃ¥n OpenStreetMap-medlemmar - copyright: Upphovsrätt & licens - documentation: Dokumentation - documentation_title: Projektdokumentation - donate: Donera till OpenStreetMap via %{link} till hÃ¥rdvaruuppgraderingsfonden. - donate_link_text: donera + "yes": Vattenväg + admin_levels: + level2: Landsgräns + level4: Statsgräns + level5: Regionsgräns + level6: Länsgräns + level8: Stadsgräns + level9: Bygräns + level10: Förortsgräns + description: + title: + osm_nominatim: Plats frÃ¥n OpenStreetMap + Nominatim + geonames: Plats frÃ¥n GeoNames + types: + cities: Städer + towns: Samhällen + places: Platser + results: + no_results: Inga resultat hittades + more_results: Fler resultat + layouts: + project_name: + title: OpenStreetMap + logo: + alt_text: OpenStreetMaps logotyp + home: GÃ¥ till hemposition + logout: Logga ut + log_in: Logga in + log_in_tooltip: Logga in med ditt konto + sign_up: Skapa ett konto + start_mapping: Börja kartläggning + sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering edit: Redigera - edit_with: Redigera med %{editor} + history: Historik export: Exportera - export_tooltip: Exportera kartdata som bild eller rÃ¥data - foundation: Stiftelsen - foundation_title: OpenStreetMap stiftelsen + data: Data + export_data: Exportera data gps_traces: GPS-spÃ¥r gps_traces_tooltip: Visa, ladda upp och ändra GPS-spÃ¥r. - help: Hjälp - help_centre: Hjälpcentral - help_title: Hjälpsida för projektet - history: Historik - home: hem - home_tooltip: GÃ¥ till hempositionen - inbox: inkorg (%{count}) - inbox_tooltip: - one: Du har ett oläst meddelande - other: Du har %{count} olästa meddelanden - zero: Du har inga olästa meddelanden. - intro_1: Openstreetmap är en fri redigeringsbar karta av hela världen, den görs av folk precis som du. - intro_2: Openstreetmap lÃ¥ter dig i samarbete med andra visa, ändra pÃ¥ och använda geografisk data frÃ¥n hela världen. - intro_3: OpenStreetMaps serverplats stöds av %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}. Andra som stödjer projektet listas i %{partners}. - intro_3_partners: wiki - license: - title: Openstreetmap datat licensieras som Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License. - log_in: logga in - log_in_tooltip: Logga in med ditt konto - logo: - alt_text: OpenStreetMaps logotyp - logout: logga ut - logout_tooltip: Logga ut - make_a_donation: - text: Donera - title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation - osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, dÃ¥ databasunderhÃ¥ll pÃ¥gÃ¥r. - osm_read_only: Det gÃ¥r bara att läsa frÃ¥n OpenStreetMap-databasen just nu, dÃ¥ viktigt underhÃ¥ll utförs pÃ¥ databasen. - sign_up: registrera - sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering - sotm2011: Kom till 2011 Ã¥rs OpenStreetMapkonferens, The State of the Map, 9:e -11:e september i Denver! - tag_line: Den fria wiki-världskartan user_diaries: Användardagböcker user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker - view: Visa - view_tooltip: Visa kartan - welcome_user: Välkommen %{user_link} - welcome_user_link_tooltip: Din användarsida - wiki: Wiki - wiki_title: Wiki-webplats för projektet - license_page: - foreign: - english_link: det engelska originalet - text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link} har den engelska texten företräde + edit_with: Redigera med %{editor} + tag_line: Den fria wiki-världskartan + intro_header: Välkommen till OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap är en karta över världen, skapad av människor som du + och fri att använda under en öppen licens. + intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto + partners_html: Hosting via %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}, med flera %{partners}. + partners_ucl: UCL VR Center + partners_ic: Imperial College London + partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_partners: partners + partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners + osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, dÃ¥ nödvändigt + databasunderhÃ¥ll pÃ¥gÃ¥r. + osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, dÃ¥ nödvändigt + databasunderhÃ¥ll pÃ¥gÃ¥r. + donate: Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hÃ¥rdvarufonden. + help: Hjälp + about: Om + copyright: Upphovsrätt + community: Gemenskap + community_blogs: Gemenskapens bloggar + community_blogs_title: Bloggar frÃ¥n medlemmar i OpenStreetMap-gemenskapen + foundation: Stiftelsen + foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen + make_a_donation: + title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation + text: Donera + learn_more: Läs mer + more: Mer + license_page: + foreign: title: Om denna översättning - legal_babble: "
\n OpenStreetMap är Ãppen data, licensierad under Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licence (CC-BY-SA).\n
\n\n Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa våra kartor\n och data, så länge du hänvisar till OpenStreetMap och dess\n bidragsgivare. Om du ändrar eller bygger på våra kartor eller data kan du\n distribuera resultatet endast under samma licens. Den\n fullständigjuridiska texten förklarar dina rättigheter och skyldigheter.\n
\n\n\n Om du använder OpenStreetMaps kartbilder begär vi att\n din hänvisning inehÃ¥ller minst “© OpenStreetMap\n contributors, CC-BY-SA”. Om du enbart använder kartdata\n begär vi “Map data © OpenStreetMap contributors,\n CC-BY-SA”.\n
\n\n Om möjligt bör OpenStreetMap bli länkat till http://www.openstreetmap.org/\n och CC-av-SA till http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Om\n du använder ett medium där länkar inte är möjligt (t.ex. ett\n tryckt arbete), föreslÃ¥r vi att du hänvisar läsarna till\n www.openstreetmap.org (kanske genom att expandera\n ‘OpenStreetMap’ till dess fullständiga adress) och till\n www.creativecommons.org.\n
\n\n\n Läs mer om hur du använder vår data på vår juridiska\n FAQ.\n
\n OSM bidragsgivare påminns att aldrig att lägga till data från några\n upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps eller tryckta kartor) utan\n uttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.\n
\n\n Ãven om OpenStreetMap är öppna data, vi kan inte tillhandahÃ¥lla ett\n gratis kart-API för tredjepartsutvecklare.\n\n Se vÃ¥r Policy för användning API,\n Policy för användning av Kartbilder (Tiles)\n och Policyn för Nominatim-användning.\n
\n\n\n VÃ¥r CC-av-SA-licens kräver att du “ge ursprunglig\n författaren kredit rimliga för det medium eller syfte du \n utnyttja\". Enskilda OSM-kartografer begär inte en kredit utöver “OpenStreetMap\n contributors”, men där data frÃ¥n en nationell kartläggningsbyrÃ¥n eller annan viktig källa har inkluderats i\n OpenStreetMap kan det vara rimligt att kreditera dem genom att direkt\n lägga till deras kredit eller genom att länkning till det pÃ¥ den här sidan.\n
\n\n\n\n\n Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att ursprungligt\n databidragare stöder OpenStreetMap, ger garanti eller\n accepterar något ansvar.\n
" - native: - mapping_link: börja kartlägga - native_link: Svensk version + text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link} + har den engelska texten företräde + english_link: det engelska originalet + native: title: Om denna sida - message: - delete: - deleted: Meddelande raderat - inbox: - date: Datum + text: Du tittar pÃ¥ den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gÃ¥ + tillbaka till %{native_link} pÃ¥ den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt + och %{mapping_link}. + native_link: svensk version + mapping_link: börja kartlägga + legal_babble: + title_html: Upphovsrätt och licens + intro_1_html: |- + OpenStreetMap® är öppen data, gjord tillgänglig under licensen Open Data Commons Open Database License (ODbL) av OpenStreetMap Foundation (OSMF). + intro_2_html: |- + Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vÃ¥r data, + sÃ¥ länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa. + Om du ändrar eller bygger vidare pÃ¥ vÃ¥r data kan du + endast distribuera resultatet under samma licens. Den + fullständiga juridiska + texten förklarar dina rättigheter och skyldigheter. + intro_3_html: |- + Kartografin i vÃ¥ra kartrutor, och vÃ¥r dokumentation, är + tillgängliga under licensen Creative + Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA). + credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa + credit_1_html: |- + Vi kräver att din källhänvisning bestÃ¥r av “© OpenStreetMaps + bidragsgivare”. + credit_2_html: |- + Du mÃ¥ste ocksÃ¥ göra klart att datan är tillgänglig under licensen + Open Database License, och om du använder vÃ¥ra kartrutor, att kartografin är + tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till + denna sida om upphovsrätt. + Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge + och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga + (t.ex. tryckt material), förslÃ¥r vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org + (förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org. + credit_3_html: |- + För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan. + Till exempel: + attribution_example: + alt: Exempel pÃ¥ hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa + title: Exempel pÃ¥ källhänvisning. + more_title_html: Mer information + more_1_html: |- + Läs mer om användning av vÃ¥r data, och hur du anger oss som källa, pÃ¥ OSMF licenssida och gemenskapens juridiska + FAQ. + more_2_html: |- + Ãven om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahÃ¥lla nÃ¥got gratis kart-API för tredjepartsutvecklare. + Se vÃ¥r användningspolicy för API, + användningspolicy för kartrutor + och användningspolicy för Nominatim. + contributors_title_html: VÃ¥ra bidragsgivare + contributors_intro_html: |- + VÃ¥ra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar ocksÃ¥ + öppna data frÃ¥n nationella karttjänster, + bland annat frÃ¥n: + contributors_at_html: |- + Ãsterrike: InnehÃ¥ller data frÃ¥n + Stadt Wien (under licensen + CC BY), + Land Vorarlberg och + Land Tirol (under licensen CC BY AT med tillägg). + contributors_ca_html: |- + Kanada: InnehÃ¥ller data frÃ¥n + GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural + Resources Canada), CanVec (© Department of Natural + Resources Canada), och StatCan (Geography Division, + Statistics Canada). + contributors_fi_html: 'Finland: InnehÃ¥ller data frÃ¥n Lantmäteriverket + i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen NLSFI.' + contributors_fr_html: |- + Frankrike: InnehÃ¥ller data + frÃ¥n Direction Générale des Impôts. + contributors_nl_html: |- + Nederländerna: InnehÃ¥ller © AND data, 2007 + (www.and.com) + contributors_nz_html: |- + Nya Zeeland: InnehÃ¥ller data frÃ¥n + Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved. + contributors_za_html: |- + Sydafrika: InnehÃ¥ller data frÃ¥n + Chief Directorate: + National Geo-Spatial Information, State copyright reserved. + contributors_gb_html: |- + Storbritannien: InnehÃ¥ller Ordnance + Survey data © Crown copyright and database right + 2010-12. + contributors_footer_1_html: |- + För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts + för att förbättra OpenStreetMap, se sidan om bidragsgivare + pÃ¥ OpenStreetMaps wiki. + contributors_footer_2_html: " Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär + inte att den ursprungliga \n datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger nÃ¥gon + som helst garanti eller\n tar pÃ¥ sig nÃ¥got ansvar." + infringement_title_html: UpphovsrättsintrÃ¥ng + infringement_1_html: |- + Bidragsgivare till OSM pÃ¥minns om att aldrig lägga till data frÃ¥n + upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan + uttryckligt tillstÃ¥nd frÃ¥n upphovsrättsinnehavarna. + infringement_2_html: |- + Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har + lagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se + vÃ¥rt borttagningsförfarande + eller fyll i vÃ¥rt online-formulär direkt. + welcome_page: + title: Välkommen! + introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan + över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga + saker. Här är en snabb genomgÃ¥ng av de viktigaste sakerna du behöver veta. + whats_on_the_map: + title: Vad finns pÃ¥ kartan + on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sÃ¥dant som bÃ¥de finns + i verkligheten och är aktuellt. OpenStreetMap innehÃ¥ller miljontals byggnader, + vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad som helst som + finns i verkligheten och som intresserar dig. + off_html: Vad OpenStreetMap inte innehÃ¥ller är subjektiva data som + betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data frÃ¥n upphovsrättsskyddade + källor. Om du inte har ett speciellt tillstÃ¥nd, kopiera inte frÃ¥n andra kartor + online eller pÃ¥ papper. + basic_terms: + title: Grundläggande termer för kartering + paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är nÃ¥gra begrepp + som kan vara bra att förstÃ¥. + editor_html: En redigerare är ett program eller en webbsida + du kan använda för att ändra i kartan. + node_html: En nod är en punkt pÃ¥ kartan, till exempel en ensam + restaurang eller ett träd. + way_html: En väg är en linje eller ett omrÃ¥de, till exempel + en väg, bäck, sjö eller byggnad. + tag_html: En tagg är en bit data om en nod eller väg, till + exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning. + questions: + title: NÃ¥gra frÃ¥gor? + paragraph_1_html: |- + OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara pÃ¥ frÃ¥gor, och tillsammans diskutera och dokumentera frÃ¥gor gällande kartering. + FÃ¥ hjälp här. + start_mapping: Börja kartlägga + add_a_note: + title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar! + paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid + att registrera dig sÃ¥ är det lätt att lämna en kartanteckning. + paragraph_2_html: |- + GÃ¥ till kartan och tryck pÃ¥ anteckningsikonen: + . En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till pÃ¥ kartan. Lägg till ett meddelande och spara. NÃ¥gon annan kommer att undersöka frÃ¥gan. + fixthemap: + title: Rapportera ett problem / Fixa kartan + how_to_help: + title: Hur man kan hjälpa till + join_the_community: + title: GÃ¥ med i gemenskapen + explanation_html: Om du har hittat ett problem med vÃ¥r kartdata, till exempel + att en väg eller din adress saknas, är den bästa lösningen att gÃ¥ med i + OpenStreetMap-gemenskapen och själv lägga till eller reparera datan. + add_a_note: + instructions_html: |- + Klicka bara pÃ¥ eller samma ikon i kartrutan. + Detta lägger till en markör pÃ¥ kartan som du kan flytta + genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan pÃ¥ spara, sÃ¥ kommer andra kartritare att undersöka. + other_concerns: + title: Andra farhÃ¥gor + explanation_html: |- + Om du har frÃ¥gor om hur vÃ¥r data används eller om innehÃ¥llet, se + sidan om upphovsrätt för mer juridisk information eller kontakta lämplig + OSMF-arbetsgrupp. + help_page: + title: FÃ¥ hjälp + introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om + projektet, för att ställa och svara pÃ¥ frÃ¥gor, och tillsammans diskutera och + dokumentera frÃ¥gor gällande kartering. + welcome: + url: /welcome + title: Välkommen till OSM + description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap. + beginners_guide: + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Beginners%27_guide + title: Guide för nybörjare + description: Guide för nybörjare som underhÃ¥lls av gemenskapen. + help: + url: https://help.OpenStreetMap.org/ + title: help.openstreetmap.org + description: Ställ en frÃ¥ga eller kolla upp svar pÃ¥ OSM:s sida med svar pÃ¥ ofta + förekommande frÃ¥gor. + mailing_lists: + title: E-postlistor + description: Ställ en frÃ¥ga eller diskutera intressanta saker pÃ¥ ett brett utbud + av lokala eller regionala e-postlistor. + forums: + title: Forum + description: FrÃ¥gor och diskussioner för de som föredrar ett gränssnitt liknande + en anslagstavla. + irc: + title: IRC + description: Interaktiv chatt pÃ¥ flera olika sprÃ¥k rörande mängder av ämnen. + switch2osm: + title: switch2osm + description: Hjälp för företag och organisationer att byta till OpenStreetMap-baserade + kartor och andra tjänster. + wiki: + url: http://wiki.openstreetmap.org/ + title: wiki.openstreetmap.org + description: Sök i wikin för ingÃ¥ende OSM-dokumentation. + about_page: + next: Nästa + copyright_html: ©OpenStreetMapDitt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto
\nTill skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.
+Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.
+ license_agreement: När du bekräftar ditt konto mÃ¥ste du samtycka till bidragsgivarvillkoren. + email address: 'E-postadress:' + confirm email address: 'Bekräfta e-postadress:' + not displayed publicly: Visas inte offentligt (se integritetspolicyn) + display name: 'Visat namn:' + display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra + detta senare i inställningarna. + external auth: 'Tredjepartsautentisering:' + password: 'Lösenord:' + confirm password: 'Bekräfta lösenord:' + use external auth: Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in + auth no password: Med autentisering av tredje part krävs inte lösenord, men + en del extra verktyg eller server kan fortfarande behöva det. + continue: Skapa ett konto + terms accepted: Tack för att du accepterat de nya villkoren för bidrag till + kartan! + terms declined: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de nya + användarvillkoren. För mer information, se denna wikisida. + terms: + title: Villkor för deltagare + heading: Villkor för deltagare + read and accept: Läs avtalet nedan och klicka pÃ¥ knappen Godkänn för att bekräfta + att du godkänner villkoren i detta avtal för dina befintliga och framtida + bidrag. + consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom Public + Domain. consider_pd_why: vad är det här? + guidance: 'Information som hjälper dig förstÃ¥ dessa termer: en lättläst + sammanfattning och nÃ¥gra informella översättningar' + agree: Jag godkänner decline: AvslÃ¥ - heading: Vilkor för bidrag till kartan - legale_names: + you need to accept or decline: Läs igenom och Godkänn eller Avböj de nya bidragsvillkoren + för att fortsätta. + legale_select: 'Välj det land du bor i:' + legale_names: france: Frankrike italy: Italien - rest_of_world: Resten av världen - legale_select: Välj din vistelseort - title: Villkor för deltagare - view: - activate_user: aktivera denna användare - add as friend: lägg till som vän + rest_of_world: Ãvriga världen + no_such_user: + title: Finns ingen sÃ¥dan användare + heading: Användaren %{user} finns inte + body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen, + eller sÃ¥ kanske länken är trasig. + view: + my diary: Min dagbok + new diary entry: nytt dagboksinlägg + my edits: Mina redigeringar + my traces: Mina GPS-spÃ¥r + my notes: Mina kartanteckningar + my messages: Mina meddelanden + my profile: Min profil + my settings: Mina inställningar + my comments: Mina kommentarer + oauth settings: oauth-inställningar + blocks on me: Blockeringar av mig + blocks by me: Blockeringar lagda av mig + send message: Skicka meddelande + diary: Dagbok + edits: Redigeringar + traces: SpÃ¥r + notes: Kartanteckningar + remove as friend: Ta bort vän + add as friend: Lägg till vän + mapper since: 'Karterar sedan:' ago: (%{time_in_words_ago} sedan) - block_history: visa tilldelade blockeringar - blocks by me: blockeringar av mig - blocks on me: mina blockeringar - confirm: Bekräfta - confirm_user: bekräfta denna användare - create_block: blockera denna användare - created from: "Skapad frÃ¥n:" - deactivate_user: deaktivera denna användare - delete_user: radera denna användare + ct status: 'Användarvillkor:' + ct undecided: Ej bestämda + ct declined: Avböjda + ct accepted: Godkända för %{ago} sedan + latest edit: 'Senaste redigering %{ago}:' + email address: 'E-post:' + created from: 'Skapad frÃ¥n:' + status: 'Status:' + spam score: 'Spam-poäng:' description: Beskrivning - diary: dagbok - edits: redigeringar - email address: "E-post:" - hide_user: dölj denna användare - if set location: Om du sätter din position, sÃ¥ kommer en karta med lite funktioner att dyka upp här nedanför. Du kan sätta din hemposition pÃ¥ din %{settings_link}-sida. - km away: "%{count}km bort" - latest edit: "Senaste redigering %{ago}:" - m away: "%{count}m bort" - mapper since: "Karterar sedan:" - moderator_history: visa tilldelade blockeringar - my diary: min dagbok - my edits: mina redigeringar - my settings: mina inställningar - my traces: mina GPS-spÃ¥r - nearby users: Andra användare nära dig - new diary entry: nytt dagboksinlägg + user location: Användarposition + if set location: Ange din hemposition pÃ¥ %{settings_link}-sidan för att se närbelägna + användare. + settings_link_text: inställningar + your friends: Dina vänner no friends: Du har inte lagt till nÃ¥gra vänner ännu. - no nearby users: Det är inga andra användare som uppgett att de mappar i ditt omrÃ¥de ännu. - oauth settings: oauth inställningar - remove as friend: ta bort vän - role: + km away: '%{count}km bort' + m away: '%{count}m bort' + nearby users: Andra användare nära dig + no nearby users: Det är ännu inga andra användare som uppgett att de kartlägger + nära dig. + role: administrator: Den här användaren är en administratör - grant: + moderator: Den här användaren är en moderator + grant: administrator: Tilldela administratörsrättigheter moderator: Tilldela moderatorrättigheter - moderator: Den här användaren är en moderator - revoke: + revoke: administrator: à terkalla administratörsrättigheter moderator: à terkalla moderatorrättigheter - send message: Skicka meddelande - settings_link_text: inställningar - spam score: "Spambeömmning:" - status: "Status:" - traces: spÃ¥r + block_history: tilldelade blockeringar + moderator_history: utdelade blockeringar + comments: Kommentarer + create_block: blockera denna användare + activate_user: aktivera denna användare + deactivate_user: avaktivera denna användare + confirm_user: bekräfta denna användare + hide_user: dölj denna användare unhide_user: sluta dölja användaren - user location: Användarposition - your friends: Dina vänner - user_block: - blocks_by: - title: Blockeringar av %{name} - create: - flash: Skapat en blockering av användare %{name}. - try_contacting: Försök att kontakta användarenoch ge användaren tid att svara innan du blockerar . - helper: - time_future: Slutar om %{tid}. - index: - empty: Inga blockeringar har gjorts ännu. - heading: Lista över blockerade användare - title: Användarblockeringar - not_found: + delete_user: radera denna användare + confirm: Bekräfta + friends_changesets: vänners ändringsset + friends_diaries: vänners dagboksinlägg + nearby_changesets: närbelägna användares ändringsset + nearby_diaries: närbelägna användares dagboksinlägg + popup: + your location: Din position + nearby mapper: Användare i närheten + friend: Vän + account: + title: Redigera konto + my settings: Mina inställningar + current email address: 'Nuvarande e-postadress:' + new email address: 'Ny e-postadress:' + email never displayed publicly: (visas aldrig offentligt) + external auth: 'Extern autentisering:' + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: vad är detta? + public editing: + heading: 'Offentlig redigering:' + enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: vad är detta? + disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts + är anonyma. + disabled link text: varför kan jag inte redigera? + public editing note: + heading: Offentlig redigering + text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan + inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra + vad du redigerat och för att tillÃ¥ta andra att kontakta dig genom webbplatsen, + klicka pÃ¥ knappen nedan. Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara + publika användare redigera kartdata. (ta + reda pÃ¥ varför (engelska)).+ Ditt konto har tyvärr stängts av pÃ¥ grund av + tvivelaktig aktivitet. +
++ Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller + så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken. +
+ auth_failure: + connection_failed: Anslutning till autentiseringsleverantören misslyckades + invalid_credentials: Ogiltiga autentiseringsuppgifter + user_role: + filter: + not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och + du är inte administratör. + not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll. + already_has_role: Användaren har redan rollen %{role}. + doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}. + grant: + title: Bekräfta rolltilldelning + heading: Bekräfta rolltilldelning + are_you_sure: Ãr du säker pÃ¥ att du vill ge rollen `%{role}' till användaren + `%{name}'? + confirm: Bekräfta + fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att + bÃ¥de användare och roll är korrekta. + revoke: + title: Bekräfta Ã¥terkallning av roll + heading: Bekräfta Ã¥terkallning av roll + are_you_sure: Ãr du säker pÃ¥ att du vill avlägsna rollen "%{role}" frÃ¥n användaren + "%{name}"? + confirm: Bekräfta + fail: Kunde inte Ã¥terkalla rollen "%{role}" frÃ¥n användaren "%{name}". Kontrollera + att bÃ¥de användaren och rollen är korrekta. + user_block: + model: + non_moderator_update: MÃ¥ste vara en moderator för att skapa eller uppdatera + en blockering. + non_moderator_revoke: MÃ¥ste vara en moderator för att Ã¥terkalla en blockering. + not_found: + sorry: Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas. back: Tillbaka till index - partial: + new: + title: Skapa blockering pÃ¥ %{name} + heading: Skapa blockering pÃ¥ %{name} + reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var sÃ¥ lugn och resonabel som + möjligt och ge sÃ¥ sÃ¥ mÃ¥nga detaljer som du kan om situationen. Men ha i bakhuvudet + att meddelandet kommer vara offentligt. Tänk pÃ¥ att inte alla användare förstÃ¥r + community-jargongen, sÃ¥ försök att använda lekmannatermer. + period: Hur lÃ¥ng tid, frÃ¥n och med nu, användaren ska vara blockerad frÃ¥n API. + submit: Skapa blockering + tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett användaren sluta. + tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara pÃ¥ + dessa meddelanden. + needs_view: Användaren mÃ¥ste logga in innan blockeringen kommer att upphöra. + back: Visa alla blockeringar + edit: + title: Redigera blockering pÃ¥ %{name} + heading: Redigera blockering pÃ¥ %{name} + reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var sÃ¥ lugn och resonabel + som möjligt, ge sÃ¥ mÃ¥nga detaljer du kan om situationen. Tänk pÃ¥ att inte + alla användare förstÃ¥r community-jargongen, sÃ¥ försök att använda lekmannatermer. + period: Hur lÃ¥ng tid, frÃ¥n och med nu, som användaren ska vara blockerad frÃ¥n + API. + submit: Uppdatera blockering + show: Visa denna blockering + back: Visa alla blockeringar + needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör? + filter: + block_expired: Blockeringen har redan upphört att gälla och kan inte redigeras. + block_period: Blockeringsperioden mÃ¥ste ha ett av värdena i rullgardinslistan. + create: + try_contacting: Försök att kontakta användaren och ge användaren rimlig tid + att svara innan du blockerar. + try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras. + flash: Upprättade en blockering av användare %{name}. + update: + only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera + den. + success: Blockering uppdaterad. + index: + title: Användarblockeringar + heading: Lista över användarblockeringar + empty: Inga blockeringar har gjorts ännu. + revoke: + title: Upphäv blockering av %{block_on} + heading: Upphäv blockering pÃ¥ %{block_on} av %{block_by} + time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}. + past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte upphävas nu. + confirm: Ãr du säker pÃ¥ att du vill Ã¥terkalla denna blockering? + revoke: Upphäv! + flash: Denna blockering har upphävts. + period: + one: 1 timme + other: '%{count} timmar' + partial: + show: Visa + edit: Redigera + revoke: à terkalla! confirm: Ãr du säker? - creator_name: Skapare display_name: Blockerad användare - edit: Ãndra - not_revoked: (Inte Ã¥terkallat) + creator_name: Skapare reason: Orsak till blockering - revoke: à terkalla! + status: Status revoker_name: à terkallad av - show: Visa + not_revoked: (Inte Ã¥terkallat) + showing_page: Sida %{page} + next: Nästa » + previous: « FöregÃ¥ende + helper: + time_future: Slutar om %{time}. + until_login: Aktiv till dess användaren loggar in. + time_past: Avslutades för %{time} sedan. + blocks_on: + title: Blockeringar pÃ¥ %{name} + heading: Lista över blockeringar pÃ¥ %{name} + empty: '%{name} har inte blockerats än.' + blocks_by: + title: Blockeringar av %{name} + heading: Lista över blockeringar av %{name} + empty: '%{name} har inte gjort nÃ¥gra blockeringar än.' + show: + title: '%{block_on} blockerad av %{block_by}' + heading: '%{block_on} blockerad av %{block_by}' + time_future: Upphör om %{time} + time_past: Slutade för %{time} sedan status: Status - period: - one: 1 timma - other: "%{count} timmar" - revoke: - confirm: Ãr du säker pÃ¥ att du vill Ã¥terkalla denna blockering - flash: Denna blockering har Ã¥terkallats. - heading: à terkalla blockering pÃ¥ %{block_on} av %{block_by} - past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte Ã¥terkallas nu. + show: Visa + edit: Redigera revoke: à terkalla! - time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{tid}. - title: Upphäv blockering av %{block_on} - show: - back: Se alla blockeringar confirm: Ãr du säker? - edit: Ãndra + reason: 'Anledning för blockering:' + back: Se alla blockeringar + revoker: 'à terställare:' needs_view: Användaren mÃ¥ste logga in innan blockeringen upphör. - reason: "Anledning för blockering:" - revoke: à terkalla! - show: Visa - status: Status - time_future: Upphör om %{time} - time_past: Slutade %{time} sedan - update: - success: Blockering uppdaterad. - user_role: - filter: - already_has_role: Användaren har rollen %{role}. - doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}. - not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll. - not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och du är inte administratör. - grant: - are_you_sure: Ãr du säker pÃ¥ att du vill ge rollen `%{role}' till användaren `%{name}'? - confirm: Bekräfta - fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att användare och roll bÃ¥da är korrekta. - heading: Bekräfta rolltilldelning - title: Bekräfta rolltilldelning - revoke: - are_you_sure: Ãr du säker pÃ¥ att du vill avlägsna rollen "%{role}" frÃ¥n användaren "%{name}"? - confirm: Bekräfta - fail: Kunde inte avlägsna rollen "%{role}" frÃ¥n användaren "%{name}". Kontrollera att användaren och rollen bÃ¥da är korrekta. - heading: Bekräfta Ã¥terkallning av roll - title: Bekräfta Ã¥terkallning av roll + note: + description: + opened_at_html: Skapades för %{when} sedan + opened_at_by_html: Skapades för %{when} sedan av %{user} + commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan + commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user} + closed_at_html: Löstes för %{when} sedan + closed_at_by_html: Löstes för %{when} sedan av %{user} + reopened_at_html: à teraktiverades för %{when} sedan + reopened_at_by_html: à teraktiverades för %{when} sedan av %{user} + rss: + title: OpenStreetMap-anteckningar + description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats eller + avklarats i närheten av ditt omrÃ¥de [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id} + opened: ny anteckning (nära %{place}) + commented: ny kommentar (nära %{place}) + closed: stängde anteckning (nära %{place}) + reopened: Ã¥teraktiverade anteckningar (nära %{place}) + entry: + comment: Kommentar + full: Hela anteckningen + mine: + title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} + heading: '%{user}s anteckningar' + subheading: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} + id: Id + creator: Skapare + description: Beskrivning + created_at: Skapades den + last_changed: Senast ändrad + ago_html: '%{when} sedan' + javascripts: + close: Stäng + share: + title: Dela + cancel: Avbryt + image: Bild + link: Länk eller HTML + long_link: Länk + short_link: Kort länk + embed: HTML + custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner + format: 'Format:' + scale: 'Skala:' + image_size: Bilden kommer att visa standardlagret pÃ¥ + download: Ladda ned + short_url: Kortlänk + include_marker: Lägg till markör + center_marker: Centrera kartan pÃ¥ markören + paste_html: Klistra in HTML-koden för att publicera pÃ¥ en webbsida + view_larger_map: Visa större karta + key: + title: Kartnyckel + tooltip: Kartnyckel + tooltip_disabled: Kartnyckeln finns bara för standardlagret + map: + zoom: + in: Zooma in + out: Zooma ut + locate: + title: Visa min position + popup: Du är inom {distance} {unit} frÃ¥n denna punkt + base: + standard: Standard + cycle_map: Cykelkarta + transport_map: Transportkarta + hot: Humanitärt + layers: + header: Kartskikt + notes: Kartanteckningar + data: Kartdata + overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan + title: Lager + copyright: © OpenStreetMaps bidragsgivare + donate_link_text: Donera + site: + edit_tooltip: Redigera kartan + edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan + createnote_tooltip: Lägg till en anteckning pÃ¥ kartan + createnote_disabled_tooltip: Zooma in för att lägga till anteckningar pÃ¥ kartan + map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartanteckningar + map_data_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartdata + queryfeature_tooltip: FrÃ¥ge funktioner + queryfeature_disabled_tooltip: Zooma in för att frÃ¥ga om funktioner + changesets: + show: + comment: Kommentera + subscribe: Prenumerera + unsubscribe: Avsluta prenumeration + hide_comment: dölj + unhide_comment: Sluta dölja + notes: + new: + intro: Upptäckt ett misstag eller nÃ¥got som saknas? LÃ¥t andra karterare veta + sÃ¥ att vi kan fixa det. Flytta markören till rätt position och skriv in + en kommentar som förklarar problemet. (Vänligen ange inte personuppgifter + eller information frÃ¥n upphovsrättsligt skyddade kartor eller kataloger.) + add: Lägg till anteckning + show: + anonymous_warning: Denna anteckning innehÃ¥ller kommentarer frÃ¥n anonyma användare + vilka bör bekräftas oberoende av varandra. + hide: Göm + resolve: Avklara + reactivate: à teraktivera + comment_and_resolve: Kommentera och Avklara + comment: Kommentera + edit_help: Flytta kartan och zooma in pÃ¥ en plats som du vill redigera, klicka + sedan här. + directions: + engines: + graphhopper_bicycle: Cykel (GraphHopper) + graphhopper_foot: GÃ¥ende (GraphHopper) + mapquest_bicycle: Cykel (MapQuest) + mapquest_car: Bil (MapQuest) + mapquest_foot: GÃ¥ende (MapQuest) + osrm_car: Bil (OSRM) + directions: Vägbeskrivning + distance: AvstÃ¥nd + errors: + no_route: Kunde inte hitta en väg mellan dessa tvÃ¥ platser. + no_place: Ledsen - kunde inte hitta platsen. + instructions: + unnamed: namnlös + courtesy: Vägbeskrivning med tillstÃ¥nd av %{link} + time: Tid + query: + node: Nod + way: Sträcka + relation: Relation + nothing_found: Inga sökresultat hittades + error: 'Problem med att kontakta %{server}: %{error}' + timeout: Timeout vid kontakt med %{server} + redaction: + edit: + description: Beskrivning + heading: Redigera redaktering + submit: Spara redaktering + title: Redigera redaktering + index: + empty: Inga bortredigeringar att visa. + heading: Lista över redakteringar + title: Lista över redakteringar + new: + description: Beskrivning + heading: Ange information för ny redaktering + submit: Skapa redaktering + title: Skapa ny redaktering + show: + description: 'Beskrivning:' + heading: Visa redaktering "%{title}" + title: Visa redaktering + user: 'Skapad av:' + edit: Redigera denna redaktering + destroy: Ta bort denna redaktering + confirm: Ãr du säker? + create: + flash: Redaktering skapad. + update: + flash: Ãndringarna sparade. + destroy: + not_empty: Redakteringen är inte tom. Avredaktera alla versioner som tillhör + denna redaktering innan den förstörs. + flash: Redaktering förstörd. + error: Det uppstod ett fel när redakteringen skulle förstöras. +...