X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/3758542aff0a971d4968888bfffe9a9fd265ac34..3ff8ef52b71d544e6660ea7823a43397165cd180:/config/locales/da.yml?ds=inline
diff --git a/config/locales/da.yml b/config/locales/da.yml
index c99d2a1f9..dfad183ca 100644
--- a/config/locales/da.yml
+++ b/config/locales/da.yml
@@ -1,6 +1,7 @@
# Messages for Danish (dansk)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Amire80
# Author: Antonla
# Author: Brufnus
# Author: Christian List
@@ -55,7 +56,7 @@ da:
client_application:
create: Registrér
update: Opdater
- doorkeeper_application:
+ oauth2_application:
create: Registrér
update: Opdatér
redaction:
@@ -132,7 +133,7 @@ da:
doorkeeper/application:
name: Navn
redirect_uri: Omdirigerings-URI:jer
- confidential: Konfidentiell applikation?
+ confidential: Fortrolig applikation?
scopes: Tilladelser
friend:
user: Bruger
@@ -167,7 +168,7 @@ da:
email_confirmation: E-mail-bekræftelse
new_email: Ny e-mailadresse
active: Aktiv
- display_name: Vist navn
+ display_name: offentligt synlige brugernavn
description: Profilbeskrivelse
home_lat: Breddegrad
home_lon: Længdegrad
@@ -274,6 +275,74 @@ da:
entry:
comment: Kommentar
full: Fuld bemærkning
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Slet min konto
+ warning: Advarsel! Sletning af kontoen er endelig, og kan ikke gøres om.
+ delete_account: Slet konto
+ delete_introduction: 'Du kan slette din OpenStreetMap-konto ved at klikke
+ på knappen nedenfor. Bemærk i den forbindelse følgende detaljer:'
+ delete_profile: Din profilinformation, inklusive din avatar, beskrivelse og
+ hjemmeposition vil blive slettet.
+ delete_display_name: Dit offentligt synlige brugernavn vil blive fjernet og
+ kan herefter blive brugt af andre konti.
+ retain_caveats: 'Nogen information om dig vil dog blive gemt af OpenStreetMap,
+ selv efter din konto er blevet slettet:'
+ retain_edits: Hvis du har foretaget redigeringer af kort-databasen, vil disse
+ blive gemt.
+ retain_traces: Hvis du har uploadet spor, vil disse blive gemt.
+ retain_diary_entries: Hvis du har dagbogskommentarer, vil disse fortsat blive
+ gemt. De vil dog ikke længere blive vist.
+ retain_notes: Dine noter og kommentarer til kortet vil blive gemt, men vil
+ ikke længere blive vist.
+ retain_changeset_discussions: Hvis du har bidraget til diskussioner vedrørende
+ rettesæt, vil disse blive gemt.
+ retain_email: Din email-adresse vil blive gemt.
+ confirm_delete: Er du sikker?
+ cancel: Annullér
+ accounts:
+ edit:
+ title: Rediger konto
+ my settings: Mine indstillinger
+ current email address: Nuværende e-mailadresse
+ external auth: Ekstern godkendelse
+ openid:
+ link text: hvad er dette?
+ public editing:
+ heading: Offentlig redigering
+ enabled: Aktiveret. Ikke anonym og kan ændre data.
+ enabled link text: hvad er dette?
+ disabled: Deaktiveret og kan ikke ændre data, alle tidligere ændringer er
+ anonyme.
+ disabled link text: hvorfor kan jeg ikke redigere?
+ public editing note:
+ heading: Offentlig redigering
+ html: I øjeblikket er dine ændringer anonyme og andre kan ikke sende dig beskeder
+ eller se hvor du er. Klik på knappen nedenfor for at vise hvad du har ændret
+ og lade folk kontakte dig gennem siden. Siden 0.6 API blev sat i drift
+ kan kun offentlige brugere rette i kortdata. (se
+ hvorfor).
- Din e-postadresse bliver ikke afsløret ved at skrive
+ offentligt.
- Den handling kan ikke omgøres, og alle nye brugere er
+ nu offentlige som standard.
+ contributor terms:
+ heading: 'Vilkår for bidragsydere:'
+ agreed: Du har accepteret de nye vilkår for bidragsydere.
+ not yet agreed: Du har endnu ikke accepteret de nye vilkår for bidragsydere.
+ review link text: Følg dette link når det er bekvemt for dig for at gennemse
+ og acceptere de nye vilkår for bidragsydere.
+ agreed_with_pd: Du har også erklæret at du anser dine ændringer for at være
+ fælleseje/uden ophavsret.
+ link text: hvad er dette?
+ save changes button: Gem ændringer
+ make edits public button: Gør alle mine rettelser offentlige
+ delete_account: Slet konto
+ update:
+ success_confirm_needed: Brugeroplysningerne blev opdateret. Tjek din e-mail
+ for en besked om at bekræfte din nye e-mailadresse.
+ success: Brugerinformation opdateret.
+ destroy:
+ success: Kontoen er bleget slettet.
browse:
created: Oprettet
closed: Lukket
@@ -407,7 +476,7 @@ da:
reopened_by_html: Genaktiveret af %{user} %{when}
reopened_by_anonymous_html: Genaktiveret af anonym %{when}
hidden_by_html: Skjult af %{user} %{when}
- report: Rapporter denne bemærkning
+ report: rapportere denne bemærkning
query:
title: Find kortobjekter
introduction: Klik på kortet for at finde kortobjekter i nærheden.
@@ -491,7 +560,7 @@ da:
in_language_title: Blogindlæg på %{language}
new: Nyt blogindlæg
new_title: Skriv nyt indlæg i min brugerblog
- my_diary: Min dagbog
+ my_diary: Min blog
no_entries: Ingen blogindlæg
recent_entries: Seneste blogindlæg
older_entries: Ãldre indlæg
@@ -545,6 +614,9 @@ da:
title: OpenStreetMap-blogindlæg
description: Seneste blogindlæg fra brugere af OpenStreetMap
comments:
+ title: Kommentarer til blogindlæg tilføjet af %{user}
+ heading: '%{user}s kommentarer til blogindlæg'
+ subheading_html: Kommentarer til blogindlæg tilføjet af %{user}
no_comments: Ingen blogkommentarer
post: Indsend
when: Hvornår
@@ -597,8 +669,8 @@ da:
aeroway:
aerodrome: Flyveplads
airstrip: Landingsbane
- apron: Forstykke
- gate: Gate
+ apron: Lufthavnsforplads
+ gate: Lufthavnsgate
hangar: Hangar
helipad: Helikopterplads
holding_position: Venteposition
@@ -607,7 +679,7 @@ da:
runway: Landingsbane
taxilane: Taxibane
taxiway: Rullevej
- terminal: Terminal
+ terminal: Lufthavnsterminal
windsock: Vindpose
amenity:
animal_boarding: Dyrepension
@@ -653,7 +725,7 @@ da:
fire_station: Brandstation
food_court: Food Court
fountain: Springvand
- fuel: Benzinstation
+ fuel: Tankstation
gambling: Spil
grave_yard: Kirkegård
grit_bin: Saltkasse
@@ -765,7 +837,7 @@ da:
public: Offentlig bygning
residential: Beboelsesbygning
retail: Detailhandelbygning
- roof: Tag
+ roof: Halvtag
ruins: Bygningsruin
school: Skolebygning
semidetached_house: Rækkehus
@@ -809,7 +881,6 @@ da:
window_construction: Vinduessnedker
winery: Vingård
"yes": Håndsværksbutik
- crossing: Fodgængerfelt
emergency:
access_point: Redningspunkt
ambulance_station: Ambulancestation
@@ -830,6 +901,7 @@ da:
bus_stop: Busstoppested
construction: Vej under konstruktion
corridor: Korridor
+ crossing: Fodgængerfelt
cycleway: Cykelsti
elevator: Elevator
emergency_access_point: Nødudgangspunkt
@@ -869,6 +941,7 @@ da:
trailhead: Vandrerutestartpunkt
trunk: Motortrafikvej
trunk_link: Motortrafikvej
+ turning_circle: Vendeplads
turning_loop: Vendesløjfe
unclassified: Anden vej
"yes": Vej
@@ -917,9 +990,8 @@ da:
brownfield: Tidligere industriområde
cemetery: Begravelsesplads
commercial: Erhvervsområde
- conservation: Fredet
- construction: Byggeri
- farm: GÃ¥rd
+ conservation: Naturbeskyttelsesområde
+ construction: Byggeplads
farmland: Landbrugsjord
farmyard: GÃ¥rdsplads
forest: Skov
@@ -940,7 +1012,7 @@ da:
reservoir: Reservoir
reservoir_watershed: Vandreservoir
residential: Boligområde
- retail: Detailhandel
+ retail: Detailhandelsområde
village_green: Forte
vineyard: Vingård
"yes": Arealanvendelse
@@ -968,7 +1040,7 @@ da:
nature_reserve: Naturreservat
outdoor_seating: Udendørs siddeplads
park: Park
- picnic_table: Madpakkebord
+ picnic_table: Bord- og bænkesæt
pitch: Sportsarena
playground: Legeplads
recreation_ground: Rekreativt område
@@ -1150,6 +1222,7 @@ da:
"yes": Sted
railway:
abandoned: Nedlagt jernbane
+ buffer_stop: sporstopper
construction: Jernbane under konstruktion
disused: Nedlagt jernbane
funicular: Kabelbane
@@ -1163,6 +1236,7 @@ da:
platform: Jernbaneperron
preserved: Bevaret jernbane
proposed: Foreslået jernbane
+ rail: Jernbane
spur: Jernbanesidespor
station: Jernbanestation
stop: Jernbanestation
@@ -1171,6 +1245,7 @@ da:
switch: Sporskifte
tram: Sporvej
tram_stop: Sporvognsstoppested
+ turntable: Drejeskive
yard: Jernbaneterræn
shop:
agrarian: Grovvareforretning
@@ -1211,7 +1286,7 @@ da:
deli: Delikatessebutik
department_store: Varehus
discount: Tilbudsbutik
- doityourself: Gør-det-selv
+ doityourself: Gør-det-selv butik
dry_cleaning: Renseri
e-cigarette: E-cigaret-forhandler
electronics: Elektronikforretning
@@ -1237,7 +1312,7 @@ da:
health_food: Helskostforetning
hearing_aids: Høreapparater
herbalist: Urteforretning
- hifi: Hi-Fi
+ hifi: Hi-Fi butik
houseware: Køkkenudstyr
ice_cream: Isbutik
interior_decoration: Indretning
@@ -1297,7 +1372,7 @@ da:
artwork: Kunst
attraction: Seværdighed
bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
- cabin: Hytte
+ cabin: Feriehytte
camp_pitch: Teltplads
camp_site: Lejrplads
caravan_site: Campingplads
@@ -1786,7 +1861,7 @@ da:
image: Billede
gravatar:
gravatar: Brug Gravatar
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
what_is_gravatar: Hvad er Gravatar?
disabled: Gravatar er blevet deaktiveret.
enabled: Visning af din Gravatar er blevet aktiveret.
@@ -1822,9 +1897,6 @@ da:
account not active: Din konto er ikke aktiveret endnu.
Klik på linket i
bekræftelsesemailen for at aktivere din konto eller få
sendt en ny bekræftelsesemail.
- account is suspended: Beklager, din konto er suspenderet på grund af mistænkelig
- aktivitet.
Kontakt support , hvis du ønsker
- at drøfte dette.
auth failure: Kunne ikke logge på med disse oplysninger.
openid_logo_alt: Log på med et OpenID
auth_providers:
@@ -1939,22 +2011,27 @@ da:
intro_3_1_html: Vores dokumentation er licenseret under Creative
Commons Kreditering-Deling på samme vilkår 2.0 (CC BY-SA 2.0).
credit_title_html: Kildeangivelse og OpenStreetMap
- credit_1_html: Vi kræver at din kildeangivelse mindst bestÃ¥r af “©
- OpenStreetMap-bidragsydere”.
- credit_2_1_html: "Du skal også gøre det klart, at dataene er tilgængelige
- under Open \nDatabase License. Du kan gøre dette ved at linke til\ndenne
- side om ophavsret. \nAlternativt, og som et krav, hvis du distribuerer
- OSM som\n rådata, kan du nævne licenserne og linke direkte til licensteksterne.
- I medier\n hvor hyperlinks ikke er mulige (f.eks. trykte værker), foreslår
- vi, at du\n henviser dine læsere til openstreetmap.org (måske ved at udvide\n'OpenStreetMap'
- i kildeangivelsen til denne fuld adresse) og opendatacommons.org."
- credit_3_1_html: Kort-fliserne i “standard kortlaget” pÃ¥ www.openstreetmap.org
- er et produceret værk ("Produced Work") af OpenStreetMap Foundation ved
- brug af OpenStreetMap-data licenseret under Open Database License. Hvis
- du anvender disse fliser kræves den samme kreditering som for kortdata.
- credit_4_html: |-
- For et navigerbart elektronisk kort, skal kildeangivelsen være i hjørnet af kortet.
- For eksempel:
+ credit_1_html: 'NÃ¥r du bruger OpenStreetMap-data, er du forpligtet til at
+ gøre følgende to ting:'
+ credit_2_1_html: |-
+
+ - Giv OpenStreetMap kredit ved at vise vores ophavsretsmeddelelse.
+ - Gør det klart, at dataene er tilgængelige under Open Database License.
+
+ credit_3_1_html: Vi har forskellige krav til ophavsretsmeddelelsen om, hvordan
+ den skal vises, afhængigt af hvordan du bruger vores data. For eksempel
+ gælder der forskellige regler for, hvordan ophavsretsmeddelelsen skal vises,
+ afhængigt af, om du har oprettet et kort, der er interaktivt, et trykt kort
+ eller et statisk billede. Alle oplysninger om krav kan findes i Retningslinjer
+ for kildeangivelse.
+ credit_4_html: For at gøre det klart, at dataene er tilgængelige under Open
+ Database License, kan du linke til denne
+ copyright-side.Alternativt, og som et krav, hvis du distribuerer OSM
+ i dataform, kan du navngive og linke direkte til licensen/licenserne. I
+ medier, hvor links ikke er mulige (f.eks. trykte værker), foreslår vi, at
+ du henviser dine læsere til openstreetmap.org (evt. ved at udvide "OpenStreetMap"
+ til denne fulde adresse) og til opendatacommons.org. I dette eksempel vises
+ kreditten i hjørnet af kortet.
attribution_example:
alt: Eksempel på hvordan man angiver OpenStreetMap som kilde for en webside
title: Eksempel på kildeangivelse
@@ -2144,7 +2221,6 @@ da:
title: Hjælp for nybegyndere
description: Hjælp for nybegyndere, som vedligeholdes af fællesskabet.
help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
title: Hjælpeforum
description: Stil et spørgsmål eller find et svar på OpenStreetMap's spørgsmål
og svar side.
@@ -2164,12 +2240,10 @@ da:
description: Hjælp til virksomheder og organisationer, der skifter til OpenStreetMap
baserede kort og andre tjenester.
welcomemat:
- url: https://welcome.openstreetmap.org/
title: Til organisationer
description: Er du del af en organisation der har planer med OpenStreetMap?
Find ud af hvad du har brug for at vide på velkomstsiden.
wiki:
- url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: OpenStreetMap Wiki
description: Gennemse wikien for dybdegående OSM dokumentation.
potlatch:
@@ -2232,6 +2306,7 @@ da:
common:
- Fælled
- eng
+ - have
retail: Detailhandelsområde
industrial: Industriområde
commercial: Erhvervsområde
@@ -2305,7 +2380,7 @@ da:
paragraph_1_html: |-
OpenStreetMap har adskillige ressourcer der kan hjælpe dig med at lære mere om projektet, stille og svare på spørgsmål samt diskutere og dokumentere emner inden for kortlægning.
Få hjælp her. Er du del af en organisation der har planer med OpenStreetMap? Se mere på velkomstsiden..
- start_mapping: Editér kortet
+ start_mapping: Begynd at kortlægge
add_a_note:
title: Ikke tid til redigering? Tilføj en bemærkning!
paragraph_1_html: Hvis du bare vil have en lille detalje rettet, men ikke
@@ -2325,7 +2400,6 @@ da:
new:
upload_trace: Overfør GPS-spor
visibility_help: hvad betyder det her?
- visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
help: Hjælp
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
@@ -2392,7 +2466,7 @@ da:
in: i
index:
public_traces: Offentlige GPS-spor
- my_traces: Mine spor
+ my_gps_traces: Mine GPS-søgninger
public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user}
description: Gennemse de seneste overførsler af GPS-spor
tagged_with: ' med egenskaberne %{tags}'
@@ -2400,6 +2474,7 @@ da:
nyt spor eller lær mere om optagelse af GPS-spor på wikisiden.
upload_trace: Overfør et spor
all_traces: Alle GPS-spor
+ my_traces: Mine spor
traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user}
remove_tag_filter: Fjern tag-filter
destroy:
@@ -2572,9 +2647,6 @@ da:
title: Opret konto
no_auto_account_create: Vi kan desværre ikke oprette en konto automatisk for
dig pt.
- contact_support_html: Kontakt venligst support for
- at få oprettet en konto - vi vil forsøge at håndtere forespørgslen så hurtigt
- som muligt.
about:
header: Fri og redigerbar
html: |-
@@ -2612,7 +2684,6 @@ da:
href="%{summary}">menneskeligt læsbart sammendrag og nogle uformelle
oversættelser'
continue: Fortsæt
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Afslå
you need to accept or decline: Læs og godkend eller afvis de nye vilkår for
bidragsydere for at fortsætte.
@@ -2625,7 +2696,6 @@ da:
terms_declined_html: Vi er kede af at du har besluttet at du ikke kan acceptere
de nye vilkår for bidragsydere. For yderligere oplysninger, se venligst %{terms_declined_link}.
terms_declined_link: denne wiki-side
- terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Ingen sådan bruger
heading: Brugeren %{user} findes ikke
@@ -2681,51 +2751,13 @@ da:
activate_user: Aktivér denne bruger
deactivate_user: Deaktivér denne bruger
confirm_user: Bekræft denne bruger
+ unconfirm_user: Ophæv denne brugers bekræftelse
+ unsuspend_user: Ophæv denne brugers suspension
hide_user: Skjul denne bruger
unhide_user: Skjul ikke længere denne bruger
delete_user: Slet denne bruger
confirm: Bekræft
report: Rapporter denne bruger
- account:
- title: Rediger konto
- my settings: Mine indstillinger
- current email address: Nuværende e-mailadresse
- external auth: Ekstern godkendelse
- openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: hvad er dette?
- public editing:
- heading: Offentlig redigering
- enabled: Aktiveret. Ikke anonym og kan ændre data.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: hvad er dette?
- disabled: Deaktiveret og kan ikke ændre data, alle tidligere ændringer er
- anonyme.
- disabled link text: hvorfor kan jeg ikke redigere?
- public editing note:
- heading: Offentlig redigering
- html: I øjeblikket er dine ændringer anonyme og andre kan ikke sende dig beskeder
- eller se hvor du er. Klik på knappen nedenfor for at vise hvad du har ændret
- og lade folk kontakte dig gennem siden. Siden 0.6 API blev sat i drift
- kan kun offentlige brugere rette i kortdata. (se
- hvorfor).- Din e-postadresse bliver ikke afsløret ved at skrive
- offentligt.
- Den handling kan ikke omgøres, og alle nye brugere er
- nu offentlige som standard.
- contributor terms:
- heading: 'Vilkår for bidragsydere:'
- agreed: Du har accepteret de nye vilkår for bidragsydere.
- not yet agreed: Du har endnu ikke accepteret de nye vilkår for bidragsydere.
- review link text: Følg dette link når det er bekvemt for dig for at gennemse
- og acceptere de nye vilkår for bidragsydere.
- agreed_with_pd: Du har også erklæret at du anser dine ændringer for at være
- fælleseje/uden ophavsret.
- link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
- link text: hvad er dette?
- save changes button: Gem ændringer
- make edits public button: Gør alle mine rettelser offentlige
- flash update success confirm needed: Brugeroplysningerne blev opdateret. Tjek
- din e-mail for en besked om at bekræfte din nye e-mailadresse.
- flash update success: Brugerinformation opdateret.
set_home:
flash success: Hjemmeposition gemt
go_public:
@@ -2746,16 +2778,13 @@ da:
title: Konto suspenderet
heading: Konto suspenderet
support: support
- body_html: "\n Beklager, din konto er automatisk blevet suspenderet på grund
- af mistænkelig aktivitet. \n
\n\n Denne beslutning vil blive gennemgået
- af en administrator snarest, eller du kan kontakte %{webmaster} hvis du ønsker
- at drøfte det.\n
"
auth_failure:
connection_failed: Forbindelse til godkendelsesudbyder mislykkedes
invalid_credentials: Ugyldig godkendelse af legitimationsoplysninger
no_authorization_code: Ingen godkendelseskode
unknown_signature_algorithm: Ukendt signaturalgoritme
invalid_scope: Ugyldigt anvendelsesområde
+ unknown_error: Autentifikation mislykkedes
auth_association:
heading: Dit ID er ikke forbundet med en OpenStreetMap konto endnu.
option_1: |-
@@ -3001,6 +3030,9 @@ da:
reactivate: Genaktiver
comment_and_resolve: Kommentere på og løse
comment: Kommenter
+ report_link_html: Hvis denne bemærkning indeholder følsomme oplysninger, der
+ skal fjernes, kan du %{link}. For alle andre problemer med bemærkningen,
+ bedes du løse det selv med en kommentar.
edit_help: Flyt kortet og zoom ind på et sted, du vil redigere, og klik så her.
directions:
ascend: Stigning