X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/37f8f8a28caea936b53271c9f9de36cdbaf15d0e..7d8cb70ccde22cc8b8e552c0630496c54073fd5a:/config/locales/pt-BR.yml?ds=inline
diff --git a/config/locales/pt-BR.yml b/config/locales/pt-BR.yml
index 5d88661f4..63df1d80b 100644
--- a/config/locales/pt-BR.yml
+++ b/config/locales/pt-BR.yml
@@ -1,6 +1,7 @@
# Messages for Brazilian Portuguese (português do Brasil)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
# Author: Alvarenga
# Author: Amgauna
# Author: Athena in Wonderland
@@ -59,37 +60,37 @@ pt-BR:
models:
acl: Lista de controle de acesso
changeset: Conjunto de alterações
- changeset_tag: Etiqueta do conjunto de alterações
+ changeset_tag: Etiqueta de conjunto de alterações
country: PaÃs
diary_comment: Comentário do diário
diary_entry: Publicação do diário
friend: Amigo
language: Idioma
message: Mensagem
- node: Ponto
- node_tag: Etiqueta do ponto
+ node: Nó
+ node_tag: Etiqueta de nó
notifier: Notificador
- old_node: Ponto antigo
- old_node_tag: Etiqueta do ponto antigo
+ old_node: Nó antigo
+ old_node_tag: Etiqueta de nó antigo
old_relation: Relação Antiga
- old_relation_member: Membro da Relação Antiga
- old_relation_tag: Etiqueta da relação antiga
- old_way: Via antiga
- old_way_node: Ponto da via antiga
- old_way_tag: Etiqueta da via antiga
+ old_relation_member: Membro de relação antiga
+ old_relation_tag: Etiqueta de relação antiga
+ old_way: Linha antiga
+ old_way_node: Nó de linha antiga
+ old_way_tag: Etiqueta de linha antiga
relation: Relação
- relation_member: Membro da Relação
- relation_tag: Etiqueta da relação
+ relation_member: Membros da relação
+ relation_tag: Etiqueta de relação
session: Sessão
trace: Trilha
- tracepoint: Ponto da Trilha
- tracetag: Etiqueta da trilha
+ tracepoint: Ponto de trilha
+ tracetag: Etiqueta de trilha
user: Usuário
- user_preference: Preferências do Usuário
- user_token: Token do Usuário
- way: Via
- way_node: Ponto da via
- way_tag: Etiqueta da via
+ user_preference: Preferências do usuário
+ user_token: Token do usuário
+ way: Linha
+ way_node: Nó de linha
+ way_tag: Etiqueta de linha
attributes:
diary_comment:
body: Corpo
@@ -130,16 +131,16 @@ pt-BR:
default: Padrão (atualmente %{name})
potlatch:
name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (no navegador)
+ description: Potlatch 1 (editor no navegador)
id:
name: iD
- description: iD (no navegador)
+ description: iD (editor no navegador web)
potlatch2:
name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (no navegador)
+ description: Potlatch 2 (editor no navegador web)
remote:
- name: Controle Remoto
- description: Controle Remoto (JOSM ou Merkaartor)
+ name: Controle Rrmoto
+ description: Controle remoto (JOSM ou Merkaartor)
api:
notes:
comment:
@@ -147,7 +148,7 @@ pt-BR:
opened_at_by_html: Criado %{when} atrás por %{user}
commented_at_html: Atualizado %{when} atrás
commented_at_by_html: Atualizado %{when} atrás por %{user}
- closed_at_html: Tratado %{when} atrás
+ closed_at_html: Resolvido %{when} atrás
closed_at_by_html: Resolvido %{when} atrás por %{user}
reopened_at_html: Reativado %{when} atrás
reopened_at_by_html: Reativado %{when} atrás por %{user}
@@ -178,18 +179,18 @@ pt-BR:
no_comment: (nenhum comentário)
part_of: Parte de
download_xml: Baixar XML
- view_history: Ver Histórico
- view_details: Ver Detalhes
+ view_history: Ver histórico
+ view_details: Ver detalhes
location: 'Localização:'
changeset:
title: 'Conjunto de alterações: %{id}'
belongs_to: Autor
node: Pontos (%{count})
node_paginated: Pontos (%{x}-%{y} de %{count})
- way: Vias (%{count})
- way_paginated: Vias (%{x}-%{y} de %{count})
+ way: Linhas (%{count})
+ way_paginated: Linhas (%{x}-%{y} de %{count})
relation: Relações (%{count})
- relation_paginated: Relações (%{x}-%{y} of %{count})
+ relation_paginated: Relações (%{x}-%{y} de %{count})
comment: Comentários (%{count})
hidden_commented_by: Comentário oculto de %{user} %{when}
atrás
@@ -215,7 +216,7 @@ pt-BR:
other: parte das linhas %{related_ways}
relation:
title: 'Relação: %{name}'
- history_title: 'Histórico da Relação: %{name}'
+ history_title: 'Histórico da relação: %{name}'
members: Membros
relation_member:
entry: '%{type} %{name}'
@@ -244,7 +245,7 @@ pt-BR:
changeset: conjunto de alterações
note: Nota
redacted:
- redaction: Anulação %{id}
+ redaction: Revisão %{id}
message_html: A versão %{version} deste(a) %{type} não pode ser exibida porque
foi anulado(a). Consulte %{redaction_link} para obter mais informações.
type:
@@ -286,7 +287,7 @@ pt-BR:
hidden_by: Ocultado por %{user} %{when} atrás
report: Denunciar esta nota
query:
- title: Consultar Elementos
+ title: Consultar elementos
introduction: Clique no mapa para achar elementos próximos
nearby: Elementos próximos
enclosing: Elementos envoltórios
@@ -330,19 +331,19 @@ pt-BR:
title_all: Discussão de conjunto de alterações do OpenStreetMap
title_particular: 'Discussão do conjunto de alteração #%{changeset_id} do OpenStreetMap'
timeout:
- sorry: Desculpe, a lista de comentários do changeset que você solicitou demorou
- muito para ser recuperada.
+ sorry: Desculpe, a lista de comentários do conjunto de alterações que você solicitou
+ demorou muito para ser recuperada.
diary_entries:
new:
- title: Nova Publicação no Diário
+ title: Nova publicação no diário
publish_button: Publicar
index:
- title: Diários dos Usuários
+ title: Diários dos usuários
title_friends: Diários dos amigos
title_nearby: Diários dos usuários próximos
user_title: Diário de %{user}
in_language_title: Publicações de Diário em %{language}
- new: Nova Publicação no Diário
+ new: Nova publicação no diário
new_title: Escrever uma nova entrada no meu diário de usuário
no_entries: Sem publicações no diário
recent_entries: Publicações recentes no diário
@@ -426,18 +427,18 @@ pt-BR:
prefix_format: '%{name}'
prefix:
aerialway:
- cable_car: Bonde Aéreo
- chair_lift: Telecadeira
+ cable_car: Teleférico
+ chair_lift: Teleférico
drag_lift: Telesquis
gondola: Telecabine
platter: Telesqui
pylon: Pilone
- station: Estação Teleférica
+ station: Estação teleférica
t-bar: Telesqui de barra de metal em T
aeroway:
aerodrome: Aeródromo
airstrip: Pista de pouso
- apron: Pátio de Aeródromo
+ apron: Pátio de aeródromo
gate: Portão
hangar: Hangar
helipad: Heliponto
@@ -450,53 +451,53 @@ pt-BR:
animal_shelter: Abrigo para Animais
arts_centre: Centro/Escola de Artes
atm: Caixa Eletrônico
- bank: Agência Bancária
+ bank: Banco
bar: Bar
bbq: Churrasqueira
bench: Assento
bicycle_parking: Bicicletário
bicycle_rental: Estação de Bicicletas Públicas
- biergarten: Cervejaria ao Ar Livre
- boat_rental: Aluguel de Barcos
+ biergarten: Cervejaria ao ar livre
+ boat_rental: Aluguel de barcos
brothel: Bordel
- bureau_de_change: Casa de Câmbio
+ bureau_de_change: Casa de câmbio
bus_station: Estação de Ãnibus
cafe: Cafeteria
- car_rental: Aluguel de Carros
- car_sharing: Compartilhamento de Carros
- car_wash: Lavagem de Carros
+ car_rental: Aluguel de carros
+ car_sharing: Compartilhamento de carros
+ car_wash: Lavagem de carros
casino: Cassino
- charging_station: Eletroposto
+ charging_station: Estação de carregamento
childcare: Creche
cinema: Cinema
clinic: ClÃnica médica
clock: Relógio
- college: Escola Técnica
+ college: Escola técnica
community_centre: Centro/Clube Comunitário
- courthouse: Fórum JurÃdico
+ courthouse: Tribunal
crematorium: Crematório
dentist: Dentista
doctors: Consultório médico
- drinking_water: Fonte de Ãgua Potável
- driving_school: Escola de Condutores
+ drinking_water: Ãgua potável
+ driving_school: Escola de condutores
embassy: Embaixada
fast_food: Fast-Food
- ferry_terminal: Terminal de Balsas
- fire_station: Posto de Bombeiros
- food_court: Praça de Alimentação
- fountain: Chafariz
- fuel: Posto de CombustÃvel
- gambling: Casa de Jogos
- grave_yard: Cemitério Paroquial
+ ferry_terminal: Terminal de balsas
+ fire_station: Quartel de bombeiros
+ food_court: Praça de alimentação
+ fountain: Fonte
+ fuel: CombustÃvel
+ gambling: Casa de jogos
+ grave_yard: Cemitério
grit_bin: Caixa de sal-gema
hospital: Hospital
- hunting_stand: Estande de Caça
+ hunting_stand: Cabana de caça
ice_cream: Sorveteria
- kindergarten: Escola Infantil
+ kindergarten: Escola infantil
library: Biblioteca
marketplace: Mercado/Feira
monastery: Monastério
- motorcycle_parking: Estacionamento de Motocicletas
+ motorcycle_parking: Estacionamento de motocicletas
nightclub: Danceteria
nursing_home: ClÃnica Geriátrica
office: Escritório
@@ -1350,7 +1351,7 @@ pt-BR:
date: Data
reply_button: Responder
unread_button: Marcar como não lida
- destroy_button: Deletar
+ destroy_button: Apagar
back: Voltar
to: Para
wrong_user: Você está conectado como `%{user}' mas a mensagem que você quer
@@ -1840,14 +1841,16 @@ pt-BR:
upload_trace: Envie as trilhas de GPS
trace_uploaded: Seu arquivo GPX foi recebido e aguarda para ser inserido no
banco de dados. Isso normalmente leva meia hora, e um e-mail será enviado
- para você quando ocorrer.
+ para você após a conclusão.
upload_failed: Desculpe, o upload do GPX falhou. Um administrador foi alertado
para o erro. Por favor, tente novamente
- traces_waiting: '{{PLURAL|one=Você tem %{count} trilha esperando para enviar.
- Por favor considere esperar que ela termine antes de enviar, para não bloquear
- a fila para outros usuários.|Você tem %{count} trilhas esperando para enviar.
- Por favor considere esperar que elas terminem antes de enviar, para não bloquear
- a fila para outros usuários.'
+ traces_waiting:
+ one: Você tem %{count} trilha aguardando o envio. Por favor, considere esperar
+ que o envio desta seja concluÃdo antes de adicionar outras, de forma a não
+ bloquear a fila para outros usuários.
+ other: Você tem %{count} trilhas aguardando o envio. Por favor, considere
+ esperar que o envio destas seja concluÃdo antes de adicionar outras, de
+ forma a não bloquear a fila para outros usuários.
edit:
title: Editando trilha %{name}
heading: Editando trilha %{name}
@@ -1912,7 +1915,7 @@ pt-BR:
map: mapa
index:
public_traces: Trilhas Públicas de GPS
- my_traces: Meus trilhos GPS
+ my_traces: Minhas trilhas GPS
public_traces_from: Trilhas de GPS públicas de %{user}
description: Procurar recentes carregamentos de rastreamento de GPS
tagged_with: ' etiquetadas com %{tags}'
@@ -1960,11 +1963,11 @@ pt-BR:
Confira se deseja mesmo que a aplicação tenha as capacidades a seguir. Você
pode escolher as que quiser.
allow_to: 'Permitir a aplicação cliente:'
- allow_read_prefs: ler suas preferências
+ allow_read_prefs: ler suas preferências.
allow_write_prefs: modificar suas preferências de usuário.
allow_write_diary: criar entradas de diário, comentários e adicionar amigos.
allow_write_api: modificar o mapa.
- allow_read_gpx: ler suas trilhas de GPS privadas
+ allow_read_gpx: ler suas trilhas de GPS privadas.
allow_write_gpx: enviar trilhas de GPS.
allow_write_notes: alterar notas.
grant_access: Dar acesso
@@ -2032,7 +2035,7 @@ pt-BR:
allow_write_diary: criar entradas de diário, comentários e adicionar amigos.
allow_write_api: modificar o mapa.
allow_read_gpx: ler trilhas de GPS privadas deles.
- allow_write_gpx: enviar trilhas de GPS
+ allow_write_gpx: enviar trilhas de GPS.
allow_write_notes: alterar notas.
not_found:
sorry: Esse %{type} não pôde ser encontrado.
@@ -2313,7 +2316,7 @@ pt-BR:
latitude: 'Latitude:'
longitude: 'Longitude:'
update home location on click: Atualizar local principal ao clicar no mapa?
- save changes button: Salvar Alterações
+ save changes button: Salvar alterações
make edits public button: Tornar públicas todas as minhas edições
return to profile: Retornar ao perfil
flash update success confirm needed: Informação de usuário atualizada com sucesso.
@@ -2476,7 +2479,7 @@ pt-BR:
heading: Retirando bloqueio em %{block_on} por %{block_by}
time_future: Esse bloqueio terminará em %{time}.
past: Esse bloqueio terminou há %{time} e não pode ser retirado agora.
- confirm: Desejamesmo retirar esse bloqueio?
+ confirm: Deseja realmente retirar esse bloqueio?
revoke: Cancelar!
flash: Esse bloqueio foi retirado.
period:
@@ -2529,7 +2532,7 @@ pt-BR:
mine:
title: Notas postadas ou comentadas por %{user}
heading: Notas de %{user}
- subheading: Notas postadas ou comentadas por %{user}
+ subheading_html: Notas postadas ou comentadas por %{user}
id: ID
creator: Criador
description: Descrição
@@ -2721,7 +2724,7 @@ pt-BR:
directions_from: InÃcio da Rota
directions_to: Destino da Rota
add_note: Adicionar uma nota aqui
- show_address: Mostrar Endereço
+ show_address: Mostrar endereço
query_features: Consultar elementos
centre_map: Centralizar o mapa aqui
redactions: