X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/398aff8d371fd8fee6c7845e29d71c423ddd89b6..42b20c5e0f041f5af02eda44f20ba99c571c676e:/config/locales/hsb.yml diff --git a/config/locales/hsb.yml b/config/locales/hsb.yml index 30ca10da0..3cb788ec3 100644 --- a/config/locales/hsb.yml +++ b/config/locales/hsb.yml @@ -1,6 +1,6 @@ -# Messages for Upper Sorbian (Hornjoserbsce) +# Messages for Upper Sorbian (hornjoserbsce) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck +# Export driver: syck-pecl # Author: Michawiki hsb: activerecord: @@ -74,16 +74,18 @@ hsb: application: require_cookies: cookies_needed: Zda so, zo maÅ¡ placki znjemóžnjene - proÅ¡u zmóžń placki w swojim wobhladowaku, prjedy hač pokročujeÅ¡. + require_moderator: + not_a_moderator: DyrbiÅ¡ moderator być, zo by móhł tutu akciju wuwjesć. setup_user_auth: blocked: Twój přistup k API je so blokował. ProÅ¡u přizjew so do webpowjercha, zo by wjace zhonił. + need_to_see_terms: Twój přistup na API je nachwilu wusadźeny. ProÅ¡u přizjew so k webpowjerchej, zo by sej wuměnjenja za sobuskutkowacych wobhladał. NjetrjebaÅ¡ přezjedny być, dyrbiÅ¡ sej je jenož wobhladać. browse: changeset: - changeset: "Sadźba změnow: {{id}}" + changeset: "Sadźba změnow: %{id}" changesetxml: Sadźba změnow XML - download: "{{changeset_xml_link}} abo {{osmchange_xml_link}} sćahnyć" feed: - title: Sadźba změnow {{id}} - title_comment: Sadźba změnow {{id}} - {{comment}} + title: Sadźba změnow %{id} + title_comment: Sadźba změnow %{id} - %{comment} osmchangexml: osmChange XML title: Sadźba změnow changeset_details: @@ -93,65 +95,76 @@ hsb: closed_at: "Začinjeny:" created_at: "Wutworjeny:" has_nodes: - few: "Ma slědowace {{count}} suki:" - one: "Ma slědowacy {{count}} suk:" - other: "Ma slědowacych {{count}} sukow:" - two: "Ma slědowacej {{count}} sukaj:" + few: "Ma slědowace %{count} suki:" + one: "Ma slědowacy %{count} suk:" + other: "Ma slědowacych %{count} sukow:" + two: "Ma slědowacej %{count} sukaj:" has_relations: - few: "Ma slědowace {{count}} relacije:" - one: "Ma slědowacu {{count}} relaciju:" - other: "Ma slědowacych {{count}} relacijow:" - two: "Ma slědowacej {{count}} relaciji:" + few: "Ma slědowace %{count} relacije:" + one: "Ma slědowacu %{count} relaciju:" + other: "Ma slědowacych %{count} relacijow:" + two: "Ma slědowacej %{count} relaciji:" has_ways: - few: "Ma slědowace {{count}} puće:" - one: "Ma slědowacy {{count}} puć:" - other: "Ma slědowacych {{count}} pućow:" - two: "Ma slědowacej {{count}} pućej:" + few: "Ma slědowace %{count} puće:" + one: "Ma slědowacy %{count} puć:" + other: "Ma slědowacych %{count} pućow:" + two: "Ma slědowacej %{count} pućej:" no_bounding_box: Za tutu sadźbu změnow njeje so wuběranski wobłuk składował. show_area_box: Wobłukowy kašćik pokazać - changeset_navigation: - all: - next_tooltip: Přichodna sadźba změnow - prev_tooltip: Předchadna sadźba změnow - user: - name_tooltip: Změny wot wužiwarja {{user}} pokazać - next_tooltip: Přichodna změna wot wužiwarja {{user}} - prev_tooltip: Předchadna změna wot wužiwarja {{user}} common_details: changeset_comment: "Komentar:" + deleted_at: "ZhaÅ¡any:" + deleted_by: "ZhaÅ¡any wot:" edited_at: "Wobdźěłany:" edited_by: "Wobdźěłany wot:" in_changeset: "W sadźbje změnow:" version: "Wersija:" containing_relation: - entry: Relacija {{relation_name}} - entry_role: Relacija {{relation_name}} (jako {{relation_role}}) + entry: Relacija %{relation_name} + entry_role: Relacija %{relation_name} (jako %{relation_role}) map: deleted: Zničeny + edit: + area: Wobłuk wobdźěłać + node: Suk wobdźěłać + relation: Relaciju wobdźěłać + way: Puć wobdźěłać larger: area: Wobłuk na wjetÅ¡ej karće pokazać node: Suk na wjetÅ¡ej karće pokazać relation: Relaciju na wjetÅ¡ej karće pokazać way: Puć na wjetÅ¡ej karće pokazać loading: Začituje so... + navigation: + all: + next_changeset_tooltip: Přichodna sadźba změnow + next_node_tooltip: Přichodny suk + next_relation_tooltip: Přichodna relacija + next_way_tooltip: Přichodny puć + prev_changeset_tooltip: Předchadna sadźba změnow + prev_node_tooltip: Předchadny suk + prev_relation_tooltip: Předchadna relacija + prev_way_tooltip: Předchadny puć + user: + name_changeset_tooltip: Změny wot wužiwarja %{user} pokazać + next_changeset_tooltip: Přichodna změna wot wužiwarja %{user} + prev_changeset_tooltip: Předchadna změna wot wužiwarja %{user} node: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}" download_xml: XML sćahnyć - edit: wobdźěłać + edit: Suk wobdźěłać node: Suk - node_title: "Suk: {{node_name}}" - view_history: historiju pokazać + node_title: "Suk: %{node_name}" + view_history: Stawizny pokazać node_details: coordinates: "Koordinaty:" part_of: "Dźěl wot:" node_history: - download: "{{download_xml_link}} abo {{view_details_link}}" download_xml: XML sćahnyć node_history: Sukata historija - node_history_title: "Sukata historija: {{node_name}}" - view_details: podrobnosće pokazać + node_history_title: "Sukata historija: %{node_name}" + view_details: Podrobnosće pokazać not_found: - sorry: Wodaj, {{type}} z id {{id}} njebu namakany. + sorry: Wodaj, %{type} z id %{id} njebu namakany. type: changeset: sadźba změnow node: suk @@ -160,23 +173,28 @@ hsb: paging_nav: of: wot showing_page: Pokazuje so strona + redacted: + message_html: Wersija %{version} tutoho %{type}a njeda so pokazać, dokelž je so hižo redigowała. ProÅ¡u, hlej %{redaction_link} za podronosće. + redaction: Redakcija %{id} + type: + node: suk + relation: relacija + way: puć relation: - download: "{{download_xml_link}} abo {{view_history_link}}" download_xml: XML sćahnyć relation: Relacija - relation_title: "Relacija: {{relation_name}}" - view_history: historiju pokazać + relation_title: "Relacija: %{relation_name}" + view_history: Stawizny pokazać relation_details: members: "Čłonojo:" part_of: "Dźěl wot:" relation_history: - download: "{{download_xml_link}} abo {{view_details_link}}" download_xml: XML sćahnyć relation_history: Relaciska historija - relation_history_title: "Relaciska historija: {{relation_name}}" - view_details: podrobnosće pokazać + relation_history_title: "Relaciska historija: %{relation_name}" + view_details: Podrobnosće pokazać relation_member: - entry_role: "{{type}} {{name}} jako {{role}}" + entry_role: "%{type} %{name} jako %{role}" type: node: Suk relation: Relacija @@ -186,13 +204,14 @@ hsb: view_data: Daty za aktualny kartowy napohlad pokazać start_rjs: data_frame_title: Daty - data_layer_name: Daty + data_layer_name: Kartowe daty přepytać details: Podrobnosće drag_a_box: Ramik na kartu ćahnyć, zo by so wobłuk wubrał - edited_by_user_at_timestamp: Wobdźěłany wot wužiwarja [[user]] dnja [[timestamp]] - history_for_feature: Historija za [[feature]] + edited_by_user_at_timestamp: Wobdźěłany wot wužiwarja %{user} dnja %{timestamp} + hide_areas: Kónčiny schować + history_for_feature: Historija za %{feature} load_data: Daty začitać - loaded_an_area_with_num_features: Sy wobłuk začitał, kotryž [[num_features]] přiznamjenjow wobsahuje. PowÅ¡itkownje někotre wobhladowaki maja problemy ze zwobraznjenju tajkeho mnóstwa datow. PowÅ¡itkownje wobhladowaki najlěpje funguja, hdyž mjenje hač 100 přiznamjenjow naraz zwobraznjeja; hewak so wobhladowak spomali abo samo hižo njereaguje. Jeli chceÅ¡ tute daty woprawdźe zwobraznić, klikń deleka na tłóčatko. + loaded_an_area_with_num_features: Sy wobłuk začitał, kotryž %{num_features} elementow wobsahuje. PowÅ¡itkownje někotre wobhladowaki maja problemy ze zwobraznjenju tajkeho mnóstwa datow. PowÅ¡itkownje wobhladowaki najlěpje funguja, hdyž mjenje hač %{num_features} elementow naraz zwobraznjeja; hewak so wobhladowak spomali abo samo hižo njereaguje. Jeli chceÅ¡ tute daty woprawdźe zwobraznić, klikń deleka na tłóčatko. loading: Začituje so... manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać object_list: @@ -202,43 +221,53 @@ hsb: heading: Objektowa lisćina history: type: - node: Suk [[id]] - way: Puć [[id]] + node: Suk %{id} + way: Puć %{id} selected: type: - node: Suk [[id]] - way: Puć [[id]] + node: Suk %{id} + way: Puć %{id} type: node: Suk way: Puć private_user: priwatny wužiwar + show_areas: Kónčiny pokazać show_history: Historiju pokazać - unable_to_load_size: "Njeje móžno začitać: Wulkosć [[bbox_size]] wobłuka je přewulka ((dyrbi mjenje hač {{max_bbox_size}} być)" + unable_to_load_size: "Njeje móžno začitać: Wulkosć %{bbox_size} wobłuka je přewulka ((dyrbi mjenje hač %{max_bbox_size} być)" wait: Čakać... zoom_or_select: Wobłuk karty powjetÅ¡ić abo wubrać tag_details: tags: "Atributy:" + wiki_link: + key: Wikijowa wopisanska strona za atribut %{key} + tag: Wikijowa wopisanska strona za atribut %{key}=%{value} + wikipedia_link: Nastawk %{page} we Wikipediji + timeout: + sorry: Wodaj, traje předołho, daty za %{type} z ID %{id} wotwołać. + type: + changeset: sadźba změnow + node: suk + relation: relacija + way: puć way: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}" download_xml: XML sćahnyć - edit: wobdźěłać - view_history: historiju pokazać + edit: Puć wobdźěłać + view_history: Stawizny pokazać way: Puć - way_title: "Puć: {{way_name}}" + way_title: "Puć: %{way_name}" way_details: also_part_of: - few: tež dźěl pućow {{related_ways}} - one: tež dźěl puća {{related_ways}} - other: tež dźěl pućow {{related_ways}} - two: tež dźěl pućow {{related_ways}} + few: tež dźěl pućow %{related_ways} + one: tež dźěl puća %{related_ways} + other: tež dźěl pućow %{related_ways} + two: tež dźěl pućow %{related_ways} nodes: "Suki:" part_of: "Dźěl wot:" way_history: - download: "{{download_xml_link}} abo {{view_details_link}}" download_xml: XML sćahnyć - view_details: podrobnosće pokazać + view_details: Podrobnosće pokazać way_history: Pućna historija - way_history_title: "Pućna historija: {{way_name}}" + way_history_title: "Pućna historija: %{way_name}" changeset: changeset: anonymous: Anonymny @@ -249,9 +278,9 @@ hsb: still_editing: (wobdźěłuje so hišće) view_changeset_details: Podrobnosće sadźby změnow pokazać changeset_paging_nav: - next: Přichodna » - previous: "« Předchadna" - showing_page: Pokazuje so strona {{page}} + next: Přichodna » + previous: « Předchadna + showing_page: Pokazuje so strona %{page} changesets: area: Wobłuk comment: Komentar @@ -260,33 +289,51 @@ hsb: user: Wužiwar list: description: Aktualne změny - description_bbox: Sadźby změnow znutřka {{bbox}} - description_user: Sadźby změnow wot {{user}} - description_user_bbox: Sadźby změnow wot {{user}} znutřka {{bbox}} + description_bbox: Sadźby změnow znutřka %{bbox} + description_friend: Změny twojich přećelow + description_nearby: Sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći + description_user: Sadźby změnow wot %{user} + description_user_bbox: Sadźby změnow wot %{user} znutřka %{bbox} + empty_anon_html: Dotal žane změny nječinjene + empty_user_html: Zda so, zo hišće njejsy žane změny přewjedł. Zo by započał, přečitaj Beginners Guide (přewodnik za započatkarjow). heading: Sadźby změnow heading_bbox: Sadźby změnow + heading_friend: Sadźby změnow + heading_nearby: Sadźby změnow heading_user: Sadźby změnow heading_user_bbox: Sadźby změnow title: Sadźby změnow - title_bbox: Sadźby změnow znutřka {{bbox}} - title_user: Sadźby změnow wot {{user}} - title_user_bbox: Sadźby změnow wot {{user}} znutřka {{bbox}} + title_bbox: Sadźby změnow znutřka %{bbox} + title_friend: Změny twojich přećelow + title_nearby: Sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći + title_user: Sadźby změnow wot %{user} + title_user_bbox: Sadźby změnow wot %{user} znutřka %{bbox} + timeout: + sorry: Bohužel je předołho trało, skupiny změny, kotrež sy požadał, wotwołać. diary_entry: + comments: + ago: před %{ago} + comment: Komentar + has_commented_on: "%{display_name} je slědowace dźenikowe zapiski komentował" + newer_comments: NowÅ¡e komentary + older_comments: StarÅ¡e komentary + post: Powěsć + when: Časowy dypk diary_comment: - comment_from: Komentar wot {{link_user}} spisany dnja {{comment_created_at}} + comment_from: Komentar wot %{link_user} spisany dnja %{comment_created_at} confirm: Wobkrućić hide_link: Tutón komentar schować diary_entry: comment_count: - few: "{{count}} komentary" + few: "%{count} komentary" one: 1 komentar - other: "{{count}} komentarow" - two: "{{count}} komentaraj" + other: "%{count} komentarow" + two: "%{count} komentaraj" comment_link: Komentar k tutomu zapiskej confirm: Wobkrućić edit_link: Tutón zapisk wobdźěłać hide_link: Tutón zapisk schować - posted_by: Pósłany wot {{link_user}} dnja {{created}} {{language_link}} + posted_by: Pósłany wot %{link_user} dnja %{created} %{language_link} reply_link: Na tutón zapisk wotmołwić edit: body: "Tekst:" @@ -304,13 +351,13 @@ hsb: description: NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski wužiwarjow OpenStreetMap title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski language: - description: NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski wot wužiwarjow OpenStreetMap {{language_name}} - title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski {{language_name}} + description: NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski wot wužiwarjow OpenStreetMap %{language_name} + title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski %{language_name} user: - description: NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski OpenStreetMap wot wužiwarja {{user}} - title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski za wužiwarja {{user}} + description: NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski OpenStreetMap wot wužiwarja %{user} + title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski za wužiwarja %{user} list: - in_language_title: Dźenikowe zapiski w rěči {{language}} + in_language_title: Dźenikowe zapiski w rěči %{language} new: Nowy dźenikowy zapisk new_title: Nowy zapisk w twojim wužiwarskim dźeniku spisać newer_entries: NowÅ¡e zapiski @@ -318,24 +365,37 @@ hsb: older_entries: StarÅ¡e zapiski recent_entries: "NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski:" title: Dźeniki wužiwarjow - user_title: dźenik wužiwarja {{user}} + title_friends: Dźeniki přećelow + title_nearby: Dźeniki wužiwarjow w bliskosći + user_title: dźenik wužiwarja %{user} + location: + edit: Wobdźěłać + location: "Městno:" + view: Pokazać new: title: Nowy dźenikowy zapisk no_such_entry: - body: Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z id {{id}} njeeksistuje. ProÅ¡u skontroluj swój prawopis abo snano je wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. - heading: Žadyn zapisk z id {{id}} + body: Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z id %{id} njeeksistuje. ProÅ¡u skontroluj swój prawopis abo snano je wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. + heading: Žadyn zapisk z id %{id} title: Dźenikowy zapisk njeeksistuje - no_such_user: - body: Wodaj, wužiwar z mjenom {{user}} njeje. ProÅ¡u skontroluj prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. - heading: Wužiwar {{user}} njeeksistuje - title: Wužiwar njeeksistuje view: leave_a_comment: Spisaj komentar login: Přizjew so - login_to_leave_a_comment: "{{login_link}}, zo by komentar spisał" + login_to_leave_a_comment: "%{login_link}, zo by komentar spisał" save_button: Składować - title: Dźeniki wužiwarja | {{user}} - user_title: dźenik wužiwarja {{user}} + title: Dźenik %{user} | %{title} + user_title: dźenik wužiwarja %{user} + editor: + default: Standard (tuchwilu %{name} + potlatch: + description: Potlatch 1 (editor za wobdźěłowanje we wobhladowaku) + name: Potlatch 1 + potlatch2: + description: Potlatch 2 (editor za wobdźěłowanje we wobhladowaku) + name: Potlatch 2 + remote: + description: Dalokowodźenje (JOSM abo Merkaartor) + name: Dalokowodźenje export: start: add_marker: Marku karće přidać @@ -350,14 +410,16 @@ hsb: licence: Licenca longitude: "Dołhostnik:" manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać - mapnik_image: Wobraz Mapnik + map_image: Kartowy wobraz (pokazuje standardnu runinu) max: maks. options: Opcije osm_xml_data: OpenStreetMap XML-daty - osmarender_image: Wobraz Osmarender output: Wudaće paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasunył scale: Měritko + too_large: + body: Tutón wobłuk je přewulki za eksportowanje jako XML-daty OpenStreetMap. ProÅ¡u powjetÅ¡ abo wubjer mjeńši wobłuk. + heading: Wobłuk přewulki zoom: Skalowanje start_rjs: add_marker: Karće marku přidać @@ -371,14 +433,14 @@ hsb: description: title: geonames: Městno wot from GeoNames - osm_namefinder: "{{types}} wot OpenStreetMap Namefinder" + osm_namefinder: "%{types} wot OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Městno z OpenStreetMap Nominatim types: cities: Wulkoměsta places: Městna towns: Města description_osm_namefinder: - prefix: "{{distance}} {{direction}} wot {{type}}" + prefix: "%{distance} %{direction} wot %{type}" direction: east: wuchod north: sewjer @@ -390,9 +452,10 @@ hsb: west: zapad distance: one: něhdźe 1 km - other: něhdźe {{count}} km + other: něhdźe %{count} km zero: mjenje hač 1 km results: + more_results: DalÅ¡e wuslědki no_results: Žane wuslědki namakane search: title: @@ -404,46 +467,521 @@ hsb: uk_postcode: Wuslědki wot NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Wuslědki wot Geocoder.us search_osm_namefinder: - suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} wot {{parentname}})" - suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} z {{placename}}" + suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} wot %{parentname})" + suffix_place: ", %{distance} %{direction} z %{placename}" search_osm_nominatim: - prefix_highway: Dróha typa {{type}} + prefix: + aeroway: + aerodrome: Lětanišćo + apron: Lětanske předpolo + gate: Wrota + helipad: Helikoptrowe přizemišćo + runway: Startowa a přizemjenska čara + taxiway: Lětadłowa jězdnja + terminal: Terminal + amenity: + WLAN: WLAN-přistup + airport: Lětanišćo + arts_centre: Kulturny centrum + artwork: Wuměłska twórba + atm: Bankomat + auditorium: Awditorij + bank: Banka + bar: Bara + bbq: Grilowanišćo + bench: Ławka + bicycle_parking: Wotstajenišćo za kolesa + bicycle_rental: Wupožcowarnja za kolesa + biergarten: Piwowa zahroda + brothel: Bordel + bureau_de_change: Měnjernja + bus_station: Busowe dwórnišćo + cafe: Kofejownja + car_rental: Awtowa přenajimarnja + car_sharing: Centrala za sobujěducych + car_wash: Awtomyjernja + casino: Kazino + charging_station: Napjelnjenska stacija + cinema: Kino + clinic: Klinika + club: Klub + college: Wysoka Å¡ula + community_centre: Zhromadny centrum + courthouse: Sudnistwo + crematorium: Krematorij + dentist: Zubny lěkar + doctors: Lěkarjo + dormitory: Internat + drinking_water: Pitna woda + driving_school: Jězbna Å¡ula + embassy: Wulkopósłanstwo + emergency_phone: Nuzowy telefon + fast_food: Přikuski + ferry_terminal: Přewozny přistaw + fire_hydrant: Wohnjowy hydrant + fire_station: Wohnjostraža + food_court: Food Court + fountain: Studnja + fuel: Tankownja + grave_yard: Kěrchow + gym: Fitnesowy center/Fitnesowe studijo + hall: Schadźowarnja + health_centre: Strowotny centrum + hospital: Chorownja + hotel: Hotel + hunting_stand: Łakańca + ice_cream: Jědźny lód + kindergarten: Pěstowarnja + library: Knihownja + market: Wiki + marketplace: Torhošćo + mountain_rescue: Hórska wuchowanska słužba + nightclub: Nócny klub + nursery: Pěstowarnja + nursing_home: Hladarnja + office: Běrow + park: Park + parking: Parkowanišćo + pharmacy: Lěkarnja + place_of_worship: Boži dom + police: Policija + post_box: Listowy kašćik + post_office: Póstowy zarjad + preschool: PředÅ¡ula + prison: Jastwo + pub: Korčma + public_building: Zjawne twarjenje + public_market: Zjawne wiki + reception_area: Přijimanski wobłuk + recycling: Přijimarnja starowiznow + restaurant: Hosćenc + retirement_home: Starownja + sauna: Sawna + school: Å ula + shelter: Podstup + shop: Wobchod + shopping: Nakup + shower: DuÅ¡a + social_centre: Socialne srjedźišćo + social_club: Towarstwo + studio: Studijo + supermarket: Superwiki + swimming_pool: Płuwanišćo + taxi: Taksijowe zastanišćo + telephone: Zjawny telefon + theatre: Dźiwadło + toilets: Nuzniki + townhall: Radnica + university: Uniwersita + vending_machine: Awtomat + veterinary: Zwěrjacy lěkar + village_hall: Gmejnski centrum + waste_basket: Wotpadkowe sudobjo + wifi: WiFi-přistup + youth_centre: Centrum za młodostnych + boundary: + administrative: Zarjadniska hranica + census: Mjeza ludličenskeho wobwoda + national_park: Narodny park + protected_area: Å kitane pasmo + bridge: + aqueduct: Akwedukt + suspension: Wisaty móst + swing: Wobwjertny móst + viaduct: Wiadukt + "yes": Móst + building: + "yes": Twarjenje + highway: + bridleway: Jěchanski puć + bus_guideway: Trolejbusowy milinowód + bus_stop: Busowe zastanišćo + byway: Pódlanski puć + construction: Dróha so twari + cycleway: Kolesowarska šćežka + emergency_access_point: Přijimarnja njezbožow + footway: Pućik + ford: Bród + living_street: Hasa z pomjeńšenym wobchadom + milestone: Kilometrowy kamjeń + minor: Pódlanska hasa + motorway: Awtodróha + motorway_junction: Awtodróhowe křižnišćo + motorway_link: Přijězd na awtodróhu + path: Šćežka + pedestrian: Chódnik + platform: Platforma + primary: Dróha prěnjeho rjada + primary_link: Dróha prěnjeho rjada + raceway: Pista + residential: Bydlenska hasa + rest_area: Wotpočnišćo + road: Dróha + secondary: Dróha druheho rjada + secondary_link: Dróha druheho rjada + service: Dróha za přidróžnych + services: Awtodróhowy wotpočny hosćenc + speed_camera: Błyskadło + steps: Schodźenki + stile: Płótne stupadło + tertiary: Dróha třećeho rjada + tertiary_link: Dróha třećeho rjada + track: Pólny puć + trail: Šćežka + trunk: Dalokodróha + trunk_link: Dalokodróha + unclassified: Njezarjadowana dróha + unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha + historic: + archaeological_site: Archeologiske wurywanišćo + battlefield: Bitwišćo + boundary_stone: Měznik + building: Twarjenje + castle: Hród + church: Cyrkej + fort: Fort + house: Dom + icon: Ikona + manor: Knježi dwór + memorial: Wopomnišćo + mine: Podkopki + monument: Pomnik + museum: Muzej + ruins: Rozpadanki + tower: Wěža + wayside_cross: Pućny křiž + wayside_shrine: Stołp + wreck: Wrak + landuse: + allotments: Małozahrodki + basin: Basenk + brownfield: Industrijowe lado + cemetery: Kěrchow + commercial: Přemysłowa kónčina + conservation: PřirodoÅ¡kit + construction: Twar + farm: Farma + farmland: Pola + farmyard: Statok + forest: Wužitny lěs + garages: Awtowa porjedźernja + grass: Trawa + greenfield: Njewobtwarjena zemja + industrial: Industrijowa kónčina + landfill: Smjećišćo + meadow: Łuka + military: Wojerska kónčina + mine: Podkopki + nature_reserve: PřirodoÅ¡kitne pasmo + orchard: Sadowa zahroda + park: Park + piste: Pista + quarry: Skała + railway: Železnica + recreation_ground: Wočerstwjenska krajina + reservoir: Zběranski basenk + reservoir_watershed: Wódny rozwod reservoira + residential: Bydlenski wobwod + retail: Wobchody + road: Dróhowe pasmo + village_green: Nawjes + vineyard: Winicy + wetland: Łučina + wood: Lěs + leisure: + beach_resort: Mórske kupjele + bird_hide: Ptači schow + common: Gmejnski kraj + fishing: Rybnišćo + fitness_station: Fitnesowy center + garden: Zahroda + golf_course: Golfownišćo + ice_rink: Smykanišćo + marina: Jachtowy přistaw + miniature_golf: Minigolf + nature_reserve: PřirodoÅ¡kitne pasmo + park: Park + pitch: Sportnišćo + playground: Hrajkanišćo + recreation_ground: Wočerstwjenišćo + sauna: Sawna + slipway: Helling + sports_centre: Sportowy centrum + stadium: Stadion + swimming_pool: Swimmingpool + track: Běhanišćo + water_park: Wodowy park + military: + airfield: Wojerske lětanišćo + barracks: Kaserna + bunker: Bunker + natural: + bay: Zaliw + beach: Přibrjóh + cape: Kap + cave_entrance: Prózdnjeński zachod + channel: Kanal + cliff: Wuskała + crater: Krater + dune: Nawěw + feature: Funkcija + fell: Fjeld + fjord: Fjord + forest: Lěs + geyser: Geiser + glacier: Lodowc + heath: Hola + hill: Hórka + island: Kupa + land: Kraj + marsh: MarÅ¡a + moor: Bahno + mud: Błóto + peak: Å pica + point: Dypk + reef: Rif + ridge: Horinski hrjebjeń + river: Rěka + rock: Skała + scree: Walanki + scrub: Kerki + shoal: Niłčina, pěsčišćo + spring: Žórło + stone: Kamjeń + strait: Mórska wužina + tree: Å tom + valley: Doł + volcano: Wulkan + water: Wodźizny + wetland: Łučina + wetlands: Łučiny + wood: Lěs + office: + accountant: Knihiwjedniski běrow + architect: Architektny běrow + company: Zawod + employment_agency: Dźěłowy zarjad + estate_agent: Makler ležownosćow + government: Zarjad + insurance: Zawěsćenski běrow + lawyer: Běrow prawiznika + ngo: Běrow njeknježerstwoweje organizacije + telecommunication: Dalokopowěsćowy zarjad + travel_agent: Pućowanski běrow + "yes": Běrow + place: + airport: Lětanišćo + city: Wulkoměsto + country: Kraj + county: Wokrjes + farm: Farma + hamlet: Wjeska + house: Dom + houses: Domy + island: Kupa + islet: Kupka + isolated_dwelling: Jednotliwe bydło + locality: Sydlišćo + moor: Bahno + municipality: Gmejna + postcode: Postowe wodźenske čisło + region: Region + sea: Morjo + state: Zwjazkowy kraj + subdivision: Trabantowe město + suburb: Předměsto + town: Město + unincorporated_area: Bjezgmejnska kónčina + village: Wjes + railway: + abandoned: Rozpušćena železnica + construction: Železnica so twari + disused: Zastajena železnica + disused_station: Zawrjene dwórnišćo + funicular: Powjaznica + halt: Železniske zastanišćo + historic_station: Historiske dwórnišćo + junction: Železniske křižnišćo + level_crossing: Železniski přechod + light_rail: Měšćanska železnica + miniature: Miniaturna železnica + monorail: Jednokolijowa železnica + narrow_gauge: Wuskokolijata železnica + platform: Železniske nastupišćo + preserved: Muzejowa železnica + spur: Přizamkowe kolije + station: Dwórnišćo + subway: Metrowa stacija + subway_entrance: Zachod do podzemskeje železnicy + switch: Wuhibka + tram: Tramwajka + tram_stop: Tramwajkowe zastanišćo + yard: Ranžěrowanske dwórnišćo + shop: + alcohol: Wobchod za spirituozy + antiques: Wobchod starožitnosćow + art: Wuměłski wobchod + bakery: Pjekarnja + beauty: Kosmetikowy salon + beverages: Napojowe wiki + bicycle: Wobchod za kolesa + books: Kniharnja + butcher: Rěznik + car: Awtosalon + car_parts: Awtowe narunanki + car_repair: Awtowa porjedźernja + carpet: Přestrjencowy wobchod + charity: Dobroćelski wobchod + chemist: Lěkarnja + clothes: Drastowy wobchod + computer: Kompjuterowy wobchod + confectionery: Konditarnja + convenience: Miniwiki + copyshop: Kopěrowanski wobchod + cosmetics: Kosmetikowy wobchod + department_store: Kupnica + discount: Wobchod za tunje artikle + doityourself: Paslerska potrjeba + dry_cleaning: Čisćernja + electronics: Wobchod za elektroniku + estate_agent: Makler z imobilijemi + farm: Wobchod na statoku + fashion: Modowy wobchod + fish: Rybowy wobchod + florist: Kwětkarnja + food: Wobchod za žiwidła + funeral_directors: Pochowanski wustaw + furniture: Meble + gallery: Galerija + garden_centre: Zahrodny centrum + general: Wobchod za měšane twory + gift: Wobchod za dary + greengrocer: Wobchod za zeleniny + grocery: Žiwidłowy wobchod + hairdresser: Frizerski salon + hardware: Twarske wiki + hifi: Hi-fi + insurance: Zawěsćernja + jewelry: Debjenkowy wobchod + kiosk: Kiosk + laundry: Myjernja + mall: Promenada + market: Wiki + mobile_phone: Telekomunikaciski wobchod + motorcycle: Wobchod za motorske + music: Wobchod za hudźbniny + newsagent: Kiosk nowin + optician: Optikar + organic: Biowobchod + outdoor: Wobchod pod hołym njebjom + pet: Coowobchod + photo: Fotograf + salon: Salon + shoes: Wobchod črijow + shopping_centre: Nakupowanišćo + sports: Sportowy wobchod + stationery: Papjernistwo + supermarket: Superwiki + toys: Wobchod za hrajki + travel_agency: Pućowanski běrow + video: Widejowobchod + wine: Wobchod za spirituozy + tourism: + alpine_hut: Hórska bawda + artwork: Wuměłska twórba + attraction: Atrakcija + bed_and_breakfast: Přenocowanje ze snědanju + cabin: Chěžka + camp_site: Stanowanišćo + caravan_site: Campingowanišćo za caravany + chalet: Chata + guest_house: Hóstny dom + hostel: Hospoda + hotel: Hotel + information: Informacija + lean_to: Kólnja + motel: Motel + museum: Muzej + picnic_site: Piknikowanišćo + theme_park: Park zabawy + valley: Doł + viewpoint: Wuhladnišćo + zoo: Coo + tunnel: + "yes": Tunl + waterway: + artificial: KumÅ¡tna wodowa dróha + boatyard: Łódźnica + canal: Kanal + connector: Zwisk mjez wódnymi pućemi + dam: Nasyp + derelict_canal: Zanjerodźeny kanal + ditch: Hrjebja + dock: Dok + drain: Wentok + lock: Přepław + lock_gate: Wrota přeplawnje + mineral_spring: Mineralne žórło + mooring: Přistawnišćo + rapids: Rěčne prohi + river: Rěka + riverbank: Rěčny brjóh + stream: Wulkorěka + wadi: Wadi + water_point: Wódne městno + waterfall: Wodopad + weir: Spušćadło javascripts: map: base: cycle_map: Kolesowa karta - noname: ŽaneMjeno + mapquest: MapQuest Open + standard: Standard + transport_map: Wobchadna karta site: + edit_disabled_tooltip: Za wobdźěłowanje karty powjetÅ¡ić + edit_tooltip: Kartu wobdźěłać edit_zoom_alert: DyrbiÅ¡ powjetÅ¡ić, zo by kartu wobdźěłał + history_disabled_tooltip: Za zwobraznjenje změnow za tutón wobłuk powjetÅ¡ić + history_tooltip: Změny za tutón wobłuk pokazać history_zoom_alert: DyrbiÅ¡ powjetÅ¡ić, zo by wobdźěłowansku historiju widźał layouts: - donate: Podpěraj OpenStreetMap přez {{link}} k fondsej aktualizacije hardwary. + community: Zhromadźenstwo + community_blogs: Blogi zhromadźenstwa + community_blogs_title: Blogi čłonow zhromadźenstwa OpenStreetMap + copyright: Awtorske prawo a licenca + documentation: Dokumentacija + documentation_title: Dokumentacija za projekt + donate: Podpěraj OpenStreetMap přez %{link} k fondsej aktualizacije hardwary. donate_link_text: Darjenje edit: Wobdźěłać - edit_tooltip: Karty wobdźěłać + edit_with: Z %{editor} wobdźěłać export: Eksport export_tooltip: Kartowe daty eksportować + foundation: Załožba + foundation_title: Załožba OpenStreetMap gps_traces: GPS-ćěrje - gps_traces_tooltip: Ćěrje zrjadować - help_wiki: Pomoc & wiki - help_wiki_tooltip: Sydło Pomoc & wiki za projekt + gps_traces_tooltip: GPS-ćěrje zrjadować + help: Pomoc + help_centre: Srjedźišćo pomocy + help_title: Sydło pomocy za projekt history: Historija - history_tooltip: Historija sadźbow změnow home: domoj home_tooltip: Domoj hić - inbox: póst ({{count}}) + inbox_html: póstowy dochad (%{count}) inbox_tooltip: - few: Twój póstowy kašćik wobsahuje {{count}} njepřečitane powěsće + few: Twój póstowy kašćik wobsahuje %{count} njepřečitane powěsće one: Twój póstowy kašćik 1 njepřečitanu powěsć wobsahuje - other: Twój póstowy kašćik wobsahuje {{count}} njepřečitanych powěsćow - two: Twój póstowy kašćik wobsahuje {{count}} njepřečitanej powěsći + other: Twój póstowy kašćik wobsahuje %{count} njepřečitanych powěsćow + two: Twój póstowy kašćik wobsahuje %{count} njepřečitanej powěsći zero: Twój póstowy kašćik žane njepřečitane powěsće njewobsahuje. intro_1: OpenStreetMap je swobodna wobdźěłujomna karta cyłeho swěta. Bu za ludźi kaž wy wutworjena. - intro_2: OpenStreetMap ći dowola geografiske daty na zhromadne waÅ¡nje wot něhdźe na zemi pokazać, wobdźěłać a wužiwać. - intro_3: Hospodowanje OpenStreetMap so přećelnje wot {{ucl}} a {{bytemark}} podpěruje. - license: - alt: CC by-sa 2.0 - title: Daty OpenStreetMap licencuja so pod licencu Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic + intro_2_create_account: Załož wužiwarske konto + intro_2_download: sćahnyć + intro_2_html: MóžeÅ¡ daty darmo %{download} a pod %{license} %{use}. %{create_account}, zo by kartu polěpÅ¡ił. + intro_2_license: zjawnej licencu + intro_2_use: wužiwać + intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Using_OpenStreetMap log_in: přizjewić log_in_tooltip: Do eksistowaceho konta so přizjewić logo: @@ -453,39 +991,79 @@ hsb: make_a_donation: text: Darić title: OpenStreetMap z pjenježnym darom podpěrać - news_blog: Blog nowinkow - news_blog_tooltip: Blog nowinkow wo OpenStreetMap, swobodnych geografiskich datach atd. osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse dźěła na datowej bance přewjedu. osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž so wažne wothladowanske dźěła na datowej bance přewjedu. - shop: Předań - shop_tooltip: Předawarnja za markowe artikle OpenStreetMap + partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_html: Hostowanje so wot %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a druhich %{partners} podpěruje. + partners_ic: Imperial College London + partners_partners: partnerow + partners_ucl: z UCL VR Centre + partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners sign_up: registrować sign_up_tooltip: Konto za wobdźěłowanje załožić - sotm: Wopytaj konferencu OpenStreetMap, The State of the Map, 10.-12. julija 2009 w Amsterdamje! tag_line: Swobodna swětowa karta user_diaries: Dźeniki user_diaries_tooltip: Wužiwarske dźeniki čitać view: Karta - view_tooltip: Karty pokazać - welcome_user: Witaj, {{user_link}} + view_tooltip: Kartu pokazać + welcome_user: Witaj, %{user_link} welcome_user_link_tooltip: Twoja wužiwarska strona - map: - coordinates: "Koordinaty:" - edit: Wobdźěłać - view: Karta + wiki: Wiki + wiki_title: Wikisydło za projekt + license_page: + foreign: + english_link: jendźelskim originalom + text: W padźe konflikta mjez přełoženej stronje a %{english_original_link}, jendźelska strona dyrbi prioritatu měć + title: Wo tutym přełožku + legal_babble: + contributors_at_html: "Awstriska: Wobsahuje daty z Stadt Wien (pod CC BY), Land Vorarlberg a Land Tirol (pod CC-BY AT ze změnami)." + contributors_ca_html: "Kanada: Wobsahuje daty z GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada), a StatCan (Geography Division, Statistics Canada)." + contributors_footer_1_html: Za dalÅ¡e podrobnosće za to a druhe žórła, kotrež su so wužili, zo bychu OpenStreetMap polěpÅ¡ili, hlej proÅ¡u stronu sobuskutkowarjow na wikiju OpenStreetMap. + contributors_footer_2_html: Zapřijimanje datow do OpenStreetMap njerěka, zo poskićowar originalnych datow OpenStreetMap připóznawa, někajku garantiju dodawa abo rukowanje přewozmje. + contributors_fr_html: "Francoska: Wobsahuje daty z Direction Générale des Impôts." + contributors_gb_html: "Zjednoćene kralestwo: Wobsahuje daty z Ordnance Survey (Zarjadniske krajměrjenstwo) © Awtorske prawo a prawo za datowe banki 2010." + contributors_intro_html: NaÅ¡a licenca CC BY-SA žada sej, zo “daÅ¡ prěnjotnemu awtorej dźak přiměrjeny medijej abo srědkej, kotryž wužiwaÅ¡”. Jednotliwi kartěrowarjo OSM nježadaja sej přidatne dźakprajenje k “sobuskutkowarjam OpenStreetMap”, ale hdyž so daty z narodneho kartěrowanskeho předewzaća abo z druheho wuznamneho žórła w OpenStreetMap zapřijimaja, je přiměrjene, jim přez direktne přewzaće jich dźakprajenja abo přez wotkazowanje na njo na tutej stronje dźak prajić. + contributors_nl_html: "Nižozemska: Wobsahuje daty © AND data, 2007 (www.and.com)" + contributors_nz_html: "Nowoseelandska: Wobsahuje daty ze žórłow wot Land Information New Zealand. Awtorske prawo wuměnjene." + contributors_title_html: NaÅ¡i sobuskutkowacy + contributors_za_html: "Južna Afrika: Wobsahuje daty z Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, Statne awtorske prawo wuměnjene." + credit_1_html: Jeli kartowe wobrazy z OpenStreetMap wužiwaÅ¡, žadamy sej, zo znajmjeńša podawaÅ¡ “© OpenStreetMap a sobuskutkowacych, CC BY-SA”. Jeli jenož kartowe daty wužiwaÅ¡, dyrbiÅ¡ “kartowe daty © OpenStreetMap a sobuskutkowacych, CC BY-SA” podać. + credit_2_html: Hdźež je móžno, OpenStreetMap měł wotkaz do http://www.openstreetmap.org/ a CC BY-SA do http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ měć. Jeli medij wužiwaÅ¡, hdźež wotkazy móžno njejsu (na př. wućišćane dźěło), namjetujemy, zo pokazujeÅ¡ swojich čitarjow na www.openstreetmap.org a na www.creativecommons.org. + credit_title_html: Kak awtorstwo OpenStreetMap naspomnić + intro_1_html: OpenStreetMap wobsteji ze zjawnych datow, licencowanych pod licencu Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA). + intro_2_html: MóžeÅ¡ naÅ¡e karty a daty kopěrować, rozdźělić, přenjesć a přiměrić, tak dołho kaž OpenStreetMap a jich sobuskutkowacych naspominaÅ¡. Jeli změniÅ¡ naÅ¡e karty abo daty abo zepěraÅ¡ so na nje, móžeÅ¡ wuslědk jenož pod samsnej licencu rozdźělić. Dospołny prawniski kod wujasnja twoje prawa a zamołwitosće. + more_1_html: Čitaj wjace wo wužiwanju naÅ¡ich datow Huste prawniske praÅ¡enja. + more_2_html: Sobuskutkowacych OSM namołwjamy, zo ženje daty ze žórłow, kotrež su přez awtorske prawo Å¡kitane (na př. z Google Maps abo z wućišćanych kartow) bjez wurazneje dowolnosće awtorow njepřidawaja. + more_title_html: DalÅ¡e informacije + title_html: Awtorske prawo a licenca + native: + mapping_link: kartěrowanje započeć + native_link: hornjoserbskej wersiji + text: WobhladujeÅ¡ sej jendźelsku wersiju strony awtorskeho prawa. MóžeÅ¡ so k %{native_link} tuteje strony wróćić abo wo awtorskim prawje čitać a %{mapping_link}. + title: Wo tutej stronje message: delete: deleted: Powěsć zničena inbox: date: Datum from: Wot + messages: MaÅ¡ %{new_messages} a %{old_messages} my_inbox: Mój póst - no_messages_yet: Hišće nimaÅ¡ powěsće. Staj da so z jednym z {{people_mapping_nearby_link}}, do zwiska. + new_messages: + few: "%{count} nowe powěsće" + one: "%{count} nowa powěsć" + other: "%{count} nowych powěsćow" + two: "%{count} nowej powěsći" + no_messages_yet: Hišće nimaÅ¡ powěsće. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska. + old_messages: + few: "%{count} stare powěsće" + one: "%{count} stara powěsć" + other: "%{count} starych powěsćow" + two: "%{count} starej powěsći" outbox: pósłany people_mapping_nearby: ludźi, kotřiž w bliskosći kartěruja subject: Temowe nadpismo title: Póstowy kašćik - you_have: MaÅ¡ {{new_count}} nowych powěsćow a {{old_count}} starych powěsćow mark: as_read: Powěsć jako přečitany markěrowana as_unread: Powěsć jako njepřečitany markěrowana @@ -500,24 +1078,28 @@ hsb: limit_exceeded: Sy njedawno wjele powěsćow pósłał, proÅ¡u čakaj chwilku, prjedy hač spytaÅ¡ dalÅ¡e pósłać. message_sent: Powěsć wotpósłana send_button: Pósłać - send_message_to: Wužiwarjej {{name}} nowu powěsć pósłać + send_message_to: Wužiwarjej %{name} nowu powěsć pósłać subject: Temowe nadpismo title: Powěsć pósłać - no_such_user: - body: Bohužel wužiwar abo powěsć z tym mjenom resp. id njeje - heading: Wužiwar abo powěsć njeeksistuje - title: Wužiwar abo powěsć njeeksistuje + no_such_message: + body: Bohužel powěsć z tutym ID njeje. + heading: Powěsć njeeksistuje + title: Powěsć njeeksistuje outbox: date: Datum inbox: póstowy kašćik - my_inbox: Mój {{inbox_link}} - no_sent_messages: Hišće njejsy powěsće pósłał. Staj da so z jednym z {{people_mapping_nearby_link}}, do zwiska. + messages: + few: Sy %{count} powěsće pósłał + one: Sy %{count} powěsć pósłał + other: Sy %{count} powěsćow pósłał + two: Sy %{count} powěsći pósłał + my_inbox: Mój %{inbox_link} + no_sent_messages: Hišće njejsy powěsće pósłał. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska. outbox: pósłany people_mapping_nearby: ludźo, kotřiž w bliskosći kartěruja subject: Temowe nadpismo title: Pósłany to: Komu - you_have_sent_messages: Sy {{count}} pósłanych powěsćow read: back_to_inbox: Wróćo k póstowemu kašćikej back_to_outbox: Wróćo k pósłanym powěsćam @@ -530,29 +1112,33 @@ hsb: title: Powěsć čitać to: Komu unread_button: Jako njepřečitany markěrować + wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, kotruž chcyÅ¡e čitać, njebu na toho wužiwarja pósłana. ProÅ¡u přizjew so jako korektny wužiwar, zo by čitał. + reply: + wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, na kotruž chcyÅ¡e wotmołwić, njebu na toho wužiwarja pósłana. ProÅ¡u přizjew so jako korektny wužiwar, zo by wotmołwił. sent_message_summary: delete_button: Zničić notifier: diary_comment_notification: - footer: MóžeÅ¡ tež komentar na {{readurl}} čitać a na {{commenturl}} komentować abo na {{replyurl}} wotmołwić - header: "{{from_user}} je twój najnowÅ¡i dźenikowy zapisk OpenStreetMap z temowym nadpismom {{subject}} skomentował:" - hi: Witaj {{to_user}}, - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je twój dźenikowy zapisk komentował" + footer: MóžeÅ¡ tež komentar na %{readurl} čitać a na %{commenturl} komentować abo na %{replyurl} wotmołwić + header: "%{from_user} je twój najnowÅ¡i dźenikowy zapisk OpenStreetMap z temowym nadpismom %{subject} skomentował:" + hi: Witaj %{to_user}, + subject: "[OpenStreetMap] %{user} je twój dźenikowy zapisk komentował" email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkrućić" email_confirm_html: click_the_link: Jeli sy to ty, klikń na slědowacy wotkaz, zo by změnu wobkrućił. greeting: Witaj, - hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu na {{server_url}} do {{new_address}} změnić. + hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu na %{server_url} do %{new_address} změnić. email_confirm_plain: click_the_link: Jeli sy to ty, proÅ¡u klikń na slědowacy wotkaz, zo by změnu wobkrućił. greeting: Witaj, hopefully_you_1: Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu - hopefully_you_2: na {{server_url}} do {{new_address}} změnić. + hopefully_you_2: na %{server_url} do %{new_address} změnić. friend_notification: - had_added_you: "{{user}} je će na OpenStreetMap jako přećela přidał." - see_their_profile: MóžeÅ¡ sej jich profil na {{userurl}} wobhladać a přidaj jich jako přećelow, jeli to chceÅ¡. - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je će jako přećela přidał" + befriend_them: MóžeÅ¡ jich na %{befriendurl} jako přećelow přidać. + had_added_you: "%{user} je će na OpenStreetMap jako přećela přidał." + see_their_profile: MóžeÅ¡ jeho abo jeje profil na %{userurl} widźeć. + subject: "[OpenStreetMap] %{user} je će jako přećela přidał" gpx_notification: and_no_tags: a žane atributy. and_the_tags: "a slědowace atributy:" @@ -563,7 +1149,7 @@ hsb: subject: "[OpenStreetMap] Zmylk při GPX-importowanju" greeting: Witaj, success: - loaded_successfully: "{{trace_points}} z {{possible_points}} móžnych dypkow bu začitane." + loaded_successfully: "%{trace_points} z %{possible_points} móžnych dypkow bu začitane." subject: "[OpenStreetMap] GPX-importowanje wuspěšne" with_description: z wopisanjom your_gpx_file: Wupada kaž twoja GPX-dataja @@ -579,26 +1165,27 @@ hsb: hopefully_you_1: Něchtó (najskerje ty) je požadał hesło za konto hopefully_you_2: openstreetmap.org tuteje e-mejloweje adresy wróćo stajić. message_notification: - footer1: MóžeÅ¡ tež powěsć na {{readurl}} čitać - footer2: a móžeÅ¡ na {{replyurl}} wotmołwić - header: "{{from_user}} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temowym nadpismom {{subject}} pósłał:" - hi: Witaj {{to_user}}, - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je ći nowu powěsć pósłał" + footer1: MóžeÅ¡ tež powěsć na %{readurl} čitać + footer2: a móžeÅ¡ na %{replyurl} wotmołwić + header: "%{from_user} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temowym nadpismom %{subject} pósłał:" + hi: Witaj %{to_user}, signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkrućić" signup_confirm_html: + ask_questions: MóžeÅ¡ so za něčim wo OpenStreetMap na naÅ¡im sydle PraÅ¡enja a wotmołwy praÅ¡eć. click_the_link: Jeli ty to sy, witaj! Klikń proÅ¡u na slědowacy wotkaz, zo by konto wobkrućił a čitaj potom dalÅ¡e informacije wo OpenStreetMap current_user: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow po jich stejnišću w swěće steji na Lisćina wužiwarjow po geografiskim regionje k dispoziciji. get_reading: Čitaj wo OpenStreetMap na wikiju, wobstaraj sej najnowÅ¡e powěsće přez blog OpenStreetMap abo Twitter, abo přečitaj blog OpenGeoData załožerja OpenStreetMap Steve Coast za historiju projekta, kotryž ma tež podcasty! greeting: Witaj! hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić za - introductory_video: MóžeÅ¡ sej widejo {{introductory_video_link}} wobhladać. - more_videos: Je hišće wjace {{more_videos_link}}. + introductory_video: MóžeÅ¡ sej widejo %{introductory_video_link} wobhladać. + more_videos: Je hišće wjace %{more_videos_link}. more_videos_here: dalÅ¡e wideja tu user_wiki_page: Poruča so, zo załožujeÅ¡ wužiwarsku wikistronu, kotraž kategorijowe atributy wobsahuje, kotrež woznamjenjeja, hdźež sy, na přikład [[Category:Users_in_BudyÅ¡in]]. video_to_openstreetmap: zawodne widejo wo OpenStreetMap wiki_signup: MóžeÅ¡ so tež w wikiju OpenStreetMap registrować. signup_confirm_plain: + ask_questions: "MóžeÅ¡ so za něčim wo OpenStreetMap na naÅ¡im sydle PraÅ¡enja a wotmołwy praÅ¡eć:" blog_and_twitter: "Wobstaraj sej najnowÅ¡e powěsće přez blog OpenStreetMap abo Twitter:" click_the_link_1: Jeli sy to ty, witaj! ProÅ¡u klikń na slědowacy wotkaz, zo by swoje click_the_link_2: konto wobkrućił a čitaj potom dalÅ¡e informacije wo OpenStreetMap. @@ -622,9 +1209,9 @@ hsb: allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow zapisać. allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać. allow_write_prefs: twoje wužiwarske nastajenja změnić. - request_access: Aplikacija {{app_name}} prosy wo přistup na twoje konto. ProÅ¡u rozsudź, hač aplikacija ma slědowace kmanosće měć. MóžeÅ¡ wšě abo jenož někotre z nich wubrać. + request_access: Aplikacija %{app_name} prosy wo přistup na twoje konto, %{user}. ProÅ¡u rozsudź, hač aplikacija ma slědowace prawa měć. MóžeÅ¡ wšě abo jenož někotre z nich wubrać. revoke: - flash: Sy token za {{application}} anulował. + flash: Sy token za %{application} anulował. oauth_clients: create: flash: Informacije wuspěšnje zregistrowane @@ -652,7 +1239,7 @@ hsb: list_tokens: "Slědowace tokeny buchu w twojim mjenom za aplikacije wudate:" my_apps: Moje klientowe aplikacije my_tokens: Moje awtorizowane aplikacije - no_apps: MaÅ¡ aplikaciju, kotruž chceÅ¡ za wužiwanje z standardom {{oauth}} registrować? DyrbiÅ¡ swoju webaplikaciju registrować, prjedy hač móžeÅ¡ napraÅ¡owanja OAuth k tutej słužbje wotpósłać. + no_apps: MaÅ¡ aplikaciju, kotruž chceÅ¡ za wužiwanje z standardom %{oauth} registrować? DyrbiÅ¡ swoju webaplikaciju registrować, prjedy hač móžeÅ¡ napraÅ¡owanja OAuth k tutej słužbje wotpósłać. register_new: Twoju aplikaciju registrować registered_apps: "Sy slědowace aplikacije zregistrował:" revoke: Anulować! @@ -661,7 +1248,7 @@ hsb: submit: Registrować title: Nowu aplikaciju registrować not_found: - sorry: Tón typ {{type}} njeda so namakać. + sorry: Tón typ %{type} njeda so namakać. show: access_url: "URL za přistupny token:" allow_read_gpx: jich priwatne GPS-ćěrje čitać. @@ -671,36 +1258,68 @@ hsb: allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać. allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić. authorize_url: "URL awtorizować:" + confirm: Sy sej wěsty? + delete: Klient zhaÅ¡eć edit: Podrobnosće wobdźěłać key: "Kluč přetrjebowarja:" requests: "Požadanje slědowacych prawow wot wužiwarja:" secret: "Potajnstwo přetrjebowarja:" support_notice: Podpěrujemy HMAC-SHA1 (poručeny) kaž tež luty tekst w modusu ssl. - title: Podrobnosće OAuth za {{app_name}} + title: Podrobnosće OAuth za %{app_name} url: URL za napraÅ¡owanski token update: flash: Klientowe informacije wuspěšnje zaktualizowane + redaction: + create: + flash: Redakcija je so wutworiła. + destroy: + error: Při haÅ¡enju tuteje redakcije je zmylk wustupił. + flash: Redakcija je so zhaÅ¡ała. + not_empty: Redakcija njeje prózdna. ProÅ¡u wotstroń wšě wersije tuteje redakcije, prjedy hač ju zhaÅ¡eÅ¡. + edit: + description: Wopisanje + heading: Redakciju wobdźěłać + submit: Redakciju składować + title: Redakciju wobdźěłać + index: + empty: Žane redakcije njejsu. + heading: Lisćina redakcijow + title: Lisćina redakcijow + new: + description: Wopisanje + heading: Informacije za nowu redakciju zapodać + submit: Redakciju wutworić + title: Nowa redakcija so wutworja + show: + confirm: Sy sej wěsty? + description: "Wopisanje:" + destroy: Tutu redakciju wotstronić + edit: Tutu redakciju wobdźěłać + heading: Redakcija "%{title}" so pokazuje + title: Redakcija so pokazuje + user: "Tworićel:" + update: + flash: Změny składowane. site: edit: anon_edits_link_text: Zwěsćić, čehoždla je tomu tak. flash_player_required: TrjebaÅ¡ wothrawak Flash, zo by Potlatch, editor OpenStreetMap Flash wužiwał. MóžeÅ¡ wothrawak Flash wot Adobe.com sćahnyć. Někotre druhe móžnosće tež za wobdźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji steja. + no_iframe_support: Twó wobhladowak njepodpěruje iframe-elementy, kotrež su za tutu funkciju trěbne. not_public: Njejsy swoje změny jako zjawne markěrowane. - not_public_description: NjemožeÅ¡ hižo kartu wobźěłać, chibazo činiÅ¡ to. MóžeÅ¡ swoje změny na swojej {{user_page}} jako zjawne markěrować. + not_public_description: NjemožeÅ¡ hižo kartu wobźěłać, chibazo činiÅ¡ to. MóžeÅ¡ swoje změny na swojej %{user_page} jako zjawne markěrować. + potlatch2_not_configured: Potlatch 2 hišće konfigurowany njeje - proÅ¡u hlej http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 za dalÅ¡e informacije + potlatch2_unsaved_changes: MaÅ¡ njeskładowane změny. (Zo by je w Potlatch 2 składował, dyrbiÅ¡ na "składować" kliknyć.) potlatch_unsaved_changes: NimaÅ¡ njeskładowane změny. (Zo by w programje Potlatch składował, wotstroń woznamjenjenje aktualneho puća abo dypka, jeli w dynamiskim modusu wobdźěłujeÅ¡, abo klikń na Składować, jeli składowanske tłóčatko eksistuje. user_page_link: wužiwarskej stronje index: js_1: Pak wužiwaÅ¡ wobhladowak, kotryž JavaScript njepodpěruje, pak sy JavaScript znjemóžnił. js_2: OpenStreetMap JavaScript za slippy map wužiwa. - js_3: MóžeÅ¡ wobhladowak Tiles@Home wužiwać, jeli njemóžeÅ¡ JavaScript znóžnić. - license: - license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 - notice: Licencowany pod licencu {{license_name}} přez {{project_name}} a jeho sobuskutkowacych. - project_name: Projekt OpenStreetMap permalink: Trajny wotkaz + remote_failed: Wobdźěłowanje je so njeporadźiło - zawěsć, zo JOSM abo Merkaartor je začitany a dalokowodźenska opcija je zmóžnjena shortlink: Krótki wotkaz key: map_key: Legenda - map_key_tooltip: Legenda za kartu Mapnik na tutym skalowanskim schodźenku + map_key_tooltip: Legenda za kartu table: entry: admin: Zarjadniska hranica @@ -767,7 +1386,23 @@ hsb: unclassified: Njeklasifikowana dróha unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha wood: Lěs - heading: Legenda za z{{zoom_level}} + markdown_help: + alt: Alternatiwny tekst + first: Prěni element + heading: Nadpis + headings: Nadpisy + image: Wobraz + link: Wotkaz + ordered: Čisłowana lisćina + second: Druhi element + subheading: Podnapis + text: Tekst + title_html: Z Markdown analyzowany + unordered: Naličenje + url: URL + richtext_area: + edit: Wobdźěłać + preview: Přehlad search: search: Pytać search_help: "přikłady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', abo 'post offices near Lünen' dalÅ¡e přikłady..." @@ -777,6 +1412,9 @@ hsb: sidebar: close: Začinić search_results: Pytanske wuslědki + time: + formats: + friendly: "%e. %B %Y %H:%M" trace: create: trace_uploaded: Twoja GPX-dataja je so nahrała a čaka na zasunjenje do datoweje banki. To so zwjetÅ¡a za poł hodźiny stawa a po dokónčenju budźe so ći e-mejl słać. @@ -788,7 +1426,7 @@ hsb: download: sćahnyć edit: wobdźěłać filename: "Datajowe mjeno:" - heading: Ćěr {{name}} wobdźěłać + heading: Ćěr %{name} wobdźěłać map: karta owner: "Wobsedźer:" points: "Dypki:" @@ -796,27 +1434,30 @@ hsb: start_coord: "Startowa koordinata:" tags: "Atributy:" tags_help: přez komu dźěleny - title: Ćěr {{name}} wobdźěłać + title: Ćěr %{name} wobdźěłać uploaded_at: "Nahraty dnja:" visibility: "Widźomnosć:" visibility_help: Å¡to to woznamjenja? list: + empty_html: Ničo tu njeje. Nahraj nowu ćěr abo wukń wjace wo GPS-slědowanju na wikijowej stronje. public_traces: Zjawne GPS-ćěrje - public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot {{user}} - tagged_with: Markěrowane přez {{tags}} + public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot %{user} + tagged_with: Markěrowane přez %{tags} your_traces: Twoje GPS-ćěrje make_public: made_public: Čara wozjewjena - no_such_user: - body: Wodaj, wužiwar z mjneom {{user}} njeeksistuje. ProÅ¡u skontroluj swój prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. - heading: Wužiwar {{user}} njeeksistuje - title: Wužiwar njeeksistuje + offline: + heading: Składowanje offline GPX + message: Składowanje a nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji steji. + offline_warning: + message: Nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji njesteji. trace: - ago: před {{time_in_words_ago}} + ago: před %{time_in_words_ago} by: wot - count_points: "{{count}} dypkow" + count_points: "%{count} dypkow" edit: wobdźěłać edit_map: Kartu wobdźěłać + identifiable: IDENTIFIKUJOMNY in: w map: karta more: wjace @@ -824,26 +1465,28 @@ hsb: private: PRIWATNY public: ZJAWNY trace_details: Podrobnosće ćěrje pokazać + trackable: SĆĚHUJOMNY view_map: Kartu pokazać trace_form: - description: Wopisanje + description: "Wopisanje:" help: Pomoc - tags: Atributy + tags: "Atributy:" tags_help: přez komu dźěleny upload_button: Nahrać - upload_gpx: GPX-dataju nahrać - visibility: Widźomnosć + upload_gpx: "GPX-dataju nahrać:" + visibility: "Widźomnosć:" visibility_help: Å¡to to woznamjenja? trace_header: see_all_traces: Wšě ćěrje pokazać - see_just_your_traces: Jenož twoje ćěrje pokazać abo ćěr nahrać see_your_traces: Wšě twoje ćěrje pokazać - traces_waiting: MaÅ¡ {{count}} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. ProÅ¡u čakaj, doniž njejsu nahrate, prjedy hač dalÅ¡e nahrawaÅ¡, zo njeby so čakanski rynk za druhich wužiwarjow blokował. + traces_waiting: MaÅ¡ %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. ProÅ¡u čakaj, doniž njejsu nahrate, prjedy hač dalÅ¡e nahrawaÅ¡, zo njeby so čakanski rynk za druhich wužiwarjow blokował. + upload_trace: Ćěr nahrać trace_optionals: tags: Atributy trace_paging_nav: - of: wot - showing: Pokazuje so strona + newer: NowÅ¡e ćěrje + older: StarÅ¡e ćěrje + showing_page: Pokazuje so strona %{page} view: delete_track: Tutu čaru zničić description: "Wopisanje:" @@ -851,7 +1494,7 @@ hsb: edit: wobdźěłać edit_track: Tutu čaru wobdźěłać filename: "Datajowe mjeno:" - heading: Ćěr {{name}} pokazać + heading: Ćěr %{name} pokazać map: karta none: Žadyn owner: "Wobsedźer:" @@ -859,7 +1502,7 @@ hsb: points: "Dypki:" start_coordinates: "Startowa koordinata:" tags: "Atributy:" - title: Ćěr {{name}} pokazać + title: Ćěr %{name} pokazać trace_not_found: Ćěr njenamakana! uploaded: "Nahraty dnja:" visibility: "Widźomnosć:" @@ -870,15 +1513,34 @@ hsb: trackable: Čarujomny (jenož jako anonymny dźěleny, zrjadowane dypki z časowymi kołkami) user: account: + contributor terms: + agreed: Sy do nowych wuměnjenjow za sobuskutkowarjow zwolił. + agreed_with_pd: Sy tež deklarował, zo twoje změny su zjawne. + heading: "Wuměnjenja za sobuskutkowarjow:" + link text: Å¡to to je? + not yet agreed: Hišće njejsy do nowych wuměnjenjow za sobuskutkowarjow zwolił. + review link text: ProÅ¡u slěduj někajkižkuli wotkaz, zo by nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow přehladał a akceptował. + current email address: "Aktualna e-mejlowa adresa:" + delete image: Aktualny wobraz wotstronić email never displayed publicly: (njeje ženje zjawnje widźomna) flash update success: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane. flash update success confirm needed: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane. DóstanjeÅ¡ e-mejl z namołwu, swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućić. home location: "Domjace stejnišćo:" + image: "Wobraz:" + image size hint: (kwadratiske wobrazy z wulkosću wot znajmjeńša 100x100 najlěpje funguja) + keep image: Aktualny wobraz wobchować latitude: "Šěrokostnik:" longitude: "Dołhostnik:" make edits public button: Wšě moje změny zjawne činić my settings: Moje nastajenja + new email address: "Nowa e-mejlowa adresa:" + new image: Wobraz přidać no home location: Njejsy swoje domjace stejnišćo zapodał. + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: Å to to je? + openid: "OpenID:" + preferred editor: "Preferowany editor:" preferred languages: "Preferowane rěče:" profile description: "Profilowe wopisanje:" public editing: @@ -886,45 +1548,94 @@ hsb: disabled link text: čehodla njemóžu wobdźěłać? enabled: Zmóžnjene. Nic anonymne a daty hodźa so wobdźěłać. enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: Å¡to to je? + enabled link text: Å to to je? heading: "Zjawne wobdźěłowanje:" public editing note: heading: Zjawne wobdźěłowanje text: Tuchwilu twoje změny su anonymne a ludźo njemóžeja ći powěsće pósłać abo twoje stejnišćo widźeć. Zo by pokazał, Å¡tož sy wobdźěłał a ludźom dowolił, so z tobu přez websydło do zwiska stajić, klikń deleka na tłóčatko. Wot přeńdźenja do API 0.6, jenož zjawni wužiwarjo móžeja kartowe daty wobdźěłać. (hlej přičiny). + replace image: Aktualny wobraz narunać return to profile: Wróćo k profilej save changes button: Změny składować title: Konto wobdźěłać update home location on click: Domjace stejnišćo při kliknjenju na kartu aktualizować? confirm: + already active: Tute konto bu hižo wobkrućene. + before you start: Wěmy, zo najskerje njemóžeÅ¡ dočakać kartěrowanje započeć, ale ty měł najprjedy někotre informacije wo sebje w slědowacym formularje podać. button: Wobkrućić - failure: Wužiwarske konto z tutym kodom bu hižo wobkrućene. heading: Wužiwarske konto wobkrućić press confirm button: Klikni deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoje konto aktiwizował. + reconfirm: Jeli je hižo něšto časa zašło, wot toho zo sy zregistrował, dyrbiÅ¡ ewentuelnje sam nowu wobkrućensku e-mejl pósłać. success: Twoje konto bu wobkrućene, dźakujemy so za registrowanje! + unknown token: Zda so, zo token njeeksistuje. confirm_email: button: Wobkrućić failure: E-mejlowa adresa je hižo z tutym kodom wobkrućena. heading: Změnjenje e-mejloweje adresy wobkrućić press confirm button: Klikń deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućił. success: Twoja e-mejlowa adresa bu wobkrućena, dźakujemy so za registrowanje! + confirm_resend: + failure: Wužiwar %{name} njenamakany. + success: Smy nowu wobkrućenski e-mejl na %{email} póslali a tak ruče hač swoje konto wobkrućiÅ¡, móžeÅ¡ kartěrowanje započeć.

Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić. filter: not_an_administrator: Dyrbiš administrator być, zo by tutu akciju wuwjedł. - friend_map: - nearby mapper: "Kartěrowar w bliskosći: [[nearby_user]]" - your location: Twoje městno go_public: flash success: Wšě twoje změny su nětko zjawne, a směš nětko wobdźěłać. + list: + confirm: Wubranych wužiwarjow wobkrućic + empty: Žani wotpowědowacy wužiwarjo namakani + heading: Wužiwarjo + hide: Wubranych wužiwarjow schować + showing: + one: Pokazuje so strona %{page} (%{first_item} z %{items}) + other: Pokazuje so strona %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items}) + summary: "%{name} wot %{ip_address} dnja %{date} wutworjeny" + summary_no_ip: "%{name} dnja %{date} wutworjeny" + title: Wužiwarjo login: - account not active: Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.
Prošu klikń na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował. + account is suspended: Twoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.
Stajće so prošu z webmasterom do zwiska, jeli chceš wo tym diskutować. + account not active: Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.
Prošu klikń na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował, abo proš wo nowu wobkrućensku e-mejl. auth failure: Bohužel přizjewjenje z tutymi podaćemi móžno njeje. - create_account: załož konto + create account minute: Załož konto. Traje jenož chwilku. email or username: "E-mejlowa adresa abo wužiwarske mjeno:" heading: Přizjewjenje login_button: Přizjewjenje lost password link: Swoje hesło zabył? + new to osm: Nowy w OpenStreetMap? + no account: Nimaš žane konto? + openid: "%{logo} OpenID:" + openid invalid: Zda so, zo twój OpenID je njepłaćiwy + openid missing provider: Bohužel njemóžachmy z twojim OpenID-poskićowarjom zwjazać. + openid_logo_alt: Z OpenID přizjewić + openid_providers: + aol: + alt: Z OpenID z AOL přizjewić + title: Z AOL přizjewić + google: + alt: Z OpenID z Google přizjewić + title: Přizjewjenje z Google + myopenid: + alt: Z OpenID z myOpenID přizjewić + title: Z myOpenID přizjewić + openid: + alt: Z OpenID-URL přizjewić + title: Přizjewjenje z OpenID + wordpress: + alt: Z OpenID z Wordpress přizjewić + title: Z Wordpress přizjewić + yahoo: + alt: Z OpenID z Yahoo přizjewić + title: Z Yahoo přizjewić password: "Hesło:" - please login: Prošu přizjew so abo {{create_user_link}}. + register now: Nětko registrować + remember: "Spomjatkować sej:" title: Přizjewjenje + to make changes: Zo by daty OpenStreetMap změnił, dyrbiš konto měć. + with openid: "Hewak wužij prošu swój OpenID, zo by so přizjewił:" + with username: "Maš hižo konto pola OpenStreetMap? Prošu přizjew so z wužiwarskim mjenom a hesłom:" + logout: + heading: Z OpenStreetMap wotzjewić + logout_button: Wotzjewić + title: Wotzjewić lost_password: email address: "E-mejlowa adresa:" heading: Sy hesło zabył? @@ -934,77 +1645,119 @@ hsb: notice email on way: Sy jo zabył :-(, ale e-mejl je po puću, zo by móhł jo borze wróćo stajić. title: Hesło zabyte make_friend: - already_a_friend: Sy hižo přećel wužiwarja {{name}}. - failed: Wodaj, {{name}} njeda so jako přećel přidać. - success: "{{name}} je nětko twój přećel." + already_a_friend: Sy hižo přećel wužiwarja %{name}. + button: Jako přećela přidać + failed: Wodaj, %{name} njeda so jako přećel přidać. + heading: "%{user} jako přećela přidać?" + success: "%{name} je nětko twój přećel." new: confirm email address: "E-mejlowu adresu wobkrućić:" confirm password: "Hesło wobkrućić:" contact_webmaster: Prošu staj so z webmasterom do zwiska, zo by so konto załožiło - budźemy pospytać naprašowanje tak spěšnje kaž móžno wobdźěłać. + continue: Dale display name: "Wužiwarske mjeno:" display name description: Sy wužiwarske mjeno zjawnje pokazał. Móžeš to pozdźišo w nastajenjach změnić. email address: "E-mejlowa adresa:" fill_form: Wupjelń formular a budźemy ći hnydom e-mejl słać, zo by swoje konto aktiwizował. - flash create success message: Wužiwarske konto bu wuspěšnje załožene. W e-mejlu, kotruž dóstanješ, namakaš wobkrućenski wotkaz, a móžeš so hnydom do kartěrowanja dać :-)

Prošu dźiwaj na to, zo njemóžeš so přizjewić, doniž njejsy swoju e-mejlowu addresu wobkrućił.

Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, da přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić. + flash create success message: Dźakujemy so za registrowanje. Smy wobkrućenski e-mejl na %{email} póslali a tak ruče hač swoje konto wobkrućiš, móžeš kartěrowanje započeć.

Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić. heading: Wužiwarske konto załožić - license_agreement: Přez załoženje konta zwoliš do toho, zo wšě daty, kotrež do projekta Openstreetmap pósćeleš, so (nic ekskluziwnje) pod tutej licencu Creative Commons (by-sa) licencuja. + license_agreement: Hdyž swoje konto wubkrućeš, dyrbiš wuměnjenjam za sobuskutkowarjow přihłosować. no_auto_account_create: Bohužel njemóžemy tuchwilu žane konto za tebje awtomatisce załožić. not displayed publicly: Njepokazuje so zjawnje (hlej Prawidła priwatnosće) + openid: "%{logo} OpenID:" + openid association: "

Twój OpenID hišće njeje zwjazany z kontom OpenStreetMap.

\n" + openid no password: Za OpenID hesko trěbne njeje, ale někotre přidatne nastroje móhli sej hesło wužadać. password: "Hesło:" - signup: Registrowanje + terms accepted: Dźakujemy so, zo sy nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow akceptował! + terms declined: Wobžarujemy, zo sy so rozsudźił, nowe wužiwarske wuměnjenja njeakceptować. Za dalše informacije hlej prošu tutu wikistronu. title: Konto załožić + use openid: Alternatiwnje OpenID z %{logo} přizjewić no_such_user: - body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom {{user}} njeje. Prošu skontroluj prawopis, abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. - heading: Wužiwar {{user}} njeeksistuje + body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom %{user} njeje. Prošu skontroluj prawopis, abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. + heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje title: Wužiwar njeeksistuje + popup: + friend: Přećel + nearby mapper: Kartěrowar w bliskosći + your location: Twoje městno remove_friend: - not_a_friend: "{{name}} twój přećel njeje." - success: "{{name}} je so jako přećel wotstronił." + button: Jako přećela wotstronić + heading: "%{user} jako přećela wotstronić?" + not_a_friend: "%{name} twój přećel njeje." + success: "%{name} je so jako přećel wotstronił." reset_password: confirm password: "Hesło wobkrućić:" flash changed: Twoje hesło je so změniło. flash token bad: Njemóžachmy tutón kod namakać, prošu přepruwuj URL. - heading: Hesło za wužiwarja {{user}} wróćo stajić + heading: Hesło za wužiwarja %{user} wróćo stajić password: "Hesło:" reset: Hesło wróćo stajić title: Hesło wróćo stajić set_home: flash success: Domjace stejnišćo bu wuspěšnje składowany + suspended: + body: "

\nTwoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.\n

\n

\nTutón rozsud budźe so bórze wot administratora pruwować, abo móžeš so z %{webmaster} do zwiska stajić, jeli chceš wo tym diskutować.\n

" + heading: Konto wupowědźene + title: Konto wupowědźene + webmaster: webmišter + terms: + agree: Přihłosować + consider_pd: Přidatnje k horjeka mjenowanemu dojednanju, mam swoje přinoški za zjawnosć přistupne. + consider_pd_why: Što to je? + decline: Wotpokazać + guidance: "Informacije, kotrež pomhaja tute wuměnjenja rozumić: zrozumliwe zjeće a někotre njeoficielne přełožki" + heading: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow + legale_names: + france: Francoska + italy: Italska + rest_of_world: Zbytk swěta + legale_select: "Prošu wubjer kraj swojeho bydlišća:" + read and accept: Prošu přečitaj slědowace dojednanje a klikni na tłóčatko Přihłosować, zo by wobkrućił, zo akceptuješ wuměnjenja tutoho dojednanja za eksistowace a přichodne přinoški. + title: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow + you need to accept or decline: Prošu přečitaj nowe wužiwarske wuměnjenja a akceptuj abo wotpokazaj je, prjedy hač dale činiš. view: activate_user: tutoho wužiwarja aktiwizować add as friend: jako přećela přidać - add image: Wobraz přidać - ago: (před {{time_in_words_ago}}) - block_history: Dóstane blokowanja pokazać + ago: (před %{time_in_words_ago}) + block_history: Dóstane blokowanja blocks by me: blokowanja wote mnje blocks on me: blokowanja přećiwo mi - change your settings: Twoje nastajenja změnić + comments: Komentary confirm: Wobkrućić + confirm_user: tutoho wužiwarja wobkrućić create_block: tutoho wužiwarja blokować created from: "Wutworjeny z:" + ct accepted: Před %{ago} akceptowany + ct declined: Wotpokazany + ct status: "Wuměnjenja za sobuskutkowarjow:" + ct undecided: Njerozsudźeny deactivate_user: tutoho wužiwarja znjemóžnić - delete image: Wobraz zničić delete_user: tutoho wužiwarja zničić description: Wopisanje diary: dźenik edits: změny email address: "E-mejlowa adresa:" + friends_changesets: Sadźby změnow twojich přećelow přepytać + friends_diaries: Wšě dźenikowe zapiski přećelow přepytać hide_user: tutoho wužiwarja schować - if set location: Jeli sy swoje stejnišćo podał, budźetej so deleka rjana karta a druhe material jewić. Móžeš swoje domjace stejnišćo na swojej stronje {{settings_link}} nastajić. - km away: "{{count}} km zdaleny" - m away: "{{count}} m zdaleny" + if set location: Jeli sy swoje stejnišćo podał, budźetej so deleka rjana karta a druhe material jewić. Móžeš swoje domjace stejnišćo na swojej stronje %{settings_link} nastajić. + km away: "%{count} km zdaleny" + latest edit: "Najnowša změna %{ago}:" + m away: "%{count} m zdaleny" mapper since: "Kartěrowar wot:" - moderator_history: Date blokowanja pokazać + moderator_history: Date blokowanja + my comments: moje komentary my diary: mój dźenik my edits: moje změny my settings: moje nastajenja my traces: moje ćěrje - my_oauth_details: Moje podrobnosće OAuth pokazać - nearby users: "Wužiwarjo w bliskosći:" + nearby users: Druzy wužiwarjo w bliskosći + nearby_changesets: Wšě sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći přepytać + nearby_diaries: Wšě dźenikowe zapiski wužiwarjow w bliskosći přepytać new diary entry: nowy dźenikowy zapisk no friends: Hišće njejsy přećelow přidał. - no home location: Žane domjace stejnišćo podate. - no nearby users: Hišće wužiwarjo njejsu, kotřiž w bliskosći kartěruja. + no nearby users: Njejsu druzy wužiwarjo, kotřiž w bliskosći kartěruja. + oauth settings: OAUTH-nastajenja remove as friend: jako přećela wotstronić role: administrator: Tutón wužiwar je administrator @@ -1017,41 +1770,40 @@ hsb: moderator: Prawa moderatora preč wzać send message: powěsć pósłać settings_link_text: nastajenja + spam score: "Spamowe hódnoćenje:" + status: "Status:" traces: ćěrje unhide_user: tutoho wužiwarja pokazaś - upload an image: Wobraz nahrać - user image heading: Wužiwarski wobraz user location: Wužiwarske stejnišćo your friends: Twoji přećeljo user_block: blocks_by: - empty: "{{name}} hišće njeje žane blokowanja wudźělił." - heading: Lisćina blokowanjow wudźelenych wot {{name}} - title: Blokowanja wudźělenych wot {{name}} + empty: "%{name} hišće njeje žane blokowanja wudźělił." + heading: Lisćina blokowanjow wudźelenych wot %{name} + title: Blokowanja wudźělenych wot %{name} blocks_on: - empty: "{{name}} hišće njeje so zablokował." - heading: Lisćina blokowanjow přećiwo {{name}} - title: Blokowanja přećiwo {{name}} + empty: "%{name} hišće njeje so zablokował." + heading: Lisćina blokowanjow přećiwo %{name} + title: Blokowanja přećiwo %{name} create: - flash: Blokowanje přećiwo wužiwarjej {{name}} je so wudźěliło. + flash: Blokowanje přećiwo wužiwarjej %{name} je so wudźěliło. try_contacting: Prošu staj so z wužiwarjom do zwiska, prjedy hač jeho zablokuješ a daj jemu přiměrjeny čas wotmołwić. try_waiting: Prošu daj wužiwarjej přiměrjeny čas wotmołwić, prjedy hač jeho zablokuješ. edit: back: Wšě blokowanja pokazać - heading: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo {{name}} + heading: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo %{name} needs_view: Dyrbi so wužiwar přizjewić, prjedy hač so tute blokowanje zběhnje? period: Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe za API zablokowany. - reason: Přičina, čehoždla {{name}} so blokuje. Prošu budź tak měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać. + reason: Přičina, čehoždla %{name} so blokuje. Prošu budź tak měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać. show: Tute blokowanje pokazać submit: Blokowanje aktualizować - title: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo {{name}} + title: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo %{name} filter: block_expired: Blokowanje je hižo spadnjene a njeda so wobdźěłać. block_period: Doba blokowanja dyrbi jedna z hódnotow być, kotrež hodźa so z padaceho menija wubrać. - not_a_moderator: Dyrbiš moderator być, zo by móhł tutu akciju wuwjesć. helper: - time_future: Kónči so {{time}}. - time_past: Je so před {{time}} skónčiło. + time_future: Kónči so %{time}. + time_past: Je so před %{time} skónčiło. until_login: Aktiwne, doniž so wužiwar njepřizjewja. index: empty: Hišće njejsu so žane blokowanja wudźělili. @@ -1062,73 +1814,76 @@ hsb: non_moderator_update: Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje wudźělił abo aktualizował. new: back: Wšě blokowanja pokazać - heading: Wudźěla so blokowanje přećiwo {{name}} + heading: Wudźěla so blokowanje přećiwo %{name} needs_view: Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy hač so tute blokowanje zběhnje period: Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe za API zablokowany. - reason: Přičina, čehoždla {{name}} je so zablokował. Prošu budź měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Dźiwaj na to, zo powěsc budźe zjawnje widźomna. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać. + reason: Přičina, čehoždla %{name} je so zablokował. Prošu budź měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Dźiwaj na to, zo powěsc budźe zjawnje widźomna. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać. submit: Blokowanje wudźělić - title: Wudźěla so blokowanje přećiwo {{name}} + title: Wudźěla so blokowanje přećiwo %{name} tried_contacting: Sym so z wužiwarjom do zwiska stajił a jeho prosył zastajić. tried_waiting: Sym wužiwarjej přiměrjeny čas dał na tute zdźělenki wotmołwić. not_found: back: Wróćo k indeksej - sorry: Bohužel njebě móžno wužiwarske blokowanje z ID {{id}} namakać. + sorry: Bohužel njebě móžno wužiwarske blokowanje z ID %{id} namakać. partial: confirm: Chceš woprawdźe? creator_name: Blokowar display_name: Zablokowany wužiwar edit: Wobdźěłać + next: Přichodny » not_revoked: (njezběhnjeny) + previous: « Předchadny reason: Přičina za blokowanje revoke: Zběhnyć! revoker_name: Zběhnjene wot show: Pokazać + showing_page: Pokazuje so strona %{page} status: Status period: - few: "{{count}} hodźiny" + few: "%{count} hodźiny" one: 1 hodźina - other: "{{count}} hodźin" - two: "{{count}} hodźinje" + other: "%{count} hodźin" + two: "%{count} hodźinje" revoke: confirm: Chceš woprawdźe tute blokowanje zběhnyć? flash: Tute blokowanje je so zběhnyło. - heading: Zběhnje so blokowanje přećiwo {{block_on}} wot {{block_by}} - past: Tute blokowanje je so před {{time}} skónčiło a njeda so nětko zběhnyć. + heading: Zběhnje so blokowanje přećiwo %{block_on} wot %{block_by} + past: Tute blokowanje je so před %{time} skónčiło a njeda so nětko zběhnyć. revoke: Zběhnyć! - time_future: Tute blokowanje skónči so {{time}}. - title: Zběhnje so blokowanje přećiwo {{block_on}} + time_future: Tute blokowanje skónči so %{time}. + title: Zběhnje so blokowanje přećiwo %{block_on} show: back: Wšě blokowanja pokazać confirm: Chceš woprawdźe? edit: Wobdźěłać - heading: "{{block_on}} wot {{block_by}} zablokowany" + heading: "%{block_on} wot %{block_by} zablokowany" needs_view: Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy hač tute blokowanje so zběhnje. reason: "Přičina za blokowanje:" revoke: Blokowanje zběhnyć! revoker: "Zeběracy wužiwar:" show: Pokazać status: Status - time_future: Kónči so {{time}} - time_past: Je so před {{time}} skónčiło. - title: "{{block_on}} wot {{block_by}} zablokowany" + time_future: Kónči so %{time} + time_past: Je so před %{time} skónčiło. + title: "%{block_on} wot %{block_by} zablokowany" update: only_creator_can_edit: Jenož moderator, kiž je tute blokowanje wudźělił, móže jo wobdźěłać. success: Blokowanje zaktualizowane. user_role: filter: - already_has_role: Wužiwar hižo ma rólu {{role}}. - doesnt_have_role: Wužiwar nima rólu {{role}}. - not_a_role: Znamješkowy rjećazk "{{role}}" płaćiwa róla njeje. + already_has_role: Wužiwar hižo ma rólu %{role}. + doesnt_have_role: Wužiwar nima rólu %{role}. + not_a_role: Znamješkowy rjećazk "%{role}" płaćiwa róla njeje. not_an_administrator: Jenož administratorojo móžeja wužiwarske róle zrjadować, a ty njejsy administrator. grant: - are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "{{name}}" rólu "{{role}}" dać? + are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" dać? confirm: Wobkrućić - fail: Njebě móžno wužiwarjej "{{name}}" rólu "{{role}}" dać. Prošu skontroluj, hač wužiwar a róla staj płaćiwej. + fail: Njebě móžno wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" dać. Prošu skontroluj, hač wužiwar a róla staj płaćiwej. heading: Daće róle wobkrućić title: Daće róle wobkrućić revoke: - are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "{{name}}" rólu "{{role}}" preč wzać? + are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" preč wzać? confirm: Wobkrućić - fail: Njebě móžno rólu "{{role}} wužiwarjej "{{name}}" preč wzać. Prošu skontroluj, hačj wužiwar kaž tež róla stej płaćiwej. + fail: Njebě móžno rólu "%{role} wužiwarjej "%{name}" preč wzać. Prošu skontroluj, hačj wužiwar kaž tež róla stej płaćiwej. heading: Zebranje róle wobkrućić title: Zebranje róle wobkrućić