X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/38efb6c957a48b6d2a242de7608ec95f9db2bb60..5d03c3899f7963b8197e9a37d2e39f42b933469d:/config/locales/it.yml
diff --git a/config/locales/it.yml b/config/locales/it.yml
index a81fd69d1..97a481fa7 100644
--- a/config/locales/it.yml
+++ b/config/locales/it.yml
@@ -380,7 +380,7 @@ it:
map_image: Immagine Mappa (mostra livello standard)
embeddable_html: HTML incapsulabile
licence: Licenza
- export_details: I dati OpenStreetMap sono rilasciati con licenza
+ export_details: I dati OpenStreetMap sono rilasciati con licenza
Open Data Commons Open Database (ODbL).
too_large:
advice: 'Se le esportazioni riportate sopra non riescono, prova con una delle
@@ -420,14 +420,14 @@ it:
geocoder:
search:
title:
- latlon: Risultati da Internal
+ latlon: Risultati da Internal
uk_postcode: Risultati da NPEMap / FreeThe
Postcode
- ca_postcode: Risultati da Geocoder.CA
- osm_nominatim: Risultati restituiti da OpenStreetMap
+ ca_postcode: Risultati da Geocoder.CA
+ osm_nominatim: Risultati restituiti da OpenStreetMap
Nominatim
geonames: Risultati da GeoNames
- osm_nominatim_reverse: Risultati restituiti da OpenStreetMap
+ osm_nominatim_reverse: Risultati restituiti da OpenStreetMap
Nominatim
geonames_reverse: Risultati da GeoNames
search_osm_nominatim:
@@ -477,33 +477,26 @@ it:
crematorium: Crematorio
dentist: Dentista
doctors: Medici
- dormitory: Dormitorio
drinking_water: Acqua potabile
driving_school: Scuola guida
embassy: Ambasciata
- emergency_phone: Colonnina SOS
fast_food: Fast Food
ferry_terminal: Terminal traghetti
- fire_hydrant: Pompa antincendio
fire_station: Vigili del fuoco
food_court: Area ristorazione
fountain: Fontana
fuel: Stazione di rifornimento
gambling: Gioco d'azzardo
grave_yard: Cimitero
- gym: Centro fitness / Palestra
- health_centre: Casa di cura
hospital: Ospedale
hunting_stand: Postazione di caccia
ice_cream: Gelateria
kindergarten: Asilo infantile
library: Biblioteca
- market: Mercato
marketplace: Mercato
monastery: Monastero
motorcycle_parking: Parcheggio per Moto
nightclub: Night Club
- nursery: Asilo nido
nursing_home: Residenza sanitaria assistenziale
office: Ufficio
parking: Parcheggio
@@ -517,7 +510,6 @@ it:
prison: Prigione
pub: Pub
public_building: Edificio pubblico
- reception_area: Area accoglienza
recycling: Punto riciclaggio rifiuti
restaurant: Ristorante
retirement_home: Casa di Riposo
@@ -572,6 +564,8 @@ it:
defibrillator: Defibrillatore
landing_site: Luogo per l'atterraggio di emergenza
phone: Telefono di emergenza
+ water_tank: Serbatoio d'acqua di emergenza
+ "yes": Emergenza
highway:
abandoned: Autostrada abbandonata
bridleway: Percorso per equitazione
@@ -588,6 +582,7 @@ it:
motorway: Autostrada
motorway_junction: Uscita autostradale
motorway_link: Autostrada
+ passing_place: Piazzola di sosta
path: Sentiero
pedestrian: Percorso pedonale
platform: Piattaforma
@@ -604,6 +599,7 @@ it:
services: Stazione di servizio
speed_camera: Autovelox fisso
steps: Scala
+ stop: Segnale di arresto
street_lamp: Lampione
tertiary: Strada terziaria
tertiary_link: Strada terziaria
@@ -613,7 +609,6 @@ it:
trunk: Superstrada
trunk_link: Superstrada
unclassified: Strada non classificata
- unsurfaced: Strada non pavimentata
"yes": Strada
historic:
archaeological_site: Sito archeologico
@@ -632,6 +627,7 @@ it:
manor: Maniero
memorial: Memoriale
mine: Mina
+ mine_shaft: Pozzo minerario
monument: Monumento
roman_road: Strada romana
ruins: Rovine
@@ -641,6 +637,7 @@ it:
wayside_cross: Croce
wayside_shrine: Edicola votiva
wreck: Relitto
+ "yes": Sito storico
junction:
"yes": Incrocio
landuse:
@@ -678,7 +675,6 @@ it:
leisure:
beach_resort: Stabilimento balneare
bird_hide: Osservatorio Camuffato
- club: Club
common: Area comune (UK)
dog_park: Parco per cani
fishing: Riserva di pesca
@@ -705,9 +701,16 @@ it:
water_park: Parco acquatico
"yes": Tempo libero
man_made:
+ bridge: Ponte
+ gasometer: Gasometro
lighthouse: Faro
+ mineshaft: Pozzo minerario
+ monitoring_station: Stazione di monitoraggio
+ petroleum_well: Pozzo petrolifero
pipeline: Tubazione
+ surveillance: Sorveglianza
tower: Torre
+ windmill: Mulino a vento
works: Fabbrica
"yes": Artificiale
military:
@@ -771,8 +774,6 @@ it:
"yes": Ufficio
place:
allotments: Orti casalinghi
- block: Blocco
- airport: Aeroporto
city: CittÃ
country: Nazione
county: Contea (in Italia NON usare)
@@ -784,12 +785,12 @@ it:
islet: Isoletta
isolated_dwelling: Case sparse
locality: Località (luogo con nome, non popolato)
- moor: Molo
municipality: Comune
neighbourhood: Quartiere
postcode: CAP
region: Provincia
sea: Mare
+ square: Piazza
state: Regione
subdivision: Suddivisione
suburb: Quartiere
@@ -801,10 +802,8 @@ it:
abandoned: Ferrovia abbandonata
construction: Ferrovia in costruzione
disused: Ferrovia in disuso
- disused_station: Stazione ferroviaria in disuso
funicular: Funicolare
halt: Fermata del treno
- historic_station: Stazione ferroviaria storica
junction: Nodo ferroviario
level_crossing: Passaggio a livello
light_rail: Metropolitana leggera
@@ -868,12 +867,12 @@ it:
hairdresser: Parrucchiere
hardware: Ferramenta
hifi: Hi-Fi
- insurance: Assicurazioni
jewelry: Gioielleria
kiosk: Edicola
laundry: Lavanderia
mall: Centro commerciale
market: Mercato
+ massage: Massaggio
mobile_phone: Centro telefonia mobile
motorcycle: Concessionario di motociclette
music: Articoli musicali
@@ -884,10 +883,9 @@ it:
pet: Negozio animali
pharmacy: Farmacia
photo: Articoli fotografici
- salon: Salone
+ seafood: Frutti di mare
second_hand: Negozio oggetti usati
shoes: Negozio di calzature
- shopping_centre: Centro commerciale
sports: Articoli sportivi
stationery: Cartoleria
supermarket: Supermercato
@@ -895,7 +893,7 @@ it:
toys: Negozio di giocattoli
travel_agency: Agenzia di viaggi
video: Videoteca
- wine: Alcolici
+ wine: Negozio di vini
"yes": Negozio
tourism:
alpine_hut: Rifugio alpino
@@ -950,7 +948,7 @@ it:
level10: Confine amministrativo 10º livello - Subcittadino, quartiere
description:
title:
- osm_nominatim: Località da OpenStreetMap
+ osm_nominatim: Località da OpenStreetMap
Nominatim
geonames: Località da GeoNames
types:
@@ -1026,20 +1024,20 @@ it:
title_html: Copyright e licenza
intro_1_html: |-
OpenStreetMap® è open data, e i suoi dati sono distribuiti con licenza Open Data Commons Open Database License (ODbL) dalla OpenStreetMap Foundation (OSMF).
+ href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License (ODbL) dalla OpenStreetMap Foundation (OSMF).
intro_2_html: "Sei libero di copiare, distribuire, trasmettere e adattare i
nostri dati, finché lo attribuisci a OpenStreetMap e ai suoi contributori.
Se alteri o ti basi sui nostri dati,\npuoi distribuire il risultato solo sotto
- la stessa licenza. Il \ncodice\nlegale
+ la stessa licenza. Il \ncodice\nlegale
completo illustra i tuoi diritti e le tue responsabilità ."
intro_3_html: "La cartografia contenuta nelle nostre tavole, e la nostra documentazione,
- sono rilasciate sotto licenza Creative
- \nCommons Attribuzione - Condividi allo stesso modo 2.0 (CC-BY-SA)."
+ sono rilasciate sotto licenza Creative
+ \nCommons Attribuzione - Condividi allo stesso modo 2.0 (CC BY-SA)."
credit_title_html: Come si attribuisce a OpenStreetMap
credit_1_html: Si richiede che l'attribuzione sia “© OpenStreetMap
contributors ”.
credit_2_html: |-
- Inoltre devi specificare chiaramente che i dati sono disponibili sotto la Open Database Licese e, se usi le nostre tavole, che la cartografia è pubblicata con licenza CC-BY-SA. Puoi fare ciò mettendo un collegamento URL a questa pagina di copyright.
+ Inoltre devi specificare chiaramente che i dati sono disponibili sotto la Open Database Licese e, se usi le nostre tavole, che la cartografia è pubblicata con licenza CC BY-SA. Puoi fare ciò mettendo un collegamento URL a questa pagina di copyright.
In alternativa, e necessariamente se stai distribuendo OSM sotto forma di dati, puoi citare e creare un collegamento diretto alle licenze. In mezzi di comunicazione dove i collegamenti URL non sono possibili (per esempio un'opera stampata), ti suggeriamo di indirizzare i lettori verso openstreetmap.org (magari esplicitando 'OpenStreetMap' come nome completo), verso opendatacommons.org e, se necessario, verso creativecommons.org.
credit_3_html: |-
In una mappa elettronica navigabile, i crediti devono essere mostrati nell'angolo della mappa.
@@ -1049,7 +1047,7 @@ it:
title: Esempio di attribuzione
more_title_html: Per saperne di più
more_1_html: Per saperne di più su come utilizzare i nostri dati e come citarne
- correttamente la fonte, consulta la pagina sulla Licenza
+ correttamente la fonte, consulta la pagina sulla Licenza
OSMF.
more_2_html: |-
Anche se i dati OpenStreetMap sono aperti, non possiamo fornire accesso alle API della mappa gratuitamente per terze parti.
@@ -1062,10 +1060,10 @@ it:
cartografiche nazionali o di altra fonte, tra cui:'
contributors_at_html: |-
Austria: contiene i dati della
- Stadt Wien (sotto
- CC BY),
- Land Vorarlberg e
- Land Tirol (sotto CC-BY AT con emendamenti).
+ Stadt Wien (sotto
+ CC BY),
+ Land Vorarlberg e
+ Land Tirol (sotto CC-BY AT con emendamenti).
contributors_ca_html: |-
Canada: contiene i dati della
GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
@@ -1073,16 +1071,16 @@ it:
Resources Canada), e della StatCan (Geography Division,
Statistics Canada).
contributors_fi_html: |-
- Finlandia: Contiene dati dal
+ Finlandia: contiene dati dal
National Land Survey of Finland's Topographic Database
e di altri set di dati, in base alla
- licensa NLSFI.
+ licensa NLSFI.
contributors_fr_html: |-
Francia: contiene dati provenienti dalla
Direction Générale des Impôts.
contributors_nl_html: |-
Olanda: contiene dati © AND, 2007
- (www.and.com)
+ (www.and.com)
contributors_nz_html: |-
Nuova Zelanda: contiene i dati provenienti dalla
Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
@@ -1102,7 +1100,7 @@ it:
contributors_footer_1_html: |-
Per ulteriori dettagli di queste e altre fonti che sono state utilizzate
per aiutare a migliorare OpenStreetMap, consulta la pagina dei
+ href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">pagina dei
collaboratori sul wiki di OpenStreetMap.
contributors_footer_2_html: |-
L'inserimento dei dati in OpenStreetMap non implica che il fornitore
@@ -1114,13 +1112,13 @@ it:
senza esplicita autorizzazione dei titolare del copyright.
infringement_2_html: |-
Se ritieni che materiale protetto da copyright sia stato impropriamente aggiunto al database di OpenStreetMap o a questo sito, consulta la nostra
- procedura di rimozione per violazione del copyright o segnalacelo direttamente alla nostra
+ procedura di rimozione per violazione del copyright o segnalacelo direttamente alla nostra
pagina di segnalazione on-line.
trademarks_title_html: Marchi registrati
trademarks_1_html: '"OpenStreetMap", il logo con la lente d''ingrandimento e
"State of the Map" sono marchi registrati della Fondazione OpenStreetMap.
- Se avete domande sull''uso dei marchi, inviatele al gruppo
- di lavoro per le licenze.'
+ Se avete domande sull''uso dei marchi, vedi la nostra politica
+ sui marchi.'
welcome_page:
title: Benvenuto!
introduction_html: Benvenuti in OpenStreetMap, la mappa del mondo libera e modificabile.
@@ -1152,8 +1150,8 @@ it:
paragraph_1_html: "OpenStreetMap ha poche regole formali, ma ci aspettiamo che
tutti i partecipanti collaborino e comunichino con la comunità . Se stai considerando
qualsiasi altra attività oltre all'editing manuale, dovresti prima leggere
- le linee guida sulle importazioni
- e \nmodifiche
+ le linee guida sulle importazioni
+ e \nmodifiche
automatiche e seguire le loro indicazioni."
questions:
title: Domande?
@@ -1188,7 +1186,7 @@ it:
title: Ulteriori dubbi
explanation_html: Se hai dubbi su come i nostri dati vengono utilizzati consulta
la nostra pagina sulle licenze per ulteriori informazioni
- legali, oppure contatta il
+ legali, oppure contatta il
gruppo di lavoro OSMF.
help_page:
title: Come ottenere aiuto
@@ -1200,7 +1198,7 @@ it:
title: Benvenuti in OSM
description: Inizia con questa guida rapida che copre le basi di OpenStreetMap.
beginners_guide:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Beginners%27_guide
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Beginners%27_guide
title: Guida per Principianti
description: Guida per i principianti gestita dalla community.
help:
@@ -1224,7 +1222,7 @@ it:
description: Aiuto per imprese e organizzazioni che intendono migrare a mappe
e altri servizi basati su OpenStreetMap.
wiki:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org
description: Sfoglia il wiki per la documentazione approfondita di OSM.
about_page:
@@ -1243,9 +1241,10 @@ it:
community_driven_html: La comunità di OpenStreetMap è diversa, appassionante,
e cresce ogni giorno. I nostri contributori includono mapper entusiasti, professionisti
GIS, ingegneri che gestiscono i server di OSM, mapping umanitario di aree soggette
- a disastri e molto altro. Per ulteriori informazioni sulla comunità , consultare
- i diari degli utenti, il blog
- della comunità , e il sito OSM Foundation.
+ a disastri e molto altro. Per ulteriori informazioni sulla comunità , consulta
+ il blog OpenStreetMap, i diari
+ degli utenti, il blog della comunità ,
+ e il sito OSM Foundation.
open_data_title: Open Data
open_data_html: 'OpenStreetMap è open data: sei libero di usarla per qualsiasi
scopo a patto di attribuirla a OpenStreetMap e ai suoi contributori. Se alteri
@@ -1254,13 +1253,15 @@ it:
Copyright e Licenza per i dettagli.'
legal_title: Note legali
legal_html: "Questo sito e molti altri servizi correlati sono formalmente gestiti
- dalla \nOpenStreetMap Foundation (OSMF)
- \nper conto della comunità . L'uso di tutti i servizi gestiti dalla OSMF è soggetto
- \nalle nostre \nregole
- di utilizzo accettabile ed alla nostra informativa
- sulla privacy\n
\nSi prega di contattare
+ dalla \nOpenStreetMap Foundation
+ (OSMF) \nper conto della comunità . L'uso di tutti i servizi gestiti dalla OSMF
+ è soggetto \nalle nostre \nregole
+ di utilizzo accettabile ed alla nostra informativa
+ sulla privacy\n
\nSi prega di contattare
la OSMF \nin caso di dubbi e problemi di licenza, copyright o altre questioni
- legali."
+ legali.\n
\n\"OpenStreetMap\", il logo con la lente d'ingrandimento e \"State
+ of the Map\" sono sono
+ marchi registrati della OSMF."
partners_title: Partner
notifier:
diary_comment_notification:
@@ -1475,13 +1476,14 @@ it:
user_page_link: pagina utente
anon_edits_link_text: Leggi il perché.
flash_player_required: Ã necessario un visualizzatore Flash per utilizzare Potlatch,
- il programma Flash per le modifiche di OpenStreetMap. Si può scaricare
- il Flash Player da Adobe.com. Sono disponibili anche altre
+ il programma Flash per le modifiche di OpenStreetMap. Si può scaricare
+ il Flash Player da Adobe.com. Sono disponibili anche altre
possibilità per apportare modifiche a OpenStreetMap.
potlatch_unsaved_changes: Ci sono modifiche non salvate. (Per salvare in Potlatch,
si dovrebbe deselezionare il percorso o nodo corrente, se si sta editando
nella modalità 'list', o cliccare sul bottone salva se presente.)
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 non è stato configurato - vedi http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 non è stato configurato - vedi https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
+ per ulteriori informazioni
potlatch2_unsaved_changes: Ci sono delle modifiche non salvate. (Per salvare
in Potlatch 2 è necessario premere il tasto di salvataggio.)
id_not_configured: iD non è stato configurato
@@ -1573,7 +1575,7 @@ it:
edit: Modifica
preview: Anteprima
markdown_help:
- title_html: Analizzato con Markdown
+ title_html: Analizzato con Markdown
headings: Intestazioni
heading: Intestazione
subheading: Sottotitolo
@@ -1686,7 +1688,7 @@ it:
description: Naviga fra i tracciati GPS caricati recentemente
tagged_with: ' etichettati con %{tags}'
empty_html: Ancora niente qui. Carica una nuova traccia
- o leggi ulteriori informazioni sul tracciamento GPS nella pagina
+ o leggi ulteriori informazioni sul tracciamento GPS nella pagina
wiki.
delete:
scheduled_for_deletion: Tracciato in attesa di essere eliminato
@@ -1900,12 +1902,12 @@ it:
A differenza di altre mappe, OpenStreetMap è completamente creato da persone come te ed è libero per chiunque per correggerlo, aggiornarlo, scaricarlo ed usarlo.
Registrati per iniziare a contribuire. Ti invieremo un'email per confermare il tuo account.
- license_agreement: Quando confermi il tuo profilo devi accettare le regole + license_agreement: Quando confermi il tuo profilo devi accettare le regole per contribuire. email address: 'Indirizzo email:' confirm email address: 'Conferma indirizzo email:' not displayed publicly: Il tuo indirizzo non visualizzato pubblicamente, vedi - l'informativa sulla privacy per ulteriori informazioni display name: 'Nome visualizzato:' @@ -1923,6 +1925,7 @@ it: terms declined: Siamo spiacenti che tu abbia deciso di non accettare i nuovi termini di contribuzione. Per ulteriori informazioni consultare questa pagina del wiki. + terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: title: Regole per contribuire heading: Regole per contribuire @@ -2028,7 +2031,7 @@ it: email never displayed publicly: (mai visualizzato pubblicamente) external auth: 'Autenticazione Esterna:' openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:OpenID + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:OpenID link text: che cos'è questo? public editing: heading: 'Modifiche pubbliche:' @@ -2044,7 +2047,7 @@ it: messaggi o vedere la tua posizione. Per rendere visibili le tue modifiche e per permettere agli altri utenti di contattarti tramite il sito, clicca sul pulsante sotto. Dalla versione 0.6 delle API, soltanto gli utenti - pubblici possono modificare i dati della mappa. (scopri + pubblici possono modificare i dati della mappa. (scopri perché).