X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/387668a4c6727d8143211a5d828fd5dfacfa25ce..22dc13d6edb17cbdd4b73aabad340dcc8ef41999:/config/locales/el.yml diff --git a/config/locales/el.yml b/config/locales/el.yml index d4292377a..1d1383792 100644 --- a/config/locales/el.yml +++ b/config/locales/el.yml @@ -2,6 +2,7 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: Aitolos +# Author: Alexstam # Author: Auslaender # Author: Babispan # Author: Consta @@ -19,10 +20,12 @@ # Author: Logictheo # Author: Macofe # Author: Michail Angelos Georgoulas +# Author: Mixasgr # Author: NikosLikomitros # Author: Nikosgranturismogt # Author: Norhorn # Author: Omnipaedista +# Author: Opensavk # Author: Panos78 # Author: Protnet # Author: Ruila @@ -36,8 +39,6 @@ # Author: 아라 --- el: - html: - dir: ltr time: formats: friendly: '%e %B %Y στις %H:%M' @@ -239,8 +240,6 @@ el: x_years: one: ένα χρόνο πριν other: '%{count} χρόνια πριν' - printable_name: - with_version: '%{id}, v%{version}' editor: default: Προεπιλογή (τώρα είναι %{name}) id: @@ -315,7 +314,6 @@ el: current email address: Τρέχουσα διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου external auth: Εξωτερική επαλήθευση ταυτότητας openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: τι είναι αυτό; public editing: heading: Δημόσια επεξεργασία @@ -423,7 +421,6 @@ el: one: 1 μέλος other: '%{count} μέλη' relation_member: - entry_html: '%{type} %{name}' entry_role_html: '%{type} %{name} ως %{role}' type: node: Κόμβος @@ -475,6 +472,7 @@ el: wikimedia_commons_link: Το αντικείμενο %{page} στο Wikimedia Commons telephone_link: Καλέστε %{phone_number} colour_preview: Προεπισκόπηση χρώματος %{colour_value} + email_link: Email %{email} note: title: 'Σημείωση: %{id}' new_note: Νέα σημείωση @@ -491,7 +489,7 @@ el: reopened_by_html: Επανενεργοποιήθηκε από τον %{user} %{when} reopened_by_anonymous_html: Επανενεργοποιήθηκε από ανώνυμο χρήστη %{when} hidden_by_html: Έγινε κρυφό από τον %{user} %{when} - report: Αναφορά αυτής της σημείωσης + report: αναφορά αυτής της σημείωσης query: title: Πληροφορίες χαρακτηριστικών introduction: Κάντε κλικ στον χάρτη για να βρείτε κοντινά χαρακτηριστικά. @@ -631,7 +629,9 @@ el: title: Καταχωρήσεις ημερολογίου OpenStreetMap description: Πρόσφατες καταχωρήσεις ημερολογίου από χρήστες του OpenStreetMap comments: + title: Προστέθηκαν σχόλια ημερολογίου από τον χρήστη %{user} heading: Σχόλια Ημερολογίου %{user} + subheading_html: Προστέθηκαν σχόλια ημερολογίου από τον χρήστη %{user} no_comments: Χωρίς σχόλια ημερολογίου post: Καταχώρηση when: Πότε @@ -670,7 +670,6 @@ el: Nominatim geonames_reverse_html: Αποτελέσματα από το GeoNames search_osm_nominatim: - prefix_format: '%{name}' prefix: aerialway: cable_car: Τελεφερίκ @@ -681,11 +680,12 @@ el: pylon: Πυλώνας station: Σταθμός εναέριου δρόμου t-bar: T-Bar Ασανσέρ + "yes": Τελεφερίκ aeroway: aerodrome: Αεροδρόμιο airstrip: Διάδρομος προσγειώσεως - apron: Χώρος ελιγμών - gate: Πύλη + apron: Χώρος Ανεφοδιασμού + gate: Πύλη Αεροδρομίου hangar: Υπόστεγο για αεροπλάνα helipad: Ελικοδρόμιο holding_position: κράτηση θέσης @@ -696,6 +696,7 @@ el: terminal: Τερματικός σταθμός windsock: Ανεμούριο amenity: + animal_boarding: Επιβίβαση Ζώων animal_shelter: Καταφύγιο ζώων arts_centre: Κέντρο τεχνών atm: ΑΤΜ @@ -737,7 +738,7 @@ el: fire_station: Πυροσβεστικός σταθμός food_court: Προαύλιο φαγητού fountain: Συντριβάνι - fuel: Καύσιμα + fuel: Σταθμός Ανεφοδιασμού gambling: Τυχερά παιχνίδια grave_yard: Νεκροταφείο grit_bin: Κάδος Χαλικιού @@ -748,6 +749,8 @@ el: kindergarten: Νηπιαγωγείο language_school: Σχολείο γλώσσας library: Βιβλιοθήκη + loading_dock: Ράμπα Φόρτωσης-Εκφόρτωσης + love_hotel: Ξενοδοχείο Έρωτα marketplace: Αγορά monastery: Μοναστήρι money_transfer: Μεταφορά χρημάτων @@ -769,6 +772,7 @@ el: public_bath: Δημόσιο λουτρό public_bookcase: Δημόσια βιβλιοθήκη public_building: Δημόσιο κτήριο + ranger_station: Δασαρχείο recycling: Σημείο ανακύκλωσης restaurant: Εστιατόριο school: Σχολείο @@ -783,6 +787,7 @@ el: theatre: Θέατρο toilets: Τουαλέτες townhall: Δημαρχείο + training: Εκπαιδευτήριο university: Πανεπιστήμιο vehicle_inspection: Επιθεώρηση οχήματος vending_machine: Μηχάνημα αυτόματης πώλησης @@ -791,8 +796,10 @@ el: waste_basket: Καλάθι απορριμμάτων waste_disposal: Διάθεση αποβλήτων waste_dump_site: Χώρος απόρριψης απορριμάτων + watering_place: Γούρνα water_point: Σημείο ανεφοδιασμού νερού boundary: + aboriginal_lands: Περιοχή Αβορίγινων administrative: Διοικητικό όριο census: Όριο απογραφής national_park: Εθνικό πάρκο @@ -818,7 +825,9 @@ el: college: Πανεπιστημιακό κτήριο commercial: Εμπορικό κτήριο construction: Κτήριο υπό κατασκευή + detached: Μεζονέτα dormitory: Κοιτώνας + duplex: Μεζονέτα farm: Αγροικία farm_auxiliary: Βοηθητική αγροικία garage: Γκαράζ @@ -828,9 +837,11 @@ el: hospital: Κτήριο Νοσοκομείου hotel: Ξενοδοχείο house: Σπίτι + houseboat: Πλωτή κατοικία hut: Καλύβα industrial: Βιομηχανικό Κτήριο kindergarten: Κτήριο νηπιαγωγείου + manufacture: Εργοστάσιο Κατασκευής office: Κτήριο Γραφείων public: Δημόσιο κτήριο residential: Πολυκατοικία @@ -854,6 +865,8 @@ el: blacksmith: Σιδηρουργός brewery: Ζυθοποιείο carpenter: Ξυλουργός + caterer: Εστιάτορας + dressmaker: Μοδίστρα electrician: Ηλεκτρολόγος electronics_repair: Επισκευή ηλεκτρονικών gardener: Κηπουρός @@ -862,19 +875,24 @@ el: painter: Ζωγράφος photographer: Φωτογράφος plumber: Υδραυλικός + sawmill: Πριονιστήριο ξυλείας shoemaker: Τσαγκάρης tailor: Ράφτης + window_construction: Εργαστήριο Κατασκευής Παραθύρων winery: Οινοποιείο "yes": Κατάστημα τεχνών - crossing: Διάβαση emergency: access_point: Σημείο Πρόσβασης ambulance_station: Σταθμός ασθενοφόρων assembly_point: Σημείο συγκέντρωσης defibrillator: Απινιδωτής fire_extinguisher: Πυροσβεστήρας + fire_water_pond: Πυροσβεστική Λίμνη Νερού landing_site: Τοποθεσία έκτακτης προσγείωσης + life_ring: Σωσίβιο Έκτακτης Ανάγκης phone: Τηλέφωνο έκτακτης ανάγκης + siren: Σειρήνα έκτακτης ανάγκης + suction_point: Σημείο Άντλησης Έκτακτης Ανάγκης water_tank: Δεξαμενή νερού έκτακτης ανάγκης highway: abandoned: Εγκαταλελειμμένος αυτοκινητόδρομος @@ -883,6 +901,7 @@ el: bus_stop: Στάση λεωφορείου construction: Δρόμος υπό κατασκευή corridor: Διάδρομος + crossing: Διάβαση cycleway: Ποδηλατόδρομος elevator: Ανελκυστήρας emergency_access_point: Σημείο πρόσβασης έκτακτης ανάγκης @@ -918,8 +937,10 @@ el: track: Χωματόδρομος traffic_mirror: Καθρέφτης κυκλοφορίας traffic_signals: Σήματα κυκλοφορίας + trailhead: Άκρη μονοπατιού trunk: Εθνική οδός trunk_link: Εθνική οδός + turning_circle: Κύκλος Αναστροφής turning_loop: Κυκλικός Κόμβος unclassified: Αταξινόμητη οδός "yes": Δρόμος @@ -944,6 +965,7 @@ el: mine: Ορυχείο mine_shaft: Φρεάτιο ορυχείου monument: Μνημείο + railway: Ιστορικός Σιδηρόδρομος roman_road: Ρωμαϊκός δρόμος ruins: Ερείπιο stone: Πέτρα @@ -963,7 +985,6 @@ el: commercial: Εμπορική περιοχή conservation: Διατήρηση construction: Κατασκευή - farm: Αγρόκτημα farmland: Γεωργική γη farmyard: Αγρόκτημα forest: Δάσος @@ -976,6 +997,7 @@ el: military: Στρατιωτική περιοχή mine: Ορυχείο orchard: Περιβόλι + plant_nursery: Φυτώριο quarry: Λατομείο railway: Σιδηρόδρομος recreation_ground: Χώρος αναψυχής @@ -988,6 +1010,7 @@ el: vineyard: Αμπελώνας "yes": Χρήση γης leisure: + amusement_arcade: Ψυχαγωγικά παιχνίδια beach_resort: Παραθαλάσσιο θέρετρο bird_hide: Καταφύγιο πουλιών bleachers: Εξέδρα χωρίς στέγαστρο @@ -1072,6 +1095,7 @@ el: barracks: Στρατώνας bunker: Οχυρό checkpoint: Σημείο ελέγχου + trench: Χαράκωμα "yes": Στρατός mountain_pass: "yes": Ορεινό πέρασμα @@ -1092,6 +1116,7 @@ el: grassland: Λιβάδι heath: Ακαλλιέργητη γη hill: Λόφος + hot_spring: Θερμές Πηγές island: Νησί isthmus: Ισθμός land: Ξηρά @@ -1188,6 +1213,7 @@ el: platform: Πλατφόρμα σιδηροδρόμου preserved: Διατηρητέος σιδηρόδρομος proposed: Προτεινόμενος σιδηρόδρομος + rail: Ράγες spur: Παρακλάδι σιδηροδρόμου station: Σιδηροδρομικός σταθμός stop: Σιδηροδρομική στάση @@ -1198,13 +1224,17 @@ el: tram_stop: Στάση τραμ yard: Σιδηροδρομικός Σταθμός Διαλογής shop: + agrarian: Κατάστημα Αγροτικών Προμηθειών alcohol: Εκτός άδειας antiques: Αντίκες + appliance: Κατάστημα Λευκών Συσκευών art: Κατάστημα τέχνης baby_goods: Βρεφικά είδη + bag: Κατάστημα με Τσάντες bakery: Φούρνος bathroom_furnishing: Εξοπλισμός μπάνιου beauty: Σαλόνι ομορφιάς + bed: Κατάστημα Κλινοσκεπασμάτων beverages: Κατάστημα ποτών bicycle: Κατάστημα ποδηλάτων bookmaker: Πράκτορας στοιχημάτων @@ -1220,6 +1250,7 @@ el: chemist: Χημικός chocolate: Σοκολατερί clothes: Κατάστημα ρούχων + coffee: Καφετέρια computer: Κατάστημα υπολογιστών confectionery: Ζαχαροπλαστική convenience: Παντοπωλείο @@ -1252,7 +1283,7 @@ el: hairdresser: Κομμωτήριο hardware: Κατάστημα με χρώματα-σιδηρικά hearing_aids: Βοηθήματα ακοής - hifi: Hi-Fi + hifi: Κατάστημα Hi-Fi houseware: Μαγαζί με οικιακά είδη ice_cream: Παγωτατζίδικο interior_decoration: Διακόσμηση εσωτερικού χώρου @@ -1465,9 +1496,6 @@ el: successful_report: Η αναφορά σας έχει καταγραφεί επιτυχώς provide_details: Παρακαλούμε δώστε τις απαιτούμενες λεπτομέρειες layouts: - project_name: - title: OpenStreetMap - h1: OpenStreetMap logo: alt_text: Λογότυπο OpenStreetMap home: Μετάβαση στο Σπίτι @@ -1552,7 +1580,8 @@ el: gpx_failure: hi: Γεια σας %{to_user}, failed_to_import: 'Απέτυχε η εισαγωγή. Το σφάλμα είναι:' - import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures + more_info_html: Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις αποτυχίες εισαγωγής + GPX και τον τρόπο αποφυγής τους μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση %{url}. subject: '[OpenStreetMap] Η εισαγωγή GPX απέτυχε' gpx_success: hi: Γεια σας %{to_user}, @@ -1593,8 +1622,13 @@ el: subject_other: '[OpenStreetMap] Ο %{commenter} σχολίασε μια σημείωση που σας ενδιαφέρει' your_note: Ο %{commenter} σχολίασε μία από τις σημειώσεις σας κοντά στο %{place}. + your_note_html: Ο χρήστης %{commenter} έχει σχολιάσει σε μία σημείωση σας + στον χάρτη κοντά στο %{place}. commented_note: Ο %{commenter} σχολίασε μια σημείωση που έχετε σχολιάσει. Η σημείωση είναι κοντά σε %{place}. + commented_note_html: Ο χρήστης %{commenter} έχει σχολιάσει σε μία σημείωση + στον χάρτη στην οποία έχετε αφήσει ένα σχόλιο. Η σημείωση είναι κοντά στο + %{place}. closed: subject_own: '[OpenStreetMap] Ο %{commenter} επίλυσε μια από τις σημειώσεις σας' @@ -1610,8 +1644,12 @@ el: που σας ενδιαφέρει' your_note: Ο %{commenter} επανενεργοποίησε μια από τις σημειώσεις σας κοντά στο %{place}. + your_note_html: Ο χρήστης %{commenter} έχει επαναενεργοποιήσει τις σημειώσεις + στον χάρτη σας κόντα στο %{place}. commented_note: Ο %{commenter} επανενεργοποίησε μια σημείωση που έχετε σχολιάσει. Η σημείωση είναι κοντά σε %{place}. + commented_note_html: ο χρήστης %{commenter} έχει επαναενεργοποιήσει μία σημείωση + στον χάρτη την οποία έχετε σχολιάσει. Η σημείωση είναι κοντά στο %{place}. details: Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τη σημείωση μπορούν να βρεθούν στο %{url}. changeset_comment_notification: @@ -1814,9 +1852,6 @@ el: account not active: Λυπούμαστε, ο λογαριασμός σας δεν είναι ενεργός ακόμα.
Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε το σύνδεσμο στο email επιβεβαίωσης για να ενεργοποιήσετε τον λογαριασμό σας, ή κάντε αίτηση νέου μηνύματος επιβεβαίωσης. - account is suspended: Λυπούμαστε, ο λογαριασμός σας έχει ανασταλεί λόγω ύποπτης - δραστηριότητας.
Παρακαλούμε επικοινωνήστε με την υποστήριξη - εάν θέλετε να το συζητήσετε. auth failure: Λυπούμαστε, δεν μπορείτε να συνδεθείτε με αυτές τις λεπτομέρειες. openid_logo_alt: Σύνδεση με ένα OpenID auth_providers: @@ -1852,6 +1887,7 @@ el: markdown_help: title_html: Αναλύεται με το kramdown headings: Επικεφαλίδες + heading: Καφαλίδα unordered: Αταξινόμητη λίστα ordered: Ταξινομημένη λίστα first: Πρώτο στοιχείο @@ -2134,7 +2170,6 @@ el: title: Οδηγός Αρχαρίων description: Οδηγός αρχαρίων διατηρούμενος από την κοινότητα. help: - url: https://help.openstreetmap.org/ title: Κοινότητα βοήθειας description: Κάντε μία ερώτηση ή αναζητήσετε απαντήσεις στην ιστοσελίδα ερωτήσεων και απαντήσεων του OpenStreetMap. @@ -2155,12 +2190,10 @@ el: description: Βοήθεια για εταιρείες και οργανισμούς για μετάβαση σε χάρτες που βασίζονται στο OpenStreetMap και άλλες υπηρεσίες. welcomemat: - url: https://welcome.openstreetmap.org/ title: Για τις Οργανώσεις description: Για μια οργάνωση που κάνει σχέδια για το OpenStreetMap? Βρείτε ότι χρειάζεται στο Welcome Mat. wiki: - url: https://wiki.openstreetmap.org/ title: OpenStreetMap Wiki description: Περιηγηθείτε το wiki για επιμελής τεκμηρίωση του OpenStreetMap. potlatch: @@ -2318,7 +2351,6 @@ el: new: upload_trace: Μεταφόρτωση ίχνους GPS visibility_help: τι σημαίνει αυτό; - visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces help: Βοήθεια help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=el create: @@ -2340,7 +2372,6 @@ el: title: Επεξεργασία ίχνους %{name} heading: Επεξεργασία ίχνους %{name} visibility_help: τι σημαίνει αυτό; - visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces update: updated: Το ίχνος ενημερώθηκε trace_optionals: @@ -2386,7 +2417,6 @@ el: in: σε index: public_traces: Δημόσια ίχνη GPS - my_traces: Τα ίχνη μου public_traces_from: Δημόσια ίχνη GPS από τον %{user} description: Προβολή πρόσφατων μεταφορτωμένων ιχνών GPS tagged_with: χαρακτηρίστηκαν με %{tags} @@ -2395,6 +2425,7 @@ el: wiki. upload_trace: Αποστολή ίχνους all_traces: Όλα τα ίχνη + my_traces: Τα ίχνη μου destroy: scheduled_for_deletion: Το ίχνος προγραμματίστηκε για διαγραφή make_public: @@ -2544,11 +2575,15 @@ el: introduction: Εξουσιοδότηση %{application} για πρόσβαση στον λογαριασμό σας με τις ακόλουθες άδειες; authorize: Εξουσιοδότηση + deny: Άρνηση + error: + title: Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα show: title: Κωδικός εξουσιοδότησης oauth2_authorized_applications: index: title: Οι Εξουσιοδοτημένες Εφαρμογές μου + application: Εφαρμογές permissions: Άδειες no_applications_html: Δεν έχετε εξουσιοδοτήσει ακόμη %{oauth2} εφαρμογές. application: @@ -2596,12 +2631,10 @@ el: consider_pd: Και επιπρόσθετα στην παραπάνω συμφωνία, καταστώ τις συνεισφορές μου στο κοινό κτήμα (για ελεύθερη χρήση) consider_pd_why: τι είναι αυτό; - consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance_html: Πληροφορίες για να καταλάβετε αυτούς τους όρους:μία αναγνώσιμη περίληψηκαι μερικές ανεπίσημες μεταφράσεις continue: Συνέχεια - declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Διαφωνώ you need to accept or decline: Παρακαλούμε διαβάστε και αποδεχτείτε ή απορρίψτε τους νέους Όρους Συνεισφοράς για να συνεχίσετε. @@ -2611,7 +2644,9 @@ el: italy: Ιταλία rest_of_world: Υπόλοιπος κόσμος terms_declined_flash: - terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined + terms_declined_html: Λυπούμαστε που αποφασίσατε να μην αποδεχτείτε τους νέους + Όρους Συνεισφοράς. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο %{terms_declined_link}. + terms_declined_link: αυτή η σελίδα wiki no_such_user: title: Άγνωστος χρήστης heading: Ο χρήστης %{user} δεν υπάρχει @@ -2668,6 +2703,8 @@ el: activate_user: Ενεργοποίηση αυτού του λογαριασμού Χρήστη deactivate_user: Απενεργοποίηση αυτού του λογαριασμού Χρήστη confirm_user: Επιβεβαίωση αυτού του λογαριασμού Χρήστη + unconfirm_user: Καταργήση της επιβεβαίωσης αυτού του χρήστη + unsuspend_user: Κατάργηση αναστολής αυτού του χρήστη hide_user: Απόκρυψη αυτού του λογαριασμού Χρήστη unhide_user: Επανεμφάνιση αυτού του λογαριασμού Χρήστη delete_user: Διαγραφή αυτού του Χρήστη @@ -2709,6 +2746,7 @@ el: no_authorization_code: Δεν υπάρχει κωδικός πιστοποίησης unknown_signature_algorithm: Άγνωστος αλγόριθμος υπογραφής invalid_scope: Μη έγκυρο φάσμα + unknown_error: Η ταυτοποίηση απέτυχε auth_association: heading: Το ID σας δεν σχετίζεται ακόμα με λογαριασμό στο OpenStreetMap. option_1: |- @@ -2822,6 +2860,7 @@ el: title: Ο %{block_on} έχει φραχτεί από τον %{block_by} heading_html: Ο %{block_on} έχει φραχτεί από τον %{block_by} created: 'Δημιουργήθηκε:' + duration: 'Διάρκεια:' status: 'Κατάσταση:' show: Εμφάνιση edit: Επεξεργασία @@ -2952,6 +2991,9 @@ el: reactivate: Επανενεργοποίηση comment_and_resolve: Σχολιάστε και Επιλύστε comment: Σχολιάζω + report_link_html: Εάν αυτή η σημείωση περιέχει ευαίσθητες πληροφορίες που + πρέπει να αφαιρεθούν, μπορείτε %{link}. Για οποιοδήποτε άλλο προβλήμα με + τη σημείωση, παρακαλώ επιλύστε το μόνοι σας με ένα σχόλιο. edit_help: Μετακινήστε το χάρτη και να κάνετε ζουμ σε μια τοποθεσία που θέλετε να επεξεργαστείτε, στη συνέχεια, κάντε κλικ εδώ. directions: