X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/399ade116adb8250bbf92efa8dfeb3ca1090c7e4..2e2bcc6991a925c04598de2626ce572595bdd12b:/config/locales/be.yml diff --git a/config/locales/be.yml b/config/locales/be.yml index 07c180296..cd02306d7 100644 --- a/config/locales/be.yml +++ b/config/locales/be.yml @@ -5,8 +5,10 @@ # Author: Alex73 # Author: Artsiom91 # Author: Goshaproject +# Author: Jhnrvr # Author: Jim-by # Author: Macofe +# Author: Maksim L. # Author: Mechanizatar # Author: Unomano # Author: Дзяніс Тутэйшы @@ -23,6 +25,9 @@ be: create: Захаваць diary_entry: create: Апублікаваць + update: Абнавіць + issue_comment: + create: Дадаць каментар message: create: Даслаць client_application: @@ -41,7 +46,7 @@ be: errors: messages: invalid_email_address: не падобны на карэктны адрас электроннай пошты - email_address_not_routable: мемагчыма пракласці маршрут + email_address_not_routable: немагчыма пракласці маршрут models: acl: Спіс правоў доступу changeset: Пакет правак @@ -50,6 +55,7 @@ be: diary_comment: Каментар дзённіка diary_entry: Запіс дзённіка friend: Сябар + issue: Праблема language: Мова message: Паведамленне node: Пункт @@ -66,6 +72,7 @@ be: relation: Дачыненне relation_member: Удзельнік дачынення relation_tag: Тэг дачынення + report: Справаздача session: Сеанс trace: След tracepoint: Пункт следу @@ -97,6 +104,9 @@ be: longitude: Даўгата public: Агульны description: Апісанне + gpx_file: 'Адаслаць GPX-файл:' + visibility: 'Бачнасць:' + tagstring: 'Тэгі:' message: sender: Ад title: Тэма @@ -109,6 +119,72 @@ be: description: Апісанне languages: Мовы pass_crypt: Пароль + help: + trace: + tagstring: падзеленыя коскамі + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: прыкладна 1 гадзіну таму + few: прыкладна %{count} гадзіны таму + many: прыкладна %{count} гадзін таму + other: прыкладна %{count} гадзін(ы) таму + about_x_months: + one: прыкладна 1 месяц таму + few: прыкладна %{count} месяцы таму + many: прыкладна %{count} месяцаў таму + other: прыкладна %{count} месяцы(аў) таму + about_x_years: + one: прыкладна 1 год таму + few: прыкладна %{count} гады таму + many: прыкладна %{count} гадоў таму + other: прыкладна %{count} гады(оў) таму + almost_x_years: + one: амаль 1 год таму + few: амаль %{count} гады таму + many: амаль %{count} гадоў таму + other: амаль %{count} гады(оў) таму + half_a_minute: паўхвіліны таму + less_than_x_seconds: + one: менш за секунду таму + few: менш за %{count} секунды таму + many: менш за %{count} секунд таму + other: менш за %{count} секунд(ы) таму + less_than_x_minutes: + one: менш за хвіліну таму + few: менш за %{count} хвіліны таму + many: менш за %{count} хвілін таму + other: менш за %{count} хвілін(ы) таму + over_x_years: + one: больш за год таму + few: больш за %{count} гады таму + many: больш за %{count} гадоў таму + other: больш за %{count} гады(оў) таму + x_seconds: + one: 1 секунду таму + few: '%{count} секунды таму' + many: '%{count} секунд таму' + other: '%{count} секунд(ы) таму' + x_minutes: + one: 1 хвіліну таму + few: '%{count} хвіліны таму' + many: '%{count} хвілін таму' + other: '%{count} хвілін(ы) таму' + x_days: + one: 1 дзень таму + few: '%{count} дні таму' + many: '%{count} дзён таму' + other: '%{count} дзён таму' + x_months: + one: 1 месяц таму + few: '%{count} месяцы таму' + many: '%{count} месяцаў таму' + other: '%{count} месяцы(аў) таму' + x_years: + one: 1 год таму + few: '%{count} гады таму' + many: '%{count} гадоў таму' + other: '%{count} гады(оў) таму' editor: default: Тыповы (зараз %{name}) potlatch: @@ -123,17 +199,26 @@ be: remote: name: Вонкавы рэдактар description: вонкавага рэдактара (JOSM або Merkaartor) + auth: + providers: + none: Няма + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Вікіпедыя api: notes: comment: - opened_at_html: Створана %{when} таму - opened_at_by_html: Створана %{when} таму %{user} - commented_at_html: Абноўлена %{when} таму - commented_at_by_html: Абноўлена %{when} таму %{user} - closed_at_html: Вырашана %{when} таму - closed_at_by_html: Вырашаны %{when} таму %{user} - reopened_at_html: Пераадкрыта %{when} таму - reopened_at_by_html: Пераадкрыта %{when} таму %{user} + opened_at_html: Створана %{when} + opened_at_by_html: Створана %{when} удзельнікам %{user} + commented_at_html: Абноўлена %{when} + commented_at_by_html: Абноўлена %{when} удзельнікам %{user} + closed_at_html: Вырашана %{when} + closed_at_by_html: Вырашаны %{when} удзельнікам %{user} + reopened_at_html: Пераадкрыта %{when} + reopened_at_by_html: Пераадкрыта %{when} удзельнікам %{user} rss: title: Заўвагі OpenStreetMap description_area: Спіс заўваг створаных, пракаментаваных ці вырашаных у вашым @@ -149,12 +234,14 @@ be: browse: created: Створаны closed: Зачынены - created_html: Створаны %{time} таму - closed_html: Закрыты %{time} таму - created_by_html: Створаны %{time} таму %{user}'ам - deleted_by_html: Выдалены %{time} таму %{user}'ам - edited_by_html: Зменены %{time} таму %{user}'ам - closed_by_html: Закрыты %{time} таму %{user}'ам + created_html: Створаны %{time} + closed_html: Закрыты %{time} + created_by_html: Створаны %{time} карыстальнікам + %{user} + deleted_by_html: Выдалены %{time} карыстальнікам + %{user} + edited_by_html: Зменены %{time} карыстальнікам %{user} + closed_by_html: Закрыты %{time} карыстальнікам %{user} version: Версія in_changeset: Пакет правак anonymous: ананімны @@ -174,9 +261,8 @@ be: relation: Дачыненні (%{count}) relation_paginated: Дачыненні (%{x}-%{y} з %{count}) comment: Каментары (%{count}) - hidden_commented_by: Схаваны каментар ад %{user} %{when} - таму - commented_by: Каментар ад %{user} %{when} таму + hidden_commented_by: Схаваны каментарый ад %{user} %{when} + commented_by: Каментарый ад %{user} %{when} changesetxml: XML пакета правак osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -187,28 +273,28 @@ be: still_open: Пакет правак яшчэ адкрыты. Абмеркаванне стане даступным, як толькі пакет правак закрыецца. node: - title: 'Пункт: %{name}' - history_title: 'Гісторыя пункта: %{name}' + title_html: 'Пункт: %{name}' + history_title_html: 'Гісторыя пункта: %{name}' way: - title: 'Лінія: %{name}' - history_title: 'Гісторыя лініі: %{name}' + title_html: 'Лінія: %{name}' + history_title_html: 'Гісторыя лініі: %{name}' nodes: Пункты - also_part_of: + also_part_of_html: one: частка лініі %{related_ways} other: частка ліній %{related_ways} relation: - title: 'Дачыненне: %{name}' - history_title: 'Гісторыя дачынення: %{name}' + title_html: 'Дачыненне: %{name}' + history_title_html: 'Гісторыя дачынення: %{name}' members: Удзельнікі relation_member: - entry_role: '%{type} %{name} як %{role}' + entry_role_html: '%{type} %{name} як %{role}' type: node: Пункт way: Лінія relation: Дачыненне containing_relation: - entry: Дачыненне %{relation_name} - entry_role: Дачыненне %{relation_name} (як %{relation_role}) + entry_html: Дачыненне %{relation_name} + entry_role_html: Дачыненне %{relation_name} (як %{relation_role}) not_found: sorry: Прабачце, %{type} з нумарам %{id} не знойдзены. type: @@ -246,7 +332,9 @@ be: tag: Вікі-старонка апісання тэгу %{key}=%{value} wikidata_link: Элемент %{page} у Вікідадзеных wikipedia_link: Артыкул %{page} на Вікіпедыі + wikimedia_commons_link: '%{page} ў Вікісховішчы' telephone_link: Патэлефанаваць %{phone_number} + colour_preview: Прагляд колеру %{colour_value} note: title: 'Заўвага: %{id}' new_note: Новая заўвага @@ -254,20 +342,16 @@ be: open_title: 'Нявырашаная заўвага #%{note_name}' closed_title: 'Вырашаная заўвага #%{note_name}' hidden_title: 'Схаваная заўвага #%{note_name}' - open_by: Створана %{user} %{when} таму - open_by_anonymous: Створана ананімным карыстальнікам %{when} - таму - commented_by: Каментар ад %{user} %{when} таму - commented_by_anonymous: Ананінмы каментар %{when} - таму - closed_by: Вырашана %{user} %{when} таму - closed_by_anonymous: Вырашана ананімным карыстальнікам %{when} - таму - reopened_by: Паўторна актывавана %{user} %{when} - таму - reopened_by_anonymous: Пераадкрыта ананімным карыстальнікам %{when} - таму - hidden_by: Схавана %{user} %{when} таму + opened_by: Створана %{user} %{when} + opened_by_anonymous: Створана ананімным карыстальнікам %{when} + commented_by: Каментарый ад %{user} %{when} + commented_by_anonymous: Ананімны каментарый %{when} + + closed_by: Вырашана ўдзельнікам %{user} %{when} + closed_by_anonymous: Вырашана ананімным удзельнікам %{when} + reopened_by: Паўторна актывавана ўдзельнікам %{user} %{when} + reopened_by_anonymous: Пераадкрыта ананімным удзельнікам %{when} + hidden_by: Схавана ўдзельнікам %{user} %{when} report: Паскардзіцца на гэтую заўвагу query: title: Пошук аб’ектаў @@ -306,7 +390,7 @@ be: changeset_comments: comment: comment: Новы каментар на пакет правак %{changeset_id} ад %{author} - commented_at_by_html: Абноўлена %{when} таму %{user} + commented_at_by_html: Абноўлена %{when} удзельнікам %{user} comments: comment: Новы каментар на пакет правак %{changeset_id} ад %{author} index: @@ -333,6 +417,7 @@ be: in_language_title: Дзённік запісаў на %{language} new: Новы запіс дзённіку new_title: Напісаць у вашым дзённіку + my_diary: Мой дзённік no_entries: Няма запісаў recent_entries: Свежыя запісы ў дзённіку older_entries: Даўнейшыя запісы @@ -344,7 +429,7 @@ be: title: Дзённік карыстальніка %{user} | %{title} user_title: Дзённік карыстальніка %{user} leave_a_comment: Пакінуць каментар - login_to_leave_a_comment: '%{login_link} каб пакінуць каментар' + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} каб пакінуць каментар' login: Увайсці no_such_entry: title: Няма такіх запісаў у дзённіку @@ -352,7 +437,7 @@ be: body: Прабачце, не існуе запісу ў дзённіку ці каментара з нумарам %{id}. Праверце свой запыт, магчыма, вы перайшлі па неіснуючай спасылцы. diary_entry: - posted_by: Апублікавана %{link_user}, %{created}, %{language_link} + posted_by_html: Апублікавана %{link_user}, %{created}, %{language_link} comment_link: Каментаваць гэты запіс reply_link: Адказаць на гэты запіс comment_count: @@ -361,11 +446,13 @@ be: other: 'Каментароў: %{count}' edit_link: Правіць гэты запіс hide_link: Схаваць гэты запіс + unhide_link: Паказаць гэты запіс confirm: Пацвердзіць report: Паскардзіцца на гэты запіс diary_comment: - comment_from: Каментар ад %{link_user} у %{comment_created_at} + comment_from_html: Каментар ад %{link_user} у %{comment_created_at} hide_link: Схаваць гэты каментар + unhide_link: Паказаць гэты каментарый confirm: Пацвердзіць report: Паскардзіцца на гэты каментар location: @@ -387,20 +474,31 @@ be: post: Апублікаваць when: Калі comment: Каментар - ago: '%{ago} таму' newer_comments: Навейшыя каментары older_comments: Старэйшыя каментары + friendships: + make_friend: + heading: Пасябраваць з %{user}? + button: Пасябраваць + success: '%{name} пасябраваў з вамі.' + failed: Прабачце, немагчыма пасябраваць з %{name}. + already_a_friend: Вы ўжо сябруеце з %{name}. + remove_friend: + heading: Перастаць сябраваць з %{user}? + button: Выдаліць з сяброў + success: '%{name} выдалены са спіса сяброў.' + not_a_friend: '%{name} не з''яўляецца вашым сябрам.' geocoder: search: title: - latlon: Вынікі з Internal - ca_postcode: Вынікі з Geocoder.CA - osm_nominatim: Вынікі з OpenStreetMap + latlon_html: Вынікі з Internal + ca_postcode_html: Вынікі з Geocoder.CA + osm_nominatim_html: Вынікі з OpenStreetMap Nominatim - geonames: Вынікі з GeoNames - osm_nominatim_reverse: Вынікі з OpenStreetMap + geonames_html: Вынікі з GeoNames + osm_nominatim_reverse_html: Вынікі з OpenStreetMap Nominatim - geonames_reverse: Вынікі з GeoNames + geonames_reverse_html: Вынікі з GeoNames search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -1002,8 +1100,8 @@ be: status: Статус reports: Скаргі last_updated: Апошняе змяненне - last_updated_time_html: %{time} таму - last_updated_time_user_html: %{time} таму карыстальнікам + last_updated_time_html: %{time} + last_updated_time_user_html: %{time} удзельнікам %{user} link_to_reports: Глядзець скаргі reports_count: @@ -1043,11 +1141,10 @@ be: reopen: reopened: Статус праблемы быў зменены на «Адкрыта» comments: - created_at: '%{datetime}' + comment_from_html: Каментарый ад %{user_link} у %{comment_created_at} reassign_param: Пераназначыць праблему? reports: - updated_at: '%{datetime}' - reported_by_html: Паведамлена як %{category} карыстальнікам %{user} + reported_by_html: Паведамлена як %{category} удзельнікам %{user} у %{updated_at} helper: reportable_title: diary_comment: '%{entry_title}, каментар #%{comment_id}' @@ -1123,6 +1220,7 @@ be: partners_ucl: UCL partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: партнёрамi + tou: Умовы карыстання osm_offline: База дадзеных OpenStreetMap зараз па-за сецівам, таму што праходзіць неабходная тэхнічная праца. osm_read_only: База дадзеных OpenStreetMap зараз даступная толькі для чытання, @@ -1154,7 +1252,7 @@ be: header: '%{from_user} адправіў вам паведамленне з тэмай %{subject} праз OpenStreetMap:' footer_html: Вы можаце таксама прачытаць паведамленне на %{readurl}, і вы можаце адказаць на %{replyurl} - friend_notification: + friendship_notification: hi: Прывітанне, %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} дадаў вас у спіс сваіх сяброў' had_added_you: '%{user} пасябраваў з Вамі на OpenStreetMap.' @@ -1163,7 +1261,7 @@ be: befriend_them: Вы таксама можаце пасябраваць з імі на %{befriendurl}. gpx_notification: greeting: Прывітанне, - your_gpx_file: Гэта выглядае як ваш файл GPX + your_gpx_file: Падобна, што ваш файл GPX with_description: з апісаннем and_the_tags: 'і наступнымі тэгамі:' and_no_tags: і без тэгаў. @@ -1174,8 +1272,14 @@ be: more_info_2: 'збой, можна знайсці тут:' success: subject: '[OpenStreetMap] Паспяховы імпарт GPX' - loaded_successfully: паспяхова загружаны %{trace_points} з магчымых %{possible_points} - кропак. + loaded_successfully: + one: паспяхова загружаны (%{trace_points} з магчымага 1 пункта). + few: паспяхова загружаны (%{trace_points} з магчымых %{possible_points} + пунктаў). + many: паспяхова загружаны (%{trace_points} з магчымых %{possible_points} + пунктаў). + other: паспяхова загружаны (%{trace_points} з магчымых %{possible_points} + пунктаў). signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Сардэчна запрашаем у OpenStreetMap' greeting: Прывітанне! @@ -1247,10 +1351,10 @@ be: зменаў' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} пракаментаваў цікавы вам набор зменаў' - your_changeset: '%{commenter} пакінуў каментар на адзін з вашых набораў зменаў, - створаных %{time}' - commented_changeset: '%{commenter}% пакінуў каментар да набору зменаў, які - вы адсочваеце і што быў створаны %{changeset_author} %{time}' + your_changeset: '%{commenter} пакінуў каментарый на адзін з вашых набораў + змен, створаных %{time}' + commented_changeset: '%{commenter}% у %{time} пакінуў каментарый да набору + змен ад %{changeset_author}, за якім вы назіраеце' partial_changeset_with_comment: з каментаром '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: без каментароў details: Дадатковыя звесткі аб наборы зьменаў можна знайсці ў %{url}. @@ -1271,7 +1375,8 @@ be: from: Ад subject: Тэма date: Дата - no_messages_yet: У вас пакуль няма паведамленняў. Чаму б не зкаардынавацца з %{people_mapping_nearby_link}? + no_messages_yet_html: У вас пакуль няма паведамленняў. Чаму б не зкаардынавацца + з %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: людзьмі, што жывуць непадалёку message_summary: unread_button: Адзначыць як нечытанае @@ -1280,7 +1385,7 @@ be: destroy_button: Выдаліць new: title: Даслаць паведамленне - send_message_to: Даслаць новае паведамленне %{name} + send_message_to_html: Даслаць новае паведамленне %{name} subject: Тэма body: Тэкст back_to_inbox: Вярнуцца да уваходных @@ -1294,7 +1399,7 @@ be: body: Шкада, паведамлення з гэтым ідэнтыфікатарам няма. outbox: title: Зыходныя - my_inbox: Мае %{inbox_link} + my_inbox_html: Мае %{inbox_link} inbox: уваходныя outbox: зыходныя messages: @@ -1303,7 +1408,7 @@ be: to: Каму subject: Тэма date: Дата - no_sent_messages: У вас пакуль няма дасланых паведамленняў. Чаму б не зкаардынавацца + no_sent_messages_html: У вас пакуль няма дасланых паведамленняў. Чаму б не зкаардынавацца з %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: людзьмі, што жывуць непадалёку reply: @@ -1334,8 +1439,8 @@ be: about: next: Далей copyright_html: ©OpenStreetMap
contributors - used_by: '%{name} забяспечвае картаграфічнымі дадзенымі тысячы сайтаў, мабільных - праграм і прыстасаванняў' + used_by_html: '%{name} забяспечвае картаграфічнымі дадзенымі тысячы сайтаў, + мабільных праграм і прыстасаванняў' lede_text: OpenStreetMap створаны супольнасцю картографаў, якія дадаюць і падтрымліваюць дадзеныя аб дарогах, сцежках, кафэ, вакзалах і многіх іншых аб'ектах па ўсім свеце. @@ -1357,20 +1462,24 @@ be: ліцэнзіі. Глядзіце старонку аўтарскія правы і \nліцэнзія, каб атрымаць падрабязную інфармацыю." legal_title: Прававыя пытанні - legal_html: |- - Гэты сайт і многія іншыя звязаныя паслугі фармальна кіруюцца OpenStreetMap Foundation (OSMF) ад імя супольнасці. + legal_1_html: |- + Гэты сайт і многія іншыя звязаныя сэрвісы фармальна кіруюцца OpenStreetMap Foundation (OSMF) ад імя супольнасці. + Выкарыстанне сэрвісаў OSMF рэгулюецца Умовамі карыстання, + Палітыкай дазволенага карыстання, Палітыкай прыватнасці. + legal_2_html: |- + Калі ласка, звярніцеся да OSMF, калі ў вас есць ліцэнзійныя, аўтарскія ці іншыя прававыя пытанні.
- Калі ласка, звярніцеся да OSMF, калі ў вас есць ліцэнзійныя, аўтарскія ці іншыя прававыя пытанні і праблемы. + OpenStreetMap, лагатып павелічальнага шкла і State of the Map з'яўляюцца зарэгістраванымі гандлёвымі маркамі OSMF. partners_title: Партнёры copyright: foreign: title: Пра гэты пераклад - text: У выпадку супярэчнасці паміж гэтай перакладзенай старонкай і %{english_original_link}, + html: У выпадку супярэчнасці паміж гэтай перакладзенай старонкай і %{english_original_link}, англійская старонка павінна мець прыярытэт english_link: англійскім арыгіналам native: title: Пра гэтую старонку - text: Вы праглядаеце англійскую версію старонкі пра аўтарскія правы. Вы можаце + html: Вы праглядаеце англійскую версію старонкі пра аўтарскія правы. Вы можаце вярнуцца да %{native_link} гэтай старонкі ці спыніць чытанне пра аўтарскія правы і %{mapping_link}. native_link: беларуская версія @@ -1385,17 +1494,16 @@ be: ўдзельнікаў. Калі Вы змяняеце ці выкарыстоўваеце нашыя дадзеныя, Вы можаце распаўсюджваць вынікі толькі на ўмовах такой жа ліцэнзіі. Поўны \nтэкст ліцэнзіі растлумачыць Вам правы і абавязкі." - intro_3_html: "Карты ў графічным выглядзе, а таксама дакументацыя распаўсюджваюцца - на ўмовах Ліцэнзіі - Creative \nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA)." + intro_3_1_html: "Наша дакументацыя распаўсюджваюцца на ўмовах Ліцэнзіі + Creative \nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA 2.0)." credit_title_html: Як спасылацца на OpenStreetMap credit_1_html: |- Мы патрабуем, каб выкарыстоўвалася спасылка “© OpenStreetMap contributors”. - credit_2_html: Вы павінны таксама даваць дакладна разумець, што дадзеныя даступныя - на ўмовах Open Database License, а ў выпадку, калі вы карыстаецеся графічнымі - картамі з нашага сервера, на іх распаўсюджваюцца ўмовы CC-BY-SA. Вы можаце - зрабіць гэта падаўшы спасылкі на гэтую + credit_2_1_html: Вы павінны таксама даваць дакладна разумець, што дадзеныя + даступныя на ўмовах Open Database License, а ў выпадку, калі вы карыстаецеся + графічнымі картамі з нашага сервера, на іх распаўсюджваюцца ўмовы CC-BY-SA. + Вы можаце зрабіць гэта падаўшы спасылкі на гэтую старонку з тлумачэннем лiцэнзiйных патрабаванняў. Ці для выканання нашых патрабаванняў пры распаўсюдзе дадзеных OSM вы можаце непасрэдна ўказваць назву ліцэнзіі(й) і спасылкі на яе(іх) тэкст. Пры выкарыстанні носьбітамі, @@ -1403,7 +1511,7 @@ be: матэрыялы), мы прапануем спасылацца непасрэдна на openstreetmap.org (або пашыраючы "OpenStreetMap" да гэтага поўнага адраса), opendatacommons.org, а калі трэба, і на creativecommons.org. - credit_3_html: "Для электронных карт, згадка пра крыніцу дадзеных павінна + credit_4_html: "Для электронных карт, згадка пра крыніцу дадзеных павінна знаходзіцца ў куце карты. \nНапрыклад:" attribution_example: alt: Прыклад таго, як трэба спасылацца на OpenStreetMap на старонцы @@ -1479,7 +1587,7 @@ be: infringement_2_html: Калі вы лічыце, што абаронены аўтарскім правам матэрыял быў недарэчна дададзены ў базу дадзеных OpenStreetMap або да гэтага сайту, азнаёмціся з нашым парадкам - выдалення такіх дадзеных або скарыстайцеся непасрэдна нашай старонкай + выдалення такіх дадзеных або скарыстайцеся непасрэдна нашай старонкай для онлайн зваротаў. trademarks_title_html: Таварныя знакі trademarks_1_html: OpenStreetMap і лагатып з лупаю з'яўляюцца зарэгістраванымі @@ -1499,11 +1607,11 @@ be: і дазволеная магчымасць аддаленага кіравання edit: not_public: Вы не дазволілі зрабіць усе вашыя змены публічнымі. - not_public_description: Вы больш не можаце рэдагаваць карту ў такім рэжыме. + not_public_description_html: Вы больш не можаце рэдагаваць карту ў такім рэжыме. Вы можаце зрабіць Вашыя рэдагаваньні публічнымі на Вашай %{user_page}. user_page_link: старонка карыстальніка anon_edits_link_text: Даведацца ў чым справа. - flash_player_required: Каб выкарыстоўваць рэдактар Potlatch неабходны Flash-плэер. + flash_player_required_html: Каб выкарыстоўваць рэдактар Potlatch неабходны Flash-плэер. Вы можаце загрузіць Flash-плэер з Adobe.com. Існуюць і іншыя магчымасці для рэдагавання OpenStreetMap. @@ -1526,7 +1634,7 @@ be: map_image: Выява карты (паказвае стандартны слой) embeddable_html: HTML-код licence: Ліцэнзія - export_details: Дадзеныя праекту OpenStreetMap распаўсюджваюцца па ліцэнзіі + export_details_html: Дадзеныя праекту OpenStreetMap распаўсюджваюцца па ліцэнзіі Open Data Commons Open Database License (ODbL). too_large: @@ -1594,7 +1702,7 @@ be: дакументацыі па картаграфаванні. welcome: url: /welcome - title: Вітаем у OSM + title: Вітаем у OpenStreetMap description: Пачніце з гэтага кароткага кіраўніцтва, што ахоплівае асновы OpenStreetMap. beginners_guide: @@ -1603,8 +1711,8 @@ be: description: Супольнасць падтрымлівае дапаможнік для пачаткоўцаў. help: url: https://help.openstreetmap.org/ - title: help.openstreetmap.org - description: Задаць пытанне або знайсці адказы на сайце пытанняў і адказаў + title: Пытанні і адказы + description: Задайце пытанне або шукайце адказы на сайце пытанняў і адказаў OSM. mailing_lists: title: Рассылкі @@ -1624,12 +1732,12 @@ be: welcomemat: url: https://welcome.openstreetmap.org/ title: Для арганізацый - description: Вы з арганізацыі, якая хоча работать з OpenStreetMap? Азнаёмцеся + description: Вы з арганізацыі, якая хоча працаваць з OpenStreetMap? Азнаёмцеся з інфармацыяй у раздзеле Welcome Mat. wiki: url: http://wiki.openstreetmap.org/ - title: wiki.openstreetmap.org - description: Паглядзець вікі з падрабязнай дакументацыяй па OSM + title: Вікі OpenStreetMap + description: Паглядзець вікі з падрабязнай дакументацыяй па OpenStreetMap sidebar: search_results: Вынікі пошуку close: Закрыць @@ -1793,11 +1901,6 @@ be: спарадкаванымі пунктамі і меткамі часу) new: upload_trace: Адаслаць GPS-след - upload_gpx: 'Адаслаць GPX-файл:' - description: 'Апісанне:' - tags: 'Тэгі:' - tags_help: падзеленыя коскамі - visibility: 'Бачнасць:' visibility_help: што гэта значыць? visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces help: Даведка @@ -1805,8 +1908,8 @@ be: create: upload_trace: Адаслаць GPS-след trace_uploaded: Ваш GPX-файл быў адасланы і чакае ўстаўкі ў базу дадзеных. Гэта - звычайна робіцца не больш за паўгадзіны. Вы атрымаеце працврджанне аб заканчэнні - працэсу па электроннай пошце + звычайна робіцца не больш за паўгадзіны. Вы атрымаеце працверджанне аб заканчэнні + працэсу па электроннай пошце. upload_failed: На жаль, загрузка GPX не атрымалася. Адміністратар быў праінфармаваны пра памылку. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз traces_waiting: У вас %{count} след у чарзе. Калі ласка, пачакайце, пакуль яны @@ -1814,18 +1917,6 @@ be: edit: title: Рэдагаванне следу %{name} heading: Рэдагаванне следу %{name} - filename: 'Назва файла:' - download: сцягнуць - uploaded_at: 'Прысланы:' - points: 'Пунктаў:' - start_coord: 'Каардынаты пачатку:' - map: карта - edit: правіць - owner: 'Уладальнік:' - description: 'Апісанне:' - tags: 'Тэгі:' - tags_help: падзеленыя коскамі - visibility: 'Бачнасць:' visibility_help: што гэта значыць? update: updated: След абноўлены @@ -1857,8 +1948,11 @@ be: newer: Свежыя сляды trace: pending: У ЧАРЗЕ - count_points: '%{count} пунктаў' - ago: '%{time_in_words_ago} таму' + count_points: + one: 1 пункт + few: '%{count} пункты' + many: '%{count} пунктаў' + other: '%{count} пункты(аў)' more: яшчэ trace_details: Прагледзець уласцівасці следу view_map: Прагледзець карту @@ -1876,14 +1970,14 @@ be: my_traces: Мае GPS-сляды public_traces_from: Агульныя GPS-сляды карыстальніка %{user} description: Агляд нядаўна дададзеных GPS-слядоў - tagged_with: ' адмечана як %{tags}' + tagged_with: ' з тэгамі: %{tags}' empty_html: Пакуль тут нічога няма. Загрузіце новы след або пачытайце пра GPS-сляды на вікі-старонцы. upload_trace: Адаслаць GPS-след see_all_traces: Паглядзець усе сляды see_my_traces: Паглядзець мае сляды - delete: + destroy: scheduled_for_deletion: След запланаваны на выдаленне make_public: made_public: След апублікаваны @@ -1917,7 +2011,7 @@ be: oauth: authorize: title: Прадастаўленне доступу да Вашага рахунка - request_access: Дастасаванне %{app_name} патрабуе доступ да Вашага рахунка, + request_access_html: Дастасаванне %{app_name} патрабуе доступ да Вашага рахунка, %{user}. Калі ласка, праверце, ці хочаце Вы, каб дастасаванне мела наступныя магчымасці. Вы можаце выбраць колькі хочаце. allow_to: 'Дазволіць кліенцкаму дастасаванню:' @@ -1931,7 +2025,7 @@ be: grant_access: Прадастаўленне Доступу authorize_success: title: Запыт на аўтарызацыю дазволены - allowed: Вы надалі дастасаванню %{app_name} доступ да вашага рахунка. + allowed_html: Вы надалі дастасаванню %{app_name} доступ да вашага рахунка. verification: 'Праверачны код: %{code}.' authorize_failure: title: Не ўдалося выканаць запыт аўтарызацыі @@ -1973,9 +2067,10 @@ be: issued_at: 'Выпісаны:' revoke: Адазваны! my_apps: Мае кліенцкія дастасаванні - no_apps: Вы маеце дастасаванне, якое жадаеце зарэгістраваць для ўзаемадзеяння + no_apps_html: Вы маеце дастасаванне, якое жадаеце зарэгістраваць для ўзаемадзеяння з намі праз стандарт %{oauth}? Вам неабходна зарэгістраваць Вашае вэб-дастасаванне перад тым, як яно зможа зрабіць OAuth-запыты на гэты сервэр. + oauth: OAuth registered_apps: 'Вы маеце зарэгістраванымі наступныя кліенцкія дастасаванні:' register_new: Зарэгістраваць Вашае дастасаванне form: @@ -2006,7 +2101,7 @@ be: heading: Уваход email or username: 'Пошта ці імя карыстальніка:' password: 'Пароль:' - openid: '%{logo} OpenID:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' remember: Памятаць мяне lost password link: Згубілі пароль? login_button: Увайсці @@ -2081,7 +2176,7 @@ be: new: title: Стварыць рахунак no_auto_account_create: На жаль, мы не можам стварыць для вас рахунак аўтаматычна. - contact_webmaster: Калі ласка, спішыцеся з вэм-майстрам + contact_webmaster_html: Калі ласка, спішыцеся з вэм-майстрам каб стварыць вам рахунак - мы паспрабуем выдаць вам рахунак як мага хутчэй. about: header: Свабодная і даступная для рэдагавання @@ -2093,7 +2188,7 @@ be: удзелу. email address: 'Паштовы адрас:' confirm email address: 'Пацвердзіце электронны адрас:' - not displayed publicly: Не паказваецца астатнім (глядзіце палітыку неразглашэння) display name: 'Бачнае імя:' @@ -2112,14 +2207,25 @@ be: вікі-старонку. terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: - title: Умовы ўдзелу - heading: Умовы ўдзелу + title: Умовы + heading: Умовы + heading_ct: Умовы ўдзелу + read and accept with tou: Калі ласка, азнаёмцеся з пагадненнем удзельнікаў і + з умовамі карыстання, пасля чаго пастаўце абедзьве птушкі і націсніце кнопку + "Працягнуць". + contributor_terms_explain: Гэтае пагадненне регулюе ўмовы вашага існага і будучага + ўкладу. + read_ct: Я прачытаў і пагаджаюся з пагадненнем удзельнікаў. + tou_explain_html: '%{tou_link} кіруе сайтам і іншай інфраструктурай OSMF. Калі + ласка, прайдзіце па спасылцы і азнаёмцеся з тэкстам.' + read_tou: Я згаджаюся з Умовамі выкарыстання consider_pd: У дадатак да прыведзенага пагаднення, я пацвярджаю, што мой уклад знаходзіцца ў грамадскім набытку consider_pd_why: што гэта? consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain - guidance: 'Інфармацыя, якая дапаможа зразумець гэтыя ўмовы: кароткае + guidance_html: 'Інфармацыя, якая дапаможа зразумець гэтыя ўмовы: кароткае апісанне і некалькі неафіцыйных перакладаў' + continue: Працягнуць declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Адхіліць you need to accept or decline: Калі ласка, прачытайце, а потым згадзіцеся ці @@ -2132,8 +2238,8 @@ be: no_such_user: title: Няма такога карыстальніка heading: Карыстальнік %{user} не існуе - body: Прабачце, карыстальнік %{user} не знойдзены. Please check your spelling, - Калі ласка, праверце свой правапіс, ці, магчыма, вам далі няправільную спасылку. + body: Прабачце, карыстальнік %{user} не знойдзены. Калі ласка, праверце свой + правапіс, ці, магчыма, вам далі няправільную спасылку. deleted: выдалены show: my diary: Мой дзённік @@ -2156,20 +2262,18 @@ be: remove as friend: Выдаліць з сяброў add as friend: Пасябраваць mapper since: 'Малюе карту з:' - ago: (%{time_in_words_ago} таму) ct status: 'Умовы ўдзелу:' ct undecided: Нявырашана ct declined: Адхіленыя - ct accepted: Прынята %{ago} таму - latest edit: 'Апошняе рэдагаванне %{ago}:' + latest edit: 'Апошняе рэдагаванне (%{ago}):' email address: 'Адрас электроннай пошты:' created from: 'Створана з:' status: 'Статус:' spam score: 'Адзнака спаму:' description: Апісанне user location: Месцазнаходжанне - if set location: Вы можаце адзначыць сваё месцазнаходжанне на старонцы %{settings_link}, - каб бачыць карыстальнікаў паблізу. + if_set_location_html: Вы можаце адзначыць сваё месцазнаходжанне на старонцы + %{settings_link}, каб бачыць карыстальнікаў паблізу. settings_link_text: настаўленняў my friends: Мае сябры no friends: Вы пакуль не дадалі нікога ў сябры. @@ -2227,7 +2331,7 @@ be: disabled link text: чаму я не магу рэдагаваць? public editing note: heading: Агульнае рэдагаванне - text: У цяперашні момант Вашы рэдагаванні з'яўляюцца ананімнымі, і людзі не + html: У цяперашні момант Вашы рэдагаванні з'яўляюцца ананімнымі, і людзі не могуць дасылаць Вам паведамленні, ці бачыць Ваша месцазнаходжанне. Каб быў бачны Ваш уклад, і людзі маглі звязацца з Вамі праз вэб-сайт, націсніце кнопку ніжэй. Пасля пераходу на API версіі 0.6, толькі даступныя для @@ -2301,25 +2405,14 @@ be: flash success: Дамашняе месцазнаходжанне паспяхова запісана go_public: flash success: Усе вашыя змены цяпер публічныя, і вам цяпер дазволена рэдагаванне - make_friend: - heading: Пасябраваць з %{user}? - button: Пасябраваць - success: '%{name} пасябраваў з вамі.' - failed: Прабачце, немагчыма пасябраваць з %{name}. - already_a_friend: Вы ўжо сябруеце з %{name}. - remove_friend: - heading: Перастаць сябраваць з %{user}? - button: Выдаліць з сяброў - success: '%{name} выдалены са спіса сяброў.' - not_a_friend: '%{name} не з''яўляецца вашым сябрам.' index: title: Удзельнікі heading: Удзельнікі showing: one: Старонка %{page} (%{first_item} з %{items}) other: Старонка %{page} (%{first_item}-%{last_item} з %{items}) - summary: '%{name} створана з %{ip_address} %{date}' - summary_no_ip: '%{name} створаны %{date}' + summary_html: '%{name} створана з %{ip_address} %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} створаны %{date}' confirm: Пацвердзіць выбраных карыстальнікаў hide: Схаваць выбраных карыстальнікаў empty: Адпаведныя карыстальнікі не знойдзеныя @@ -2327,7 +2420,7 @@ be: title: Рахунак замарожаны heading: Рахунак замарожаны webmaster: вэбмайстар - body: |- + body_html: |-

Прабачце, але Ваш рахунак быў аўтаматычна заблакіраваны, з-за падазронай актыўнасьці.

@@ -2377,7 +2470,7 @@ be: back: Вярнуцца да пераліку new: title: Стварэнне блакіроўкі для %{name} - heading: Стварэнне блакіроўкі для %{name} + heading_html: Стварэнне блакіроўкі для %{name} reason: Падайце прычыну па якой %{name} блакуецца. Калі ласка, будзьце цярплівы і дзейнічайце разумна, прадстаўляючы ўдзельніку падрабязную інфармацыю пра прычыны блакавання, помніце, што паведамленне будзе бачнае для ўсіх. Помніце, @@ -2392,7 +2485,7 @@ be: back: Паказаць усе блакіроўкі edit: title: Рэдагаванне блакіроўкі для %{name} - heading: Рэдагаванне блакіроўкі для %{name} + heading_html: Рэдагаванне блакіроўкі для %{name} reason: Падайце прычыну, па якой %{name} блакуецца. Калі ласка, будзьце цярплівы і дзейнічайце разумна, прадстаўляючы ўдзельніку падрабязную інфармацыю пра прычыны блакавання. Помніце, што не ўсе ўдзельнікі разумеюць жаргон супольнасьці, @@ -2422,9 +2515,9 @@ be: empty: Блакіровак яшчэ не было. revoke: title: Зняць блакіроўку з %{block_on} - heading: Зняць блакіроўку з %{block_on}, створаную %{block_by} + heading_html: Зняць блакіроўку з %{block_on}, створаную %{block_by} time_future: Гэтая блакіроўка скончыцца ў %{time}. - past: Гэтая блакіроўка скончылася %{time} таму і не можа быць цяпер адклікана. + past: Гэтая блакіроўка скончылася %{time} і не можа быць цяпер адклікана. confirm: Вы ўпэўнены, што жадаеце адклікаць гэтую блакіроўку? revoke: Адазваць! flash: Гэтая блакіроўка была адклікана. @@ -2433,26 +2526,39 @@ be: until_login: Актыўная да моманту ўваходу ўдзельніка ў сістэму. time_future_and_until_login: Заканчваецца праз %{time} і пасля таго, як карыстальнік увойдзе ў сістэму. - time_past: Скончылася %{time} таму. + time_past: Скончылася %{time}. block_duration: hours: one: 1 гадзіна other: '%{count} гадзін' + days: + one: 1 дзень + few: '%{count} дні' + other: '%{count} дзён' + weeks: + one: 1 тыдзень + few: '%{count} тыдні' + other: '%{count} тыдняў' + months: + one: 1 месяц + few: '%{count} месяцы' + other: '%{count} месяцаў' + years: + one: 1 год + few: '%{count} гады' + other: '%{count} гадоў' blocks_on: title: Блакіроўкі для %{name} - heading: Спіс блакіровак %{name} + heading_html: Спіс блакіровак %{name} empty: '%{name} не быў яшчэ заблакіраваны.' blocks_by: title: Блакіроўкі створаныя %{name} - heading: Спіс блакіровак, якія стварыў %{name} + heading_html: Спіс блакіровак, якія стварыў %{name} empty: '%{name} яшчэ не стварыў блакіровак.' show: title: '%{block_on} заблакіраваны %{block_by}' - heading: '%{block_on} заблакіраваны %{block_by}' - time_future: Заканчваецца праз %{time} - time_past: Скончылася %{time} таму + heading_html: '%{block_on} заблакіраваны %{block_by}' created: Створаны - ago: '%{time} таму' status: Статус show: Паказаць edit: Рэдагаваць @@ -2478,7 +2584,7 @@ be: next: Далей » previous: « Назад notes: - mine: + index: title: Заўвагі, створаныя ці пракаментаваныя %{user} heading: Заўвагі %{user}'а subheading_html: Заўвагі, створаныя ці пракаментаваныя %{user} @@ -2487,7 +2593,6 @@ be: description: Апісанне created_at: Створаны ў last_changed: Апошнія змены - ago_html: '%{when} таму' javascripts: close: Закрыць share: @@ -2523,12 +2628,22 @@ be: out: Паменшыць locate: title: Паказаць маё месцазнаходжанне - popup: Вы знаходзіцеся ў межах {distance} {unit} ад гэтага пункта + metersPopup: + one: Вы знаходзіцеся ў адным метры ад гэтага пункту + few: Вы знаходзіцеся ў %{count} метрах ад гэтага пункту + many: Вы знаходзіцеся ў %{count} метрах ад гэтага пункту + other: Вы знаходзіцеся ў %{count} метрах ад гэтага пункту + feetPopup: + one: Вы знаходзіцеся ў адным фуце ад гэтага пункту + few: Вы знаходзіцеся ў %{count} футах ад гэтага пункту + many: Вы знаходзіцеся ў %{count} футах ад гэтага пункту + other: Вы знаходзіцеся ў %{count} футах ад гэтага пункту base: standard: Звычайная карта cycle_map: Веласіпедная карта transport_map: Транспартная карта hot: Гуманітарная карта + opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Слаі карты notes: Заўвагі на карце @@ -2538,6 +2653,10 @@ be: title: Слаі copyright: © OpenStreetMap contributors donate_link_text: + terms: Умовы выкарыстання сайта і API + thunderforest: Тайлы прадастаўлены Andy Allan + hotosm: Афармленне тайлаў Humanitarian OpenStreetMap + Team, хостынг ад OpenStreetMap France site: edit_tooltip: Рэдагаваць карту edit_disabled_tooltip: Наблізце, каб рэдагаваць карту