X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/3790dd2aba45ca5b8b4ae30880045e3636023645..8f28f9524294652e5018bafa1e889df59b6ab02e:/config/locales/nn.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/nn.yml b/config/locales/nn.yml index e2f1ff268..9ce5504a6 100644 --- a/config/locales/nn.yml +++ b/config/locales/nn.yml @@ -1,17 +1,21 @@ # Messages for Norwegian Nynorsk (norsk nynorsk) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Abaksle # Author: Bjorni +# Author: Danieldegroot2 # Author: Dittaeva # Author: Eirik # Author: Gnonthgol # Author: Gunnernett # Author: Harald Khan # Author: Macofe +# Author: McDutchie # Author: Nemo bis # Author: Nghtwlkr # Author: Njardarlogar # Author: Pladask +# Author: Ranveig # Author: Ruila # Author: 6400 --- @@ -21,7 +25,34 @@ nn: time: formats: friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M' + helpers: + submit: + diary_comment: + create: Lagre + diary_entry: + create: Publiser + update: Oppdater + issue_comment: + create: Legg til kommentar + message: + create: Send + client_application: + create: Registrer + update: Oppdater + redaction: + create: Lag maskering + update: Lagre markering + trace: + create: Last opp + update: Lagre endringar + user_block: + create: Opprett blokkering + update: Oppdater blokkering activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: ser ikkje ut til å vere ei gyldig e-postadresse + email_address_not_routable: kan ikkje rutast models: acl: Tilgangskontrolliste changeset: Endringssett @@ -30,6 +61,7 @@ nn: diary_comment: Dagbokkommentar diary_entry: Dagbokoppføring friend: Ven + issue: Problem language: Språk message: Melding node: Node @@ -46,6 +78,7 @@ nn: relation: Relasjon relation_member: Relasjonsmedlem relation_tag: Relasjonsmerkelapp + report: Rapporter session: Økt trace: Spor tracepoint: Punkt i spor @@ -57,6 +90,10 @@ nn: way_node: Vegnode way_tag: Vegmerkelapp attributes: + client_application: + name: Namn (Påkravd) + callback_url: 'URL for tilbakekall:' + support_url: Støytte-URL diary_comment: body: Brødtekst diary_entry: @@ -71,49 +108,161 @@ nn: trace: user: Brukar visible: Synleg - name: Namn + name: Filnamn size: Storleik latitude: Breiddegrad longitude: Lengdegrad public: Offentleg description: Skildring + gpx_file: Last opp GPX-fil + visibility: 'Synligheit:' + tagstring: 'Merkelappar:' message: sender: Sendar title: Emne body: Brødtekst recipient: Mottakar + redaction: + description: Skildring user: email: E-post + new_email: 'Ny e-postadresse:' active: Aktive display_name: Visningsnamn description: Skildring + home_lat: 'Breiddegrad:' + home_lon: 'Lengdegrad:' languages: Språk pass_crypt: Passord + pass_crypt_confirmation: Stadfest passord + help: + trace: + tagstring: kommaseparert + user_block: + needs_view: Må brukaren logge inn før denne blokkeringa vert fjerna? + user: + new_email: ' (vis aldri offentleg)' + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: omkring 1 time sidan + other: omkring %{count} timar sidan + about_x_months: + one: omkring 1 månad sidan + other: omkring %{count} månader sidan + about_x_years: + one: omkring 1 år sidan + other: omkring %{count} år sidan + almost_x_years: + one: nesten 1 år sidan + other: nesten %{count} år sidan + less_than_x_seconds: + one: mindre enn 1 sekund sidan + other: mindre enn %{count} sekund sidan + less_than_x_minutes: + one: mindre enn eit minutt sidan + other: mindre enn %{count} minutt sidan + over_x_years: + one: over 1 år sidan + other: over %{count} år sidan + x_seconds: + one: 1 sekund sidan + other: '%{count} sekund sidan' + x_minutes: + one: 1 minutt sidan + other: '%{count} minutt sidan' + x_months: + one: 1 månad sidan + other: '%{count} månader sidan' + x_years: + one: 1 år sidan + other: '%{count} år sidan' printable_name: with_version: '%{id}, v%{version}' editor: default: Standard (noverande %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (rediger i nettlesaren) id: - name: ID - description: iD (redigering i nettlesaren) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (rediger i nettleseran) + name: iD + description: iD (i nettlesaren) remote: - name: Lokalt installert program + name: lokalt installert program description: Lokalt installert program (JOSM eller Merkaartor) + auth: + providers: + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Wikipedia + api: + notes: + comment: + opened_at_html: Oppretta for %{when} sidan + opened_at_by_html: Oppretta for %{when} sidan av %{user} + commented_at_html: Oppdatert %{when} + commented_at_by_html: Oppdatert %{when} av %{user} + closed_at_html: Løyst %{when} + closed_at_by_html: Løyst %{when} av %{user} + reopened_at_html: Opna att %{when} + reopened_at_by_html: Opna att %{when} av %{user} + rss: + title: OpenStreetMap-merknadar + commented: ny kommentar (nær %{place}) + entry: + comment: Kommentar + full: Fullstendig merknad + accounts: + edit: + title: Rediger konto + my settings: Innstellingane mine + current email address: 'Noverande e-postadresse:' + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: kva er dette? + public editing: + heading: Offentleg redigering + enabled: Aktivert. Ikkje anonym og kan redigere data. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: kva er dette? + disabled: Deaktivert og kan ikkje redigere data. Alle tidlegare redigeringar + er anonyme. + disabled link text: kvifor can eg ikkje redigere? + public editing note: + heading: 'Offentleg redigering:' + html: For augneblunken er redigeringane dine anonyme og folk kan ikkje sende + deg meldingar eller sjå posisjonen din. For å vise kva du redigerte og tillate + folk å kontakte deg gjennom nettsiden, klikk på knappen nedanfor. Sidan + overgangen til 0.6 API-et, kan berre offentlege brukarar redigere kartdata. + ( Finn ut kvifor + ). + contributor terms: + heading: 'Bidragsytervilkår:' + agreed: Du har godkjent dei nye bidragsytervilkåra + not yet agreed: Du har endå ikkje godkjent dei nye bidragsytervilkåra. + review link text: Vennligst følg denne lenkja når det passar deg, for å sjå + igjennom og godkjenne dei nye bidragsytervilkåra. + agreed_with_pd: Du har òg opplyst at du ansar redigeringane dine for å vere + offentleg eigedom (Public Domain). + link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms + link text: kva er dette? + save changes button: Lagre endringar + make edits public button: Gjer alle redigeringane mine offentleg + update: + success_confirm_needed: Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk eposten din for å + stadfeste din epostadresse. + success: Brukerinformasjon oppdatert. browse: created: Oppretta closed: Attlaten - created_html: Oppretta for %{time} sidan - closed_html: Stengt %{time} sidan - created_by_html: Oppretta for %{time} sidan av %{user} - deleted_by_html: Sletta for %{time} sidan av %{user} - edited_by_html: Redigert for %{time} sidan av %{user} - closed_by_html: Stengt for %{time} sidan by %{user} + created_html: Oppretta %{time} + closed_html: Lukka %{time} + created_by_html: Oppretta %{time} av %{user} + deleted_by_html: Sletta %{time} av %{user} + edited_by_html: Redigert %{time} av %{user} + closed_by_html: Lukka %{time} av %{user} version: 'Versjon:' anonymous: anonym no_comment: (ingen kommentar) @@ -138,27 +287,27 @@ nn: join_discussion: Logg inn for å vere med i diskusjonen discussion: Ordskifte node: - title: 'Punkt: %{name}' - history_title: 'Punkthistorikk: %{name}' + title_html: 'Punkt: %{name}' + history_title_html: 'Punkthistorikk: %{name}' way: - title: 'Strekning: %{name}' - history_title: 'Strekningshistorikk: %{name}' + title_html: 'Strekning: %{name}' + history_title_html: 'Strekningshistorikk: %{name}' nodes: Punkt - also_part_of: + also_part_of_html: one: delstrekning %{related_ways} other: delstrekningar %{related_ways} relation: members: Medlemmar relation_member: - entry: '%{type} %{name}' - entry_role: '%{type} %{name} som %{role}' + entry_html: '%{type} %{name}' + entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}' type: node: Punkt way: Veg relation: Relasjon containing_relation: - entry: Relasjon %{relation_name} - entry_role: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role}) + entry_html: Relasjon %{relation_name} + entry_role_html: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role}) not_found: sorry: Beklagar, klarte ikkje å finne %{type}-en med ID %{id}. type: @@ -201,24 +350,28 @@ nn: open_title: 'Uavklart merknad #%{note_name}' closed_title: 'Avklart merknad: #%{note_name}' hidden_title: 'Gøymd merknad #%{note_name}' - open_by: Oppretta av %{user} %{when} sidan - open_by_anonymous: Oppretta av anonym %{when} sidan - commented_by: Kommentar frå %{user} %{when} sidan - commented_by_anonymous: Kommentar frå anonym %{when} + opened_by_html: Oppretta av %{user} %{when} sidan + opened_by_anonymous_html: Oppretta av anonym %{when} sidan - closed_by: Løyst av %{user} %{when} sidan - closed_by_anonymous: Løyst av anonym %{when} sidan - reopened_by: Reaktivert av %{user} %{when} sidan - reopened_by_anonymous: Reaktivert av anonym for %{when} + commented_by_html: Kommentar frå %{user} %{when} + commented_by_anonymous_html: Kommentar frå anonym %{when} sidan + closed_by_html: Løyst av %{user} %{when} sidan + closed_by_anonymous_html: Løyst av anonym %{when} + sidan + reopened_by_html: Reaktivert av %{user} %{when} + sidan + reopened_by_anonymous_html: Reaktivert av anonym for %{when} + sidan + report: Rapporter denne merknaden query: title: Førespurnadsfunksjonar nearby: Nærliggjande funksjonar - changeset: + changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Side %{page} next: Neste » - previous: « Forrige + previous: « Førre changeset: anonymous: Anonym no_edits: (ingen redigeringar) @@ -233,11 +386,11 @@ nn: title: Endringssett title_user: Endringssett av %{user} title_friend: Endringssett av venene dine - title_nearby: Endringssett av naboar + title_nearby: Endringssett av brukarar i nærleiken empty: Fann ingen endringssett. empty_area: Ingen endringssett i dette området. empty_user: Ingen endringssett av denne brukaren. - no_more: Fann ingen fleire endringssett. + no_more: Fann ikkje fleire endringssett. no_more_area: Ingen fleire endringssett i dette området. no_more_user: Ingen fleire endringssett av denne brukaren. load_more: Last inn meir @@ -246,10 +399,30 @@ nn: changeset_comments: comment: commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} sidan av %{user} + dashboards: + contact: + km away: '%{count}km unna' + m away: '%{count}m unna' + popup: + your location: Posisjonen din + nearby mapper: Brukarar i nærleiken + friend: Ven + show: + my friends: Mine vener + no friends: Du har ikkje lagt til nokon venner enno. + nearby users: Andre brukarar i nærleiken + no nearby users: Det er ingen andre brukarar som innrømmer kartlegging i området + ditt enno. + friends_changesets: endringssett av vener + friends_diaries: dagbokoppføringar av vener + nearby_changesets: endringssett av naboar + nearby_diaries: dagbokoppføringar av naboar diary_entries: new: title: Ny dagbokoppføring - publish_button: Publiser + form: + location: 'Posisjon:' + use_map_link: bruk kart index: title: Brukarane sine dagbøker title_friends: Dagbøkene til venene dine @@ -258,35 +431,26 @@ nn: in_language_title: Dagbokoppføringar på %{language} new: Ny dagbokoppføring new_title: Skriv ei ny oppføring i dagboka di - no_entries: Ingen oppføringer i dagboka + no_entries: Ingen oppføringar i dagboka recent_entries: Nye oppføringer i dagboka older_entries: Eldre oppføringar newer_entries: Nyare oppføringar edit: title: Rediger oppføring i dagboka - subject: 'Emne:' - body: 'Brødtekst:' - language: 'Språk:' - location: 'Posisjon:' - latitude: 'Breiddegrad:' - longitude: 'Lengdegrad:' - use_map_link: bruk kart - save_button: Lagre marker_text: Lokasjon for dagbokoppføring show: title: '%{user} sin dagbok | %{title}' user_title: '%{user} si dagbok' leave_a_comment: Legg igjen ein kommentar - login_to_leave_a_comment: '%{login_link} for å legge igjen ein kommentar' + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} for å legge igjen ein kommentar' login: Logg inn - save_button: Lagre no_such_entry: title: Inga slik dagbokoppføring heading: Inga oppføring med %{id} body: Det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk om du har skrive feil eller om lenkja er riktig. diary_entry: - posted_by: Skrive av %{link_user} %{created} på %{language_link} + posted_by_html: Skrive av %{link_user} %{created} på %{language_link} comment_link: Kommenter denne oppføringa reply_link: Svar på denne oppføringa comment_count: @@ -297,9 +461,10 @@ nn: hide_link: Skjul denne oppføringa confirm: Stadfest diary_comment: - comment_from: Kommentar frå %{link_user}, %{comment_created_at} + comment_from_html: Kommentar frå %{link_user}, %{comment_created_at} hide_link: Skjul denne kommentaren confirm: Stadfest + report: Rapporter denne kommentaren location: location: 'Posisjon:' view: Vis @@ -315,24 +480,34 @@ nn: title: Oppføringar OpenStreetMap-dagboka description: Nye oppføringar i dagbøkene til OpenStreetMap-brukarar comments: - has_commented_on: '%{display_name} har kommentert på følgende dagboksoppføring' post: Post when: Når comment: Kommentar - ago: '%{ago} sidan' newer_comments: Nyare kommentarar older_comments: Eldre kommentarar + friendships: + make_friend: + heading: Legg til %{user} som ein ven? + button: Legg til som ven + success: '%{name} er no venen din!' + failed: Klarte ikkje leggje til %{name} som ven. + already_a_friend: Du er allereie venner med %{name}. + remove_friend: + heading: Fjern %{user} som ein ven? + button: Fjern som ein ven + success: '%{name} vart fjerna frå venene dine' + not_a_friend: '%{name} er ikkje ein av venene dine.' geocoder: search: title: - latlon: Resultat frå Internt - ca_postcode: Resultat frå Geocoder.CA - osm_nominatim: Resultat frå OpenStreetMap + latlon_html: Resultat frå Internt + ca_postcode_html: Resultat frå Geocoder.CA + osm_nominatim_html: Resultat frå OpenStreetMap Nominatim - geonames: Resultat frå GeoNames - osm_nominatim_reverse: Resultat frå OpenStreetMap + geonames_html: Resultat frå GeoNames + osm_nominatim_reverse_html: Resultat frå OpenStreetMap Nominatim - geonames_reverse: Resultat frå GeoNames + geonames_reverse_html: Resultat frå GeoNames search_osm_nominatim: prefix_format: '%{name}' prefix: @@ -402,7 +577,6 @@ nn: motorcycle_parking: Motorsykkelparkering nightclub: Nattklubb nursing_home: Pleieheim - office: Kontor parking: Parkeringsplass parking_entrance: Innkøyring til parkeringsgarasje pharmacy: Apotek @@ -410,20 +584,15 @@ nn: police: Politi post_box: Postboks post_office: Postkontor - preschool: Førskule prison: Fengsel pub: Pub public_building: Offentleg bygning recycling: Resirkuleringspunkt restaurant: Restaurant - retirement_home: Gamleheim - sauna: Sauna school: Skule shelter: Tilfluktsrom - shop: Butikk shower: Dusj social_centre: Samfunnshus - social_club: Sosial klubb social_facility: Sosialteneste studio: Studio swimming_pool: Symjebaseng @@ -438,7 +607,6 @@ nn: village_hall: Forsamlingshus waste_basket: Søppelkasse waste_disposal: Avfallshandtering - youth_centre: Ungdomssenter boundary: administrative: Administrativ grense census: Folketeljingsgrense @@ -451,6 +619,25 @@ nn: viaduct: Viadukt "yes": Bru building: + apartments: Bustadblokk + chapel: Kapell + church: Kyrkje + commercial: Kommersiell bygning + dormitory: Sovesal + farm: Gårdsbygg + garage: Garasje + hospital: Sykehusbygg + hotel: Hotell + house: Hus + industrial: Industribygg + office: Kontorbygg + public: Offentleg bygg + residential: Boligbygg + retail: Detaljsalgbygg + school: Skulebygg + terrace: Terrasse + train_station: Jernbanestasjon + university: Universitetsbygg "yes": Bygning craft: brewery: Bryggeri @@ -505,7 +692,6 @@ nn: tertiary_link: Kommunal veg track: Sti traffic_signals: Trafikklys - trail: Sti trunk: Hovedveg trunk_link: Hovedveg unclassified: Uklassifisert veg @@ -523,7 +709,6 @@ nn: fort: Fort heritage: Verdsarvsstad house: Hus - icon: Ikon manor: Herregard memorial: Minne mine: Gruve @@ -566,8 +751,7 @@ nn: reservoir_watershed: Nedbørfelt residential: Boligområde retail: Detaljsalg - road: Vegområde - village_green: landsbypark + village_green: Landsbypark vineyard: Vingård "yes": Arealbruk leisure: @@ -616,6 +800,7 @@ nn: cape: Nes cave_entrance: Holeinngang cliff: Klippe + coastline: Kystlinje crater: Krater dune: Sanddyne fell: Fjellskrent @@ -685,7 +870,6 @@ nn: subdivision: Underavdeling suburb: Forstad town: Tettstad - unincorporated_area: Kommunefritt område village: Landsby "yes": Stad railway: @@ -711,6 +895,7 @@ nn: switch: Sporveksel tram: Sporveg tram_stop: Trikkestopp + yard: Skiftetomt shop: alcohol: Utanfor lisens antiques: Antikviteter @@ -743,12 +928,10 @@ nn: estate_agent: Eiendomsmegler farm: Gardsbutikk fashion: Motebutikk - fish: Fiskebutikk florist: Blomsterbutikk food: Matbutikk funeral_directors: Begravelsesforretning furniture: Møbler - gallery: Galleri garden_centre: Hagesenter general: Landhandel gift: Gåvebutikk @@ -761,7 +944,6 @@ nn: kiosk: Kiosk laundry: Vaskeri mall: Kjøpesenter - market: Marknad mobile_phone: Mobiltelefonbutikk motorcycle: Motorsykkelbutikk music: Musikkbutikk @@ -770,7 +952,6 @@ nn: organic: Organisk matbutikk outdoor: Utandørs butikk pet: Dyrebutikk - pharmacy: Apotek photo: Fotobutikk second_hand: Bruktbutikk shoes: Skobutikk @@ -833,11 +1014,6 @@ nn: level8: Bygrense level9: Landsbygrense level10: Forstadsgrense - description: - title: - osm_nominatim: Posisjon frå OpenStreetMap - Nominatim - geonames: Posisjon frå GeoNames types: cities: Byar towns: Småbyar @@ -845,6 +1021,12 @@ nn: results: no_results: Ingen resultat funne more_results: Fleire resultat + reports: + new: + categories: + note: + spam_label: Denne merknaden er søppel + abusive_label: Denne merknaden er støytande layouts: project_name: title: OpenStreetMap @@ -870,9 +1052,10 @@ nn: edit_with: Rediger med %{editor} tag_line: Fritt Wiki-verdenskart intro_header: Velkomen til OpenStreetMap! - intro_text: OpenStreetMap er eit verdskart, laga av folks som deg, det er ope - og gratis å bruke, med ein open lisens. + intro_text: OpenStreetMap er eit verdskart, laga av folk som deg. Kartet er gratis + å bruke under ein open lisens. intro_2_create_account: Opprett ein brukarkonto + hosting_partners_html: Drifta er støtta av %{ucl}, %{bytemark} og andre %{partners}. partners_ucl: UCL VR-senteret partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partnarar @@ -895,7 +1078,7 @@ nn: text: Gje pengegåve learn_more: Les meir more: Meir - notifier: + user_mailer: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterte på ein oppføring i dagboka di' hi: Hei %{to_user}, @@ -904,33 +1087,23 @@ nn: footer: Du kan òg lese kommentaren på %{readurl} og du kan kommentere på %{commenturl} eller svare på %{replyurl} message_notification: - subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}' hi: Hei %{to_user}, header: '%{from_user} har sendt deg ei melding gjennom OpenStreetMap med emnet %{subject}:' - friend_notification: + friendship_notification: hi: Hei %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} la deg til som ein ven' had_added_you: '%{user} har lagt deg til som ven på OpenStreetMap.' see_their_profile: Du kan sjå profilen deira på %{userurl}. befriend_them: Du kan òg leggje dei til som ven på %{befriendurl}. - gpx_notification: - greeting: Hei, - your_gpx_file: Det ser ut som GPX-fila di - with_description: med skildring - and_the_tags: 'og følgjande merkelappar:' - and_no_tags: og ingen merkelappar. - failure: - subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX' - failed_to_import: 'klarte ikkje importere. Her er feilen:' - more_info_1: Meir informasjon om feil ved import av GPX og korleis du kan - unngå - more_info_2: 'dei kan finnast hos:' - import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_import_failures - success: - subject: '[OpenStreetMap] Vellukka import av GPX' - loaded_successfully: lasta med %{trace_points} av %{possible_points} moglege - punkt. + gpx_failure: + failed_to_import: 'klarte ikkje importere. Her er feilen:' + import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_import_failures + subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX' + gpx_success: + loaded_successfully: lasta med %{trace_points} av %{possible_points} moglege + punkt. + subject: '[OpenStreetMap] Vellukka import av GPX' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap' greeting: Hei der! @@ -942,27 +1115,13 @@ nn: igang. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Stadfest di e-postadresse' - email_confirm_plain: greeting: Hei, click_the_link: Viss det er deg, klikk lenkja nedanfor for å stadfeste endringa. - email_confirm_html: - greeting: Hei, - hopefully_you: Nokre (vonleg du) ynskjer å endre registrert e-postadresse på - %{server_url} til %{new_address}. - click_the_link: Om dette er deg, vennligst klikk på lenkja under for å stadfeste - endringa. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Førespurnad om nullstilling av passord' - lost_password_plain: greeting: Hei, click_the_link: Om dette er deg, vennligst klikk på lenkja under for å tilbakestille passordet. - lost_password_html: - greeting: Hei, - hopefully_you: Nokre (vonleg deg) har bede å nullstille passordet for OpenStreetMap-kontoen - knytt til denne e-postadressa. - click_the_link: Viss det er deg, klikk lenkja nedanfor for å nullstille passordet - ditt. note_comment_notification: anonymous: Ein anonym brukar greeting: Hei, @@ -973,11 +1132,28 @@ nn: commented: partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: utan kommentar + confirmations: + confirm: + heading: Sjekk e-posten din! + introduction_1: Vi har sendt deg ei e-poststadfesting. + press confirm button: Klikk bekreftknappen nedanfor for å aktivare kontoen din. + button: Stadfest + success: Kontoen din er stadfesta - takk for at du registrerte deg. + already active: Denne kontoen har allereie stadfesta. + unknown token: Den koda ser ikkje ut til å eksistere. + confirm_resend: + failure: Fann ikkje brukaren %{name}. + confirm_email: + heading: Stadfest endring av e-postadresse + press confirm button: Klikk bekreftknappen nedanfor for å stadfeste den nye + e-postadressa. + button: Stadfest + success: E-postadressen din er stadfesta - takk for at du registrerte deg. + failure: Ei e-postadresse er allereie stadfesta med denne nøkkelen. messages: inbox: title: Innboks my_inbox: Min innboks - outbox: utboks messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages} new_messages: one: '%{count} ny melding' @@ -988,8 +1164,8 @@ nn: from: Frå subject: Emne date: Dato - no_messages_yet: Du har ingen meldingar endå. Kanskje du kan prøve å kome i - kontakt med %{people_mapping_nearby_link}? + no_messages_yet_html: Du har ingen meldingar endå. Kanskje du kan prøve å kome + i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk i nærleiken som lagar kart message_summary: unread_button: Marker som ulese @@ -998,10 +1174,9 @@ nn: destroy_button: Slett new: title: Send melding - send_message_to: Send ei ny melding til %{name} + send_message_to_html: Send ei ny melding til %{name} subject: Emne body: Kropp - send_button: Send back_to_inbox: Tilbake til innboks create: message_sent: Melding sendt @@ -1013,17 +1188,14 @@ nn: body: Det er inga melding med den ID-en. outbox: title: Utboks - my_inbox: Min %{inbox_link} - inbox: innboks - outbox: utboks messages: one: Du har %{count} send melding other: Du har %{count} sende meldingar to: Til subject: Emne date: Dato - no_sent_messages: Du har ikkje sendt nokre meldingar endå. Kanskje du kan prøve - å kome i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}? + no_sent_messages_html: Du har ikkje sendt nokre meldingar endå. Kanskje du kan + prøve å kome i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk i nærleiken som lagar kart reply: wrong_user: Du er logga inn som «%{user}», men meldinga du ynskjer å svare på @@ -1047,6 +1219,96 @@ nn: as_unread: Melding markert som ulese destroy: destroyed: Melding sletta + passwords: + lost_password: + title: Gløymt passord + heading: Gløymt passord? + email address: 'E-postadresse:' + new password button: Nullstill passord + help_text: Skriv inn e-postadressa du brukte for å registrere deg, og me vil + sende deg ei lenkje som du kan bruke til å nullstille passordet ditt. + notice email on way: Synd at du mista det, men ein e-post er på veg slik at + du kan tilbakestille det snart. + notice email cannot find: Klarte ikkje finne den e-postadressa. Beklagar. + reset_password: + title: Nullstill passord + heading: Nullstill passord for %{user} + reset: Nullstill passord + flash changed: Passordet ditt er endra. + flash token bad: Kunne ikkje finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje? + preferences: + edit: + cancel: Avbryt + profiles: + edit: + cancel: Avbryt + image: 'Bilete:' + gravatar: + gravatar: Bruk Gravatar + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + new image: Legg til eit bilete + keep image: Hald på gjeldande bilete + delete image: Fjern gjeldande bilete + replace image: Erstatt gjeldande bilete + image size hint: (kvadratiske bilete som er minst 100x100 fungerer best) + home location: 'Heimeposisjon:' + no home location: Du har ikkje skrive inn din heimelokasjon. + update home location on click: Oppdatere heimeplassering når eg klikkar på kartet? + sessions: + new: + title: Logg inn + heading: Logg inn + email or username: 'E-postadresse eller brukarnamn:' + password: 'Passord:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Hugs meg + lost password link: Mista passordet ditt? + login_button: Logg inn + register now: Registrer deg no + with username: 'Har du allereie ein OpenStreetMap-konto? Logg inn med brukernavnet + og passordet ditt:' + with external: 'Alternativt kan du bruke ein tredjepart til å logge inn:' + new to osm: Ny på OpenStreetMap? + to make changes: For å gjere endringar på OpenStreetMap-data, må du ha ein konto. + create account minute: Opprett ein konto. Det tek berre eitt minutt. + no account: Har du ingen brukarkonto? + account not active: Beklagar, kontoen din er ikkje aktivert enno.
Bruk + lenkja i kontobekreftelseseposten for å aktivare kontoen din, eller be + om ein ny bekreftelsesepost. + account is suspended: Beklagar, kontoen din er deaktivert på grunn av mistenkjeleg + aktivitet.
Vennligst kontakt webmaster viss + du ynskjer å diskutere dette. + auth failure: Beklagar, kunne ikkje logge inn med den informasjonen + openid_logo_alt: Logg inn med ein OpenID + auth_providers: + openid: + title: Logg inn med OpenID + alt: Logg inn med ein OpenID-URL + google: + title: Logg inn med Google + alt: Logg inn med ein Google OpenID + facebook: + title: Logg inn med Facebook + alt: Logg inn med ein Facebook-konto + windowslive: + title: Logg inn med Windows Live + alt: Logg inn med ein Windows Live-konto + github: + title: Logg inn med GitHub + alt: Logg inn med ein GitHub-konto + wikipedia: + title: Logg inn med Wikipedia + alt: Logg inn med ein Wikipedia-konto + wordpress: + title: Logg inn med Wordpress + alt: Logg inn med ein Wordpress OpenID + aol: + title: Logg inn med AOL + alt: Logg inn med ein AOL OpenID + destroy: + title: Logg ut + heading: Logg ut frå OpenStreetMap + logout_button: Logg ut site: about: next: Neste @@ -1059,12 +1321,12 @@ nn: copyright: foreign: title: Om denne omsetjinga - text: I tilfelle konflikt mellom denne omsette sida og %{english_original_link} + html: I tilfelle konflikt mellom denne omsette sida og %{english_original_link} har den engelske versjonen presedens english_link: den engelske originalen native: title: Om denne sida - text: Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssida. Du kan gå tilbake + html: Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssida. Du kan gå tilbake til den %{native_link} av denne sida, eller du kan stoppe å lese om opphavsrett og %{mapping_link}. native_link: Nynorsk versjon @@ -1079,12 +1341,12 @@ nn: Dersom du endrar eller byggjer på dataa våre, kan du berre distribuere resultatet under same lisens. \n Den fullstendige juridiske\n \ teksten forklarer rettane og ansvaret." - intro_3_html: |- + intro_3_1_html: |- Kartografien i våre kartfliser, og dokumentasjonen vår, er lisensiert under Creative Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0 (CC BY-SA). credit_title_html: Korleis kreditere OpenStreetMap credit_1_html: Me krev at du brukar godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsytarane». - credit_2_html: Du må óg gjere det klart at dataa er tilgjengeleg under Open + credit_2_1_html: Du må óg gjere det klart at dataa er tilgjengeleg under Open Database License, og dersom du brukar kartflisene, at kartografien er lisensiert under CC BY-SA. Du kan gjere dette ved å lenkje til denne sida. Alternativt, og eit krav om du distribuerer OSM i dataform, kan @@ -1092,7 +1354,7 @@ nn: umogleg (t.d. trykte verk), føreslår me at du viser lesarane dine til openstreetmap.org (kanskje ved å utvide «OpenStreetMap» til denne fulle adressa), til opendatacommons.org, og dersom relevant, til creativecommons.org. - credit_3_html: |- + credit_4_html: |- For et navigerbart elektronisk kart, skal kjelda visast i hjørnet av kartet. Til dømes: attribution_example: @@ -1160,7 +1422,7 @@ nn: infringement_2_html: "Dersom du trur at kopibeskytta materiale har blitt lagt inn i OpenStreetMap databasen eller denne sida, venligst henvend deg til vår takedown - \nprosedyre eller direkte til vårt online + \nprosedyre eller direkte til vårt online skjema." index: js_1: Du har ein nettleser som ikkje støttar JavaScript eller så har du slått @@ -1175,21 +1437,11 @@ nn: er lasta og fjernkontrollvalget er aktivert edit: not_public: Du har ikkje sett redigeringane dine til å vere offentlege. - not_public_description: Du kan ikkje lenger redigere kartet om du ikkje gjer - det. Du kan gjere redigeringane dine offentlege frå din %{user_page}. + not_public_description_html: Du kan ikkje lenger redigere kartet om du ikkje + gjer det. Du kan gjere redigeringane dine offentlege frå din %{user_page}. user_page_link: brukarside - anon_edits: (%{link}) + anon_edits_html: (%{link}) anon_edits_link_text: Finn ut kvifor dette er tilfellet. - flash_player_required: Du treng ein Flash-spelar for å kunne bruke Potlatch, - Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan laste - ned Flash Player frå Adobe.com. Fleire - andre alternativ er òg tilgjengeleg for redigering av OpenStreetMap. - potlatch_unsaved_changes: Du har ulagra endringar. (For å lagre i Potlatch, - må du fjerne markeringa av gjeldande veg eller punkt viss du redigerer i live-modues - eller klikke lagre viss du har ein lagreknapp.) - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har ikkje vorte konfigurert - sjå http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_rails_port - potlatch2_unsaved_changes: Du har endringar som ikkje er lagra. (For å lagre - i Potlatch 2, må du klikke lagre.) id_not_configured: iD er ikkje konfigurert no_iframe_support: Nettlesaren din støttar ikkje HTML iframes som er naudsynt for denne eigenskapen. @@ -1202,7 +1454,7 @@ nn: map_image: Kartblad (viser standard laget) embeddable_html: HTML som kan byggjast inn licence: Lisens - export_details: Data frå OpenStreetMap er lisensiert under Open + export_details_html: Data frå OpenStreetMap er lisensiert under Open Data Commons Open Database License (ODbL). too_large: body: Dette området er for stort for å eksporterast som OpenStreetMap XML-data. @@ -1338,23 +1590,6 @@ nn: bicycle_shop: Sykkelbutikk bicycle_parking: Sykkelparkering toilets: Toalett - richtext_area: - edit: Endre - preview: Førehandsvising - markdown_help: - title_html: Tolka med Markdown - headings: Overskrifter - heading: Overskrifter - subheading: Underoverskrifter - unordered: Usortert liste - ordered: Sortert liste - first: Første punkt - second: Andre punkt - link: Lenkje - text: Tekst - image: Bilete - alt: Alternativ tekst - url: URL welcome: title: Velkomen! whats_on_the_map: @@ -1376,14 +1611,8 @@ nn: identifiable: Identifiserbar (vist i sporlista og som identifiserbare, sorterte punkt med tidsstempel) new: - upload_gpx: 'Last opp GPX-fil:' - description: 'Skildring:' - tags: 'Merkelappar:' - tags_help: kommaseparert - visibility: 'Synligheit:' visibility_help: kva tyder dette? visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces - upload_button: Last opp help: Hjelp help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: @@ -1395,21 +1624,9 @@ nn: å la desse verte ferdig før du lastar opp fleire spor slik at du ikkje blokkerer køen for andre brukarar. edit: + cancel: Avbryt title: Redigerer spor %{name} heading: Redigerer spor %{name} - filename: 'Filnamn:' - download: last ned - uploaded_at: 'Last opp:' - points: 'Punkter:' - start_coord: 'Startkoordinat:' - map: kart - edit: rediger - owner: 'Eigar:' - description: 'Skildring:' - tags: 'Markelapper:' - tags_help: kommaseparert - save_button: Lagre endringar - visibility: 'Synlegheit:' visibility_help: kva tyder dette? visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces trace_optionals: @@ -1440,11 +1657,9 @@ nn: trace: pending: VENTAR count_points: '%{count} punkt' - ago: '%{time_in_words_ago} sidan' more: meir trace_details: Vis detaljar for spor view_map: Vis kart - edit: rediger edit_map: Rediger kart public: OFFENTLEG identifiable: IDENTIFISERBAR @@ -1452,7 +1667,6 @@ nn: trackable: SPORBAR by: av in: i - map: kart index: public_traces: Offentlege GPS-spor public_traces_from: Offentlege GPS-spor frå %{user} @@ -1462,8 +1676,7 @@ nn: eller lær å lage GPS spor på wiki sida. upload_trace: Last opp eit GPS-spor - see_all_traces: Sjå alle spor - delete: + destroy: scheduled_for_deletion: Spor planlagt sletta make_public: made_public: Spor gjort offentleg @@ -1481,20 +1694,18 @@ nn: require_cookies: cookies_needed: Du ser ut til å ha deaktivert informasjonskapsler. Aktivar informasjonskapsler i nettleseren din før du held fram. - require_moderator: - not_a_moderator: Du må vere ein moderator for å utføre den handlinga. setup_user_auth: - blocked: Tilgjenget ditt til API-eit er blokkert. Logg inn på nettstaden for - å finne ut meir. + blocked: Åtgangen din til API-et er blokkert. Logg inn på nettstaden for å finne + ut meir. need_to_see_terms: Tilgjenget ditt til API-eit er mellombels stoppa. Logg inn på nettsiden for å lese bidragsytervilkårene. Du treng ikkje godta vilkåra, men du må lese dei. oauth: authorize: title: Autoriser tilgang til kontoen din - request_access: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgjenge til kontoen din, - %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgjande løyve. Du kan - velje så mange eller så få som du vil. + request_access_html: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgjenge til kontoen + din, %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgjande løyve. Du + kan velje så mange eller så få som du vil. allow_to: 'Gje programmet lov til å:' allow_read_prefs: lese brukarinnstillingane dine. allow_write_prefs: endre brukarinnstillingane dine @@ -1506,7 +1717,7 @@ nn: grant_access: Gje tilgang authorize_success: title: Autorisasjonsførespurnad tillaten - allowed: Du har gitt programmet %{app_name} tilgang til kontoen din. + allowed_html: Du har gitt programmet %{app_name} tilgang til kontoen din. verification: Stadfestingskoden er %{code}. authorize_failure: title: Mislykka førespurnad om autorisering @@ -1517,10 +1728,8 @@ nn: oauth_clients: new: title: Registrer ein ny applikasjon - submit: Registrer edit: title: Rediger programvara di - submit: Rediger show: title: OAuth-detaljar for %{app_name} key: 'Forbrukarnøkkel:' @@ -1533,13 +1742,6 @@ nn: delete: Ta bort klient confirm: Er du sikker? requests: 'Ber om følgjande løyve frå brukaren:' - allow_read_prefs: les brukarinnstillingane dine. - allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deira. - allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarar og finn venner. - allow_write_api: endre kartet. - allow_read_gpx: les deira private GPS-spor. - allow_write_gpx: last opp GPS-spor. - allow_write_notes: endre notisar. index: title: Mine OAuth-detaljar my_tokens: Dei autoriserte applikasjonane mine @@ -1548,25 +1750,13 @@ nn: issued_at: Utskrive revoke: Tilbakekall! my_apps: Mine klientapplikasjoner - no_apps: Har du eit program som du vil registrere for bruk med oss gjennom %{oauth}-standarden? - Då må du først registrere ditt nettprogram før det kan gjere OAuth-førespurnader - til denne tenesta. + no_apps_html: Har du eit program som du vil registrere for bruk med oss gjennom + %{oauth}-standarden? Då må du først registrere ditt nettprogram før det kan + gjere OAuth-førespurnader til denne tenesta. registered_apps: 'Du har registrert følgjande klientapplikasjoner:' register_new: Registrer applikasjonen din form: - name: Namn - required: Påkrevd - url: URL til hovedapplikasjonen - callback_url: 'URL for tilbakekall:' - support_url: Støytte-URL requests: 'Be om følgjande løyve frå brukaren:' - allow_read_prefs: les brukerinnstillingane deira. - allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deira. - allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarar og finn vener. - allow_write_api: endre kartet. - allow_read_gpx: les deira private GPS-spor. - allow_write_gpx: last opp GPS-spor. - allow_write_notes: endre notisar. not_found: sorry: Klarte ikkje finne den %{type}-en. create: @@ -1575,119 +1765,37 @@ nn: flash: Oppdaterte klientinformasjonen destroy: flash: Øydelagt klientapplikasjonsregistreringen + oauth2_applications: + new: + title: Registrer ein ny applikasjon users: - login: - title: Logg inn - heading: Logg inn - email or username: 'E-postadresse eller brukarnamn:' - password: 'Passord:' - openid: '%{logo} OpenID:' - remember: 'Hugs meg:' - lost password link: Mista passordet ditt? - login_button: Logg inn - register now: Registrer deg no - with username: 'Har du allereie ein OpenStreetMap-konto? Logg inn med brukernavnet - og passordet ditt:' - with external: 'Alternativt kan du bruke ein tredjepart til å logge inn:' - new to osm: Ny på OpenStreetMap? - to make changes: For å gjere endringar på OpenStreetMap-data, må du ha ein konto. - create account minute: Opprett ein konto. Det tek berre eitt minutt. - no account: Har du ingen brukarkonto? - account not active: Beklagar, kontoen din er ikkje aktivert enno.
Bruk - lenkja i kontobekreftelseseposten for å aktivare kontoen din, eller be - om ein ny bekreftelsesepost. - account is suspended: Beklagar, kontoen din er deaktivert på grunn av mistenkjeleg - aktivitet.
Vennligst kontakt webmaster viss - du ynskjer å diskutere dette. - auth failure: Beklagar, kunne ikkje logge inn med den informasjonen - openid_logo_alt: Logg inn med ein OpenID - auth_providers: - openid: - title: Logg inn med OpenID - alt: Logg inn med ein OpenID-URL - google: - title: Logg inn med Google - alt: Logg inn med ein Google OpenID - facebook: - title: Logg inn med Facebook - alt: Logg inn med ein Facebook-konto - windowslive: - title: Logg inn med Windows Live - alt: Logg inn med ein Windows Live-konto - github: - title: Log inn med GitHub - alt: Logg inn med ein GitHub-konto - wikipedia: - title: Logg inn med Wikipedia - alt: Logg inn med ein Wikipedia-konto - yahoo: - title: Logg inn med Yahoo - alt: Logg inn med ein Yahoo OpenID - wordpress: - title: Logg inn med Wordpress - alt: Logg inn med ein Wordpress OpenID - aol: - title: Logg inn med AOL - alt: Logg inn med ein AOL OpenID - logout: - title: Logg ut - heading: Logg ut frå OpenStreetMap - logout_button: Logg ut - lost_password: - title: Gløymt passord - heading: Gløymt passord? - email address: 'E-postadresse:' - new password button: Nullstill passord - help_text: Skriv inn e-postadressa du brukte for å registrere deg, og me vil - sende deg ei lenkje som du kan bruke til å nullstille passordet ditt. - notice email on way: Synd at du mista det, men ein e-post er på veg slik at - du kan tilbakestille det snart. - notice email cannot find: Klarte ikkje finne den e-postadressa. Beklagar. - reset_password: - title: Nullstill passord - heading: Nullstill passord for %{user} - password: 'Passord:' - confirm password: 'Stadfest passord:' - reset: Nullstill passord - flash changed: Passordet ditt er endra. - flash token bad: Kunne ikkje finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje? new: title: Registrer deg no_auto_account_create: Beklagelegvis kan me for augneblunken ikkje opprette ein konto for deg automatisk. - contact_webmaster: Kontakt webmaster for å opprette + contact_support_html: Kontakt webmaster for å opprette ein konto. Me vil prøve å handsame førespurnaden så fort som mogleg. about: header: Fri og redigerbar - license_agreement: Når du stadfestar kontoen din må du godkjenne bidragsytervilkåra. + html: |- +

I motsetnad til andre kart, er heile OpenStreetMap laga av folk som deg. Alle står fritt til å rette, oppdatere, laste ned og bruke kartet.

+

Registrer deg for å starte å bidra. Vi sender deg ein e-post for å stadfeste kontoen din.

email address: 'E-postadresse:' confirm email address: 'Stadfest e-postadresse:' - not displayed publicly: Ikkje vist offentleg (sjå vår - personvernpolitikk) display name: 'Visningsnavn:' display name description: Ditt offentleg framviste brukernavn. Du kan endre dette seinare i innstellingane. - password: 'Passord:' - confirm password: 'Stadfest passord:' continue: Registrer deg terms accepted: Takk for at du godtok dei nye bidragsytervilkårene! - terms declined: Me beklagar at du har vedteke å ikkje akseptere dei nye bidragsytervilkårene. - For meir informasjon, sjå denne wiki-sida . - terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_terms_declined terms: title: Bidragsytervilkår heading: Bidragsytervilkåra - read and accept: Les avtalen nedanfor og trykk på godkjenningsknappen for å - stadfeste at du godtek vilkåra i denne avtalen for dei eksisterande og kommande - bidraga dine. consider_pd: I tillegg til den ovannemnde avtala ansar eg bidraga mine for å vere i public domain consider_pd_why: kva er dette? consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_i_want_my_contributions_to_be_public_domain - guidance: 'Informasjon for å hjelpe å forstå desse vilkåra: eit menneskeleg + guidance_html: 'Informasjon for å hjelpe å forstå desse vilkåra: eit menneskeleg lesbart sammendrag og nokon uformelle omsetjingar' - agree: Eg godkjenner declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Avslå you need to accept or decline: Les og deretter anten godta eller avslå dei nye @@ -1697,6 +1805,8 @@ nn: france: Frankrike italy: Italia rest_of_world: Resten av verda + terms_declined_flash: + terms_declined_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_terms_declined no_such_user: title: Ingen brukar funnet heading: Brukaren %{user} finst ikkje @@ -1713,7 +1823,6 @@ nn: my profile: Min profil my settings: Mine innstillingar my comments: Mine kommentarar - oauth settings: oauth-innstillingar blocks on me: Mine blokeringar blocks by me: blokkeringar utført av meg send message: Send melding @@ -1724,26 +1833,16 @@ nn: remove as friend: Fjern ven add as friend: Legg til ven mapper since: 'Brukar sidan:' - ago: (%{time_in_words_ago} sidan) ct status: 'Bidragsytarvilkår:' ct undecided: Usikker ct declined: Avslått - ct accepted: Akseptert %{ago} sidan - latest edit: 'Siste redigering %{ago}:' + latest edit: 'Siste redigering (%{ago}):' email address: 'E-postadresse:' created from: 'Oppretta frå:' status: 'Status:' spam score: 'Spamresultat:' description: Skildring user location: Posisjonen til brukaren - if set location: Set heimeposisjonen på di %{settings_link}-sida for å sjå naboar. - settings_link_text: innstillingar - no friends: Du har ikkje lagt til nokon venner enno. - km away: '%{count}km unna' - m away: '%{count}m unna' - nearby users: Andre næliggande brukarar - no nearby users: Det er ingen andre brukarar som innrømmer kartlegging i området - ditt enno. role: administrator: Denne brukaren er ein administrator moderator: Denne brukaren er ein moderator @@ -1764,130 +1863,27 @@ nn: unhide_user: Gøym ikkje lenger denne brukaren delete_user: Slett denne brukaren confirm: Stadfest - friends_changesets: endringssett av vener - friends_diaries: dagbokoppføringar av vener - nearby_changesets: endringssett av naboar - nearby_diaries: dagbokoppføringar av naboar - popup: - your location: Posisjonen din - nearby mapper: Brukarar i nærleiken - friend: Ven - account: - title: Rediger konto - my settings: Innstellingane mine - current email address: 'Noverande e-postadresse:' - new email address: 'Ny e-postadresse:' - email never displayed publicly: ' (vis aldri offentleg)' - openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: kva er dette? - public editing: - heading: 'Offentleg redigering:' - enabled: Aktivert. Ikkje anonym og kan redigere data. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: kva er dette? - disabled: Deaktivert og kan ikkje redigere data. Alle tidlegare redigeringar - er anonyme. - disabled link text: kvifor can eg ikkje redigere? - public editing note: - heading: Offentleg redigering - text: For augneblunken er redigeringane dine anonyme og folk kan ikkje sende - deg meldingar eller sjå posisjonen din. For å vise kva du redigerte og tillate - folk å kontakte deg gjennom nettsiden, klikk på knappen nedanfor. Sidan - overgangen til 0.6 API-et, kan berre offentlege brukarar redigere kartdata. - ( Finn ut kvifor - ). - contributor terms: - heading: 'Bidragsytervilkår:' - agreed: Du har godkjent dei nye bidragsytervilkåra - not yet agreed: Du har endå ikkje godkjent dei nye bidragsytervilkåra. - review link text: Vennligst følg denne lenkja når det passar deg, for å sjå - igjennom og godkjenne dei nye bidragsytervilkåra. - agreed_with_pd: Du har òg opplyst at du ansar redigeringane dine for å vere - offentleg eigedom (Public Domain). - link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms - link text: kva er dette? - profile description: 'Profilskildring:' - preferred languages: 'Føretrekte språk:' - preferred editor: Foretrukket redigeringsverktøy - image: 'Bilete:' - gravatar: - gravatar: Bruk Gravatar - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar - link text: kva er dette? - new image: Legg til eit bilete - keep image: Hald på gjeldande bilete - delete image: Fjern gjeldande bilete - replace image: Erstatt gjeldande bilete - image size hint: (kvadratiske bilete som er minst 100x100 fungerer best) - home location: 'Heimeposisjon:' - no home location: Du har ikkje skrive inn din heimelokasjon. - latitude: 'Breiddegrad:' - longitude: 'Lengdegrad:' - update home location on click: Oppdatere heimeplassering når eg klikkar på kartet? - save changes button: Lagre endringar - make edits public button: Gjer alle redigeringane mine offentleg - return to profile: Returner til profil - flash update success confirm needed: Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk eposten - din for å stadfeste din epostadresse. - flash update success: Brukerinformasjon oppdatert. - confirm: - heading: Sjekk e-posten din! - introduction_1: Vi har sendt deg ei e-poststadfesting. - press confirm button: Klikk bekreftknappen nedanfor for å aktivare kontoen din. - button: Stadfest - success: Kontoen din er stadfesta - takk for at du registrerte deg. - already active: Denne kontoen har allereie stadfesta. - unknown token: Den koda ser ikkje ut til å eksistere. - confirm_resend: - success: Me har sendt ein ny bekreftelsesmelding til %{email} og så snart du - stadfestar kontoen din kan du byrje å lage kart.

Om du brukar eit - antispamsystem som sender bekreftelsesforspørsler, kontrollar at du har kvitelista - %{sender} sidan me ikkje kan svar på bekreftelsesforespørsler. - failure: Fann ikkje brukaren %{name}. - confirm_email: - heading: Stadfest endring av e-postadresse - press confirm button: Klikk bekreftknappen nedanfor for å stadfeste den nye - e-postadressa. - button: Stadfest - success: E-postadressen din er stadfesta - takk for at du registrerte deg. - failure: Ei e-postadresse er allereie stadfesta med denne nøkkelen. + report: Rapporter denne brukaren set_home: flash success: Heimelokasjon lagra go_public: flash success: Alle redigeringane dine er no offentleg, og du har lov til å redigere. - make_friend: - heading: Legg til %{user} som ein ven? - button: Legg til som ven - success: '%{name} er no venen din!' - failed: Klarte ikkje leggje til %{name} som ven. - already_a_friend: Du er allereie venner med %{name}. - remove_friend: - heading: Fjern %{user} som ein ven? - button: Fjern som ein ven - success: '%{name} vart fjerna frå venene dine' - not_a_friend: '%{name} er ikkje ein av venene dine.' - filter: - not_an_administrator: Du må vere administrator for å gjere det. index: title: Brukarar heading: Brukarar showing: one: Side %{page} (%{first_item} av %{items}) other: Sside %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items}) - summary: '%{name} oppretta frå %{ip_address} den %{date}' - summary_no_ip: '%{name} oppretta %{date}' + summary_html: '%{name} oppretta frå %{ip_address} den %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} oppretta %{date}' confirm: Stadfest valde brukarar hide: Skjul valde brukarar empty: Ingen samsvarande brukarar funne suspended: title: Konto stengt heading: Konto stengt - webmaster: webmaster - body: |- + body_html: |-

Beklagar, kontoen din har vorte automatisk deaktivert på grunn av mistenkjeleg aktivitet.

@@ -1897,8 +1893,6 @@ nn: invalid_scope: Ugyldig avgrensning user_role: filter: - not_an_administrator: Berre administratorar kan forandre rollar, og du er ikkje - administrator. not_a_role: Strengen "%{role}" er ikkje ei gyldig rolle. already_has_role: Brukaren har allereie rollen %{role}. doesnt_have_role: Brukaren har ikkje rollen %{role}. @@ -1927,28 +1921,17 @@ nn: back: Tilbake til indeksen new: title: Opprettar blokkering av %{name} - heading: Opprettar blokkering av %{name} - reason: Årsaka til at %{name} vert blokkert. Vennligst ver så roleg og rimeleg - som mogleg og gje så mange detaljar du kan om situasjonen, og husk på at meldinga - vert synleg for offentligheita. Hugs på at ikkje alle brukarar forstår fellesskapssjargongen - så prøv å bruke lekmannsuttrykk. + heading_html: Opprettar blokkering av %{name} period: Kor lenge, frå no av, brukaren vil blokkerast frå API-en. - submit: Opprett blokkering tried_contacting: Eg har kontakta brukaren og bede dei stoppe. tried_waiting: Eg har gjeve brukaren rimeleg med tid til å svare på desse kommunikasjonane. - needs_view: Brukaren må logge inn før denne blokkeringa vert fjerna. back: Vis alle blokkeringar edit: title: Endrar blokkering av %{name} - heading: Endrar blokkering av %{name} - reason: Årsaka til kvifor %{name} vert blokkert. Vennligst ver så roleg og rimeleg - som mogleg og oppgje så mange detaljar du kan om situasjonen. Hugs at ikkje - alle brukarar forstår felleskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk. + heading_html: Endrar blokkering av %{name} period: Kor lenge, frå no av, brukaren vil blokkerast frå API-en. - submit: Oppdater blokkering show: Vis denne blokkeringa back: Vis alle blokkeringar - needs_view: Må brukaren logge inn før denne blokkeringa vert fjerna? filter: block_expired: Blokkeringa har allereie utløpt og kan ikkje endrast. block_period: Blokkeringsperioden må vere ein av verdia som kan vert frå valde @@ -1969,36 +1952,34 @@ nn: empty: Ingen blokkeringar har vorte utførde enno. revoke: title: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} - heading: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by} + heading_html: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by} time_future: Denne blokkeringa endar i %{time} past: Denne blokkeringa enda %{time} sidan og kan ikkje tilbakekalles no. confirm: Er du sikker på at du vil tilbakekalle denne blokkeringa? revoke: Tilbakekall! flash: Denne blokkeringa har vorte tilbakekalt. - period: - one: 1 time - other: '%{count} timar' helper: - time_future: Sluttar om %{time}. + time_future_html: Sluttar om %{time}. until_login: Aktiv inntil brukaren loggar inn. - time_future_and_until_login: Sluttar om %{time} og etter at brukaren har logga - inn. - time_past: Slutta %{time} sidan. + time_future_and_until_login_html: Sluttar om %{time} og etter at brukaren har + logga inn. + time_past_html: Slutta %{time} sidan. + block_duration: + hours: + one: 1 time + other: '%{count} timar' blocks_on: title: Blokkeringar av %{name} - heading: Liste over blokkeringar av %{name} + heading_html: Liste over blokkeringar av %{name} empty: '%{name} har ikkje vorte blokkert enno.' blocks_by: title: Blokkeringar av %{name} - heading: Liste over blokkeringar av %{name} + heading_html: Liste over blokkeringar av %{name} empty: '%{name} har ikkje blokkert nokon enno.' show: title: '%{block_on} blokkert av %{block_by}' - heading: '%{block_on} blokkert av %{block_by}' - time_future: Sluttar om %{time} - time_past: Slutta %{time} sidan + heading_html: '%{block_on} blokkert av %{block_by}' created: Oppretta - ago: '%{time} sidan' status: Status show: Vis edit: Rediger @@ -2023,29 +2004,14 @@ nn: next: Neste » previous: « Forrige notes: - comment: - opened_at_html: Oppretta for %{when} sidan - opened_at_by_html: Oppretta for %{when} sidan av %{user} - commented_at_html: Oppdatert for %{when} sidan - commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} sidan av %{user} - closed_at_html: Løyst for %{when} sidan - closed_at_by_html: Løyst for %{when} sidan av %{user} - reopened_at_html: Reaktivert for %{when} sidan - reopened_at_by_html: Reaktivert %{when} sidan av %{user} - rss: - title: OpenStreetMap-merknadar - entry: - comment: Kommentar - full: Fullstendig merknad - mine: + index: heading: '%{user} sine merknadar' - subheading: Merknadar sendt inn eller kommentert av %{user} + subheading_html: Merknadar sendt inn eller kommentert av %{user} id: ID creator: Skapar description: Skildring created_at: Oppretta den last_changed: Sist endra - ago_html: '%{when} sidan' javascripts: close: Lat att share: @@ -2060,7 +2026,6 @@ nn: custom_dimensions: Still inn eigendefinerte dimensjonar format: 'Format:' scale: 'Skala:' - image_size: Bildet vil vise standard lag ved download: Last ned short_url: Kort-URL include_marker: Inkluder markør @@ -2080,7 +2045,6 @@ nn: out: Vis mindre locate: title: Vis plassering - popup: Du er innanfor {distance} {unit} frå dette punktet base: standard: Standard cycle_map: Sykkelkart @@ -2105,7 +2069,7 @@ nn: queryfeature_tooltip: Førespurnadsfunksjonar changesets: show: - comment: Kommentar + comment: Kommenter subscribe: Abonnér unsubscribe: Avslutt abonnement hide_comment: gøym @@ -2114,6 +2078,8 @@ nn: new: add: Legg til merknad show: + anonymous_warning: Denne merknaden har kommentarar frå anonyme brukarar og + bør stadfestast. hide: Gøym resolve: Løys reactivate: Reaktiver @@ -2122,13 +2088,10 @@ nn: directions: ascend: Stigande engines: + fossgis_osrm_car: Bil (OSRM) graphhopper_bicycle: Sykkel (GraphHopper) graphhopper_car: Bil (GraphHopper) graphhopper_foot: Til fots (GraphHopper) - mapquest_bicycle: Sykkel (MapQuest) - mapquest_car: Bil (MapQuest) - mapquest_foot: Til fots (MapQuest) - osrm_car: Bil (OSRM) descend: Fallande directions: Vegskildringar distance: Avstand @@ -2185,18 +2148,14 @@ nn: centre_map: Sentrer kartet her redactions: edit: - description: Skildring heading: Rediger maskering - submit: Lagre markering title: Rediger relasjon index: empty: Ingen maskeringar å vise. heading: Liste over maskeringar title: Liste over maskeringar new: - description: Skildring heading: Legg inn informasjon for ein ny maskering - submit: Lag maskering title: Lagar ein ny maskering show: description: 'Skildring:'