X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/392b68a65fd6ffa521b89e079b234bb0241380d3..5d8e1922fe92578e2a9352bbc2a40f9165fcf756:/config/locales/tl.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/tl.yml b/config/locales/tl.yml
index d3ac510dd..fc95978dd 100644
--- a/config/locales/tl.yml
+++ b/config/locales/tl.yml
@@ -3,9 +3,12 @@
# Export driver: phpyaml
# Author: AnakngAraw
# Author: Chitetskoy
+# Author: Emem.calist
# Author: Ianlopez1115
# Author: Jewel457
# Author: Jojit fb
+# Author: KahitAnongPangalan
+# Author: LR Guanzon
# Author: Leeheonjin
# Author: Macofe
# Author: ìë¼
@@ -78,7 +81,7 @@ tl:
body: Katawan
recipient: Tumatanggap
user:
- email: E-liham
+ email: Sulatroniko
active: Masigla
display_name: Ipakita ang Pangalan
description: Paglalarawan
@@ -89,16 +92,40 @@ tl:
editor:
default: Likas na pagtatakda (kasalukuyang %{name})
potlatch:
- name: Pagbibigay-daan 1
- description: Pagbibigay-daan 1 (patnugot na nasa loob ng pantingin-tingin)
+ name: Potlatch 1
+ description: Potlatch 1 (patnugot na nasa loob ng pantingin-tingin)
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (patnugot na nasa loob ng pantingin-tingin)
potlatch2:
- name: Pagbibigay-daan 2
- description: Pagbibigay-daan 2 (patnugot na nasa loob ng pantingin-tingin)
+ name: Potlatch 2
+ description: Potlatch 2 (patnugot na nasa loob ng pantingin-tingin)
remote:
name: Pangmalayong Pantaban
description: Pangmalayong Pantaban (JOSM o Merkaartor)
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Nilikha %{when} ang nakaraan
+ opened_at_by_html: Nilikha %{when} ang nakaraan ni %{user}
+ closed_at_html: Nalutas %{when} ang nakaraan
+ closed_at_by_html: Nalutas %{when} ang nakaraan ni %{user}
+ rss:
+ commented: bagong puna (malapit sa %{place})
browse:
+ created: Nilikha
+ closed: Isinara
+ created_html: Nilikha %{time} ang nakaraan
+ closed_html: Isinara %{time} ang nakaraan
+ created_by_html: Nilikha %{time} ang nakaraan ni
+ %{user}
+ deleted_by_html: Binura %{time} ang nakaraan ni
+ %{user}
+ edited_by_html: Binago %{time} ang nakaraan ni %{user}
+ closed_by_html: Isinara %{time} ang nakaraan ni
+ %{user}
version: Bersyon
+ in_changeset: Pangkat ng pagbabago
anonymous: Hindi nagpapakilala (anonimo)
no_comment: (walang mga puna)
part_of: Bahagi ng
@@ -109,11 +136,17 @@ tl:
changeset:
title: 'Pangkat ng pagbabago: %{id}'
belongs_to: May-akda
+ comment: Mga puna (%{count})
+ hidden_commented_by: Nakatagong puna mula kay %{user} %{when}
+ ang nakaraan
changesetxml: XML ng pangkat ng pagbabago
osmchangexml: XML ng osmChange
feed:
title: '%{id} ng pangkat ng pagbabago'
title_comment: '%{id} ng angkat ng pagbabago - %{comment}'
+ join_discussion: Lumagda para sumali sa talakayan
+ relation:
+ members: Mga kasapi
relation_member:
entry: '%{type} %{name}'
entry_role: '%{type} %{name} bilang %{role}'
@@ -125,7 +158,7 @@ tl:
entry: Kaugnayan %{relation_name}
entry_role: Kaugnayan %{relation_name} (bilang %{relation_role})
not_found:
- sorry: Paumanhin, ang %{type} na may ID na %{id}, ay hindi matagpuan.
+ sorry: 'Paumanhin, %{type} #%{id} ay hindi matagpuan.'
type:
node: buko
way: daan
@@ -152,14 +185,28 @@ tl:
load_data: Ikarga ang Dato
loading: Ikinakarga...
tag_details:
- tags: 'Mga tatak:'
+ tags: Mga tatak
wiki_link:
key: Ang pahina ng paglalarawan ng wiki para sa tatak na %{key}
tag: Ang pahina ng paglalarawan ng wiki para sa tatak na %{key}=%{value}
wikipedia_link: Ang %{page} ng artikulo sa Wikipedia
+ telephone_link: Tawagan ang %{phone_number}
note:
+ title: 'Tala: %{id}'
+ new_note: Bagong Tala
description: Paglalarawan
- changeset:
+ hidden_title: 'Nakatagong tala #%{note_name}'
+ open_by: Nilikha ni %{user} %{when} ang nakaraan
+ open_by_anonymous: Nilikha ng isang di-nagpakilalang tagagamit %{when}
+ ang nakaraan
+ commented_by: Puna mula kay %{user} %{when} ang
+ nakaraan
+ commented_by_anonymous: Puna ng isang di-nagpakilalang tagagamit %{when}
+ ang nakaraan
+ hidden_by: Itinago ni %{user} %{when} ang nakaraan
+ query:
+ nearby: Mga kalapit na tampok
+ changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Ika-%{page} na pahina
next: Kasunod »
@@ -174,19 +221,29 @@ tl:
user: Tagagamit
comment: Puna/Kumento
area: Pook
- list:
+ index:
title: Mga pangkat ng pagbabago
title_user: Mga pangkat ng pagbabago ayon sa %{user}
title_friend: Mga pangkat ng pagbabago ng mga kaibigan mo
title_nearby: Mga pangkat ng pagbabago ng kalapit na mga tagagamit
+ empty: Walang natagpuang mga aparato/gadyet.
+ empty_area: Walang pangkat ng pagbabago sa lugar na ito.
+ empty_user: Walang pangkat ng pagbabago mula sa tagagamit na ito.
+ no_more: Wala nang mga pangkat ng pagbabago ang nakita.
+ no_more_area: Wala nang mga pangkat ng pagbabago sa lugar na ito.
+ no_more_user: Wala nang mga pangkat ng pagbabago mula sa tagagamit na ito.
load_more: Magkarga pa
timeout:
sorry: Paumanhin, ang talaan ng mga pangkat ng pagbabagong hiniling mo ay naging
napakatagal bago nakuhang muli.
- diary_entry:
+ changeset_comments:
+ comment:
+ comment: 'Bagong puna sa pangkat ng pagbabago #%{changeset_id} ni %{author}'
+ diary_entries:
new:
title: Bagong Pagpapasok sa Talaarawan
- list:
+ publish_button: Ilathala
+ index:
title: Mga talaarawan ng mga tagagamit
title_friends: Mga talaarawan ng mga kaibigan
title_nearby: Mga talaarawan ng Kanugnog na mga Tagagamit
@@ -209,7 +266,7 @@ tl:
use_map_link: gamitin ang mapa
save_button: Sagipin
marker_text: Kinalalagay ng ipinasok sa talaarawan
- view:
+ show:
title: Talaarawan ni %{user} | %{title}
user_title: Talaarawan ni %{user}
leave_a_comment: Mag-iwan ng puna
@@ -227,7 +284,8 @@ tl:
comment_link: Punahin ang pagpapasok na ito
reply_link: Tumugon sa pagpapasok na ito
comment_count:
- one: 1 puna
+ zero: Wala pang mga puna
+ one: '%{count} puna'
other: '%{count} mga puna'
edit_link: Baguhin ang ipinasok na ito
hide_link: Itago ang ipinasok na ito
@@ -261,42 +319,10 @@ tl:
ago: '%{ago} na ang nakalilipas'
newer_comments: Mas Bagong mga Pagpuna
older_comments: Mas Lumang mga Puna
- export:
- start:
- area_to_export: Pook na Iluluwas
- manually_select: Kinakamay na pumili ng ibang lugar
- format_to_export: Anyong Iluluwas
- osm_xml_data: Dato ng XML ng OpenStreetMap
- map_image: Larawan ng Mapa (nagpapakita ng patong na saligan)
- embeddable_html: Maibabaong HTML
- licence: Lisensiya
- export_details: Ang dato ng OpenStreetMap ay may lisensiyang nasa ilalim ng
- lisensiyang Open Data
- Commons Open Database License (ODbL).
- too_large:
- body: Masyadong malaki ang lugar na ito upang mailuwas bilang Dato ng XML
- ng OpenStreetMap. Mangyaring lumapit o pumili ng isang mas maliit na pook.
- other:
- title: Iba pang mga Pinagmulan
- options: Mga mapagpipilian
- format: Anyo
- scale: Sukat
- max: pinakamataas
- image_size: Sukat ng Larawan
- zoom: Lapitan
- add_marker: Magdagdag ng isang pananda sa mapa
- latitude: 'Latitud:'
- longitude: 'Longhitud:'
- output: Kinalabasan
- paste_html: Idikit ang HTML na ibabaon sa websayt
- export_button: Iluwas
geocoder:
search:
title:
latlon: Mga kinalabasan mula sa Panloob
- us_postcode: Mga kinalabasan mula sa Geocoder.us
- uk_postcode: Mga kinalabasan mula sa NPEMap
- / FreeThe Postcode
ca_postcode: Mga kinalabasan mula sa Geocoder.CA
osm_nominatim: Mga kinalabasan mula sa Nominatim
ng OpenStreetMap
@@ -316,6 +342,7 @@ tl:
taxiway: Daanan ng Taksi
terminal: Terminal
amenity:
+ animal_shelter: Kanlungan ng hayop
arts_centre: Lunduyan ng Sining
atm: ATM
bank: Bangko
@@ -325,6 +352,7 @@ tl:
bicycle_parking: Paradahan ng Bisikleta
bicycle_rental: Arkilahan ng Bisikleta
biergarten: Inuman ng Serbesa
+ boat_rental: Arkilahan ng Bangka
brothel: Bahay-aliwan
bureau_de_change: Tanggapang Palitan ng Pera
bus_station: Himpilan ng Bus
@@ -336,39 +364,37 @@ tl:
charging_station: Himpilang Kargahan
cinema: Sinehan
clinic: Klinika
+ clock: Orasan
college: Dalubhasaan
community_centre: Lunduyan ng Pamayanan
courthouse: Gusali ng Hukuman
crematorium: Krematoryum
dentist: Dentista
doctors: Mga manggagamot
- dormitory: Dormitoryo
drinking_water: Naiinom na Tubig
driving_school: Paaralan ng Pagmamaneho
embassy: Embahada
- emergency_phone: Teleponong Pangsakuna
fast_food: Kainang Pangmabilisan
ferry_terminal: Himpilan ng Barkong Pangtawid
- fire_hydrant: Panubig ng Bumbero
fire_station: Himpilan ng Bumbero
food_court: Korte ng Pagkain
fountain: Bukal
fuel: Panggatong
+ gambling: Pagsusugal
grave_yard: Sementeryo
- gym: Lunduyang Pangkalusugan / Himnasyo
- health_centre: Lunduyan ng Kalusugan
hospital: Ospital
hunting_stand: Pook-tayuan na Pangpangangaso
ice_cream: Sorbetes
kindergarten: Kindergarten
library: Aklatan
- market: Pamilihan
marketplace: Palengke
+ monastery: Monasteryo
+ motorcycle_parking: Paradahan ng Motorsiklo
nightclub: Alibangbang
- nursery: Alagaan ng mga Bata
nursing_home: Alagaan ng mga Matatanda
office: Tanggapan
parking: Paradahan
+ parking_entrance: Pasukan ng Paradahan
pharmacy: Botika
place_of_worship: Sambahan
police: Pulis
@@ -378,7 +404,6 @@ tl:
prison: Bilangguan
pub: Pangmadlang Bahay
public_building: Pangmadlang Gusali
- reception_area: Tanggapang Pook
recycling: Pook ng Muling Paggamit
restaurant: Kainan
retirement_home: Tahanan ng Pagreretiro
@@ -415,14 +440,26 @@ tl:
"yes": Tulay
building:
"yes": Gusali
+ craft:
+ brewery: Serbeserya
+ carpenter: Anluwage
+ gardener: Hardinero
+ painter: Pintor
+ photographer: Litratista
+ plumber: Tubero
+ shoemaker: Sapatero
+ tailor: Mananahi
emergency:
+ ambulance_station: Istasyon ng Ambulansya
phone: Teleponong Pangsakuna
highway:
+ abandoned: Pinabayaang daang-bayan
bridleway: Daanan ng Kabayo
bus_guideway: Daanan ng Ginagabayang Bus
bus_stop: Hintuan ng Bus
construction: Ginagawang Punong Lansangan
cycleway: Daanan ng Bisikleta
+ elevator: Asensor
emergency_access_point: Tuldok na Puntahan na Pangsakuna
footway: Makitid na Lakaran ng Tao
ford: Bagtasan ng Tao
@@ -436,8 +473,9 @@ tl:
platform: Palapag
primary: Pangunahing Kalsada
primary_link: Pangunahing Kalsada
+ proposed: Iminungkahing Daan
raceway: Kanal na Daluyan ng Tubig
- residential: Pamahayan
+ residential: Daang pamahayan
rest_area: Pook Pahingahan
road: Lansangan
secondary: Pampangalawang Lansangan
@@ -449,16 +487,17 @@ tl:
tertiary: Pampangatlong Kalsada
tertiary_link: Pampangatlong Kalsada
track: Pinak
+ traffic_signals: Mga Senyas sa Trapiko
trail: Bulaos
trunk: Pangunahing Ruta
trunk_link: Pangunahing Ruta
unclassified: Kalsadang Walang Kaurian
- unsurfaced: Kalsadang Hindi Patag
+ "yes": Daan
historic:
archaeological_site: Pook na Pang-arkeolohiya
battlefield: Pook ng Labanan
boundary_stone: Bato ng Hangganan
- building: Gusali
+ building: Gusaling Pangkasaysayan
castle: Kastilyo
church: Simbahan
fort: Kuta
@@ -469,6 +508,7 @@ tl:
mine: Minahan
monument: Bantayog
ruins: Mga Guho
+ stone: Bato
tomb: Nitso/Puntod
tower: Tore
wayside_cross: Krus sa Gilid ng Kalsada
@@ -513,6 +553,7 @@ tl:
fitness_station: Himpilan na Pangkaangkupan at Kalusugan ng Katawan
garden: Halamanan
golf_course: Kurso ng Golp
+ horse_riding: Sakayan ng kabayo
ice_rink: Pook Pang-iskeyting
marina: Marina
miniature_golf: Munting Golp
@@ -528,6 +569,13 @@ tl:
swimming_pool: Palanguyan
track: Landas na Takbuhan
water_park: Liwasang Tubigan
+ "yes": Pampalipas oras
+ man_made:
+ lighthouse: Parola
+ pipeline: Linya ng tubo
+ tower: Tore
+ works: Pabrika
+ "yes": Gawa ng tao
military:
airfield: Paliparan at Palapagang Pangmilitar
barracks: Kuwartel
@@ -545,6 +593,7 @@ tl:
forest: Gubat
geyser: Geyser
glacier: Tipak ng Yelong Bundok
+ grassland: Damuhan
heath: Lupain ng Halamang Erika
hill: Burol
island: Pulo
@@ -557,6 +606,7 @@ tl:
reef: Bahura
ridge: Tagaytay
rock: Bato
+ sand: Buhangin
scree: Batuhang Buhaghag
scrub: Palumpong
spring: Bukal
@@ -570,6 +620,7 @@ tl:
wood: Kahoy
office:
accountant: Tagatuos
+ administrative: Pangangasiwa
architect: Arkitekto
company: Kumpanya
employment_agency: Ahensiya ng Patrabaho
@@ -582,7 +633,6 @@ tl:
travel_agent: Ahensiya ng Paglalakbay
"yes": Tanggapan
place:
- airport: Paliparan
city: Lungsod
country: Bansa
county: Kondehan
@@ -594,8 +644,8 @@ tl:
islet: Munting Pulo
isolated_dwelling: Ilang na Tirahan
locality: Lokalidad
- moor: Lupang Pugalan ng Tubig
municipality: Munisipalidad
+ neighbourhood: Kabahayan
postcode: Kodigo ng Koreo
region: Rehiyon
sea: Dagat
@@ -605,14 +655,13 @@ tl:
town: Bayan
unincorporated_area: Pook na hindi pa kasanib
village: Nayon
+ "yes": Pook
railway:
abandoned: Pinabayaang daambakal
construction: Kinukumpuning Daambakal
disused: Hindi Ginagamit na Daambakal
- disused_station: Hindi Ginagamit na Himpilan ng Daambakal
funicular: Daambakal sa Matarik na Lupa
halt: Hintuan ng Tren
- historic_station: Makasaysayang Himpilan ng Daambakal
junction: Panulukan ng Daambakal
level_crossing: Patag na Tawiran
light_rail: Banayad na Riles
@@ -623,7 +672,7 @@ tl:
preserved: Pinangangalagaang Daambakal
spur: Tahid ng Daambakal
station: Himpilan ng Daambakal
- subway: Himpilan ng Pang-ilalim na Daambakal
+ subway: Pang-ilalim na Daambakal
subway_entrance: Pasukan sa Pang-ilalim na Daambakal
switch: Mga Tuldok na Pangdaambakal
tram: Riles ng Trambya
@@ -672,7 +721,6 @@ tl:
hairdresser: Tagapag-ayos ng Buhok
hardware: Tindahan ng Hardwer
hifi: Hi-Fi
- insurance: Seguro
jewelry: Tindahan ng Alahas
kiosk: Tindahan ng Kubol
laundry: Labahan
@@ -688,16 +736,16 @@ tl:
pet: Tindahan ng Alagang Hayop
pharmacy: Botika
photo: Tindahan ng Litrato
- salon: Salon
shoes: Tindahan ng Sapatos
- shopping_centre: Lunduyang Pamilihan
sports: Tindahang Pampalakasan
stationery: Tindahan ng Papel
supermarket: Malaking Pamilihan
+ tailor: Mananahi
toys: Tindahan ng Laruan
travel_agency: Ahensiya ng Paglalakbay
video: Tindahan ng Bidyo
wine: Wala sa Lisensiya
+ "yes": Tindahan
tourism:
alpine_hut: Kubong Pambundok
artwork: Likhang Sining
@@ -737,6 +785,8 @@ tl:
wadi: Tuyot na Ilog
waterfall: Talon
weir: Pilapil
+ admin_levels:
+ level8: Hangganan ng Lungsod
description:
title:
osm_nominatim: Kinalalagyan mula sa Nominatim
@@ -755,15 +805,17 @@ tl:
h1: OpenStreetMap
logo:
alt_text: Logo ng OpenStreetMap
- home: tahanan
- logout: umalis mula sa pagkakalagda
- log_in: lumagda
+ home: Pumunta sa kinalalagayan ng tahanan
+ logout: Umalis mula sa pagkakalagda
+ log_in: Lumagda
log_in_tooltip: Lumagdang papasok sa umiiral na akawnt
- sign_up: magpatala
+ sign_up: Magpatala
+ start_mapping: Simulan ang Pagmamapa
sign_up_tooltip: Lumikha ng isang akawnt para sa pamamatnugot
edit: Baguhin
history: Kasaysayan
export: Iluwas
+ export_data: Iluwas ang Datos
gps_traces: Mga Bakas ng GPS
gps_traces_tooltip: Pamahalaan ang mga Bakas ng GPS
user_diaries: Mga Talaarawan ng mga Tagagamit
@@ -771,11 +823,10 @@ tl:
edit_with: Mamatnugot sa pamamagitan ng %{editor}
tag_line: Ang Malayang Mapa sa Daigdig ng Wiki
intro_header: Maligayang pagdating sa OpenStreetMap!
+ intro_text: Ang OpenStreetMap ay isang mapa ng mundo na nilikha ng mga taong katulad
+ mo at malayang gamitin sa ilalim ng isang bukas na lisensya.
intro_2_create_account: Lumikha ng isang akawnt ng tagagamit
- partners_html: Ang pagpapasinaya ay sinusuportahan ng %{ucl}, %{ic} at %{bytemark},
- at iba pang %{partners}.
- partners_ucl: Ang Sentro ng UCL VR
- partners_ic: Dalubhasaang Pang-imperyo Londres
+ partners_ucl: UCL
partners_bytemark: Pagpapasinaya ng Bytemark
partners_partners: mga kawaksi
osm_offline: Ang kalipunan ng dato ng OpenStreetMap ay pangkasalukuyang nakapatay
@@ -787,7 +838,7 @@ tl:
ng Uri ng Hardwer.
help: Tulong
about: Patungkol
- copyright: Karapatang-ari at Lisensiya
+ copyright: Karapatang-ari
community: Pamayanan
community_blogs: Mga Blog ng Pamayanan
community_blogs_title: Mga blog mula sa mga kasapi ng pamayanan ng OpenStreetMap
@@ -796,115 +847,14 @@ tl:
make_a_donation:
title: Tangkilikin ang OpenStreetMap sa pamamagitan ng isang abuloy na pananalapi
text: Magkaloob ng isang Abuloy
- license_page:
- foreign:
- title: Tungkol sa salinwikang ito
- text: Kung sakaling maganap ang isang salungatan sa pagitan ng isinalinwikang
- pahinang ito at ng %{english_original_link}, mangingibabaw ang pahinang nasa
- Ingles
- english_link: ang orihinal na nasa Ingles
- native:
- title: Tungkol sa pahinang ito
- text: Tinitingnan mo ang bersyon sa Ingles ng pahina ng karapatan sa kopya. Makababalik
- ka sa %{native_link} ng pahinang ito o makahihinto ka sa pagbasa ng tungkol
- sa karapatang-ari at %{mapping_link}.
- native_link: Bersyon ng Tagalog
- mapping_link: simulan ang pagmamapa
- legal_babble:
- title_html: Karapatan sa Paglalathala at Lisensiya
- intro_1_html: |-
- Ang OpenStreetMap ay open data, nakalisensiya sa ilalim ng lisensiyang Open Data
- Commons Open Database License (ODbL).
- intro_2_html: "Malaya mong makokopya, maipapamahagi, maipahahatid at mahahalaw
- ang aming mga dato,\nbasta't babanggitin mo ang OpenStreetMap at ang mga tagapag-ambag\nnito.
- Kapag binago mo o nagbuo sa pamamagitan ng aming mga dato, maaari\nmong ipamahagi
- ang resulta sa ilalim lamang ng katulad na lisensiya. Ipinapaliwanag \nng
- buong kodigong
- pambatas \nang mga karapatan at mga pananagutan mo."
- intro_3_html: |-
- Ang kartograpya sa aming mga tile na mapa at ang aming dokumentasyon ay lisensyado sa ilalim ng lisensiyang Creative
- Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA).
- credit_title_html: Paano babanggitin ang OpenStreetMap
- credit_1_html: "Kinakailangan namin na gamitin ang kredito na “©
- mga tagapag-ambag ng \nOpenStreetMap”."
- credit_2_html: "Kung saan maaari, dapat na ikawing nang labis (lagyan ng hyperlink)
- ang OpenStreetMap\nna papunta sa http://www.openstreetmap.org/\nat
- CC BY-SA sa http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/.
- Kung\ngumagamit ka ng isang midyum o kasangkapan kung saan hindi maaari ang
- mga kawing (iyong isang\nakdang nakalimbag), iminumungkahi namin na ituro
- ang mga mambabasa mo sa \nwww.openstreetmap.org (marahil sa pamamagitan ng
- pagpapalawak ng ‘OpenStreetMap’\nupang maging tumuturo sa buong
- tirahan na ito) at sa www.creativecommons.org."
- attribution_example:
- title: Halimbawa ng Atribusyon
- more_title_html: Ang pagtuklas ng mas marami pang iba
- more_1_html: "Magbasa ng mas marami pa hinggil sa paggamit ng dato namin doon
- sa Mga Palaging
- Itinatanong \nna Makabatas."
- more_2_html: |-
- Ipinapaalala sa mga tagapag-ambag ng OpenStreetMap (OSM) na huwag kailanman magdaragdag ng dato magmula sa anumang
- mga pinagmulan na mayroong karapatan sa paglalathala (halimbawa na ang Google Maps o nakalimbag na mga mapa) na wala
- ang malinaw na kapahintulutan magmula sa mga tagapaghawak ng karapatan sa paglalathala.
- contributors_title_html: Mga tagapag-ambag namin
- contributors_intro_html: "Nangangailangan ang aming lisensiyang CC BY-SA na
- ikaw ay “magbigay ng pagbanggit sa Orihinal\nna May-akda na makatwiran
- sa midyum o kaparaanan na ginagamit Mo”. Ang indibidwal na mga \ntagapagmapa
- ng OSM ay hindi humihiling ng isang pagbanggit sa ibabaw at sa itaas niyan
- sa “mga \ntagapag-ambag ng OpenStreetMap”, subalit kung saan ang
- dato magmula sa isang pambansang\nahensiya ng pagmamapa o ibang pangunahing
- pinagmulan ay naisama sa loob ng OpenStreetMap,\nmaaaring maging makatwiran
- na banggitin sila sa pamamagitan ng tuwirang paglikha muli ng kanilang\npagkakabanggit
- o sa pamamagitan ng pagkakawing dito sa ibabaw ng pahinang ito."
- contributors_at_html: "Austria: Naglalaman ng dato magmula
- sa \nStadt Wien (na nasa ilalim ng
- \nCC BY),\nLand
- Vorarlberg at ng\nLand Tirol (na nasa ilalim ng CC-BY
- AT na mayroong mga susog)."
- contributors_ca_html: "Canada: Naglalaman ng dato mula sa\nGeoBase®,
- GeoGratis (© Kagawaran ng Likas na Yaman ng \nCanada), CanVec (©
- Kagawaran ng Likas na Yaman ng Canada), at StatCan \n(Dibisyon ng Heograpiya,
- Estadistika ng Canada)."
- contributors_fr_html: "Pransiya: Naglalaman ng dato na nanggaling
- magmula sa \nDirection Générale des Impôts."
- contributors_nl_html: |-
- Nederlandiya: Naglalaman ng © dato ng AND, 2007
- (www.and.com)
- contributors_nz_html: |-
- Bagong Selanda: naglalaman ng dato na nanggaling magmula sa
- Kabatirang Panlupain ng Bagong Selanda. Nakareserba ang Karapatan sa Paglalatahala
- na Pangkorona.
- contributors_za_html: "Timog Aprika: Naglalaman ng datong nanggaling
- magmula sa \nPunong Pangasiwaan: \nPambansang
- Kabatiran na Pangheograpiya at Pangkalawakan, nakareserba ang \nkarapatan
- ng paglalathala ng Estado."
- contributors_gb_html: "Nagkakasiang mga Kaharian: Naglalaman
- ng Ordinansiya \nsa dato ng Pagsisiyasat © Karapatan sa Paglalathala
- ng Korona at karapatan \nsa kalipunan ng dato 2010."
- contributors_footer_1_html: "Para sa karagdagang mga detalye ng mga ito, at
- iba pang pinanggalingan na ginamit \nupang mapainam ang OpenStreetMap, paki
- tingnan ang Pahina
- ng \ntagapag-ambag na nasa ibabaw ng Wiki ng OpenStreetMap."
- contributors_footer_2_html: "Ang pagsasama ng dato sa loob ng OpenStreetMap
- ay hindi nagpapahiwatig na ang orihinal \nna tagapagbigay ng dato ay tumatangkilik
- sa OpenStreetMap, nagbibigay ng anumang garantiya, o \ntumatanggap ng anumang
- pananagutan."
- fixthemap:
- title: Mag-ulat ng problema/ Ayusin ang mapa
- how_to_help:
- title: Papaano tumulong
- help_page:
- welcome:
- title: Maligayang pagdating sa OSM
+ learn_more: Umalam pa
+ more: Marami pa
notifier:
diary_comment_notification:
- subject: Si %{user} ng [OpenStreetMap] ay nagbigay ng puna sa ipinasok mo sa
- talaarawan
+ subject: '[OpenStreetMap] Si %{user} ay nagbigay ng puna sa ipinasok mo sa talaarawan'
hi: Kumusta %{to_user},
- header: 'Pinuna ni %{from_user} ang iyong kamakailang pagpapasok sa talaarawan
- ng OpenStreetMap na may paksang %{subject}:'
+ header: 'Pinuna ni %{from_user} ang isang pagpapasok sa talaarawan ng OpenStreetMap
+ na may paksang %{subject}:'
footer: Mababasa mo rin ang puna roon sa %{readurl} at maaari kang pumuna roon
sa %{commenturl} o tumugon doon sa %{replyurl}
message_notification:
@@ -913,6 +863,7 @@ tl:
header: 'Nagpadala sa iyo si %{from_user} ng isang mensahe sa pamamagitan ng
OpenStreetMap na may paksang %{subject}:'
friend_notification:
+ hi: Kumusta %{to_user},
subject: Idinagdag ka ni %{user} ng [OpenStreetMap] bilang isang kaibigan
had_added_you: Idinagdag ka ni %{user} bilang isang kaibigan doon sa OpenStreetMap.
see_their_profile: Maaari mong makita ang kanilang balangkas sa %{userurl}.
@@ -963,8 +914,25 @@ tl:
click_the_link: Kung ikaw ito, mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba
upang itakdang muli ang hudyat mo.
note_comment_notification:
+ anonymous: Isang di-nagpakilalang tagagamit
+ greeting: Kumusta,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] Pinuna ni %{commenter} ang isa sa iyong mga
+ tala'
+ your_note: Nag-iwan si %{commenter} ng komento sa isa sa iyong mga tala malapit
+ sa %{place}.
+ details: Higit pang mga detalye tungkol sa tala ay matatagpuan sa %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ hi: Kumusta %{to_user},
greeting: Kumusta,
- message:
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] Pinuna ni %{commenter} ang isa sa iyong mga
+ pangkat ng pagbabago'
+ partial_changeset_with_comment: na may puna na '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_without_comment: walang puna
+ details: Higit pang mga detalye tungkol sa pangkat ng pagbabago ay matatagpuan
+ sa %{url}.
+ messages:
inbox:
title: Kahon ng pumapasok
my_inbox: Kahong-tanggapan ko
@@ -986,7 +954,7 @@ tl:
unread_button: Tatakan bilang hindi pa nababasa
read_button: Tatakan bilang nabasa na
reply_button: Tumugon
- delete_button: Burahin
+ destroy_button: Burahin
new:
title: Magpadala ng mensahe
send_message_to: Magpadala ng bagong mensahe sa %{name}
@@ -994,6 +962,7 @@ tl:
body: Katawan
send_button: Ipadala
back_to_inbox: Bumalik sa kahong-tanggapan
+ create:
message_sent: Naipadala na ang mensahe
limit_exceeded: Nagpadala ka kamakailan lamang ng maraming mga mensahe. Mangyaring
maghintay muna ng ilang mga sandali bago subukang magpadala ng iba pa.
@@ -1019,32 +988,164 @@ tl:
wrong_user: Lumagda ka bilang si `%{user}' ngunit ang mensaheng hiniling mong
tugunin ay hindi naipadala sa tagagamit na iyan. Mangyaring lumagda bilang
ang tamang tagagamit upang makatugon.
- read:
+ show:
title: Basahin ang mensahe
from: Mula sa
subject: Paksa
date: Petsa
reply_button: Tumugon
unread_button: Tatakan bilang hindi pa nababasa
+ destroy_button: Burahin
back: Bumalik
to: Para kay
wrong_user: Lumagda ka bilang si `%{user}' ngunit ang mensaheng hiniling mong
basahin ay hindi ipinadala ni o papunta sa tagagamit na iyan. Mangyaring lumagda
bilang ang tamang tagagamit upang mabasa ito.
sent_message_summary:
- delete_button: Burahin
+ destroy_button: Burahin
mark:
as_read: Minarkahan ang mensahe bilang nabasa na
as_unread: Minarkahan ang mensahe bilang hindi pa nababasa
- delete:
- deleted: Binura ang mensahe
+ destroy:
+ destroyed: Binura ang mensahe
site:
+ about:
+ next: Kasunod
+ copyright_html: ©Mga tagapag-ambag
ng OpenStreetMap
+ used_by: Ang %{name} ay nagpapatakbo ng dato ng mapa sa libu-libong mga website,
+ mga mobile na app, at aparatong hardware
+ lede_text: Ang OpenStreetMap ay nilikha ng isang komunidad ng mga nagmamapa
+ na nag-aambag at nagpapanatili ng dato tungkol sa mga kalsada, mga daanan,
+ mga kapihan, mga istasyon ng tren, at iba pa, sa buong mundo.
+ community_driven_html: |-
+ Ang komunidad ng OpenStreetMap ay iba-iba, masigasig, at lumalaki araw-araw. Ang aming mga tagapag-ambag ay binubuo ng mga tagahanga ng mapa, mga propesyonal ng GIS, mga inhinyero na nagpapatakbo sa mga server ng OSM, mga boluntaryo sa pagmamapa ng mga lugar na apektado ng kalamidad, at higit pa.
+ Upang matuto nang higit pa, tignan ang mga talaarawan ng mga tagagamit, mga blog ng komunidad, at ang websayt ng OSM Foundation.
+ open_data_title: Bukas na Dato
+ open_data_html: 'Ang OpenStreetMap ay bukas na datos: malaya kang gamitin
+ ito para sa anumang layunin hangga''t nagbigay ka ng kredito sa OpenStreetMap
+ at ang mga tagapag-ambag nito. Kung babaguhin mo o binuo mula sa data sa ilang
+ mga paraan, maaari mong ipamahagi ang mga resulta sa ilalim lamang ng parehong
+ lisensya. Tingnan ang pahina ng Karapatang-ari
+ at Lisensya para sa mga detalye.'
+ legal_html: |-
+ Ang site na ito at maraming iba pang mga kaugnay na serbisyo ay opisyal na pinatatakbo ng OpenStreetMap Foundation (OSMF) sa ngalan ng komunidad. Ang paggamit ng lahat ng mga serbisyo na pinatatakbo ng OSMF ay napapailalim sa aming Patakaran sa Tanggapang Paggamit at Patakaran sa Pagkapribado
+
+ Mangyaring makipag-ugnay sa OSMF kung mayroon kang mga katanungan tungkol sa paglilisensya, karapatang-ari, o iba pang mga legal na isyu at katanungan.
+ partners_title: Mga Kawaksi
+ copyright:
+ foreign:
+ title: Tungkol sa salinwikang ito
+ text: Kung sakaling maganap ang isang salungatan sa pagitan ng isinalinwikang
+ pahinang ito at ng %{english_original_link}, mangingibabaw ang pahinang
+ nasa Ingles
+ english_link: ang orihinal na nasa Ingles
+ native:
+ title: Tungkol sa pahinang ito
+ text: Tinitingnan mo ang bersyon sa Ingles ng pahina ng karapatan sa kopya. Makababalik
+ ka sa %{native_link} ng pahinang ito o makahihinto ka sa pagbasa ng tungkol
+ sa karapatang-ari at %{mapping_link}.
+ native_link: Bersyon ng Tagalog
+ mapping_link: simulan ang pagmamapa
+ legal_babble:
+ title_html: Karapatan sa Paglalathala at Lisensiya
+ intro_1_html: |-
+ Ang OpenStreetMap® ay bukas na datos, nakalisensiya sa ilalim ng lisensiyang Open Data
+ Commons Open Database License (ODbL) ng OpenStreetMap Foundation o OSMF.
+ intro_2_html: "Malaya mong makokopya, maipapamahagi, maipahahatid at mahahalaw
+ ang aming mga dato,\nbasta't babanggitin mo ang OpenStreetMap at ang mga
+ tagapag-ambag\nnito. Kapag binago mo o nagbuo sa pamamagitan ng aming mga
+ dato, maaari\nmong ipamahagi ang resulta sa ilalim lamang ng katulad na
+ lisensiya. Ipinapaliwanag \nng buong kodigong
+ pambatas \nang mga karapatan at mga pananagutan mo."
+ intro_3_html: |-
+ Ang kartograpya sa aming mga tile na mapa at ang aming dokumentasyon ay lisensyado sa ilalim ng lisensiyang Creative
+ Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA).
+ credit_title_html: Paano babanggitin ang OpenStreetMap
+ credit_1_html: "Kinakailangan namin na gamitin ang kredito na “©
+ mga tagapag-ambag ng \nOpenStreetMap”."
+ credit_2_html: "Kung saan maaari, dapat na ikawing nang labis (lagyan ng hyperlink)
+ ang OpenStreetMap\nna papunta sa http://www.openstreetmap.org/\nat
+ CC BY-SA sa http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/.
+ Kung\ngumagamit ka ng isang midyum o kasangkapan kung saan hindi maaari
+ ang mga kawing (iyong isang\nakdang nakalimbag), iminumungkahi namin na
+ ituro ang mga mambabasa mo sa \nwww.openstreetmap.org (marahil sa pamamagitan
+ ng pagpapalawak ng ‘OpenStreetMap’\nupang maging tumuturo sa
+ buong tirahan na ito) at sa www.creativecommons.org."
+ attribution_example:
+ title: Halimbawa ng Atribusyon
+ more_title_html: Ang pagtuklas ng mas marami pang iba
+ more_1_html: |-
+ Magbasa ng mas marami pa hinggil sa paggamit ng dato namin at kung paano kaming banggitin sa pahina ng Lisensya ng OSMF at sa Mga Palaging Itinatanong na Makabatas.
+ more_2_html: |-
+ Ipinapaalala sa mga tagapag-ambag ng OpenStreetMap (OSM) na huwag kailanman magdaragdag ng dato magmula sa anumang
+ mga pinagmulan na mayroong karapatan sa paglalathala (halimbawa na ang Google Maps o nakalimbag na mga mapa) na wala
+ ang malinaw na kapahintulutan magmula sa mga tagapaghawak ng karapatan sa paglalathala.
+ contributors_title_html: Mga tagapag-ambag namin
+ contributors_intro_html: "Nangangailangan ang aming lisensiyang CC BY-SA na
+ ikaw ay “magbigay ng pagbanggit sa Orihinal\nna May-akda na makatwiran
+ sa midyum o kaparaanan na ginagamit Mo”. Ang indibidwal na mga \ntagapagmapa
+ ng OSM ay hindi humihiling ng isang pagbanggit sa ibabaw at sa itaas niyan
+ sa “mga \ntagapag-ambag ng OpenStreetMap”, subalit kung saan
+ ang dato magmula sa isang pambansang\nahensiya ng pagmamapa o ibang pangunahing
+ pinagmulan ay naisama sa loob ng OpenStreetMap,\nmaaaring maging makatwiran
+ na banggitin sila sa pamamagitan ng tuwirang paglikha muli ng kanilang\npagkakabanggit
+ o sa pamamagitan ng pagkakawing dito sa ibabaw ng pahinang ito."
+ contributors_at_html: "Austria: Naglalaman ng dato magmula
+ sa \nStadt Wien (na nasa ilalim
+ ng \nCC
+ BY),\nLand
+ Vorarlberg at ng\nLand Tirol (na nasa ilalim ng CC
+ BY AT na mayroong mga susog)."
+ contributors_au_html: |-
+ Australiya: Naglalaman ng datong sub-urbano na nakabatay
+ sa dato ng Tanggapan ng Estadistika ng Australiya.
+ contributors_ca_html: "Canada: Naglalaman ng dato mula sa\nGeoBase®,
+ GeoGratis (© Kagawaran ng Likas na Yaman ng \nCanada), CanVec (©
+ Kagawaran ng Likas na Yaman ng Canada), at StatCan \n(Dibisyon ng Heograpiya,
+ Estadistika ng Canada)."
+ contributors_fr_html: "Pransiya: Naglalaman ng dato na nanggaling
+ magmula sa \nDirection Générale des Impôts."
+ contributors_nl_html: |-
+ Nederlandiya: Naglalaman ng © dato ng AND, 2007
+ (www.and.com)
+ contributors_nz_html: |-
+ Bagong Selanda: naglalaman ng dato na nanggaling magmula sa
+ Kabatirang Panlupain ng Bagong Selanda. Nakareserba ang Karapatan sa Paglalatahala
+ na Pangkorona.
+ contributors_za_html: "Timog Aprika: Naglalaman ng datong
+ nanggaling magmula sa \nPunong Pangasiwaan:
+ \nPambansang Kabatiran na Pangheograpiya at Pangkalawakan, nakareserba
+ ang \nkarapatan ng paglalathala ng Estado."
+ contributors_gb_html: "Nagkakasiang mga Kaharian: Naglalaman
+ ng Ordinansiya \nsa dato ng Pagsisiyasat © Karapatan sa Paglalathala
+ ng Korona at karapatan \nsa kalipunan ng dato 2010-12."
+ contributors_footer_1_html: "Para sa karagdagang mga detalye ng mga ito, at
+ iba pang pinanggalingan na ginamit \nupang mapainam ang OpenStreetMap, paki
+ tingnan ang Pahina
+ ng \ntagapag-ambag na nasa ibabaw ng Wiki ng OpenStreetMap."
+ contributors_footer_2_html: "Ang pagsasama ng dato sa loob ng OpenStreetMap
+ ay hindi nagpapahiwatig na ang orihinal \nna tagapagbigay ng dato ay tumatangkilik
+ sa OpenStreetMap, nagbibigay ng anumang garantiya, o \ntumatanggap ng anumang
+ pananagutan."
+ infringement_title_html: Paglabag sa karapatang-ari
+ infringement_1_html: Ang mga tagapag-ambag ng OSM ay pinaalalahanan na huwag
+ magdagdag ng datos mula sa anumang mapagkukunan na may karapatang-ari na
+ nakalaan (halimbawa, Google Maps o naka-print na mga mapa) nang walang pahintulot
+ mula sa mga may hawak ng karapatang-ari.
+ trademarks_title_html: Mga Trademark
index:
js_1: Maaaring gumagamit ka ng isang pantingin-tingin na hindi tumatangkilik
ng JavaScript, o hindi mo pinagagana ang JavaScript.
js_2: Ang OpenStreetMap ay gumagamit ng JavaScript para sa madulas nitong mapa.
permalink: Permalink
shortlink: Maikling kawing
+ license:
+ copyright: Karapatang-sipi ng OpenStreetMap at mga tagapag-ambag nito, sa
+ ilalim ng isang bukas na lisensya
remote_failed: Nabigo ang pamamatnugot - tiyaking naikarga ang JOSM or Merkaartor
at kung gumagana ang pagpipilian ng malayong pantaban
edit:
@@ -1069,12 +1170,65 @@ tl:
(Upang masagip sa Potlatch 2, dapat mong pindutin ang sagipin.)
no_iframe_support: Hindi tinatangkilik ng pantingin-tingin mo ang mga iframe
ng HTML, na kailangan para sa tampok na ito.
+ export:
+ title: Iluwas
+ area_to_export: Pook na Iluluwas
+ manually_select: Kinakamay na pumili ng ibang lugar
+ format_to_export: Anyong Iluluwas
+ osm_xml_data: Dato ng XML ng OpenStreetMap
+ map_image: Larawan ng Mapa (nagpapakita ng patong na saligan)
+ embeddable_html: Maibabaong HTML
+ licence: Lisensiya
+ export_details: Ang dato ng OpenStreetMap ay may lisensiyang nasa ilalim ng
+ lisensiyang Open Data
+ Commons Open Database License (ODbL).
+ too_large:
+ body: Masyadong malaki ang lugar na ito upang mailuwas bilang Dato ng XML
+ ng OpenStreetMap. Mangyaring lumapit o pumili ng isang mas maliit na pook.
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ metro:
+ title: Metro Extracts
+ other:
+ title: Iba pang mga Pinagmulan
+ description: Karagdagang mga mapagkukunan na nakalista sa OpenStreetMap
+ Wiki
+ options: Mga mapagpipilian
+ format: Anyo
+ scale: Sukat
+ max: pinakamataas
+ image_size: Sukat ng Larawan
+ zoom: Lapitan
+ add_marker: Magdagdag ng isang pananda sa mapa
+ latitude: 'Latitud:'
+ longitude: 'Longhitud:'
+ output: Kinalabasan
+ paste_html: Idikit ang HTML na ibabaon sa websayt
+ export_button: Iluwas
+ fixthemap:
+ title: Mag-ulat ng problema/ Ayusin ang mapa
+ how_to_help:
+ title: Papaano tumulong
+ help:
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Maligayang pagdating sa OSM
+ beginners_guide:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
+ irc:
+ title: IRC
+ switch2osm:
+ title: switch2osm
sidebar:
search_results: Mga Resulta ng Paghahanap
close: Isara
search:
search: Maghanap
- where_am_i: Nasaan ba ako?
+ from: Mula sa
+ to: Papunta sa
+ where_am_i: Nasaan ba ito?
where_am_i_title: Ilarawan ang pangkasalukuyang kinalalagyan na ginagamit ang
makinang panghanap
submit_text: Gawin
@@ -1142,6 +1296,8 @@ tl:
private: Pribadong pagpunta
destination: Pagpapapunta sa patutunguhan
construction: Mga kalsadang ginagawa
+ bicycle_parking: Paradahan ng bisikleta
+ toilets: Mga banyo
richtext_area:
edit: Baguhin
preview: Paunang tanaw
@@ -1159,7 +1315,16 @@ tl:
image: Larawan
alt: Kahaliling teksto
url: URL
- trace:
+ welcome:
+ title: Maligayang pagdating!
+ whats_on_the_map:
+ title: Anong nasa Mapa
+ rules:
+ title: Mga Patakaran!
+ questions:
+ title: May mga tanong?
+ start_mapping: Simulan ang Pagmamapa
+ traces:
visibility:
private: Pribado (ipinamamahagi lang bilang hindi nagpapakilala, hindi nakaayos
na mga puntos)
@@ -1169,11 +1334,27 @@ tl:
na mga puntos na may mga tatak ng oras)
identifiable: Makikilala (ipinapakita sa tala ng pagbakas at bilang makikilalang
nakaayos na mga puntos na may mga tatak ng oras)
+ new:
+ upload_trace: I-upload ang 'GPS Trace'
+ upload_gpx: 'Ikargang paitaas ang Talaksang GPX:'
+ description: 'Paglalarawan:'
+ tags: 'Mga tatak:'
+ tags_help: hindi hinangganang kuwit
+ visibility: 'Pagkanatatanaw:'
+ visibility_help: ano ang kahulugan nito?
+ visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+ upload_button: Ikargang paitaas
+ help: Saklolo
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
upload_trace: Ikargang Paitaas ang Bakas ng GPS
trace_uploaded: Naikarga nang papaitaas ang talaksang GPS at naghihintay ng
pagsisingit sa kalipunan ng dato. Karaniwang mangyayari ito sa loob ng kalahating
oras, at ipapadala sa iyo ang isang e-liham kapag nabuo na.
+ traces_waiting: Mayroon kang %{count} ng mga bakas na naghihintay ng papaitaas
+ na pagkakarga. Mangyaring isaalang-alang ang paghihintay na matapos ang mga
+ ito bago magkarga ng iba pa, upang hindi mahadlangan ang pila para sa iba
+ pang mga tagagamit.
edit:
title: Binabago ang bakas na %{name}
heading: Binabago ang %{name} ng bakas
@@ -1192,28 +1373,9 @@ tl:
visibility: 'Pagkanatatanaw:'
visibility_help: ano ba ang kahulugan nito?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
- trace_form:
- upload_gpx: 'Ikargang paitaas ang Talaksang GPX:'
- description: 'Paglalarawan:'
- tags: 'Mga tatak:'
- tags_help: hindi hinangganang kuwit
- visibility: 'Pagkanatatanaw:'
- visibility_help: ano ang kahulugan nito?
- visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
- upload_button: Ikargang paitaas
- help: Saklolo
- help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
- trace_header:
- upload_trace: Magkargang paitaas ng isang bakas
- see_all_traces: Tingnan ang lahat ng mga pagbabakas
- see_your_traces: Tingnan ang lahat ng mga pagbabakas mo
- traces_waiting: Mayroon kang %{count} ng mga bakas na naghihintay ng papaitaas
- na pagkakarga. Mangyaring isaalang-alang ang paghihintay na matapos ang mga
- ito bago magkarga ng iba pa, upang hindi mahadlangan ang pila para sa iba
- pang mga tagagamit.
trace_optionals:
tags: Mga tatak
- view:
+ show:
title: Tinitingnan ang bakas na %{name}
heading: Tinatanaw ang bakas na %{name}
pending: NAGHIHINTAY
@@ -1228,8 +1390,8 @@ tl:
description: 'Paglalarawan:'
tags: 'Mga tatak:'
none: Wala
- edit_track: Baguhin ang bakas na ito
- delete_track: Burahin ang bakas na ito
+ edit_trace: Baguhin ang bakas na ito
+ delete_trace: Burahin ang bakas na ito
trace_not_found: Hindi natagpuan ang bakas!
visibility: 'Pagkanakikita:'
trace_paging_nav:
@@ -1252,15 +1414,16 @@ tl:
by: sa pamamagitan ng
in: sa
map: mapa
- list:
+ index:
public_traces: Mga pagbabakas ng pangmadlang GPS
- your_traces: Mga pagbabakas ng GPS mo
public_traces_from: Pangmadlang pagbakas ng GPS mula kay %{user}
tagged_with: tinatakan ng %{tags}
empty_html: Wala pang narito. Magkarang paitaas ng
isang bagong bakas o umalam ng mas marami pa hinggil sa pagbabakas ng
GPS doon sa pahina
ng wiki.
+ upload_trace: Magkargang paitaas ng isang bakas
+ see_all_traces: Tingnan ang lahat ng mga pagbabakas
delete:
scheduled_for_deletion: Itinakda ang bakas para sa pagtatanggal
make_public:
@@ -1269,24 +1432,23 @@ tl:
message: Pangkasalukuyang hindi makukuha ang sistema ng pagkakarga ng talaksang
GPX
offline:
- heading: Hindi nakaugnay sa Internet na Imbakan ng GPX
+ heading: Hindi nakaugnay sa Internet ang imbakan ng GPX
message: Pangkasalukuyang hindi makukuha ang sistema ng pagkakarga at pag-iimbak
ng talaksang GPX.
application:
require_cookies:
cookies_needed: Tila mayroon kang hindi pinagaganang mga otap - mangyaring paganahin
ang mga otap sa loob ng pantingin-tingin mo bago magpatuloy.
- require_moderator:
- not_a_moderator: Kailangan mong maging isang tagapamagitan upang maisagawa ang
- galaw na iyan.
setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: Mayroon kang isang importanteng mensahe sa websayt ng OpenStreetMap.
+ Kailangan mong basahin ang mensahe bago mo masagip ang iyong mga pagbabago.
blocked: Hinadlangan ang pagpunta mo sa API. Mangyaring lumagda sa ugnayang-mukha
ng web upang makaalam ng marami pa.
need_to_see_terms: Pansamantalang inantala ang pagpunta mo sa API. Mangyaring
lumagda sa ugnayang-mukha ng web upang tingnan ang mga Tuntunin ng Tagapag-ambag.
Hindi mo kailangan sumang-ayon, subalit dapat mong tingnan ang mga ito.
oauth:
- oauthorize:
+ authorize:
request_access: Ang aplikasyong %{app_name} ay humihiling na mapuntahan ang
akawnt mo, %{user}. Mangyaring suriin kung nais mong magkaroon ang aplikasyon
ng sumusunod na mga kakayahan. Maaari kang pumili ng marami o kaunti ayon
@@ -1314,8 +1476,8 @@ tl:
url: 'URL ng Kahalip ng Kahilingan:'
access_url: 'URL ng Kahalip ng Pagpapapunta:'
authorize_url: 'Payagan ang URL:'
- support_notice: Tinatangkilik namin ang HMAC-SHA1 (iminumungkahi) pati na ang
- tekstong lantad na nasa pamamaraang ssl.
+ support_notice: Sinusuportahan namin ang mga lagda ng HMAC-SHA1 (iminumungkahi)
+ at RSA-SHA1.
edit: Baguhin ang mga Detalye
delete: Burahin ang Kliyente
confirm: Natitiyak mo ba?
@@ -1362,7 +1524,7 @@ tl:
flash: Matagumpay na naisapanhon ang kabatiran sa kliyente
destroy:
flash: Winasak ang pagpapatala ng aplikasyon ng kliyente
- user:
+ users:
login:
title: Lumagda
heading: Lumagda
@@ -1413,7 +1575,7 @@ tl:
flash changed: Napalitan na ang hudyat mo.
flash token bad: Hindi natagpuan ang ganyang kahalip, suriin kaya ang URL?
new:
- title: Likhain ang akawnt
+ title: Magpatala
no_auto_account_create: Sa kasamaang-palad pangkasalukuyang hindi namin magawang
kusang lumikha ng akawnt para sa iyo.
contact_webmaster: Mangyaring makipag-uganay sa panginoon
@@ -1424,15 +1586,16 @@ tl:
tuntunin ng tagapag-ambag.
email address: 'Tirahan ng E-liham:'
confirm email address: 'Patotohanan ang Tirahan ng E-liham:'
- not displayed publicly: Hindi ipinapakita sa madla (tingnan ang patakaran
- sa pagsasarilinan)
+ not displayed publicly: Ang iyong tirahan ng e-liham ay hindi ipinapakita sa
+ madla, tingnan ang ating patakaran
+ sa pagsasarilinan para sa karagdagang impormasyon
display name: 'Pangalang Ipinapakita:'
display name description: Ang iyong pangalan ng tagagamit na ipinapakita sa
madla. Maaari mo itong baguhin mamaya sa loob ng mga kanaisan.
password: 'Password:'
confirm password: 'Tiyakin ang Hudyat:'
- continue: Magpatuloy
+ continue: Magpatala
terms accepted: Salamat sa pagtanggap ng bagong mga tuntunin ng tagapag-ambag!
terms declined: Ikinalulungkot namin na nagpasya kang huwag tanggapin ang bagong
mga Tuntunin ng Tagapag-ambag. Para sa mas marami pang kabatiran, pakitingnan
@@ -1441,9 +1604,6 @@ tl:
terms:
title: 'Mga tuntunin sa tagapag-ambag:'
heading: Tuntunin sa taga-ambag
- read and accept: Mangyaring basahin ang kasunduang nasa ibaba at pindutin ang
- pindutan ng pagpayag upang tiyakan ang pagtanggap mo sa patakarang ito para
- sa iyong umiiral at hinaharap na mga pag-aambag.
consider_pd: Bilang karagdagan sa kasunduang nasa itaas, itinuturing ko ang
mga ambag ko bilang nasa Nasasaklawan ng Madla.
consider_pd_why: ano ba ito?
@@ -1451,7 +1611,6 @@ tl:
guidance: 'Kabatiran upang makatulong sa pag-unawa ng mga katagang ito: a buod na nababasa ng tao at ilang impormal
na mga salinwika'
- agree: Sumang-ayon
declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Tanggihan
you need to accept or decline: Mangyaring basahin at pagkaraan ay tanggipin
@@ -1466,11 +1625,12 @@ tl:
heading: Hindi umiiral ang tagagamit na %{user}
body: Paumanhin, walang tagagamit na may pangalang %{user}. Mangyaring pakisuri
ang pagbabaybay mo, o kaya ay mali ang kawing na pinindot mo.
- view:
+ show:
my diary: talaarawan ko
new diary entry: Bagong pagpapasok sa talaarawan
my edits: mga pamamatnugot ko
- my traces: mga pagbabakas ko
+ my traces: Mga Bakas Ko
+ my notes: Aking Talaan
my settings: mga pagtatakda ko
my comments: mga puna ko
oauth settings: mga pagtatakda ng oauth
@@ -1495,11 +1655,9 @@ tl:
spam score: 'Puntos ng Basurang Liham:'
description: Paglalarawan
user location: Kinalalagyan ng tagagamit
- if set location: Kapat itinakda mo ang kinalalagyan mo, isang marilag na mapa
- at mga abubot ang lilitaw dito. Maitatakda mo ang iyong kinalalagyan ng tahanan
- sa iyong pahina ng %{settings_link}.
+ if set location: Itakda ang iyong lokasyon ng bahay sa pahinang %{settings_link}
+ upang makita ang mga kalapit na tagagamit.
settings_link_text: mga pagtatakda
- your friends: Mga kaibigan mo
no friends: Hindi ka pa nagdaragdag ng sinumang mga kaibigan.
km away: '%{count}km ang layo'
m away: '%{count}m ang layo'
@@ -1514,24 +1672,21 @@ tl:
revoke:
administrator: Bawiin ang pagpapapuntang pangtagapangasiwa
moderator: Bawiin ang pagpapapuntang pangtagapamagitan
- block_history: natanggap na mga paghadlang
- moderator_history: ibinigay na mga paghadlang
- comments: mga puna
- create_block: hadlangan ang tagagamit na ito
- activate_user: pasiglahin ang tagagamit na ito
- deactivate_user: huwag pasiglahin ang tagagamit na ito
- confirm_user: tiyakin ang tagagamit na ito
- hide_user: itago ang tagagamit na ito
- unhide_user: huwag itago ang tagagamit na ito
- delete_user: burahin ang tagagamit na ito
+ block_history: Mga masiglang paghahadlang
+ moderator_history: Mga ibinigay na paghahadlang
+ comments: Mga puna
+ create_block: Hadlangan ang tagagamit na ito
+ activate_user: Pasiglahin ang tagagamit na ito
+ deactivate_user: Tanggalin ang prebelehiyo ng 'User'
+ confirm_user: Tiyakin ang tagagamit na ito
+ hide_user: Itago ang Tagagamit na ito
+ unhide_user: Huwag itago ang Tagagamit na ito
+ delete_user: Burahin ang Tagagamit na ito
confirm: Tiyakin
- friends_changesets: Tumingin-tingin sa lahat ng pagtatakda ng mga pagbabago
- ng mga kaibigan
- friends_diaries: Tumingin-tingin sa lahat ng mga lahok ng mga kaibigan
- nearby_changesets: Tumingin-tingin sa lahat ng mga pagtatakda ng pagbabago ng
- kanugnog na mga tagagamit
- nearby_diaries: Tumingin-tingin sa lahat ng mga inilahok sa talaarawan ng kanugnog
- na mga tagagamit
+ friends_changesets: mga pagbabago ng mga kaibigan
+ friends_diaries: mga lahok ng mga kaibigan
+ nearby_changesets: mga pagtatakda ng pagbabago mula sa kalapit na mga tagagamit
+ nearby_diaries: mga inilahok sa talaarawan ng kalapit na mga tagagamit
popup:
your location: Kinalalagyan mo
nearby mapper: Malapit na tagapagmapa
@@ -1542,6 +1697,7 @@ tl:
current email address: 'Pangkasalukuyang Tirahan ng E-liham:'
new email address: 'Bagong Tirahan ng E-liham:'
email never displayed publicly: (hindi kailanman ipinapakita sa madla)
+ external auth: 'Panlabas na Pagpapatunay:'
openid:
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: ano ba ito?
@@ -1582,6 +1738,8 @@ tl:
gravatar:
gravatar: Gamitin ang Gravatar
link text: ano ba ito?
+ disabled: Hindi na pinagana ang Gravatar.
+ enabled: Pinagana ang pagpapakita ng iyong Gravatar.
new image: Magdagdag ng isang larawan
keep image: Panatilihin ang kasalukuyang larawan
delete image: Tanggalin ang pangkasalukuyang larawan
@@ -1608,7 +1766,7 @@ tl:
button: Tiyakin
success: Natiyak ang akawnt mo, salamat sa pagpapatala!
already active: Natiyak na ang akawnt na ito.
- unknown token: Tila hindi yata umiiral ang kahalip na iyan.
+ unknown token: Tila lumipas o hindi umiiral ang kahalip na iyan.
confirm_resend:
success: Nagpadala kami ng isang paunawa ng pagtitiyak sa %{email} at kapag
tiniyak mo nang iyong akawnt sa lalong madaling panahon maaari ka nang magsimula
@@ -1622,7 +1780,7 @@ tl:
press confirm button: Pindutin ang pindutan ng pagtitiyak na nasa ibaba upang
tiyakin ang bago mong tirahan ng e-liham.
button: Tiyakin
- success: Natiyak ang tirahan mo ng e-liham. salamat sa pagpapatala!
+ success: Natiyak ang pagpapalit ng tirahan ng sulatroniko!
failure: Isang tirahan ng e-liham ang natiyak nang may ganitong kahalip.
set_home:
flash success: Matagumpay na nasagip ang kinalalagyan ng tahanan
@@ -1632,24 +1790,20 @@ tl:
make_friend:
heading: Idagdag si %{user} bilang isang kaibigan?
button: idagdag bilang kaibigan
- success: Kaibigan mo na ngayon si %{name}.
+ success: Kaibigan mo na ngayon si %{name}!
failed: Paumanhin, nabigong maidagdag si %{name} bilang isang kaibigan.
already_a_friend: Kaibigan ka na ni %{name}.
remove_friend:
- heading: Tanggalin si %{user} bilang isang kaibigan?
+ heading: Tanggalin bilang isang kaibigan si %{user}?
button: Tanggalin bilang kaibigan
success: Si %{name} ay tinanggal mula sa mga kaibigan mo.
not_a_friend: Si %{name} ay hindi isa sa mga kaibigan mo.
- filter:
- not_an_administrator: Kailangan mong maging isang tagapangasiwa upang maisagawa
- ang galaw na iyan.
- list:
+ index:
title: Mga tagagamit
heading: Mga tagagamit
showing:
- one: Ipinapakita ang pahinang %{page} (%{first_item} ng %{items})
- other: Ipinapakita ang pahinang %{page} (%{first_item}-%{last_item} ng mga
- %{items})
+ one: Pahina %{page} (%{first_item} ng %{items})
+ other: Pahina %{page} (%{first_item}-%{last_item} ng mga %{items})
summary: Nilikha ang %{name} mula sa %{ip_address} noong %{date}
summary_no_ip: Nilikha ang %{name} noong %{date}
confirm: Tiyakin ang Napiling mga Tagagamit
@@ -1670,8 +1824,6 @@ tl: