X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/37e6725d2d85e92df4bc770b73e137a52afb63a4..b6b2fe6b8d943a561646995d6b3a7aa6584a4250:/config/locales/cs.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml index ded9ac467..66c154506 100644 --- a/config/locales/cs.yml +++ b/config/locales/cs.yml @@ -41,6 +41,7 @@ # Author: Paxt # Author: Reaperman # Author: Robins7 +# Author: ShaggyCZ - Main # Author: Spotter # Author: StenSoft # Author: Tchoř @@ -89,8 +90,6 @@ cs: activerecord: errors: messages: - invalid_email_address: není platná e-mailová adresa - email_address_not_routable: není routovatelná display_name_is_user_n: nemůže být user_n, pokud n není vaše ID uživatele models: user_mute: @@ -169,7 +168,7 @@ cs: longitude: Zeměpisná délka public: Veřejná description: Popis - gpx_file: Nahrát GPX soubor + gpx_file: Vyberte soubor GPS trasování visibility: Viditelnost tagstring: Značky message: @@ -460,7 +459,7 @@ cs: note: poznámka timeout: title: Vypršel časový limit - sorry: Promiňte, ale načítání dat %{type} číslo %{id} trvalo příliš dlouho. + sorry: Promiňte, ale načítání dat %{type} s ID %{id} trvalo příliš dlouho. type: node: uzlu way: cesty @@ -496,30 +495,45 @@ cs: introduction: Pro nalezení okolních prvků klikněte na mapu. nearby: Okolní prvky enclosing: Umístění prvku + nodes: + timeout: + sorry: Promiňte, ale načítání dat pro uzel s id %{id} trvalo příliš dlouho. old_nodes: not_found: sorry: 'Je nám líto, ale verze %{version} uzlu #%{id} nebyla nalezena.' + timeout: + sorry: Promiňte, ale načítání historie uzlu s id %{id} trvalo příliš dlouho. + ways: + timeout: + sorry: Promiňte, ale načítání dat cesty s id %{id} trvalo příliš dlouho. old_ways: not_found: sorry: 'Je nám líto, ale verze %{version} cesty #%{id} nebyla nalezena.' + timeout: + sorry: Promiňte, ale načítání historie cesty s id %{id} trvalo příliš dlouho. + relations: + timeout: + sorry: Promiňte, ale načítání dat relace s id %{id} trvalo příliš dlouho. old_relations: not_found: sorry: 'Je nám líto, ale verze %{version} relace #%{id} nebyla nalezena.' + timeout: + sorry: Promiňte, ale načítání historie relace s id %{id} trvalo příliš dlouho. + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: '%{author} napsal nový komentář k sadě změn #%{changeset_id}' + commented_at_by_html: Aktualizováno %{when} uživatelem %{user} + show: + title_all: Diskuse k sadě změn na OpenStreetMap + title_particular: 'Diskuse k sadě změn #%{changeset_id} na OpenStreetMap' + timeout: + sorry: Omlouváme se, ale vámi požadované komentáře k sadě změn se načítaly + příliš dlouho. changesets: - changeset_paging_nav: - showing_page: Stránka %{page} - next: Následující » - previous: « Předchozí changeset: - anonymous: Anonymní no_edits: (žádné změny) view_changeset_details: Zobrazit detaily sady změn - changesets: - id: ID - saved_at: Uloženo v - user: Uživatel - comment: Komentář - area: Oblast index: title: Sady změn title_user: Sady změn uživatele %{user} @@ -549,7 +563,6 @@ cs: title: Sada změn %{id} created_by_html: Vytvořil uživatel %{link_user} %{created}. no_such_entry: - title: Taková sada změn neexistuje heading: Záznam s ID %{id} neexistuje body: Je nám líto, ale sada změn s ID %{id} neexistuje. Zkontrolujte překlepy nebo jste možná klikli na chybný odkaz. @@ -583,18 +596,6 @@ cs: relations_paginated: Relace (%{x}–%{y} z %{count}) timeout: sorry: Omlouváme se, ale vámi požadovaný seznam sad změn se načítal příliš dlouho. - changeset_comments: - comment: - comment: '%{author} napsal nový komentář k sadě změn #%{changeset_id}' - commented_at_by_html: Aktualizováno %{when} uživatelem %{user} - comments: - comment: '%{author} napsal nový komentář k sadě změn #%{changeset_id}' - index: - title_all: Diskuse k sadě změn na OpenStreetMap - title_particular: 'Diskuse k sadě změn #%{changeset_id} na OpenStreetMap' - timeout: - sorry: Omlouváme se, ale vámi požadované komentáře k sadě změn se načítaly příliš - dlouho. dashboards: contact: km away: '%{count} km' @@ -634,9 +635,8 @@ cs: new_title: Vložit nový záznam do mého uživatelského deníku my_diary: Můj deník no_entries: Žádné záznamy v deníku + page: recent_entries: Nedávné deníkové záznamy - older_entries: Starší záznamy - newer_entries: Novější záznamy edit: title: Upravit zápis do deníku marker_text: Místo deníkového záznamu @@ -644,6 +644,8 @@ cs: title: Deník uživatele %{user} | %{title} user_title: Deník uživatele %{user} discussion: Diskuse + subscribe: Odebírat + unsubscribe: Zrušit odběr leave_a_comment: Zanechat komentář login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} k zanechání komentáře' login: Přihlaste se @@ -676,8 +678,6 @@ cs: report: Nahlásit tento komentář location: location: 'Místo:' - view: Zobrazit - edit: Upravit feed: user: title: Záznamy v OpenStreetMap deníku uživatele %{user} @@ -700,11 +700,12 @@ cs: heading: Deníkové komentáře uživatele %{user} subheading_html: Komentáře k deníkům přidané uživatelem %{user} no_comments: Žádné komentáře k deníkům + page: post: Záznam when: Kdy comment: Komentář - newer_comments: Novější komentáře - older_comments: Starší komentáře + new: + heading: Přidat komentář do následující diskuse k deníkovému záznamu? doorkeeper: errors: messages: @@ -743,6 +744,10 @@ cs: contact_the_community_html: Neváhejte %{contact_link} komunitu OpenStreetMap, pokud jste našli nefunkční odkaz / chybu. Poznamenejte si přesnou adresu URL vašeho požadavku. + bad_request: + title: Chybný požadavek + description: Operace, kterou jste žádali po serveru OpenStreetMap, není platná + (HTTP 400) forbidden: title: Zakázáno description: Operace, kterou jste požadovali na serveru OpenStreetMap, je dostupná @@ -772,7 +777,6 @@ cs: geocoder: search: title: - results_from_html: Výsledky z %{results_link} latlon: Interní osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim @@ -939,6 +943,7 @@ cs: college: Budova školy commercial: Komerční budova construction: Budova ve výstavbě + cowshed: Kravín detached: Rodinný dům dormitory: Kolej duplex: Dvojdomek @@ -968,6 +973,7 @@ cs: shed: Kůlna stable: Stáj static_caravan: Karavan + sty: Vepřín temple: Budova chrámu terrace: Terasovitá budova train_station: Železniční stanice @@ -1546,10 +1552,6 @@ cs: level9: Hranice vesnice level10: Hranice městské části level11: Hranice sousedství - types: - cities: Velkoměsta - towns: Města - places: Místa results: no_results: Nenalezeny žádné výsledky more_results: Další výsledky @@ -1563,13 +1565,18 @@ cs: not_updated: Neaktualizováno search: Hledat search_guidance: 'Hledat problémy:' + states: + ignored: Ignorováno + open: Otevřeno + resolved: Vyřešeno + page: user_not_found: Uživatel neexistuje issues_not_found: Takové problémy nebyly nalezeny + reported_user: Nahlášený uživatel status: Stav reports: Hlášení last_updated: Poslední změna last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} uživatelem %{user}' - link_to_reports: Zobrazit hlášení reports_count: one: '%{count} Hlášení' few: '%{count} Hlášení' @@ -1666,18 +1673,12 @@ cs: history: Historie export: Export issues: Problémy - data: Data - export_data: Export dat gps_traces: GPS stopy - gps_traces_tooltip: Spravovat GPS stopy user_diaries: Deníky uživatelů - user_diaries_tooltip: Zobrazit deníky uživatelů edit_with: Upravit pomocí %{editor} - tag_line: Otevřená wiki-mapa světa intro_header: Vítejte v OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap je mapa světa, vytvořená lidmi jako vy a volně využitelná pod otevřenou licencí. - intro_2_create_account: Vytvořit uživatelský účet hosting_partners_2024_html: Hosting podporují %{fastly}, %{corpmembers} a další %{partners}. partners_fastly: Fastly @@ -1688,17 +1689,11 @@ cs: údržbě mimo provoz. osm_read_only: Databáze OpenStreetMap je momentálně kvůli probíhající neodkladné údržbě pouze pro čtení. - donate: Podpořte OpenStreetMap %{link} Fondu na upgrady hardwaru + nothing_to_preview: Není k čemu zobrazovat náhled. help: Nápověda about: O projektu copyright: Autorská práva communities: Komunity - community: Komunita - community_blogs: Komunitní blogy - community_blogs_title: Blogy členů komunity OpenStreetMap - make_a_donation: - title: Podpořte OpenStreetMap finančním příspěvkem - text: Pošlete příspěvek learn_more: Více informací more: Další user_mailer: @@ -1736,13 +1731,22 @@ cs: befriend_them: Můžete si ho/ji také přidat jako přítele na %{befriendurl}. befriend_them_html: Můžete si ho/ji také přidat jako přítele na %{befriendurl}. gpx_description: - description_with_tags_html: 'Vypadá to, že váš GPX soubor %{trace_name} s popisem + description_with_tags: 'Vypadá to, že váš soubor %{trace_name} s popisem %{trace_description} + a s těmito značkami: %{tags}' + description_with_tags_html: 'Vypadá to, že váš soubor %{trace_name} s popisem %{trace_description} a s těmito značkami: %{tags}' - description_with_no_tags_html: Vypadá to, že váš GPX soubor %{trace_name} s - popisem %{trace_description} a bez značek + description_with_no_tags: Vypadá to, že váš soubor %{trace_name} s popisem %{trace_description} + a bez značek + description_with_no_tags_html: Vypadá to, že váš soubor %{trace_name} s popisem + %{trace_description} a bez značek gpx_failure: hi: Ahoj, %{to_user}, - failed_to_import: 'se nepodařilo nahrát. Chybové hlášení následuje:' + failed_to_import: 'se nepodařilo nahrát. Zkontrolujte si prosím, zda váš soubor + je platný soubor GPX nebo archiv obsahující GPX soubor(y) v podporovaném formátu + (.tar.gz, tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). Možná je u vašeho souboru + problém s formátem nebo syntaxí? Zde je chyba importu:' + more_info: Více informací o chybách při importu GPX a jak se jim vyhnout, najdete + na %{url}. more_info_html: Více informací o chybách při importu GPX a jak se jim vyhnout, najdete na %{url}. import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=cs @@ -1754,6 +1758,8 @@ cs: few: úspěšně načteno s %{trace_points} z možných %{count} bodů. many: úspěšně načteno s %{trace_points} z možných %{count} bodu. other: úspěšně načteno s %{trace_points} z možných %{count} bodů. + trace_location: Vaše stopa je dostupná na %{trace_url} + all_your_traces: Všechny úspěšně načtené GPX stopy můžete najít na %{url} all_your_traces_html: Všechny úspěšně načtené GPX stopy můžete najít na %{url}. subject: '[OpenStreetMap] Úspěšný import GPX' signup_confirm: @@ -1818,12 +1824,11 @@ cs: Poznámka je umístěna poblíž %{place}.' commented_note_html: '%{commenter} reaktivoval poznámku k mapě, kterou jste komentovali. Poznámka je umístěna poblíž %{place}.' - details: Podrobnosti k poznámce můžete najít na %{url}. - details_html: Podrobnosti k poznámce můžete najít na %{url}. + details: Odpovědět nebo se dozvědět více o této poznámce můžete na %{url}. + details_html: Odpovědět nebo se dozvědět více o této poznámce můžete na %{url}. changeset_comment_notification: description: 'Sada změn OpenStreetMap #%{id}' hi: Dobrý den, uživateli %{to_user}, - greeting: Dobrý den, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} okomentoval jednu z vašich sad změn' @@ -1840,8 +1845,8 @@ cs: partial_changeset_with_comment: s komentářem „%{changeset_comment}“ partial_changeset_with_comment_html: s komentářem „%{changeset_comment}“ partial_changeset_without_comment: bez komentáře - details: Více informací o této sadě změn lze nalézt na %{url}. - details_html: Více informací o této sadě změn lze nalézt na %{url}. + details: Odpovědět nebo se dozvědět více o této sadě změn můžete na %{url}. + details_html: Odpovědět nebo se dozvědět více o této sadě změn můžete na %{url}. unsubscribe: Od aktualizací této sady změn se můžete odhlásit na %{url}. unsubscribe_html: Od aktualizací této sady změn se můžete odhlásit na %{url}. confirmations: @@ -1897,7 +1902,6 @@ cs: message_summary: unread_button: Označit jako nepřečtené read_button: Označit jako přečtené - reply_button: Odpovědět destroy_button: Smazat unmute_button: Přesunout do doručené pošty new: @@ -1914,7 +1918,6 @@ cs: body: Je mi líto, ale žádná zpráva s tímto ID neexistuje. outbox: title: Odeslaná pošta - actions: Akce messages: few: Máte %{count} odeslané zprávy one: Máte %{count} odeslanou zprávu @@ -2017,7 +2020,6 @@ cs: failure: Nepodařilo se nastavit profil. sessions: new: - title: Přihlásit se tab_title: Přihlášení login_to_authorize_html: Pro přístup k %{client_app_name} se přihlaste do OpenStreetMap. email or username: E-mailová adresa nebo uživatelské jméno @@ -2025,7 +2027,6 @@ cs: remember: Zapamatuj si mě lost password link: Ztratili jste heslo? login_button: Přihlásit se - register now: Zaregistrujte se with external: nebo se přihlaste prostřednictvím třetí strany or: nebo auth failure: Je mi líto, ale s uvedenými údaji se nemůžete přihlásit. @@ -2057,9 +2058,28 @@ cs: richtext_field: edit: Upravit preview: Náhled + help: Nápověda + pagination: + diary_comments: + older: Starší komentáře + newer: Novější komentáře + diary_entries: + older: Starší záznamy + newer: Novější záznamy + issues: + older: Starší problémy + newer: Novější problémy + traces: + older: Starší stopy + newer: Novější stopy + user_blocks: + older: Starší bloky + newer: Novější bloky + users: + older: Starší uživatelé + newer: Novější uživatelé site: about: - next: Další heading_html: '%{copyright}přispěvatelé %{br} OpenStreetMap' used_by_html: '%{name} poskytuje mapová data pro tisíce webových stránek, mobilních aplikací a hardwarových zařízení' @@ -2283,8 +2303,6 @@ cs: user_page_link: uživatelské stránce anon_edits_link_text: Proč to tak je? id_not_configured: iD nebyl nakonfigurován - no_iframe_support: Váš prohlížeč nepodporuje vložené HTML rámy (iframes), které - jsou pro tuto funkci nezbytné. export: title: Export manually_select: Ručně vybrat jinou oblast @@ -2384,10 +2402,8 @@ cs: welcome_mat: Podívejte se na Welcome Mat sidebar: search_results: Výsledky hledání - close: Zavřít search: search: Hledat - get_directions: Najít trasu get_directions_title: Najít trasu mezi dvěma body from: Odkud to: Kam @@ -2468,6 +2484,9 @@ cs: hospital: nemocnice building: Významná budova station: Nádraží + railway_halt: Železniční zastávka + subway_station: Stanice metra + tram_stop: Tramvajová zastávka summit: Vrchol peak: hora tunnel: Čárkované obrysy = tunel @@ -2476,7 +2495,6 @@ cs: destination: Průjezd zakázán construction: Cesta ve výstavbě bus_stop: Autobusová zastávka - stop: Stop bicycle_shop: Cykloobchod bicycle_rental: Půjčovna kol bicycle_parking: Parkoviště pro kola @@ -2592,8 +2610,6 @@ cs: visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=cs update: updated: Stopa nahrána - trace_optionals: - tags: Štítky show: title: Zobrazení stopy %{name} heading: Zobrazení stopy %{name} @@ -2615,9 +2631,6 @@ cs: trace_not_found: Stopa nenalezena! visibility: 'Viditelnost:' confirm_delete: Smazat tuto stopu? - trace_paging_nav: - older: Starší stopy - newer: Novější stopy trace: pending: ZPRACOVÁVÁ SE count_points: @@ -2653,8 +2666,6 @@ cs: remove_tag_filter: Vymazat filtr tagů destroy: scheduled_for_deletion: Stopa označena ke smazání - make_public: - made_public: Stopa zveřejněna offline_warning: message: Systém pro načítání GPX souborů je momentálně mimo provoz. offline: @@ -2672,8 +2683,6 @@ cs: require_cookies: cookies_needed: Vypadá to, že máte zakázány cookies – před pokračováním si je v prohlížeči zapněte. - require_admin: - not_an_admin: Tuto akci může provést jen správce. setup_user_auth: blocked_zero_hour: Na webu OpenStreetMap máte urgentní zprávu. Tuto zprávu si musíte přečíst, než budete moci ukládat své editace. @@ -2684,55 +2693,31 @@ cs: odsouhlasit, musíte si je ale zobrazit. settings_menu: account_settings: Nastavení účtu - oauth1_settings: Nastavení OAuth 1 oauth2_applications: Aplikace OAuth 2 oauth2_authorizations: Autorizace OAuth 2 muted_users: Ztlumení uživatelé auth_providers: + openid_url: OpenID URL openid_login_button: Pokračovat openid: title: Přihlásit se pomocí OpenID - alt: Přihlásit se pomocí OpenID URL + alt: Logo OpenID google: title: Přihlásit se prostřednictvím Google - alt: Přihlásit se pomocí Google OpenID + alt: Logo Googlu facebook: title: Přihlásit se přes Facebook - alt: Přihlásit se pomocí účtu na Facebooku + alt: Logo Facebooku microsoft: title: Přihlásit se přes Microsoft - alt: Přihlásit se pomocí účtu Microsoft + alt: Logo Microsoftu github: title: Přihlásit se přes GitHub - alt: Přihlásit se pomocí GitHub účtu + alt: Logo GitHubu wikipedia: title: Přihlásit se účtem na Wikipedii - alt: Přihlásit se účtem na Wikipedii + alt: Logo Wikipedie oauth: - authorize: - title: Autorizovat přístup k vašemu účtu - request_access_html: Aplikace %{app_name} žádá o přístup k vašemu účtu %{user}. - Vyberte si, zda si přejete, aby aplikace měla následující oprávnění. Můžete - jich zvolit libovolný počet. - allow_to: 'Umožnit klientské aplikaci:' - allow_read_prefs: číst vaše uživatelské nastavení. - allow_write_prefs: měnit vaše uživatelské nastavení. - allow_write_diary: vytvářet deníkové záznamy, komentovat a navazovat přátelství. - allow_write_api: upravovat mapu. - allow_read_gpx: číst vaše soukromé GPS stopy. - allow_write_gpx: nahrávat GPS stopy. - allow_write_notes: měnit poznámky. - grant_access: Udělit přístup - authorize_success: - title: Požadavek na autorizaci povolen - allowed_html: Udělili jste aplikaci %{app_name} přístup k vašemu účtu. - verification: Ověřovací kód je %{code}. - authorize_failure: - title: Požadavek na autorizaci se nezdařil - denied: Odepřeli jste aplikaci %{app_name} přístup k vašemu účtu. - invalid: Autorizační token je neplatný. - revoke: - flash: Přístup pro aplikaci %{application} byl odvolán. permissions: missing: Aplikaci jste nedovolili přístup k této funkci scopes: @@ -2746,51 +2731,11 @@ cs: write_notes: Měnit poznámky write_redactions: Upravte mapová data read_email: Přečíst e-mailovou adresu uživatele + consume_messages: Číst, aktualizovat stav a mazat zprávy uživatelů + send_messages: Posílat soukromé zprávy jiným uživatelům skip_authorization: Automaticky schválit aplikaci for_roles: moderator: Toto oprávnění je pro akce dostupné pouze moderátorům - oauth_clients: - new: - title: Registrace nové aplikace - disabled: Registrace aplikací OAuth 1 byla zakázána - edit: - title: Upravit aplikaci - show: - title: Podrobnosti OAuth pro %{app_name} - key: 'Klíč konzumenta (consumer key):' - secret: 'Tajemství konzumenta (consumer secret):' - url: 'URL tokenu požadavku:' - access_url: 'URL přístupového tokenu:' - authorize_url: 'Autorizační URL:' - support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (doporučeno) a podpisy RSA-SHA1. - edit: Upravit podrobnosti - delete: Smazat klienta - confirm: Opravdu? - requests: 'Uživatelé se žádají o následující oprávnění:' - index: - title: Moje nastavení OAuth - my_tokens: Mé autorizované aplikace - list_tokens: 'Aplikacím byly vaším jménem vydány následující přístupové tokeny:' - application: Název aplikace - issued_at: Vydáno - revoke: Odvolat! - my_apps: Mé klientské aplikace - no_apps_html: Máte nějakou aplikaci používající standard %{oauth}, která by - s námi měla spolupracovat? Aplikaci je potřeba nejdříve zaregistrovat, až - poté k nám bude moci posílat OAuth požadavky. - oauth: OAuth - registered_apps: 'Máte zaregistrovány následující klientské aplikace:' - register_new: Zaregistrovat aplikaci - form: - requests: 'Žádat uživatele o následující oprávnění:' - not_found: - sorry: Je nám líto, ale nepodařilo se najít %{type}. - create: - flash: Údaje úspěšně zaregistrovány - update: - flash: Klientské informace úspěšně aktualizovány - destroy: - flash: Registrace klientské aplikace zrušena oauth2_applications: index: title: Mé klientské aplikace @@ -2871,11 +2816,12 @@ cs: privacy_policy_title: Pravidla ochrany osobních údajů OSMF, včetně části o e-mailových adresách contributor_terms: podmínkami pro přispěvatele - tou: podmínkami užití - external auth: 'Autentizace třetí stranou:' continue: Zaregistrovat se terms accepted: Děkujeme za odsouhlasení nových podmínek pro přispěvatele! email_help: + privacy_policy: pravidly ochrany osobních údajů + privacy_policy_title: Pravidla ochrany osobních údajů OSMF, včetně části o + e-mailových adresách html: Vaše adresa se nezobrazuje veřejně, více informací získáte na stránce s našimi %{privacy_policy_link}. consider_pd_html: Své příspěvky považuji za %{consider_pd_link}. @@ -2904,7 +2850,7 @@ cs: informal_translations: neoficiální překlady continue: Pokračovat declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Contributor_Terms_Declined?uselang=cs - decline: Nesouhlasím + cancel: Zrušit you need to accept or decline: Pro pokračování si prosím přečtěte a přijměte nebo odmítněte nové Podmínky pro přispěvatele. legale_select: 'Označte zemi, ve které sídlíte:' @@ -2947,6 +2893,8 @@ cs: remove as friend: Odebrat z přátel add as friend: Přidat do přátel mapper since: 'Účastník projektu od:' + last map edit: 'Poslední úprava mapy:' + no activity yet: Zatím žádná činnost uid: 'ID uživatele:' ct status: 'Podmínky pro přispěvatele:' ct undecided: Nerozhodnuto @@ -2986,18 +2934,17 @@ cs: index: title: Uživatelé heading: Uživatelé - older: Starší uživatelé - newer: Novější uživatelé + summary_html: '%{name} vytvořeno %{date} z %{ip_address}' + summary_no_ip_html: '%{name} vytvořen %{date}' + empty: Nebyli nalezeni žádní uživatelé vyhovující podmínkám + page: found_users: one: Nalezen %{count} uživatel few: Nalezeni %{count} uživatelé many: Nalezeno %{count} uživatele other: Nalezeno %{count} uživatelů - summary_html: '%{name} vytvořeno %{date} z %{ip_address}' - summary_no_ip_html: '%{name} vytvořen %{date}' confirm: Potvrdit vybrané uživatele hide: Skrýt vybrané uživatele - empty: Nebyli nalezeni žádní uživatelé vyhovující podmínkám suspended: title: Účet pozastaven heading: Účet pozastaven @@ -3027,19 +2974,9 @@ cs: not_revoke_admin_current_user: Správcovskou roli nelze odebrat aktuálně přihlášenému uživateli. grant: - title: Potvrdit přidělení role - heading: Potvrdit přidělení role are_you_sure: Opravdu chtete přidělit roli `%{role}' uživateli `%{name}'? - confirm: Potvrdit - fail: Nelze přidělit roli `%{role}' uživateli `%{name}'. Zkontrolujte prosím, - zda jsou uživatel i role platnými údaji. revoke: - title: Potvrdit odebrání role - heading: Potvrdit odebrání role are_you_sure: Opravdu chcete odebrat roli `%{role}' uživateli `%{name}'? - confirm: Potvrdit - fail: Nelze odebrat roli `%{role}' uživateli `%{name}'. Zkontrolujte prosím, - zda jsou uživatel i role platnými údaji. user_blocks: model: non_moderator_update: K vytvoření nebo aktualizaci bloku musíte být moderátorem. @@ -3051,33 +2988,28 @@ cs: title: Vytvoření bloku na uživatele %{name} heading_html: Vytvoření bloku na uživatele %{name} period: Jak dlouho (odteď) bude přístup uživatel k API zablokován. - back: Zobrazit všechny bloky edit: title: Upravit blok na uživatele %{name} heading_html: Úprava bloku na %{name} period: Jak dlouho (od nynějška) bude uživatel blokován z užívání API. - show: Zobrazit tento blok - back: Zobrazit všechny bloky + revoke: Odstranit blokování filter: - block_expired: Tento blok již vypršel, a proto ho nelze upravovat. block_period: Doba bloku musí být jedna z těch, které obsahuje rozevírací seznam. create: flash: Uživatel %{name} zablokován. update: only_creator_can_edit: Jen moderátor, který tento blok vytvořil, ho může upravovat. + only_creator_can_edit_without_revoking: Jen moderátor, který toto blokování + vytvořil, ho může upravovat bez jeho odvolání. + only_creator_or_revoker_can_edit: Jen moderátoři, kteří toto blokování vytvořili + nebo jej odvolali, ho mohou upravovat. + inactive_block_cannot_be_reactivated: Toto blokování není aktivní a nelze jej + znovu aktivovat. success: Blok aktualizován. index: title: Bloky uživatele heading: Seznam bloků uživatele empty: Ještě nebyl vytvořen žádny blok. - revoke: - title: Zrušení bloku pro %{block_on} - heading_html: Zrušení bloku pro %{block_on} od %{block_by} - time_future_html: Tento blok skončí v %{time}. - past_html: Teto blok skončil %{time} a již nemůže být zrušen. - confirm: Opravdu chcete zrušit tento blok? - revoke: Zrušit ! - flash: Tento blok byl zrušen. revoke_all: title: Zrušení všech bloků uživatele %{block_on} heading_html: Zrušení všech bloků uživatele %{block_on} @@ -3135,26 +3067,19 @@ cs: created: 'Vytvořeno:' duration: 'Doba trvání:' status: 'Stav:' - show: Zobrazit edit: Upravit - revoke: Zrušit ! - confirm: Jste si jistý? reason: 'Důvod bloku:' revoker: 'Zrušil:' - needs_view: Aby se blok smazal, uživatel se musí nejprve přihlásit. block: not_revoked: (nezrušeno) show: Zobrazit edit: Upravit - revoke: Zrušit ! - blocks: + page: display_name: Zablokovaný uživatel creator_name: Autor reason: Důvod pro blok status: Stav revoker_name: Zrušil - older: Starší bloky - newer: Novější bloky navigation: all_blocks: Všechny bloky blocks_on_me: Moje zablokování @@ -3162,6 +3087,7 @@ cs: blocks_by_me: Zablokování mnou blocks_by_user: Bloky od uživatele %{user} block: 'Blok #%{id}' + new_block: Nové blokování user_mutes: index: title: Ztlumení uživatelé @@ -3236,9 +3162,17 @@ cs: intro: Zahlédli jste chybu nebo prázdné místo? Dejte vědět ostatním uživatelům, aby to mohli napravit. Posuňte značku na správné místo a napište poznámku vysvětlující problém. + anonymous_warning_html: Nejste přihlášeni. Pokud chcete získávat aktualizace + k vaší poznámce, %{log_in} nebo %{sign_up}. + anonymous_warning_log_in: přihlaste se + anonymous_warning_sign_up: se zaregistrujte advice: Vaše poznámka je veřejná a může sloužit k úpravám mapy, proto nevkládejte žádné osobní údaje ani informace z autorskoprávně chráněných map či adresářů. add: Přidat poznámku + notes_paging_nav: + showing_page: Stránka %{page} + next: Následující + previous: Předchozí javascripts: close: Zavřít share: @@ -3253,14 +3187,15 @@ cs: custom_dimensions: Nastavit vlastní rozměry format: 'Formát:' scale: 'Měřítko:' - image_dimensions: Obrázek bude ukazovat standardní vrstvu v %{width} × %{height} + image_dimensions: Obrázek bude ukazovat vrstvu %{layer} v %{width} × %{height} download: Stáhnout short_url: Krátké URL include_marker: Vložit značku center_marker: Vycentrovat mapu na značku paste_html: HTML ke vložení na webovou stránku view_larger_map: Zobrazit větší mapu - only_standard_layer: Jako obrázek lze exportovat jen standardní vrstvu + only_standard_layer: Jako obrázek lze exportovat jen vrstvy Standardní, Cyklomapa + a Dopravní embed: report_problem: Nahlásit problém key: @@ -3436,6 +3371,7 @@ cs: empty: Žádné opravy k ukázání. heading: Seznam oprav title: Seznam oprav + new: Nová redakce new: heading: Zadejte informace k nové redakci title: Tvorba nové redakce