X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/370918ca84dde78d0acca48c6089ea02406e4b30..8f4ed911e094d359ed630f034b76e02bc8d51705:/config/locales/hu.yml
diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml
index fa72bb9fe..875800b2a 100644
--- a/config/locales/hu.yml
+++ b/config/locales/hu.yml
@@ -3,9 +3,12 @@
# Export driver: syck-pecl
# Author: City-busz
# Author: Dani
+# Author: Dj
# Author: Glanthor Reviol
# Author: Leiric
# Author: Misibacsi
+# Author: R-Joe
+# Author: Sucy
hu:
activerecord:
attributes:
@@ -284,19 +287,29 @@ hu:
list:
description: Legutóbbi módosÃtások
description_bbox: "MódosÃtáscsomagok ezen belül: %{bbox}"
+ description_friend: IsmerÅseid módosÃtáscsomagjai
+ description_nearby: Közeli felhasználók módosÃtáscsomagjai
description_user: "%{user} módosÃtáscsomagjai"
description_user_bbox: "%{user} módosÃtáscsomagjai ezen belül: %{bbox}"
heading: MódosÃtáscsomagok
heading_bbox: MódosÃtáscsomagok
+ heading_friend: MódosÃtáscsomagok
+ heading_nearby: MódosÃtáscsomagok
heading_user: MódosÃtáscsomagok
heading_user_bbox: MódosÃtáscsomagok
title: MódosÃtáscsomagok
title_bbox: "MódosÃtáscsomagok ezen belül: %{bbox}"
+ title_friend: IsmerÅseid módosÃtáscsomagjai
+ title_nearby: Közeli felhasználók módosÃtáscsomagjai
title_user: "%{user} módosÃtáscsomagjai"
title_user_bbox: "%{user} módosÃtáscsomagjai ezen belül: %{bbox}"
timeout:
sorry: Sajnálom, az általad kért módosÃtáscsomagok listájának lekérése túl sokáig tartott.
diary_entry:
+ comments:
+ comment: Megjegyzés
+ newer_comments: Ãabb hozzászólások
+ older_comments: Régebbi hozzászólások
diary_comment:
comment_from: "%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}"
confirm: MegerÅsÃtés
@@ -341,6 +354,8 @@ hu:
older_entries: Régebbi bejegyzések
recent_entries: "Legutóbbi naplóbejegyzések:"
title: Felhasználók naplói
+ title_friends: IsmerÅsök naplói
+ title_nearby: Közeli felhasználók naplói
user_title: "%{user} naplója"
location:
edit: Szerkesztés
@@ -388,11 +403,9 @@ hu:
licence: Licenc
longitude: "Földrajzi hosszúság:"
manually_select: Más terület kézi kijelölése
- mapnik_image: Mapnik kép
max: max.
options: BeállÃtások
osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
- osmarender_image: Osmarender kép
output: Kimenet
paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot
scale: Méretarány
@@ -889,7 +902,8 @@ hu:
map:
base:
cycle_map: Kerékpártérkép
- noname: NincsNév
+ mapquest: MapQuest Open
+ transport_map: Tömegközlekedési térkép
site:
edit_disabled_tooltip: KözelÃts a térkép szerkesztéséhez
edit_tooltip: Térkép szerkesztése
@@ -913,7 +927,7 @@ hu:
foundation_title: Az âOpenStreetMap Foundationâ
gps_traces: Nyomvonalak
gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése
- help: Sugó
+ help: Súgó
help_centre: Súgóközpont
help_title: A projekt sugóoldala
history: ElÅzmények
@@ -972,13 +986,19 @@ hu:
inbox:
date: Ãrkezett
from: Feladó
+ messages: "%{new_messages} és %{old_messages} van"
my_inbox: Beérkezett üzenetek
+ new_messages:
+ one: egy új üzenet
+ other: "%{count} új üzenet"
no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
+ old_messages:
+ one: egy régi üzeneted
+ other: "%{count} régi üzeneted"
outbox: Elküldött üzenetek
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztÅ
subject: Tárgy
title: Beérkezett üzenetek
- you_have: "%{new_count} új üzeneted és %{old_count} régi üzeneted van"
mark:
as_read: Ãzenet megjelölve olvasottként
as_unread: Ãzenet megjelölve olvasatlanként
@@ -1007,6 +1027,9 @@ hu:
outbox:
date: Elküldve
inbox: Beérkezett üzenetek
+ messages:
+ one: Egy elküldött üzeneted van
+ other: "%{count} elküldött üzeneted van"
my_inbox: "%{inbox_link}"
no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
outbox: Elküldött üzenetek
@@ -1014,7 +1037,6 @@ hu:
subject: Tárgy
title: Elküldött üzenetek
to: CÃmzett
- you_have_sent_messages: "%{count} elküldött üzeneted van"
read:
back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez
back_to_outbox: Vissza az elküldött üzenetekhez
@@ -1472,7 +1494,6 @@ hu:
title: Felhasználók
login:
account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.
Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerÅsÃtÅ emailben található hivatkozást, vagy kérj egy új megerÅsÃtÅ emailt.
- account suspended: Sajnálom, felhasználói fiókod felfüggesztésre került gyanús tevékenységed miatt.
Kérlek, lépj kapcsolatba a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.
auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz igénybe.
email or username: "E-mail cÃm vagy felhasználónév:"
@@ -1481,6 +1502,7 @@ hu:
lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
new to osm: Ãj vagy az OpenStreetMapnál?
notice: Tudj meg többet az OpenStreetMap közelgÅ licencváltozásáról (fordÃtások) (vita)
+ notice_terms: Az OpenStreetMap 2012. április 1-jén új licencre vált. Ez pont olyan szabad lesz, mint a jelenlegi licencünk, de a jogi részek sokkal jobban illeszkednek a mi térképi adatbázisunkhoz. Mi szeretnénk, ha megtartanád hozzájárulásaidat az OpenStreetMapban, de ez csak akkor lehetséges, ha beleegyezel abba, hogy hozzájárulásaidat az új licenc alatt terjesszük. Különben el kell távolÃtanunk azokat az adatbázisból.
Kérünk, jelenkezz be, majd szánj néhány percet az új feltételek áttekintésére és elfogadására. Köszönjük!
openid: "%{logo} OpenID:"
openid invalid: Sajnos úgy tűnik, hogy az OpenID azonosÃtód hibás
openid missing provider: Sajnos nem sikerült kapcsolódni az OpenID szolgáltatódhoz
@@ -1509,7 +1531,6 @@ hu:
remember: "Emlékezz rám:"
title: Bejelentkezés
to make changes: Ahhoz, hogy módosÃthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned kell egy felhasználói fiókkal.
- webmaster: webmester
with openid: "A bejelentkezéshez az OpenID azonosÃtódat is használhatod:"
with username: "Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel és jelszavaddal:"
logout:
@@ -1598,16 +1619,22 @@ hu:
block_history: kapott blokkolások megjelenÃtése
blocks by me: általam kiosztott blokkolások
blocks on me: saját blokkolásaim
+ comments: Megjegyzések
confirm: MegerÅsÃtés
confirm_user: felhasználó megerÅsÃtése
create_block: ezen felhasználó blokkolása
created from: "KészÃtve innen:"
+ ct accepted: Elfogadva %{ago} óta
+ ct declined: ElutasÃtva
+ ct status: "Hozzájárulási feltételek:"
+ ct undecided: Nem eldöntött
deactivate_user: felhasználó deaktiválása
delete_user: ezen felhasználó törlése
description: LeÃrás
diary: napló
edits: szerkesztések
email address: "E-mail cÃm:"
+ friends_changesets: IsmerÅseid módosÃtáscsomagjainak tallózása
hide_user: ezen felhasználó elrejtése
if set location: Ha beállÃtod a helyedet, egy szép térkép fog megjelenni alább. Az otthonodat a %{settings_link}nál állÃthatod be.
km away: "%{count} km-re innen"
@@ -1615,6 +1642,7 @@ hu:
m away: "%{count} m-re innen"
mapper since: "TérképszerkesztŠezóta:"
moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenÃtése
+ my comments: Saját megjegyzések
my diary: naplóm
my edits: szerkesztéseim
my settings: beállÃtásaim