X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/385ce3304a5baa9c6674df84f5c19dbeab54ac83..6f4f4b4d711d9534756e8d828710bcdef3c9be65:/config/locales/es.yml
diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml
index 281852e3d..9d221ed7d 100644
--- a/config/locales/es.yml
+++ b/config/locales/es.yml
@@ -34,6 +34,7 @@
# Author: Nemo bis
# Author: Nunte
# Author: Ovruni
+# Author: Pantareje
# Author: PerroVerd
# Author: Peter17
# Author: Remux
@@ -395,6 +396,7 @@ es:
drag_lift: Telearrastre
gondola: Telecabina
platter: TelesquÃ
+ pylon: Pilón
station: Estación de remonte
aeroway:
aerodrome: Aeródromo
@@ -550,6 +552,7 @@ es:
motorway: AutovÃa
motorway_junction: Cruce de autovÃas
motorway_link: Enlace de autovÃa
+ passing_place: Lugar de paso
path: Camino
pedestrian: VÃa peatonal
platform: Plataforma
@@ -1128,7 +1131,7 @@ es:
details: Más detalles acerca del conjunto de cambios pueden encontrarse en %{url}.
unsubscribe: Para darte de baja de las actualizaciones de este conjunto de cambios,
visita %{url} y haz clic en "darse de baja".
- message:
+ messages:
inbox:
title: Buzón de entrada
my_inbox: Mi buzón
@@ -1150,7 +1153,7 @@ es:
unread_button: Marcar como no leÃdo
read_button: Marcar como leÃÂdo
reply_button: Responder
- delete_button: Borrar
+ destroy_button: Borrar
new:
title: Enviar mensaje
send_message_to: Enviar un mensaje nuevo a %{name}
@@ -1183,26 +1186,26 @@ es:
wrong_user: Está conectado como `%{user}' pero el mensaje que quiere responder
no se ha enviado a dicho usuario. Por favor, ingrese con el usuario correcto
para responder.
- read:
+ show:
title: Leer mensaje
from: De
subject: Asunto
date: Fecha
reply_button: Responder
unread_button: Marcar como no leÃdo
- delete_button: Eliminar
+ destroy_button: Eliminar
back: Volver
to: A
wrong_user: Está conectado como `%{user}' pero el mensaje que quiere leer no
se ha enviado por o a dicho usuario. Por favor, ingrese con el usuario correcto
para ver el mensaje.
sent_message_summary:
- delete_button: Borrar
+ destroy_button: Borrar
mark:
as_read: Mensaje marcado como leÃdo
as_unread: Mensaje marcado como no leÃdo
- delete:
- deleted: Mensaje borrado
+ destroy:
+ destroyed: Mensaje borrado
site:
about:
next: Siguiente
@@ -1467,22 +1470,18 @@ es:
description: Hacer una pregunta o buscar respuestas en el sitio de preguntas
y respuestas de OSM.
mailing_lists:
- url: http://lists.openstreetmap.org/
title: Listas de correo
description: Pregunta o discute temas interesantes de un amplio abanico de
listas de correo temáticas o regionales.
forums:
- url: http://forum.openstreetmap.org/
title: Foros
description: Preguntas y discusiones para aquellos que prefieren una interfaz
del estilo cartelera de anuncios.
irc:
- url: http://irc.openstreetmap.org/
title: IRC
description: Chat interactivo en muchos idiomas diferentes y sobre muchos
temas.
switch2osm:
- url: https://switch2osm.org/
title: Migra a OSM
description: Ayuda para las empresas y organizaciones que migran a mapas y
a otros servicios, basados en OpenStreetMap.
@@ -1641,7 +1640,7 @@ es:
y hacer clic en el icono de nota: . Esto
añadirá un marcador en el mapa, que se puede mover arrastrando. Agregue
su mensaje, haga clic en guardar y otros mapeadores investigarán.'
- trace:
+ traces:
visibility:
private: Privado (solo compartido como anónimo, puntos no ordenados)
public: Público (mostrado en la lista de trazas y como anónimo, puntos no ordenados)
@@ -1654,6 +1653,21 @@ es:
trace_uploaded: Tu archivo GPX ha sido subido y está pendiente de inserción
en la base de datos. Esto normalmente ocurre en la próxima media hora, y se
te enviará un correo electrónico al terminar.
+ traces_waiting:
+ one: Tienes %{count} traza esperando por subir. Por favor, considera esperar
+ a que esta termine antes de subir más, para no bloquear la cola a otros
+ usuarios.
+ other: Tienes %{count} trazas esperando por subir. Por favor, considera esperar
+ a que estas terminen antes de subir más, para no bloquear la cola a otros
+ usuarios.
+ upload_gpx: 'Subir archivo GPX:'
+ description: 'Descripción:'
+ tags: 'Etiquetas:'
+ tags_help: delimitado por comas
+ visibility: 'Visibilidad:'
+ visibility_help: ¿Qué significa esto?
+ upload_button: Subir
+ help: Ayuda
edit:
title: Editando traza %{name}
heading: Editando traza %{name}
@@ -1671,26 +1685,6 @@ es:
save_button: Guardar cambios
visibility: 'Visibilidad:'
visibility_help: ¿Qué significa esto?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Subir archivo GPX:'
- description: 'Descripción:'
- tags: 'Etiquetas:'
- tags_help: delimitado por comas
- visibility: 'Visibilidad:'
- visibility_help: ¿Qué significa esto?
- upload_button: Subir
- help: Ayuda
- trace_header:
- upload_trace: Subir una traza
- see_all_traces: Ver todas las trazas
- see_my_traces: Ver mis rastros
- traces_waiting:
- one: Tienes %{count} traza esperando por subir. Por favor, considera esperar
- a que esta termine antes de subir más, para no bloquear la cola a otros
- usuarios.
- other: Tienes %{count} trazas esperando por subir. Por favor, considera esperar
- a que estas terminen antes de subir más, para no bloquear la cola a otros
- usuarios.
trace_optionals:
tags: Etiquetas
view:
@@ -1742,6 +1736,9 @@ es:
empty_html: TodavÃa no hay nada aquÃ. Sube una nueva
traza o aprende más sobre trazas GPS en la página
wiki.
+ upload_trace: Subir una traza
+ see_all_traces: Ver todas las trazas
+ see_my_traces: Ver mis rastros
delete:
scheduled_for_deletion: Traza programada para eliminación
make_public: