X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/378dd2222cbeab5a2824b6fd69698c6f835c6ac8..e3d5e3da52ffdf10445f2d9cdcc8c67633f2dd82:/config/locales/sl.yml diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml index 1763313ba..337e1e0e1 100644 --- a/config/locales/sl.yml +++ b/config/locales/sl.yml @@ -206,11 +206,11 @@ sl: data_layer_name: Prebrskaj podatke zemljevida details: Podrobnosti drag_a_box: Za izbor področja povlecite pravokotnik na zemljevidu - edited_by_user_at_timestamp: Uredil [[user]] v [[timestamp]] + edited_by_user_at_timestamp: Uredil %{user} v %{timestamp} hide_areas: Skrij področja - history_for_feature: Zgodovina [[feature]] + history_for_feature: Zgodovina %{feature} load_data: Naloži podatke - loaded_an_area_with_num_features: "Naložili ste področje, ki vsebuje [[num_features]] elementov. Nekateri spletni brskalniki ne zmorejo prikaza takšne količine podatkov. Na splošno brskalniki najbolje prikazujejo [[max_features]] ali manj elementov hkrati: karkoli drugega lahko upočasni vaš brskalnik ali ga naredi neodzivnega. Če ste prepričani, da želite prikazati vse te podatke, pritisnite na spodnji gumb." + loaded_an_area_with_num_features: "Naložili ste področje, ki vsebuje %{num_features} elementov. Nekateri spletni brskalniki ne zmorejo prikaza takšne količine podatkov. Na splošno brskalniki najbolje prikazujejo %{max_features} ali manj elementov hkrati: karkoli drugega lahko upočasni vaš brskalnik ali ga naredi neodzivnega. Če ste prepričani, da želite prikazati vse te podatke, pritisnite na spodnji gumb." loading: Nalaganje ... manually_select: Ročno izberite drugo področje object_list: @@ -220,19 +220,19 @@ sl: heading: Seznam predmetov history: type: - node: Vozlišče [[id]] - way: Pot [[id]] + node: Vozlišče %{id} + way: Pot %{id} selected: type: - node: Vozlišče [[id]] - way: Pot [[id]] + node: Vozlišče %{id} + way: Pot %{id} type: node: Vozlišče way: Pot private_user: anonimni uporabnik show_areas: Prikaži podrpčja show_history: Prikaži zgodovino - unable_to_load_size: "Ni mogoče naložiti: Pravokotno področje velikosti [[bbox_size]] je preveliko (mora biti manjše od %{max_bbox_size})" + unable_to_load_size: "Ni mogoče naložiti: Pravokotno področje velikosti %{bbox_size} je preveliko (mora biti manjše od %{max_bbox_size})" wait: Počakajte... zoom_or_select: Povečajte zemljevid ali izberite področje za prikaz tag_details: @@ -291,6 +291,8 @@ sl: description_nearby: Paketi sprememb bližnjih uporabnikov description_user: Paketi sprememb uporabnika %{user} description_user_bbox: Paketi sprememb uporabnika %{user} znotraj %{bbox} + empty_anon_html: " Še brez urejanj" + empty_user_html: Izgleda, da si še niste ničesar urejali. Če želite začeti, preglejte Navodila za začetnike. heading: Paketi sprememb heading_bbox: Paketi sprememb heading_friend: Paketi sprememb @@ -397,7 +399,7 @@ sl: area_to_export: Področje za izvoz embeddable_html: HTML za vključitev na spletno stran export_button: Izvozi - export_details: OpenStreetMap podatki imajo licenco Creative Commons Priznanje avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 2.0. + export_details: OpenStreetMap podatki imajo dovoljenje Open Data Commons Open Database License (ODbL). format: Oblika format_to_export: Oblika izvoženih podatkov image_size: Velikost slike @@ -428,14 +430,11 @@ sl: description: title: geonames: Lokacija iz GeoNames - osm_namefinder: "%{types} iz iskalca po OpenStreetMap-u" osm_nominatim: Lokacija iz OpenStreetMap Nominatim types: cities: Velemesta places: Kraji towns: Mesta - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} od %{type}" direction: east: vzhodno north: severno @@ -457,13 +456,9 @@ sl: ca_postcode: Zadetki iz Geocoder.CA geonames: Zadetki iz GeoNames latlon: Interni zadetki - osm_namefinder: Zadetki iz OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Zadetki iz OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Zadetki iz NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Zadetki iz Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} od %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} od %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -928,6 +923,7 @@ sl: history: Zgodovina home: domov home_tooltip: Prikaži domači kraj + inbox_html: prejeto %{count} inbox_tooltip: few: Prejeli ste %{count} nova sporočila. one: Prejeli ste %{count} novo sporočilo. @@ -940,8 +936,6 @@ sl: intro_2_html: Podatki se lahko brezplačno %{download} in %{use} po %{license}. %{create_account} in izboljšajte zemljevid. intro_2_license: odprti licenci intro_2_use: uporabijo - license: - title: Podatki OpenStreetMap so licencirani v skladu z Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License log_in: prijava log_in_tooltip: Vstop s svojim obstoječim uporabniškim računom logo: @@ -1254,10 +1248,6 @@ sl: index: js_1: Bodisi uporabljate brskalnik, ki ne podpira Javascript-a, ali pa je izvajanje Javascript-a onemogočeno. js_2: OpenStreetMap za prikaz zemljevida uporablja Javascript. - license: - license_name: Creative Commons Priznanje avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 2.0 - notice: "%{project_name} z avtorji objavlja pod licenco %{license_name}." - project_name: Projekt OpenStreetMap permalink: Trajna povezava remote_failed: Urejanje ni uspelo - poskrbite da je JOSM ali Merkaartor naložen in je možnost daljinskega upravljanja omogočena shortlink: Kratka povezava @@ -1383,6 +1373,7 @@ sl: visibility: "Vidljivost:" visibility_help: kaj to pomeni? list: + empty_html: Prazno. Naložite novo sled oziroma izvedete več o GPS sledeh na wiki strani. public_traces: Javne sledi GPS public_traces_from: Javne sledi GPS uporabnika %{user} tagged_with: " z oznako %{tags}" @@ -1427,6 +1418,8 @@ sl: trace_optionals: tags: Oznake trace_paging_nav: + newer: Novejše sledi + older: Starejše sledi showing_page: Prikazujem stran %{page} view: delete_track: Izbriši to sled @@ -1543,8 +1536,6 @@ sl: lost password link: Ste pozabili geslo? new to osm: Ste novi na OpenStreetMap? no account: Še nimate uporabniškega računa? - notice: Preberite več o prihajajoči spremembi licence na OpenStreetMap (prevodi) (razprava) - notice_terms: OpenStreetMap prehaja na novo licenciranje dne 1. April 2012. Ta licenca je enako odprta kot sedanja, a pravni del je bolj prilagojen naši bazi. Radi bi obdržali vaše prispevke v OpenStreetMap, vendar lahko to storimo le, če se strinjate, da jih delimo po pogojih nove licence. Sicer jih bomo morali izbrisati iz baze.

Prosimo prijavite se in si vzamite nekaj sekund, da pregledate in sprejmete nove pogoje. Hvala! openid: "%{logo} OpenID:" openid invalid: Oprostite, vaš OpenID ni pravilen openid missing provider: Žal se ni bilo mogoče obrniti na ponudnika OpenID @@ -1589,7 +1580,9 @@ sl: title: pozabljeno geslo make_friend: already_a_friend: Z uporabnikom %{name} ste že prijatelja. + button: Dodaj prijatelja failed: Oprostite, uporabnika %{name} ni bilo mogoče dodati med prijatelje. + heading: Dodaj %{user} med prijatelje? success: Uporabnik %{name} je sedaj vaš prijatelj. new: confirm email address: "Potrdite naslov e-pošte:" @@ -1622,6 +1615,8 @@ sl: nearby mapper: Bližnji kartograf your location: Vaša lokacija remove_friend: + button: Odstrani prijatelja + heading: Odstrani %{user} iz prijateljev? not_a_friend: Uporabnika %{name} ni med vašimi prijatelji. success: Uporabnika %{name} ste odstranili izmed svojih prijateljev. reset_password: @@ -1658,7 +1653,7 @@ sl: activate_user: aktiviraj uporabnika add as friend: dodaj med prijatelje ago: (%{time_in_words_ago}) - block_history: poglej prejete blokade + block_history: prejete blokade blocks by me: moje blokade blocks on me: blokade mene comments: komentarji @@ -1684,7 +1679,7 @@ sl: latest edit: "Zadnje urejanje %{ago}:" m away: oddaljen %{count} m mapper since: "Kartograf od:" - moderator_history: poglej dane blokade + moderator_history: dane blokade my comments: moji komentarji my diary: moj dnevnik my edits: moji prispevki @@ -1769,11 +1764,14 @@ sl: creator_name: Ustvarjalec display_name: Blokiran uporabnik edit: Uredi + next: Naslednja » not_revoked: (ni preklicana) + previous: « Prejšnja reason: "Razlog za blokado:" revoke: Prekliči! revoker_name: Preklical show: Prikaži + showing_page: Prikazujem stran %{page} status: Stanje period: few: "%{count} ure"